Philips SA2MUS32S, SA2MUS08S, SA2MUS16S User Manual [da]

Page 1
Registrer dit produkt, og få support på
www.philips.com/welcome
SA2MUS08
SA2MUS16
SA2MUS32
DA Brugervejledning
Page 2

Indholdsfortegnelse

Generel vedligeholdelse 3 Genbrug af produktet 6
Hvad er der i kassen 8
Oversigt over knapper og tilslutninger 9 Lås berøringsknapperne 9 Sæt lydstyrken ned 9 Oversigt over startmenuen 10
Organiser startmenuen 10
Tilslut og oplad 11
Tilslut MUSE til en computer 11 Installer Philips Songbird første gang 11 Installer Philips Songbird-software
igen (efter den første installation) 12
Indikator for batteriniveau 12 Software indlæst på MUSE 12 Filer indlæst på MUSE 12
Kontroller/opdater rmwaren manuelt 13
Automatisk nedlukning 14
Opret et mediebibliotek 15
Rip en CD 15
Kongurer indstillingerne for ripning
af CD’er 15 Importer medieler fra et bibliotek 15 Importer medier fra iTunes 16 Eksporter medier til iTunes 16 Hente indhold fra onlinekilder 16 Importer optagelser fra MUSE 16
Gennemse dit mediebibliotek 16 Organiser og administrer dit Songbird-
bibliotek 17
Lad Songbird håndtere dine medier 17
Fjern medieler fra mediebiblioteket
i Songbird 17 Slet medie 17 Lad Songbird overvåge en mappe 17 Hente omslag til album 18
Playlists 18
Opret en afspilningsliste 18 Føj titler til en afspilningsliste 18 Fjerne titler fra en afspilningsliste 18
Ændring af Songbird-bibliotekets
udseende 18
Formatering af MUSE (slet al musik og
alle data) 19
Reparer MUSE (gendan
fabriksindstillingerne) 19
7 Musik 20
Tilføj musik til MUSE 20 Oversigt over betjeningsknapper til
musikafspilning 20 Gennemse musikalbum 20 Afspilning af musik 20 Tilpas visningen af musikbiblioteket 21 Slet det musiknummer, der aktuelt
afspilles 21 Slet et eller ere musiknumre 21
8 Audiobooks 22
Tilføj lydbøger til MUSE 22 Oversigt over betjeningsknapper til
lydbog 22 Gennemse lydbøger 23 Lyt til lydbøger 23 Tilpas visningen af biblioteket over
lydbøger 23
9 BBC iPlayer (kun tilgængelig i
Storbritannien) 24
Dansk
DA
1
Page 3
Tilføj videoer til MUSE 26 Oversigt over betjeningsknapper til
video 26 Gennemse videoalbum 26 Afspil videoer 26 Afspil videoer på dit HD-TV 27 Tilpas visningen af videobiblioteket 28 Slet den video, der aktuelt afspilles 28 Slet en eller ere videoer 28
Tilføj billeder til MUSE 29 Oversigt over betjeningsknapper til
billeder 29 Gennemse billedalbum 29 Se billeder 29 Avanceret billedvisning 30 Vis billeder på dit TV 30 Slet det billede, der aktuelt vises 30 Slet et eller ere billeder 30
Lyt til FM-radio 31 Automatisk indstilling af forudindstillede
radiostationer 31 Find en radiostation manuelt 31
16 Brug MUSE til at transportere
dataler 36
17 Indstillinger 37
18 Tekniske data 39
Systemkrav 39
19 Ordliste 40
Optagelse fra FM-radio (ndes kun på
nogle versioner!) 32 Optag lyd/stemmer 32 Lyt til optagelser 32 Overfør optagelserne til en computer 33 Slet den optagelse, der aktuelt afspilles 33 Slet en eller ere optagelser 33
Isæt et SD-kort 34
Importer ler fra et MicroSD-kort 34 Få adgang til ler på et MicroSD-kort 34
Læs tekstler 35
2 DA
Har du brug for hjælp?
Besøg
www.philips.com/welcome
hvor du nder et komplet udvalg af
støttemateriale som f.eks. brugervejledningen, de seneste softwareopdateringer og svar på ofte stillede spørgsmål.
Page 4
1 Vigtige sikker-
hedsoplysninger

Generel vedligeholdelse

Reservedele/tilbehør:
Besøg www.philips.com/support for at bestille reservedele/tilbehør.
Høresikkerhed
Oversættelsen af dette dokument er kun til reference. I tilfælde af manglende overensstemmelse mellem den engelske version og den oversatte version, er den engelske version gældende.
Advarsel
Sådan undgås beskadigelse eller funktionsfejl: Udsæt ikke produktet for ekstrem varme fra varmeapparater eller direkte sollys. Tab ikke produktet, og sørg for, at der ikke falder ting ned på afspilleren. Undgå at nedsænke produktet i vand. Udsæt ikke hovedtelefonstikket eller batterirummet for vand, da det kan medføre stor skade. Tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage interferens.
Sikkerhedskopier dine ler. Sørg altid for at gemme de originale ler, du har downloadet til
enheden. Philips hæfter ikke for nogen form for datatab i tilfælde af, at produktet beskadiges eller bliver ulæseligt. Administrer (overfør, slet osv.) kun dine
musikler med den medfølgende software for
at undgå problemer. Anvend ikke rengøringsmidler, der indeholder alkohol, ammoniak, benzen eller slibemidler, da disse stoffer kan beskadige produktet.
Om drifts- og opbevaringstemperaturer
Brug kun enheden på steder, hvor temperaturen konstant ligger mellem 0 og 35 ºC Opbevar kun enheden på steder, hvor temperaturen konstant ligger mellem -20 og 45 ºC Batteriets levetid kan forkortes under forhold med lave temperaturer.
Lyt ved moderat lydstyrke:
Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan give høreskader. Dette produkt kan frembringe lyd med så høje decibelværdier, at det kan forårsage høreskader for en normalt hørende person, også selv om det kun foregår i mindre end et minut. De høje decibelværdier har til formål at imødekomme de personer, der allerede lider af nedsat hørelse. Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine ører vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere kraftig lydstyrke. Så det, der efter længere tids lytning forekommer normalt, kan faktisk være meget højt og skadeligt for hørelsen. For at sikre dig imod dette skal du indstille lydstyrken på et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til niveauet, og undlade at skrue op. Sådan indstilles lydstyrken til et fornuftigt niveau: Indstil lydstyrken til et lavt niveau. Øg langsomt lydstyrken, indtil du kan høre lyden klart og behageligt uden forvrængning. Undlad at lytte i for lange perioder ad gangen: For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, selv ved et fornuftigt niveau, kan også forårsage hørenedsættelse. Sørg for, at du anvender apparatet med måde, og hold passende pauser. Overhold følgende retningslinjer, når du anvender dine hovedtelefoner. Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kortere tidsrum. Vær omhyggelig med ikke at justere på lydstyrken undervejs, efterhånden som din hørelse tilpasser sig lydniveauet. Undlad at skrue så højt op for lyden, at du ikke kan høre, hvad der foregår omkring dig. Du bør være ekstra forsigtig eller slukke midlertidigt i potentielt farlige situationer. Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret køretøj, på cykel, på skateboard etc.
Dansk
DA
3
Page 5
Det kan skabe en farlig traksituation, og mange
steder er det ulovligt.
Ændringer
Ændringer, der ikke er godkendt af producenten, kan medføre, at brugerens ret til at benytte produktet bortfalder.
Oplysninger om ophavsret
Alle andre mærker og produktnavne er varemærker tilhørende deres respektive virksomheder eller organisationer. Uautoriseret reproduktion og distribution af internet/CD-indspilninger er en overtrædelse af lovgivningen om ophavsret og internationale aftaler. Fremstilling af uautoriserede kopier med ophavsretligt beskyttet materiale, inkl.
computerprogrammer, ler, udsendelser
og lydoptagelser, kan være en krænkelse af ophavsretten og kan udgøre en lovovertrædelse. Dette udstyr bør ikke bruges til sådanne formål. Windows Media og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Vær ansvarlig! Respekter ophavsrettigheder.
Philips respekterer andres ophavsrettigheder, og vi anmoder vores brugere om at gøre det samme. Multimedieindhold på internettet kan være lavet og/eller distribueret uden den oprindelige ejer af ophavsrettens tilladelse. Kopiering eller distribution af uautoriseret indhold kan være i strid med love om ophavsret i adskillige lande, herunder dit eget. Overholdelse af ophavsretslovgivning er og bliver dit ansvar. Optagelse og overførsel til din afspiller af streamet video downloadet til din computer er kun tilladt med public domain-indhold eller indhold, der er korrekt licenseret. Du må kun
bruge sådant indhold til privat, ikke-kommerciel brug, og du skal respektere eventuelle medfølgende instruktioner om ophavsret fra ejeren af ophavsrettighederne. Sådanne instruktioner kan oplyse, at der ikke må tages
ere kopier. Streamet video kan indeholde
kopibeskyttelsesteknologi, der forhindrer yderligere kopiering. I sådanne situationer virker optagefunktionen ikke, og en meddelelse vil gøre dig opmærksom på dette.
Dataregistrering
Philips er stærkt engageret i at forbedre kvaliteten af dit produkt og sikre en endnu bedre Philips-brugeroplevelse. Med henblik
på kortlægning af brugsprolen på denne
enhed registrerer enheden oplysninger/data i enhedens permanente hukommelse. Disse data
benyttes til at identicere og påvise eventuelle
fejl eller problemer, du som bruger kan komme ud for under brugen af enheden. De lagrede data vil f.eks. være varigheden af afspilningen i musiktilstand, varigheden af afspilningen i tuner­tilstand, hvor ofte batteriniveauet har været lavt osv. De lagrede data afslører ingenting om indhold, de på enheden benyttede medier
eller kilden til downloadede ler. Dataene,
der lagres i enheden, udlæses og benyttes KUN, hvis brugeren returnerer enheden til et Philips-servicecenter og KUN med henblik på at forenkle fejlsøgning og forebygge fejl. De registrerede data gøres tilgængelige for brugeren på dennes umiddelbare anmodning.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will
4 DA
Page 6
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited
Dansk
DA
5
Page 7
to, the implied warranties of merchantability and
tness for a particular purpose are disclaimed.
In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special,
exemplary, or consequential damages (including,
but not limited to, procurement of substitute
goods or services; loss of use, data, or prots; or
business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation les (the “Software”),
to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/ or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Genbrug af produktet

Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Advarsel
Fjernelse af det indbyggede batteri gør garantien ugyldig og kan ødelægge produktet. De følgende instruktioner for f jernelse og afskaffelse er trin, der skal foretages, når produktet kasseres.
Dit produkt indeholder et indbygget, genopladeligt batteri, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
For at sikre dit produkts funktionalitet og sikkerhed skal du altid tage det med til et
ofcielt indsamlingssted eller servicecenter, hvor
uddannet personale kan fjerne batteriet som vist:
6 DA
Page 8
Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af batterier. Korrekt bortskaffelse af batterier er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Bemærkning til brugere i EU
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens.
Dansk
DA
7
Page 9

2 Din nye MUSE

Philips GoGear audio player
Quick start guide
Brug MUSE til at
afspille musik se billeder se video lytte til FM-radio oprette optagelser læse beskeder

Hvad er der i kassen

Kontroller, at du har modtaget følgende: Afspiller
Øretelefoner
USB-kabel
Lynvejledning
8 DA
Bemærk
Billederne er kun til reference. Philips forbeholder sig retten til at ændre farve/design uden varsel.
Page 10
3 Sådan kommer

Lås berøringsknapperne

du i gang

Oversigt over knapper og tilslutninger

a
/ tryk: øg/sænk lydstyrken
b
c d
MIC mikrofon
e f g
RESET nulstil MUSE
h i
MICRO SD MicroSD-stik
j
Tip
Du kan nde mere detaljerede oplysninger om tilstandsspecikke betjeningsmuligheder i
oversigterne i star ten af hvert kapitel i denne brugervejledning (Musik, Video osv.)
tryk og hold nede: tænd/ sluk for MUSE
tryk på og hold nede: skru hurtigt op/ned for lydstyrken
skærm gå tilbage til startmenuen
hovedtelefonstik USB-stik
HDMI-stik
Du kan låse berøringsknapperne på MUSE:
1 Tryk på for at låse berøringsknapperne.
Skærmen slukker. » Alle berøringsknapper er låst »
(lydstyrkekontrollen fungerer stadig).
2 Aktiver skærmen igen ved at trykke på en
af disse knapper:
3 Brug din nger til at skubbe til den
lodrette låsebjælke på skærmen for at
aktivere berøringsknapperne.
Alle berøringsknapperne er aktiveret. »

Sæt lydstyrken ned

Advarsel
Det kan give varige høreskader at lytte til høje lydstyrker i mere end et kort øjeblik.
Du kan indstille lydstyrkeniveauet på MUSE for at begrænse det maksimale lydstyrkeoutput.
1 Når du lytter til musik, skal du trykke på
og derefter vælge [Lydstyrkegrænse].
2 Brug en nger til at skubbe
lydstyrkekontrolmarkøren hen langs
bjælken på skærmen for at justere
niveauet.
Når du har indstillet en » lydstyrkegrænse, kan MUSE ikke længere overskride den indstillede lydstyrke, heller ikke selv om du trykker på knappen , som øger lydstyrken.
Dansk
DA
9
Page 11
Den maksimale lydstyrke kan aktiveres igen:
1 Når du lytter til musik, skal du trykke på
og derefter vælge [Lydstyrkegrænse].
2 Brug en nger til at skubbe
lydstyrkekontrolmarkøren hen langs bjælken på skærmen til maksimum.

Oversigt over startmenuen

Organiser startmenuen

I startmenuen ndes de re hovedfunktioner i toppen, og ekstrafunktionerne ndes i
bunden. Ved at bytte placering for tilsvarende ikoner kan du reorganisere startmenuen, så den bliver nemmere at bruge.
Hoved­funktioner
Ekstra funktioner
¹ MicroSD-kort bliver en del af menuen, når du indsætter et MicroSD-kort i stikket til MicroSD-kort.
Funktion Til
Musik afspille digitale lydspor Video afspil videoer Billeder se billeder FM-radio lytte til FM-radio
Funktion Til
Optagelser opret eller lyt til
optagelser Audible lytte til lydbøger Tekst læs tekstler Mappe se ler i mapper Indstillinger tilpas indstillingerne
på MUSE MicroSD-
kor t¹
Bemærk
vis indhold på
MicroSD-kor t
Sådan bytter du placering for to ikoner
1 Kontroller placeringen af ikonerne:
et ikon nederst, og det andet øverst; eller, begge ikoner nederst.
2 Tryk på et af ikonerne, og hold nede for
at låse op.
Hvis det er nødvendigt, skal du
trykke på og holde på det nederste ikon.
Skærmen dæmpes. »
3 Træk ikonet hen over det andet. 4 Slip ikonet.
De to ikoners placering byttes om. » Skærmen skifter til normal lysstyrke. »
10 DA
Page 12

Tilslut og oplad

MUSE har et indbygget batteri, der kan genoplades via USB-porten i en computer (USB-kabel medfølger).
Bemærk

Installer Philips Songbird første gang

Når du tilslutter MUSE til PC’en første gang, vises et pop-up-vindue:
1 Vælg Install Philips Songbird. 2 Følg instruktionerne på skærmen for at
færdiggøre installationen.
Når du slutter MUSE til en computer, bliver du hurtigt bedt om at vælge:
[Oplad og overfør] eller [Oplad og afspil].
MUSE anvendes automatisk [Oplad og
over før], hvis der ikke foretages noget valg.

Tilslut MUSE til en computer

1 Tilslut USB-stikket på det medfølgende
USB-kabel til en ledig USB-port på computeren.
2 Tilslut det lille USB-stik på USB-kablet til
det lille USB-stik på MUSE.
3 Tænd for computeren.
MUSE oplades. »
Bemærk
Installation kræver, at du accepterer licensbetingelserne.
Hvis pop-up-vinduet ikke vises automatisk:
1 Vælg Denne computer (Windows XP/
Windows 2000)/Computer (Windows Vista/Windows 7).
2 Højreklik på ikonet Philips GoGear
MUSE.
3 Vælg Install Philips Songbird (Setup.exe). 4 Følg instruktionerne på skærmen for at
færdiggøre installationen.
Bemærk
Installation kræver, at du accepterer licensbetingelserne.
Dansk
DA
11
Page 13

Installer Philips Songbird-software igen (efter den første installation)

Vigtigt!
Philips Songbird-software installationsprogrammet er forudindlæst på MUSE.
Installationslen slettes automatisk under
den første installationsproces for at frigøre hukommelse til dit medieindhold på MUSE. Følg instruktionerne nedenfor, hvis du ønsker at installere softwaren igen efter den første installation:
1 Slut MUSE til computeren. 2 Kontroller, at computeren er tilsluttet
internettet, og åbn derefter Windows
Stinder.
3 Højreklik på MUSE i Windows Stinder,
og vælg derefter indstillingen til installation af Philips Songbird.
Computeren downloader »
installationslen fra internettet.
4 Følg instruktionerne på skærmen for at
færdiggøre installationen.

