Philips SA2MUS08, SA2MUS16, SA2MUS32 User Manual [pl]

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej
www.philips.com/welcome
SA2MUS08
SA2MUS16
SA2MUS32
PL Instrukcja obsługi

Spis treści

bezpieczeństwa 3
Ogólne zalecenia konserwacyjne 3 Recykling produktu 6
2 Nowe urządzenie MUSE 8
Zawartość opakowania 8
3 Czynności wstępne 9
Opis przycisków sterujących i połączeń 9 Blokowanie dotykowych elementów
sterujących 9 Zmniejszanie głośności 10 Opis menu głównego 10
Porządkowanie menu głównego 11
Podłączanie i ładowanie 11
Podłączanie urządzenia MUSE do
komputera 11
Instalacja programu Philips Songbird
po raz pierwszy 12
Ponowna instalacja programu Philips
Songbird (po przeprowadzeniu
pierwszej instalacji) 12
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora 13 Program załadowany w urządzeniu MUSE 1 3 Pliki załadowane w urządzeniu MUSE 13
4 Aktualizacja oprogramowania
urządzenia MUSE 14
Ręczna werykacja / aktualizacja
oprogramowania sprzętowego 14
5 Włączanie i wyłączanie urządzenia
MUSE 15
Automatyczny tryb wyłączania 15
6 Philips Songbird 16
Tworzenie biblioteki plików
multimedialnych 16
Zgrywanie zawartości płyty CD 16
Ustawienia opcji zgrywania
zawartości płyty CD 16
Importowanie plików
multimedialnych z katalogu 16 Importuj pliki multimedialne z iTunes 17 Eksportuj pliki multimedialne do iTunes Pobieranie zawartości ze źródeł
internetowych 17 Importowanie nagrań z urządzenia
MUSE 17
Przeglądanie biblioteki plików
multimedialnych 17
Porządkowanie i zarządzanie biblioteką
Songbird 18
Ustawianie zarządzania multimediami
przez program Songbird 18 Usuwanie plików multimedialnych z
biblioteki plików multimedialnych
programu Songbird 18
Usuwanie pliku 18
Śledzenie folderu przez program
Songbird 19 Pobieranie okładek albumów 19
Listy odtwarzania 19
Tworzenie listy odtwarzania 19
Dodawanie tytułów do listy
odtwarzania 19
Usuwanie tytułów z listy odtwarzania 2 0
Zmiana wyglądu biblioteki programu
Songbird 20
Sformatuj urządzenie MUSE (usuwa całą
muzykę oraz dane) 20
Napraw urządzenie MUSE
(przywracanie ustawień fabrycznych) 21
1 7
7 Muzyka 22
Dodawanie plików muzycznych do
urządzenia MUSE 22 Opis elementów sterujących muzyką 22 Przeglądanie albumów muzycznych 22 Słuchanie muzyki 22 Dostosowywanie widoku biblioteki
muzycznej 23
Usuwanie aktualnie odtwarzanego pliku
muzycznego 23 Usuwanie jednego lub kilku utworów
muzycznych 24
Polski
1
PL
8 Książki audio 25
Dodawanie książek audio do urządzenia
MUSE 25
Opis elementów sterujących
odtwarzaniem książek audio 25 Przeglądanie książek audio 26 Słuchanie książek audio 26 Dostosowywanie widoku odtwarzania
książek audio 26
13 Nagrania 37
Nagrywanie audycji radiowych FM (tylko
wybrane wersje!) 37 Nagrywanie dźwięku / głosu 37 Słuchanie nagrań 38 Przesyłanie nagrań do komputera 38
Usuwanie aktualnie odtwarzanego
nagrania 38 Usuwanie jednego lub kilku nagrań 38
9 BBC iPlayer (dostępny tylko w
Wielkiej Brytanii) 27
10 Film 30
Dodawanie plików wideo do urządzenia
MUSE 30
Opis elementów sterujących plikami
wideo 30
Przeglądanie albumów wideo 30 Odtwarzanie plików wideo 30 Odtwarzanie plików wideo na ekranie
telewizora HD 32 Dostosowywanie widoku biblioteki wideo 3 2 Usuwanie aktualnie odtwarzanego lmu 32 Usuwanie jednego lub kilku lmów 32
11 Zdjęcia 33
Dodawanie zdjęć do urządzenia MUSE 33 Opis elementów sterujących obrazem 33 Przeglądanie albumów obrazów 33 Wyświetlanie zdjęć 33 Zaawansowane funkcje wyświetlania
obrazów 34 Wyświetlanie obrazów na ekranie
telewizora 34
Usuwanie aktualnie wyświetlanego zdjęcia 3 4 Usuwanie jednego lub kilku zdjęć 35
14 Karta SD 39
Wkładanie karty pamięci SD 39 Importowanie plików z karty Micro SD 39 Dostęp do plików na karcie Micro SD 39
15 Czytnik tekstu 40
Odczytywanie plików tekstowych 40
16 Przenoszenie danych za pomocą
urządzenia MUSE 41
17 Ustawienia 42
18 Parametry techniczne 44
Wymagania systemowe: 44
19 Słowniczek 45
12 Radio 36
Słuchanie radia FM 36 Automatyczne dostrajanie
zaprogramowanych stacji radiowych 36 Ręczne dostrajanie stacji radiowej 36
2 PL
Potrzebujesz pomocy?
Wejdź na stronę
www.philips.com/welcome
Znajdziesz tam komplet materiałów pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze wersje oprogramowania i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
1 Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ogólne zalecenia konserwacyjne