Indikator for batteriniveau

Displayet angiver batteristatus som følger:
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Hvis batteriskærmen blinker, betyder » det, at batteriniveauet er lavt. Afspilleren gemmer alle indstillinger og slukker inden for 60 sekunder.
Bemærk
Genopladelige batterier har et begrænset antal opladningscyklusser. Batterilevetid og antal opladningscyklusser varierer i forhold til brug og indstillinger. Opladningsanimationen stopper, og -ikonet vises, når opladningsprocessen er færdig.
Tip
Du kan spare batteristrøm og øge spilletiden på MUSE ved at gå til > [Displayindst.] > [Skærm fra-timer] og sikre, at den korteste timerindstilling er valgt.
12 DA

Software indlæst på MUSE

MUSE leveres med følgende software:
Philips Songbird (hjælper dig med at opdatere MUSEs rmware og overføre dine medieler).

Filer indlæst på MUSE

Følgende ler indlæses på MUSE:
Brugervejledning Ofte stillede spørgsmål (FAQ)
Page 14

4 Opdater MUSE

Kontroller/opdater rmwaren
manuelt
MUSE styres af et internt program, der kaldes
rmware. Der kan være blevet frigivet nye versioner af rmwaren, efter at du købte MUSE.
Softwareprogrammet Philips Songbird kan bruge computeren til at kontrollere, om der er
rmwareopdateringer på internettet.
Installer Philips Songbird på din computer (se kapitlet Installer software), og følg instruktionerne for at opdatere (se kapitlet Kontroller/opdater rmwaren manuelt).
Bemærk
Musiklerne påvirkes ikke af en rmwareopdatering.
1 Kontroller, at computeren er tilsluttet
internettet.
2 Tilslut MUSE til computeren (se
vejledningen i afsnittet Tilslutning og opladning).
3 På din computer skal du klikke på Start >
Programmer > Philips > Philips Songbird
for at starte programmet Philips Songbird.
4 Klik på MUSE i afspillerpanelet. Vælg
derefter Tools (Værktøjer) > Check for
updated rmware (Søg efter opdateret
rmware) i pop op-vinduet.
» Philips Songbird leder efter
opdateringer og installerer tilgængelig
ny rmware fra internettet.
5 Følg instruktionerne på skærmen for at
opdatere MUSEs rmware.
6 Vent, indtil opdateringen er afsluttet.
Afbryd derefter MUSEs forbindelse til computeren.
MUSE genstartes, når rmwaren er » opdateret og klar til brug igen.
Dansk
DA
13
Page 15
5 Tænd for MUSE,
og sluk den igen
1 Hold knappen nede i mere end 2
sekunder for at skifte mellem tændt og slukket.

Automatisk nedlukning

MUSE har en automatisk nedlukningsfunktion, der kan spare batteristrøm. Efter 10 minutter i inaktiv tilstand (ingen musik afspilles, der bliver ikke trykket på en knap) slukker MUSE.
1 Tryk på og hold den nede i mere end 2
sekunder for at tænde for MUSE igen.
Tip
Standardindstillingen er 10 minutter, da dette er den mest strømbesparende indstilling. Du kan ændre dette under indstillingerne.
14 DA
Page 16

6 Philips Songbird

MUSE følger med Philips Songbird-softwaren. Philips Songbird -softwaren hjælper dig med at:
købe nye medier (musik og videoer) online oprette et nyt mediebibliotek administrere dit mediebibliotek afspille musik og videoer
synkronisere dine medier med MUSE Når du starter Philips Songbird første gang, skal du vælge mellem følgende muligheder
for at importere medieler til Songbird
mediebiblioteket:
Impor ter et eksisterende iTunes-bibliotek.
Scan efter medieler i specikke
biblioteker. (Du kan vælge at få vist en
mappe, så de ler, der tilføjes eller slettes
der, automatisk føjes til eller slettes i
Songbird mediebiblioteket.)

Opret et mediebibliotek

Brug en eller ere af de følgende
valgmuligheder til at oprette et mediebibliotek med Songbird:

Rip en CD

Philips Songbird-softwaren installer som standard de følgende tilføjelsesprogrammer, som er nødvendige for at kunne rippe en CD:
CD Rip Support
Gracenote Metadata Lookup Provider
Kongurer indstillingerne for ripning
af CD’er
1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg Tools (Værktøjer) > Options...
(Indstillinger).
3 Vælg fanen CD Rip, og vælg derefter
indstillinger for ripning af CD.
4 Klik på OK for at bekræfte.
Importer medieler fra et bibliotek
Følgende trin viser, hvordan du kan importere
medieler (musik og video), der er gemt et
andet sted på din computer eller dit netværk:
1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Klik på File (Filer) på Songbird-
værktøjslinjen, og vælg derefter Import media... (Importer medier...).
3 Vælg dine medieler (musik og video), og
klik derefter på OK.
De tilføjede medieler vises i » mediebiblioteket.
Tip
Hvis du vælger en mappe, der indeholder musik- eller videoler, scanner softwaren mappen og tilføjer alle de musik- og videoler,
den indeholder, til mediebiblioteket (identiske titler ignoreres).
Dansk
DA
15
Page 17

Importer medier fra iTunes

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg Tools (Værktøjer) > Options...
(Indstillinger).
3 På Songbird-værktøjslinjen skal du vælge
fanen Media Importer (Medieimpor t) og
derefter iTunes Import/Export (iTunes
Import/Eksport).
4 Kontroller placeringen af og indstillingerne
for biblioteket.
5 Vælg Import Library (Impor ter bibliotek).
Softwaren importer iTunes-biblioteket » til Songbird.

Eksporter medier til iTunes

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg Tools (Værktøjer) > Options...
(Indstillinger).
3 På Songbird-værktøjslinjen skal du vælge
fanen Media Importer (Medieimpor t) og
derefter iTunes Import/Export (iTunes
Import/Eksport).
4 Kontroller placeringen af og indstillingerne
for biblioteket.
5 Vælg Export Library (Eksporter
bibliotek).
Softwaren eksporterer biblioteket fra » Songbird til iTunes.

Hente indhold fra onlinekilder

Du kan købe indhold fra onlinekilder som f.eks. de følgende:
7-digital
Se specikationerne for MUSE for at se, hvilke
tjenester er tilgængelige for dig.

Importer optagelser fra MUSE

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Klik på File (Filer) på Songbird-
værktøjslinjen, og vælg derefter Import media... (Importer medier...).
3 Vælg optagelser på MUSE, og klik derefter
OK.
De valgte optagelser er opført i » mediebiblioteket.
Tip
Hvis du vælger en mappe, der indeholder optagelser, scanner softwaren mappen og føjer alle de optagelser, den indeholder, til biblioteket (identiske titler ignoreres).

Gennemse dit mediebibliotek

Songbird Mediebiblioteket er opbygget således:
a
b
d
c
a Afspillerpanel (her vises MUSE) b Bibliotekspanel (her kan du se indholdet i
dit bibliotek)
c Servicepanelet (her nder du yderligere
oplysninger om indhold, f.eks. afspilningslister)
d Informationspanel (her nder du
oplysninger om de valgte indstillinger)
16 DA
Page 18

Organiser og administrer dit Songbird-bibliotek

Lad Songbird håndtere dine medier

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg Tools (Værktøjer) > Options…
(Indstillinger).
3 Vælg fanen Manage les (Administrer
ler) på Songbird-værktøjslinjen.
4 Vælg Allow Songbird to manage my les
(tillad, at Songbird administrerer mine
ler).
5 Angiv indstillingerne, så de passer til den
måde, du vil organisere dine medier på.
Fjern medieler fra mediebiblioteket i
Songbird
1 I Songbird-biblioteket skal du højreklikke
på en mediel og derefter vælge Remove
(Fjern).
2 I forespørgselsvinduet skal du klikke på
Remove (fjern) for at bekræfte, at du vil
fjerne len.
Den valgte l fjernes fra biblioteket og »
fra alle afspilningslister. (Som standard
“fjernes” len kun, den “slettes” ikke. Medielen ndes stadig på den
oprindelige placering på computeren eller computernetværket.)

Slet medie

Sådan slettes medieler i Windows Stinder:
1 Åbn Windows Stinder, når MUSE er
tilsluttet til computeren.
2 Find mediemappen på MUSE. 3 Slet medielen på samme måde, som du
vil gøre fra en hvilken som helst anden placering på computeren.

Lad Songbird overvåge en mappe

Du kan lade Songbird
overvåge indholdet af en mappe og tilføje eller fjerne medierne fra dit bibliotek, så det stemmer overens med indholdet i mappen.
1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg Tools (Værktøjer) > Options...
(Indstillinger).
3 Vælg fanen Media Importer
(Medieimport) på Songbird- værktøjslinjen, og vælg derefter Watch Folders (Overvåg mapper).
4 Vælg den mappe, du vil have Songbird til
at overvåge for ændringer.
Den valgte mappe overvåges, og » Songbird tilpasser bibliotekets indhold, så det stemmer overens med indholdet i mappen.
Dansk
Tip
Hold Ctrl nede for at vælge ere ler på computeren.
Hvis du vil vælge ere ler, der ligger lige efter
hinanden, skal du trykke på Shift og holde den nede
DA
17
Page 19

Hente omslag til album

Vælg en af disse indstillinger for at hente omslag til dine album:
1 Start programmet Songbird på
computeren.
På Songbird-værktøjslinjen skal du
vælge Tools (Værktøjer) > Get Album
Artwork (Hent omslag til album).
Hvis du ikke har valgt nogen titler, » henter Songbird omslag til alle titler i biblioteket.
Højreklik på de valgte titler.
Songbird henter omslag til alle de » valgte titler.

Føj titler til en afspilningsliste

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg en eller ere titler. 3 Vælg en af disse muligheder for at føje de
valgte titler til en afspilningsliste:
Træk og slip de valgte titler til afspilningslisten i servicepanelet. Højreklik på valget, og vælg derefter Add to Playlist (Føj til
afspilningsliste) > Navnet_på_din_ afspilningsliste.
Alle valgte titler føjes til » afspilningslisten.

Playlists

Philips Songbird-softwaren installer som standard de følgende tilføjelsesprogrammer, som er nødvendige for at kunne rippe en CD:
CD Rip Support
Gracenote Metadata Lookup Provider

Opret en afspilningsliste

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg en af disse muligheder for at oprette
en ny afspilningsliste:
På Songbird-værktøjslinjen skal du vælge File (Filer) > New Playlist (Ny afspilningsliste). Højreklik på sidepanelet i venstre side, og vælg derefter New Playlist (Ny afspilningsliste). Klik på + nederst på servicepanelet i venstre side. Der vises en ny afspilningsliste i » servicepanelet.
3 Indtast et navn på den nye afspilningsliste.

Fjerne titler fra en afspilningsliste

1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 Vælg en afspilningsliste. 3 Højreklik på den titel, du vil fjerne, og
derefter på Remove (Fjern).
Den valgte titel fjernes fra » afspilningslisten.
Ændring af Songbird­bibliotekets udseende
Du kan ændre Songbird-bibliotekets design og farver. Vi kalder dette at “skifte fjer”. Nye fjer installeres og håndteres som tilføjelsesprogrammer. Find nye fjer
1 Start programmet Songbird på
computeren.
2 På Songbird-værktøjslinjen skal du vælge
View (Vis) > Feathers (Fjer) > Get More
Feathers… (Hent ere fjer...).
Softwaren søger så efter nye fjer. » Følg instruktionerne på skærmen for »
at installere de nye fjer.
18 DA
Page 20

Formatering af MUSE (slet al musik og alle data)

Reparer MUSE (gendan fabriksindstillingerne)

Philips Songbird har en formateringsfunktion,
som du kan bruge til at formatere MUSE og
slette alle dine ler fra den interne hukommelse.
Advarsel
Følgende procedure sletter alle ler, der er
lagret på MUSE.
1 Installer Philips Songbird på din computer
(se afsnittet Installer software), og start
derefter programmet.
2 Klik på MUSE i afspillerpanelet i Philips
Songbird.
3 I bibliotekspanelet skal du klikke på fanen
Indstillinger.
4 I indstillingspanelet skal du klikke på
Formater enhed.
5 Følg instruktionerne på skærmen for at
færdiggøre reparationsproceduren.
Philips Songbird har en reparationsfunktion, som du kan bruge til at gendanne fabriksindstillingerne på MUSE. Før du fortsætter, skal du sikkerhedskopiere
lerne, der er lagret på MUSE, hvis det er muligt.
Advarsel
Den følgende procedure sletter alle ler,
der er lagret på MUSE, og gendanner fabriksindstillingerne.
1 Installer Philips Songbird på din computer
(se afsnittet Installer software), og start derefter programmet.
2 I menulinjen i Philips Songbird (øverst)
skal du klikke på rullemenuen Tools (Værktøjer) og vælge Repair My (Reparer min) MUSE.
3 Følg instruktionerne på skærmen for at
færdiggøre reparationsproceduren.
Dansk
DA
19
Page 21

7 Musik

Tilføj musik til MUSE

1 Se kapitlet om Songbird i denne
brugervejledning for at nde ud af,
hvordan du tilføjer (overfører) medieler
som f.eks. musik til MUSE.

Gennemse musikalbum

Sådan gennemser du musikbiblioteket efter albumomslag:
1 Tryk på for at vise browservisningen. 2 Brug din nger til at skubbe fra venstre
mod højre eller fra højre mod venstre for at gennemse albumomslag.

Oversigt over betjeningsknapper til musikafspilning

Dette er betjeningsknapperne for musiktilstand:
Formål Handling
afspil pause spring til starten af den
næste musiktitel spring til starten af den
aktuelle musiktitel spring frem i musiktitlen tryk på , og
spring tilbage i musiktitlen tryk på , og
vis menuen med indstillinger forøg/reducer lydstyrken tryk på
gå til aktiv afspilningsskærm tryk på
tryk på 2 tryk på ; tryk på
tryk på
hold den nede
hold den nede tryk på
lydstyrkeknappen
/

Afspilning af musik

1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til musiktilstand.
Musikbiblioteket vises i kolonner, som » kan tilpasses:
Tryk på » for at se visningsindstillinger for biblioteket, og tryk derefter for at vælge en visningsindstilling.
2 Før din nger op eller ned på skærmen
for at rulle gennem musiklisten.
3 Når du har fundet musiktitlen, skal du
trykke på den for at starte afspilningen.
Tryk på ; for at sætte afspilning på pause. Tryk på 2 for at starte afspilningen igen. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
20 DA
Page 22
Under afspilningen kan du vælge mellem følgende avancerede afspilningsfunktioner:
Tryk på vurderingsbjælken en eller ere
gange for at vælge vurderingsindstillingen
(ikke vurderet)
(vurdering 1)
(vurdering 2)
(vurdering 3)
(vurdering 4)
(vurdering 5)
Tryk på en eller ere gange for at
vælge mellem følgende indstillinger for
gentagelse:
gentag 1 (det aktuelle musiknummer gentages) gentag alle (alle valgte musiknumre gentages)
gentag fra (ingenting gentages) Tryk på for at afspille de valgte musiknumre fra biblioteket i tilfældig rækkefølge. Tryk på for at se ere musikindstillinger
som f.eks. equalizer- og FullSound-
indstillinger.

Tilpas visningen af musikbiblioteket

I musiktilstand kan du ændre den måde, musikken bliver vist på i biblioteket:
1 Tryk på for at se visningsindstillinger for
biblioteket:
Kunstnere og album (viser en liste
med tre kolonner med kunstnere,
album og titler i alfabetisk
rækkefølge)
Kunstnere (viser en liste med to
kolonner med kunstnere og titler i
alfabetisk rækkefølge)
Album (viser en liste med to
kolonner med album og titler i
alfabetisk rækkefølge)
Alle sange (viser en liste med en
enkelt kolonne med alle titler i
alfabetisk rækkefølge)
Afspilningslister (viser en liste med to kolonner med afspilningslister og titler i alfabetisk rækkefølge)
2 Tryk på den visningstype, du ønsker at
anvende.
Biblioteket vises med den anvendte » visning.