Tłumaczenie tej dokumentacji jest tylko do referencji. W przypadku różnic między wersją angielską a tłumaczeniem zastosowanie będzie miała wersja angielska.
Przestroga
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu: Nie narażaj produktu na działanie
nadmiernego ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie światła słonecznego. Nie upuszczaj produktu i nie dopuść, aby
spadały na niego inne przedmioty. Nie zanurzaj produktu w wodzie. Uważaj, aby
woda nie dostała się do gniazda słuchawek i komory baterii, gdyż może ona spowodować znaczne uszkodzenia. Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia. Rób kopie zapasowe plików. Koniecznie
zachowuj oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych spowodowaną uszkodzeniem lub brakiem możliwości odczytu danych zapisanych w urządzeniu. Aby uniknąć problemów, należy zarządzać
plikami (przesyłać je, usuwać itd.) tylko przy pomocy oprogramowania muzycznego dołączonego do zestawu! Nie stosuj żadnych środków czyszczących
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie produktu.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Urządzenia należy używać w • temperaturze 0–35ºC. Urządzenie należy przechowywać w • temperaturze -20–45ºC. W niskich temperaturach żywotność • akumulatora urządzenia może być krótsza.
Części zamienne i akcesoria:
Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie internetowej www.philips.com/ support.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana:
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem. Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu. Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń. Nie słuchaj zbyt długo: Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, również może powodować utratę słuchu. Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie przerwy.
Polski
3
PL
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń. Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu. Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Modykacje
Nieautoryzowane przez producenta
modykacje mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z tego produktu.
Prawa autorskie
Wszelkie pozostałe marki i nazwy produktów stanowią własność poszczególnych rm i organizacji. Nieautoryzowane kopiowanie jakichkolwiek nagrań pobranych z Internetu lub utrwalonych na płytach Audio–CD stanowi naruszenie praw autorskich i umów międzynarodowych. Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Windows Media oraz logo Windows
są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Zachowaj odpowiedzialność! Szanuj prawa autorskie.
Firma Philips szanuje własność intelektualną i oczekuje tego samego od użytkowników swoich produktów. Materiały multimedialne dostępne w Internecie mogą być tworzone i/lub rozprowadzane bez zgody właścicieli praw autorskich. Kopiowanie lub dystrybucja takich materiałów może naruszać prawa autorskie w różnych krajach, także w Twoim. Przestrzeganie praw autorskich jest Twoją odpowiedzialnością. Nagrywanie i przesyłanie do przenośnego odtwarzacza strumieni wideo pobranych do komputera jest możliwe tylko w przypadku materiałów publicznych lub posiadających odpowiednią licencję. Materiałów takich można używać wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego i należy przestrzegać instrukcji dotyczących praw autorskich dostarczonych przez właściciela danego materiału. Instrukcje takie mogą zabraniać wykonywania jakichkolwiek kopii. Strumienie wideo mogą zawierać technologie zabezpieczające przed wykonywaniem kolejnych kopii. W takich przypadkach funkcja nagrywania nie będzie działać, a użytkownik zostanie powiadomiony za pomocą komunikatu.
Rejestrowanie danych
Firma Philips dba o jakość oferowanych produktów, aby zapewnić swoim klientom jak najlepsze doświadczenia ich użytkowania. Dlatego w celu utworzenia przejrzystego prolu użytkowania tego urządzenia rejestruje ono niektóre informacje/dane w pamięci trwałej. Służą one następnie do identykacji i wykrywania wszelkich awarii lub problemów, które może napotkać użytkownik. Dane te to na przykład czas trwania utworu w trybie odtwarzania muzyki, czas słuchania radia,
4 PL
liczba rozładowań akumulatora, itp. Dane tego rodzaju nie zawierają informacji na temat treści lub mediów zapisywanych w pamięci urządzenia lub źródła ich pochodzenia. Dane zapisane w pamięci trwałej są odzyskiwane i używane WYŁĄCZNIE w przypadku odesłania urządzenia do centrum serwisowego rmy Philips i TYLKO w celu łatwiejszego wykrycia i niedopuszczenia do powstania błędów. Zapisane dane zostaną udostępnione użytkownikowi bezzwłocznie na żądanie.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging suppor t to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the ofcial APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Polski
5
PL
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and tness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or prots; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation les (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Recykling produktu