Slet det musiknummer, der aktuelt afspilles

1 Tryk på , mens du lytter til
musiknummeret.
2 Tryk på slettefunktionen for at slette
musiknummeret.
3 Tryk for at bekræfte sletning.
Slet et eller ere musiknumre
1 Brug Philips Songbird-softwaren for at
tilføje eller slette og derefter synkronisere
dine medieler som f.eks. musik.
Bemærk
Alternativt kan du vælge på hovedmenuen og nde lerne i mappevisning.
Dansk
DA
21
Page 23

8 Audiobooks

Oversigt over betjeningsknapper til lydbog

MUSE understøtter bøger i lydformat. Brugen af denne funktion kræver, at du downloader
AudibleManager fra audible.com. Med AudibleManager kan du administrere det
digitale indhold i dine lydbøger. Besøg audible.com, og registrer dig. Instruktionerne på skærmen vil føre dig gennem download-processen for AudibleManager­softwaren.

Tilføj lydbøger til MUSE

Vigtigt: MUSE understøtter lydbøger i formatet
eller .
1 Start AudibleManager på din computer. 2 Følg online-instruktionerne for at
downloade dine lydbøger i formatet eller formatet .
3 Følg AudibleManager-instruktionerne på
skærmen for at aktivere MUSE til dine lydbøger.
4 Følg AudibleManager-instruktionerne på
skærmen for at overføre dine lydbøger til MUSE.
Bemærk
MUSE kan afspille lydbøger, som den er aktiveret til.
Dette er betjeningsknapperne for lydbogstilstand:
Formål Handling
afspil pause gå til begyndelsen af
næste afsnit/kapitel gå til begyndelsen af det
aktuelle afsnit/kapitel spring frem i lydbog tryk på , og hold
spring tilbage i lydbog tryk på , og hold
vis menuen med indstillinger
forøg/reducer lydstyrke tryk på
forøg/reducer afspilningshastigheden
gå til aktiv afspilningsskærm
tryk på 2 tryk på ; tryk på
tryk på
den nede
den nede tryk på
lydstyrkeknappen
/
tryk på /
tryk på
22 DA
Page 24

Gennemse lydbøger

Sådan gennemser du biblioteket med lydbøger efter bogomslag:
1 Tryk på for at vise browservisningen. 2 Brug din nger til at skubbe fra venstre
mod højre eller fra højre mod venstre for at gennemse bogomslag.

Lyt til lydbøger

1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til lydbogstilstand. Lydbogsafspilningsskærmen består af tre paneler:
toppanel: indstillinger
midterpanel: aktuelt valgte lydbog
bundpanel: betjeningsknapper
2 Før din nger op eller ned på skærmen
for at rulle gennem listen over lydbøger.
3 Når du har fundet titlen på lydbogen,
skal du trykke på den for at starte afspilningen.
Tryk på ; for at sætte afspilning på
pause.
Tryk på 2 for at starte afspilningen
igen.
Tryk på for at vende tilbage til
startmenuen.
Under afspilningen kan du vælge mellem følgende avancerede afspilningsfunktioner:
Tryk på vurderingsbjælken en eller ere
gange for at vælge vurderingsindstillingen
(ikke vurderet)
(vurdering 1)
(vurdering 2)
(vurdering 3)
(vurdering 4)
(vurdering 5)
Tryk på for at tilføje et bogmærke til den aktuelle placering i lydbogen. Tryk på for at se ere indstillinger for lydbøger.
Dansk

Tilpas visningen af biblioteket over lydbøger

I lydbogstilstand kan du ændre den måde, dine lydbøger bliver vist på i biblioteket:
1 Tryk på for at se visningsindstillinger for
biblioteket:
Forfattere (viser en liste med en enkelt kolonne over alle forfattere i alfabetisk rækkefølge) Bøger (viser en liste med en enkelt kolonne med alle titler i alfabetisk rækkefølge)
2 Tryk på den visningstype, du ønsker at
anvende.
Biblioteket vises med den anvendte » visning.
DA
23
Page 25
9 BBC iPlayer
(kun tilgængelig i Storbritannien)
Med BBC iPlayer kan du se dine foretrukne BBC-programmer fra de sidste 7 dage på MUSE. Sådan bruges BBC iPlayer på Philips MUSE:
1 Åbn browseren på din computer, og gå til
www.bbc.co.uk/iplayer
2 Klik på et program for at vælge det. 3 Bevæg musen henover knappen
Download i den nederste højre del af
skærmen.
5 Når du får vist et skærmbillede som
dette, skal du klikke på Continue (Fortsæt).
6 Efter et kort øjeblik bør du få vist
downloadvalgmuligheden. Klik på Download for at gemme programmet på
din computer.
4 Klik på valgmuligheden: For portable
devices (For bærbare enheder) for at
begynde downloaden.
24 DA
Når du har gennemgået denne proces, »
bør din l være korrekt downloadet. Når len er blevet downloadet, kan
du bruge Windows Explorer eller Windows Media Player 11 til at overføre len til MUSE.
Page 26
7 Slut MUSE og overfør len med A.
Windows Explorer eller B. Windows Media Player 11.
A Overfør med Windows Explorer
Vigtigt: Inden du overfører len med
Windows Explorer, skal du kort (~10
sekunder) afspille len på din computer
vha. Windows Media Player 11.
Under overførslen kan følgende
Windows-forespørgsel dukke op. Klik
Ja eller Ja til alle for at fortsætte.
Når jeg forsøger at downloade et program, bliver jeg spurgt, om jeg vil installere et tilføjelsesprogram. Skal jeg acceptere?
Hvis du støder på ovenstående meddelelse i din browser, skal du følge instruktionerne på skærmbilledet: Installer det active-X-objekt, som din browser skal bruge for at kunne udføre denne handling. (Klik på den gule del øverst på det skærmbillede, der viser denne meddelelse.) Efter denne installation bør du være i stand til at downloade programmerne manuelt.
Når jeg forsøger at downloade et program, bliver jeg bedt om at opdate softwaren Windows Media Player…
Følg det link, der medfølger i meddelelsen Softwareopgradering påkrævet for at opdatere din installation af Windows Media Player.
Jeg får ikke vist en downloadvalgmulighed i det program, jeg vil se.
Nogle programmer er ikke tilgængelige til download for øjeblikket.
Når jeg trækker og slipper en videol, jeg har
downloadet, får jeg vist følgende meddelelse. Hvad gør jeg?
Dansk
B Overfør med Windows Media Player 11
Vigtigt: Før du tilslutter GoGear-
afspilleren til computeren, skal du
kontrollere, at du har valgt [MTP] i
> [Foretrukken PC-forbindelse].
Se hjælpelen til Windows Media
Player 11 for at få ere oplysninger.
Bemærk
Hver t BBC iPlayer-program er beskyttet med en digital licens og kan kun synkroniseres op til 5 gange på en bærbar enhed. Du kan få yderligere oplysninger om systemkrav ved at se i brugervejledningen eller lynhåndbogen. Downloads til BBC iPlayer fungerer kun på computere, der kører Windows XP (SP2 eller nyere), og som har en Windows Media Player 11 installeret.
BBC iPlayer er kun tilgængelig i Storbritannien.
Ignorer denne fejl (klik på Ja eller Ja til alle). Filen overføres og afspilles problemfrit på din enhed. Du kan få hjælp til BBC iPlayer på http:// iplayerhelp.external.bbc.co.uk/help/download_ programmes/sideloading.
DA
25
Page 27

10 Video

Tilføj videoer til MUSE

1 Se kapitlet om Songbird i denne
brugervejledning for at nde ud af, hvordan du tilføjer (overfører) medieler
som f.eks. videoer til MUSE.

Gennemse videoalbum

Sådan gennemser du videobiblioteket efter albumomslag:
1 Tryk på for at vise browservisningen. 2 Brug din nger til at skubbe fra venstre
mod højre eller fra højre mod venstre for at gennemse albumomslag.

Oversigt over betjeningsknapper til video

Dette er betjeningsknapperne for videotilstand:
Formål Handling
afspil pause spring til starten af den
næste videotitel spring til starten af den
aktuelle videotitel spring frem/tilbage i
videotitlen
vis menuen med indstillinger
forøg/reducer lydstyrke tryk på
gå til aktiv afspilningsskærm
tryk på 2 tryk på ; tryk på
tryk på
tryk på , og tryk derefter på et sted på statuslinjen
tryk på
lydstyrkeknappen
/
tryk på

Afspil videoer

1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til videotilstand.
2 Før din nger op eller ned på skærmen
for at rulle gennem videolister.
3 Når du har fundet videotitlen, skal du
trykke på den for at starte afspilningen. Videoafspilningsskærmen består af tre paneler:
toppanel: indstillinger midterpanel: aktuelt valgte video bundpanel: betjeningsknapper
Tryk på ; for at sætte afspilning på pause. Tryk på 2 for at starte afspilningen igen. Tryk på for at vende tilbage til rodmenuen. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
26 DA
Page 28
Under afspilningen kan du vælge mellem følgende avancerede afspilningsfunktioner:
Tryk på vurderingsbjælken en eller ere
gange for at vælge vurderingsindstillingen
(ikke vurderet)
(vurdering 1)
(vurdering 2)
(vurdering 3)
(vurdering 4)
(vurdering 5)
Tryk på for at skifte fra normal visning til visning i fuld skærm.
Tryk på skærmen for at vise
indstillinger og betjeningsknapper.
Tryk på for at skifte fra visning i
fuld skærm til normal visning. Tryk på for at skifte fra normal afspilning til videosøgetilstand - derefter
tryk på statuslinjen
i kontrolpanelet for at springe til
et bestemt sted i den video, der
afspilles;
tryk på hastighedsstyringsbjælken
b
(se billedet) i kontrolpanelet for at forøge/reducere hastigheden for afspilning frem/tilbage med op til 5 gange i forhold til den normale hastighed:
a
(se billedet)

Afspil videoer på dit HD-TV

Sådan afspiller du videoklip fra afspilleren på dit HD-TV:
1 Følg trinene i kapitlet “Afspil videoer” for
at afspille en video.
2 Tilslut det lille stik på HDMI-kablet
(sælges separat) til afspilleren.
3 Tænd dit HD-TV. 4 Tilslut det store stik på HDMI-kablet
(sælges separat) til HDMI-udgangen på dit HD -TV.
Videoen afspilles på dit HD-TV. » Tryk på skærmen på MUSE for at
afspilningsmuligheder og navigering.
Tip
Hvis du frakobler HDMI-kablet, genoptages videoafspilningen på dit HD-TV, et par sekunder efter du tilslutter HDMI-kablet igen.
Dansk
ab
Tryk på for at se ere videoindstillinger som f.eks. lysstyrke og Surround for
movies.
DA
27
Page 29

Tilpas visningen af videobiblioteket

I videotilstand kan du ændre den måde, dine videoer bliver vist på i biblioteket:
1 Tryk på for at se visningsindstillinger for
biblioteket:
Alle videoer (viser en liste med en enkelt kolonne med alle titler i alfabetisk rækkefølge) Afspilningslister (viser yderligere visningsindstillinger for afspilningslister)
2 Tryk på den visningstype, du ønsker at
anvende.
Biblioteket vises med den anvendte » visning.

Slet den video, der aktuelt afspilles

1 Tryk på , mens du ser videoen. 2 Tryk på slettefunktionen for at slette
videoen.
3 Tryk for at bekræfte sletning.
Slet en eller ere videoer
Brug Philips Songbird-softwaren for at tilføje eller slette og derefter synkronisere dine
medieler som f.eks. videoer.
Bemærk
Alternativt kan du vælge på hovedmenuen og nde lerne i mappevisning.
28 DA
Page 30

11 Billeder

Tilføj billeder til MUSE

1 Se kapitlet om Songbird i denne
brugervejledning for at nde ud af, hvordan du tilføjer (overfører) medieler
som f.eks. billeder til MUSE.

Gennemse billedalbum

Sådan gennemser du billedbiblioteket i albumvisning:
1 Tryk på for at vise browservisningen. 2 Brug din nger til at skubbe fra venstre
mod højre eller fra højre mod venstre for at gennemse albumomslag.

Oversigt over betjeningsknapper til billeder

Dette er betjeningsknapperne for billedtilstand:
Formål Handling
afspil diasshow sæt diasshow på pause spring til næste billede spring til forrige billede vis menuen med
indstillinger forstør billedet (zoom
ind)
roter billedet 90 grader med uret
gå til aktiv visningsskærm
tryk på 2 tryk på ; tryk på tryk på tryk på
tryk på , og tryk derefter på zoomstyringsbjælken
tryk på
tryk på

Se billeder

1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til billedtilstand.
Billedvisningsskærmen består af » to afsnit: Listen over album og miniatureudgaver af alle fotos i det valgte album.
2 Før din nger op og ned på listen over
album for at nde et album, og tryk
derefter på det ønskede album.
3 I området med miniatureudgaver skal du
trykke på et billede for at se det i fuld skærm.
Tryk på 2 for at vise billeder i det valgte album som et diasshow, der begynder med det aktuelt viste billede. Tryk på for at se ere indstillinger for billeder og diasshow. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
Dansk
DA
29
Page 31

Avanceret billedvisning

Under billedvisningen kan du vælge mellem følgende avancerede visningsfunktioner:
Tryk på for at skifte til zoomtilstand, og tryk derefter på zoomstyringsbjælken i kontrolpanelet:
Tryk* på den højre side af zoomstyringsbjælken for at øge forstørrelsesfaktoren med op til 4 gange i forhold til den normale størrelse. Tryk* på den venstre side af zoomstyringsbjælken for at reducere forstørrelsesfaktoren (mindste størrelse: normal størrelse).
Dobbeltklik på billedet for at se det i normal størrelse igen. Tryk på for at se ere billedfunktioner som f.eks. tidsindstillinger for diasshow.
Tip
Når et forstørret billede overskrider størrelsen på skærmen kan du bruge din nger
til at trække det ind på skærmen. * Du kan også trække markøren på zoomstyringsbjælken mod venstre/højre for at forøge/reducere forstørrelsesfaktoren.
2 Tilslut det lille stik på HDMI-kablet
(sælges separat) til afspilleren.
3 Tænd dit TV. 4 Tilslut det store stik på HDMI-kablet
(sælges separat) til HDMI-udgangen på dit TV.
Billedet vises på dit TV. » Tryk på skærmen på MUSE
for visnings-, navigerings- og diasshowindstillinger.
Tip
Hvis du frakobler HDMI-kablet, genoptages billedvisningen et par sekunder efter, du tilslutter HDMI-kablet igen.

Slet det billede, der aktuelt vises

1 Tryk på , mens du ser et billede i
tilstanden fuld skærm.
2 Tryk på slettefunktionen for at slette
billedet.
3 Tryk for at bekræfte sletning.
Slet et eller ere billeder

Vis billeder på dit TV

Sådan viser du billederne fra afspilleren på dit TV:
1 Følg trinene i kapitlet “Se billeder” for at
vise et billede.
30 DA
1 Brug Philips Songbird-softwaren for at
tilføje eller slette og derefter synkronisere
dine medieler som f.eks. billeder.
Bemærk
Alternativt kan du vælge på hovedmenuen og nde lerne i mappevisning.
Page 32

12 Radio

Lyt til FM-radio

MUSE kan lagre op til 20 forskellige radiostationer under forudindstillede numre. Følg vejledningen i afsnittet Automatisk indstilling af radiostationer for at indstille radiostationer automatisk. Funktionen til automatisk indstilling gemmer de første 20 stærke signaler under de forudindstillede numre.
Bemærk
Du kan også indstille radiostationer manuelt. (Se kapitlet Find en radiostation manuelt for
at få ere oplysninger.)
1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til radiotilstand.
Kablet til øretelefonerne fungerer som » FM-antenne.
2 Tryk på for at vise de forudindstillede
numre.
3 Tryk på et forudindstillet nummer for at
lytte til radiostationen, der er gemt under det nummer.
Tryk på for at afbryde radiolyden. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.

Automatisk indstilling af forudindstillede radiostationer

Funktionen til automatisk indstilling på MUSE
hjælper dig med at nde radiostationer og
gemme dem under forudindstillede numre.
1 I radiotilstand med øretelefonerne
tilsluttet skal du trykke på for at se menuen med indstillinger.
2 Tryk på indstillingen for automatisk
indstilling.
Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke for at bekræfte. Radioen indstiller automatisk » radiostationerne og gemmer de første 20 stærke frekvenser under de forudindstillede numre.
For radiostationer med RDS- » understøttelse (Radio Data System) vises der yderligere informationer om radiostationer.

Find en radiostation manuelt

I radiotilstand kan du nde radiostationer
manuelt:
1 Før din nger fra venstre mod højre eller
fra højre mod venstre på frekvensbåndet for at justere frekvensen manuelt.
Tryk på for at se ere indstillinger for radioen.
Dansk
Tip
En lodret linje på frekvensbåndet indikerer frekvensen for radiostationen, der gemmes under et forudindstillet nummer.
DA
31
Page 33

13 Optagelser

Optagelse fra FM-radio
(ndes kun på nogle
versioner!)
1 Mens du lytter til FM-radioen, skal du
trykke på for at skifte til optagetilstand.
Tryk på for at starte optagelsen. Tryk på ; / for at skifte mellem pause og optagelse. Tryk på 9 for at stoppe. Optagelserne gemmes automatisk »
på afspilleren. (Format for lnavne:
FMREC ÅÅÅÅ-MM-DD XXX. MP3, hvor ÅÅÅÅ-MM-DD er år, måned og dag for optagelsen, og XXX er det automatisk genererede optagelsesnummer).
Tip
Du kan nde dine optagelser under i
mappen med optagelser.

Optag lyd/stemmer

Sådan kan du optage lyd/stemmer med den indbyggede mikrofon (se afsnittet Oversigt for at lokalisere den indbyggede mikrofon):
1 I startmenuen skal du vælge .
Tryk på for at starte optagelsen. Tryk på ; / for at skifte mellem pause og optagelse. Tryk på 9 for at stoppe. Optagelserne gemmes automatisk »
på afspilleren. (Format for lnavne:
REC ÅÅÅÅ-MM-DD XXX.MP3, hvor ÅÅÅÅ-MM-DD er år, måned og dag for optagelsen, og XXX er det automatisk genererede optagelsesnummer).
Tip
Du kan nde dine optagelser under i
mappen med optagelser.

Lyt til optagelser

32 DA
1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til mappevisningstilstand.
2 Tryk for at åbne mappen med optagelser. 3 Før din nger op eller ned på skærmen
for at rulle gennem listen over optagelser.
4 Når du har fundet optagelsen, skal du
trykke på den for at starte afspilningen.
Tryk på ; for at sætte afspilning på pause. Tryk på 2 for at starte afspilningen igen. Tryk på for at skifte til optagetilstand. Tryk på for at se ere optagelsesindstillinger. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
Page 34

Overfør optagelserne til en computer

Brug Philips Songbird-softwaren til at
synkronisere dine medieler.
Alternativt kan du overføre optagelser i
Windows Stinder:
1 Slut MUSE til computeren. 2 Åbn MUSE i Windows Stinder. 3 Vælg mappen Recordings (Optagelser) >
Voice (Stemme) eller FM radio*.
4 Kopier og indsæt optagelserne til den
ønskede placering på computeren.
Bemærk
* Funktionen til FM-radiooptagelse ndes kun
på nogle versioner. Se på skærmmenuen på
MUSE for at nde ud af, hvilke funktioner du
har til rådighed.

Slet den optagelse, der aktuelt afspilles

Slet en eller ere optagelser
Sådan slettes optagelser i Windows Stinder:
1 Slut MUSE til computeren. 2 Find mappen Recordings (Optagelser)
> Voice (Stemme) eller FM radio* i
Windows Stinder.
3 Slet optagelserne, som du normalt ville
gøre på computeren.
Bemærk
* Funktionen til FM-radiooptagelse ndes kun
på nogle versioner. Se på skærmmenuen på
MUSE for at nde ud af, hvilke funktioner du
har til rådighed.
Dansk
Sådan slettes den optagelse, der afspilles:
1 Tryk på , mens du lytter til en optagelse. 2 Tryk på slettefunktionen for at slette
optagelsen.
3 Tryk for at bekræfte sletning.
DA
33
Page 35

14 SD-kort

Få adgang til ler på et
MicroSD-kort

Isæt et SD-kort

1 Tænd MUSE. 2 Åbn støvdækslet til MicroSD-kortstikket. 3 Isæt MicroSD-kortet med kontaktaden
opad:
Ikonet for MicroSD-kortet » tilføjes til startmenuen.
Bemærk
MUSE understøtter MicroSD-kort op til 32 GB.
Importer ler fra et MicroSD-
kort
1 Isæt et MicroSD-kor t. 2 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til MicroSD-korttilstand.
3 Tryk på for at se indstillinger for
MicroSD-kor tet.
4 Tryk på indstillingen for overførsel af
ler fra MicroSD-kortet til biblioteket på
MUSE.
Du kan få adgang til de overførte »
ler gennem det interne bibliotek
på MUSE (f.eks.: I star tmenuen skal du trykke på for at få adgang til
importerede musikler).
Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
1 Isæt MicroSD-kortet. 2 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til MicroSD-korttilstand.
3 Før din nger op eller ned på skærmen
for at rulle gennem listen over mapper
eller ler.
4 Tryk for at åbne mapper eller ler.
Tryk på for at se ere indstillinger for MicroSD-kortet. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
34 DA
Page 36

15 Tekstlæser

Læs tekstler
1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til tekstlæsertilstand.
Tekstlerne vises som en liste. »
2 Før din nger op og ned på listen for
at nde tekstlen, og tryk på den for at
vælge den.
3 Før din nger fra højre mod venstre eller
fra venstre mod højre på teksten for at bladre til den næste eller forrige side.
Tryk på for at se ere indstillinger for tekstlæseren. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
Dansk
DA
35
Page 37
16 Brug MUSE til
at transportere datafiler
Sådan bruges MUSE til opbevaring og transport
af dataler:
1 Slut MUSE til computeren (se
vejledningen i afsnittet Tilslutning og opladning).
2 Kopier datalerne, og sæt dem ind i
MUSE ved hjælp af Windows Stinderpå
computeren.
Tip
Brug computeren til at over føre datalerne
tilbage til computeren, eller slet dem fra MUSE.
36 DA
Page 38

17 Indstillinger

Sådan tilpasser du MUSE:
1 I startmenuen skal du trykke på for at
skifte til indstillingstilstand.
2 I indstillingsmenuen
skal du føre din nger op eller ned på
skærmen for at rulle gennem listen over indstillinger. tryk for at vælge indstillinger. tryk på for at bekræfte en indstilling (nødvendigt for nogle indstillinger). tryk på for at vende tilbage til det forrige niveau. Tryk på for at vende tilbage til startmenuen.
Indstillingsmenuen indeholder følgende valgmuligheder:
Indstillinger Valgmenu Menu med underpunkter
Strømbesparende* indstillinger
Indslumringstimer Fra (standard)
Displayindstillinger Lysstyrke {skydejustering}
Beskyt miljøet! Vælg den kor teste inaktive periode før automatisk nedlukning.
10 minutter (standard) 20 minutter 30 minutter Altid tændt
15 minutter 30 minutter 60 minutter
Timer til sluk for skærmen
Baggrund Tema 1 (standard)
30 sekunder 1 minut (standard) 2 minutter 5 minutter Altid tændt
Tema 2 Tema 3
Brugerdeneret (fra billedbibliotek)
Dansk
DA
37
Page 39
Indstillinger Valgmenu Menu med underpunkter
Dato og klokkeslæt Set date
Indstil datoformat DD MM ÅÅÅÅ (standard)
MM DD ÅÅÅÅ
ÅÅÅÅ MM DD Indtil tiden Indstil tidsformat 12 timer
24 timer (standard) Vis tid øverst Til (standard)
Fra
Sprog Tjekkisk
Foretrukken PC­forbindelse
Græsk Engelsk (standard) Dansk Tysk Spansk Fransk Italiensk Ungarsk Hollandsk
MSC - masselagring (standard) MTP - overførsel af medier
Norsk
Polsk
Portugisisk
Portugisisk
(brasiliansk)
Russisk
Slovakisk
Finsk
Svensk
Tyrkisk
Information Kapacitet:
Ledig plads: Firmwareversion: Model: CTN: Support-websted:
Formater enheden Alle data slettes.
Fortsæt?
Nulstil indstillinger Gendan fabriksindstil-
lingerne
Ja
Nej
Gendan
Annuller Filer, der er blevet over­ført til afspilleren, bliver ikke berørt.
Kinesisk (forenklet) Kinesisk (traditionelt) Japansk Koreansk Thai Hebraisk (kun nogle versioner) Arabisk (kun nogle versioner)
* Standardindstillingen på 10 minutter er den mest strømbesparende indstilling. Hvis du beholder denne indstilling, er du med til at beskytte miljøet ved at spare på batteristrømmen.
38 DA
Page 40

18 Tekniske data

Tænd/sluk
Strømforsyning: indbygget, genopladeligt 1100 mAh polymerbatteri med litiumioner Afspilningstid¹
- lyd: 24 timer
- video: 5 timer
Software
Philips Songbird: til opdatering af rmware og
overførsel af musik
Tilslutningsmuligheder
Hovedtelefon 3,5 mm USB 2.0 høj hastighed HDMI
Lyd
Kanalseparation: 50 dB Frekvenskurve: 20 - 18.000 Hz Udgangseffekt: 2 x 2,7 mW (for EU-version); 2 x 10,5 mW (for ikke-EU-version) Signal-støj-forhold: > 85 dB
Lydafspilning
Understøttede formater: Bithastighed Samplinghastighed MP3: 8 - 320 kbps og VBR 8, 11,025, 16, 22,050,
32, 44,1, 48 kHz WMA: 5 - 320 kbps 8, 11,025, 16, 22,050,
32, 44,1, 48 kHz FLAC: op til 1,5 Mbps 48 kHz APE: op til 1,5 Mbps 48 kHz OGG: op til 320 kbps 8 - 48 kHz AAC: op til 320 kbps 8 - 48 kHz
Videoafspilning
Understøttede formater: MPEG4 (i .avi og .mp4) RMVB WMV
Billedvisning
Understøttede formater: JPEG BMP PNG GIF
Lagringsmedier
Indbygget hukommelseskapacitet²: SA2MUS04 4 GB NAND Flash SA2MUS08 8 GB NAND Flash SA2MUS16 16 GB NAND Flash SA2MUS32 32 GB NAND Flash
Skærm
Berøringsfølsom LCD-farveskærm med 480 x 320 pixel (HVGA)
Bemærk
¹ Genopladelige batterier har et begrænset antal opladningscyklusser. Batterilevetid og antal opladningscyklusser varierer i forhold til brug og indstillinger. ² 1 GB = 1 milliard bytes, den tilgængelige lagerkapacitet vil være mindre. Det er muligvis ikke hele hukommelseskapaciteten, som kan udnyttes, da en del af hukommelsen er reserveret til afspilleren. Lagerkapaciteten er baseret på 4 minutter pr. musiknummer og 128 kbps MP3-kodning.

Systemkrav

Windows® XP (SP3 eller nyere)/Vista/7 Pentium III 800 MHz-processor eller hurtigere 512 MB RAM 500 MB ledig harddiskplads Internetforbindelse Windows® Internet Explorer 6.0 eller nyere CD-ROM-drev USB-port
Dansk
DA
39
Page 41

19 Ordliste

B
Bit-hastighed
Bit-hastigheden er antallet af bit, der transmitteres eller behandles pr. tidsenhed. Bit-hastigheden måles normalt i et tal gange bit i sekundet (kilobit i sekundet: kbps). Begrebet bit-hastighed er et synonym for dataoverførselshastigheden (eller blot datahastigheden).
D
Decibel (dB)
En måleenhed, der bruges til at udtrykke en relativ forskel i lydens styrke eller intensitet.
F
FLAC [Free Lossless Audio Codec]
Et lydformat, der minder om MP3, men er Lossless, hvilket betyder, at lyden komprimeres i FLAC uden at forringe kvaliteten.
FM (Frequency Modulation)
I radiotransmission: En metode til modulation, hvori frekvensen af bærespændingen varieres med frekvensen af modulationsspændingen.
Frekvensgang
Dette er det frekvensomfang, som en højttaler gengiver, regnet fra den laveste til den højeste frekvens. Selvom det optimale normalomfang er 20-20.000 Hz (Hertz), er den menneskelige hørelse ofte meget mere begrænset. En god fuldområdehøjttaler gengiver imidlertid så meget af dette område som muligt for at dække alle variationer. Individuelle drivere er begrænset til kun at gengive den del af spektret, som de er skabt til, så de har en begrænet frekvensgang, men det er stadig nødvendigt at tage dette i betragtning, når man sammensætter et komplet lydsystem.
FullSound
FullSound™ er en banebrydende teknologi, som er designet af Philips. FullSound™ gendanner på naturtro vis lyddetaljer i komprimeret musik og forbedrer den, så man opnår en komplet lydoplevelse uden forvrængning af nogen art.
K
Komprimering
Inden for lyd betyder dette den proces, hvor lyddata midlertidigt eller permanent reduceres for at opnå en mere effektiv lagring eller transmission. En midlertidig reduktion
af lstørrelsen kaldes en “non-lossy” (ikke-
tabsgivende) komprimering, og der går ingen oplysninger tabt. En permanent reduktion
af lstørrelsen (f.eks. i MP3-ler) kaldes
“lossy” (tabsgivende) komprimering. Her frasorteres unødvendige oplysninger, der så går uigenkaldeligt tabt.
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Formentlig den mest udbredte måde at fremvise visuelle oplysninger på elektronisk udstyr, som ikke er en computer.
M
MP3
Et lformat med et system til komprimering
af lyddata. MP3 er forkortelsen for Motion Picture Experts Group 1 (eller MPEG-1) Audio Layer 3. Med MP3-formatet kan en enkelt CD-R eller CD-RW rumme ca. 10
gange ere data end en almindelig CD.
40 DA
Page 42
MSC [Mass Storage Class]
Klassebetegnelsen for USB­masselagerenheden (eller USB MSC eller UMS) er et sæt computerbaserede kommunikationsprotokoller, der udgør en
grænseade for lagringsenheder. Enheder, der
understøtter denne standard, kaldes MSC­enheder (Mass Storage Class).
MTP [Media Transfer Protocol]
Media Transfer Protocol understøtter
overførsel af musik- og videoler til bærbare
lyd- og videoafspillere.
N
Napster
Napster er en online-musiktjeneste, der tilbyder ubegrænset musik, som nemt kan overføres til din MUSE-afspiller.
O
Ogg Vorbis
Albumgrak er en funktion, som viser
omslaget (coverbilledet) på et musikalbum. I dette skærmbillede kan brugeren hurtigt
identicere et musikalbum. Graklerne til
musikalbum kan hentes på internettet.
R
RDS (Radio Data System)
RDS-tunere kan automatisk stille ind på stationer i henhold til den type musik (eller tale), de udsender. RDS giver også en receiver mulighed for at vise SMS-
beskeder og endda grak (normalt breve
om opkald og oplysninger om format), som mange FM-stationer inkluderer på et underbærebølgesignal inden for deres normale signal. Nogle RDS-tunere kan endda
tilsidesætte med trakannonceringer eller
nødudsendelser under afspilning af andre medier - CD, MD eller kassette. Der er også andre nyttige funktioner, hvoraf mange tilbydes af det stigende antal af RDS-stationer.
Rip (ripping)
Bruger et softwareprogram, der “tager” digital lyd fra en CD og overfører den til en computers harddisk. Integriteten af dataene bevares, fordi signalet ikke sendes via computerens lydkort og ikke behøver at blive konverteret til et analogt format. Digital-til-
digital-overførslen opretter en WAV-l, der derefter kan konver teres til en MP3-l.
S
SuperScroll
SuperScroll™ er en navigationsfunktion under dette produkts søgetaster med dobbeltfunktion. SuperScroll™ gør det nemt at kontrollere hastigheden, når du gennemser store biblioteker, så du hurtigt
kan nde elementer i dem. Jo længere, du
holder knappen nede, desto hurtigere er søgehastigheden.
Surroundlyd til lm
Surroundlyd omfatter en række teknikker til forbedring af lydgengivelsens kvalitet for en lydkilde. Det tredimensionelle (3D) område for den menneskelige hørelse kan opnås virtuelt ved hjælp af surroundlyd.
T
Tabsfri komprimering
Et system, der reducerer antallet af databit (tætheden) i et musiksignal uden at ødelægge originalen.
Dansk
DA
41
Page 43
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle rettigheder forbeholdes.
SA2MUS_02 55 93 97_UM_DA_V2.0
wk10291
Loading...