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać
6 PL
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ostrzeżenie
Usunięcie wbudowanego akumulatora unieważnia gwarancję i może uszkodzić produkt. Poniższe wskazówki dotyczące utylizacji to
opis czynności, jakie należy przeprowadzić tylko po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia.
Produkt zawiera wbudowany akumulator opisany w treści dyrektywy 2006/66/WE, którego nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie produktu, w celu wyjęcia akumulatora produkt należy przynieść do specjalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego (zobacz rysunek):
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Uwagi dla użytkowników na terenie Unii Europejskiej
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Polski
7
PL
2 Nowe
Philips GoGear audio player
Quick start guide
urządzenie MUSE
Korzystaj z urządzenia MUSE, aby
odtwarzanie muzyki
wyświetlanie zdjęć
oglądanie lmów
słuchanie radia FM
nagrywanie
czytanie tekstu

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące elementy:
Odtwarzacz
Uwaga
Obrazki są przykładowe. Firma Philips zastrzega sobie prawo do zmiany koloru i kształtu produktu, bez wcześniejszego powiadomienia.
Earphones
USB cable
Quick start guide
8 PL
3 Czynności
wstępne

Opis przycisków sterujących i połączeń

a
/ naciśnięcie: zwiększanie/
b
c d
MIC mikrofon
e f g
RESET resetowanie urządzenia
h
i
MICRO SD gniazdo karty Micro SD
j
naciśnięcie i przytrzymanie: włączanie lub wyłączanie urządzenia MUSE
zmniejszanie poziomu głośności
naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności
wyświetlacz powrót do menu głównego
gniazdo słuchawek
Gniazdo USB
MUSE gniazdo HDMI
Wskazówka
Więcej szczegółowych informacji na temat funkcji danych trybów można znaleźć w niniejszej instrukcji obsługi, w opisie na początku rozdziału poświęconego danemu trybowi (Muzyka, Wideo itd.)

Blokowanie dotykowych elementów sterujących

Można zablokować dotykowe elementy sterujące urządzenia MUSE:
1 Naciśnij przycisk , aby zablokować
dotykowe elementy sterujące.
Ekran wyłączy się. » Wszystkie dotykowe elementy »
sterujące są zablokowane (przyciski regulacji głośności nadal działają).
2 Aby z powrotem włączyć ekran, naciśnij
jeden z tych przycisków:
3 Aby odblokować dotykowe elementy
sterujące, przeciągnij palcem po pionowym pasku blokującym.
Wszystkie dotykowe elementy » sterujące są odblokowane.
Polski
9
PL

Zmniejszanie głośności

Opis menu głównego

Przestroga
Słuchanie głośnych dźwięków przez dłuższy czas może być szkodliwe.
Możliwe jest ustawienie poziomu głośności urządzenia MUSE tak, aby ograniczyć jej maksymalny poziom.
1 Podczas słuchania muzyki dotknij opcji
, a następnie wybierz opcję [Limit
głośności].
2 Palcem przesuń na ekranie suwak
głośności wzdłuż paska, aby ustawić
poziom głośności.
Po wyregulowaniu limitu głośności » urządzenia MUSE nie ma możliwości jej dalszego zwiększania, nawet za pomocą przycisku
Aby ponownie uaktywnić maksymalną głośność:
.
1 Podczas słuchania muzyki dotknij opcji
, a następnie wybierz opcję [Limit
głośności].
2 Palcem przesuń na ekranie suwak
głośności wzdłuż paska, aby ustawić
maksymalny poziom.
Główne funkcje
Funkcje dodatkowe
Tryb Funkcja
Muzyka odtwarzanie
cyfrowych ścieżek
audio
Wideo odtwarzanie plików
wideo
Zdjęcia wyświetlanie zdjęć Radio FM słuchanie radia FM
Tryb Funkcja
Nagrania tworzenie lub
słuchanie nagrań
Audible słuchanie książek
audio
Teks t odczytywanie
plików tekstowych
Folder przeglądanie
plików w folderach
Ustawienia konguracja
ustawień urządzenia MUSE
Karta Micro SD¹
wyświetlanie zawar tości karty Micro SD
10 PL
Uwaga
¹ Po włożeniu karty Micro SD do gniazda Micro SD staje się ona częścią menu.

Porządkowanie menu głównego

W menu głównym cztery główne funkcje znajdują się w góry ekranu, a cztery dodatkowe funkcje — u dołu ekranu. Zmieniając miejsca odpowiednich ikon, możesz ponownie uporządkować menu główne, aby zapewnić sobie łatwiejszą obsługę.
Aby zmienić miejsce ikon,
1 Sprawdź położenie ikon:
jedna z ikon znajduje się na dole, a • druga u góry; lub obie ikony znajdują się na dole.
2 dotknij i przytrzymaj jednej z ikon, aby ją
odblokować.
Jeśli to konieczne, dotknij i
przytrzymaj jednej z ikon, aby ją odblokować.
Ekran zostanie przyciemniony. »
3 Przeciągnij ikonę na inną. 4 Zwolnij ikonę.
Miejsca dwóch ikon zostaną » zamienione.
Wyświetlacz znów będzie jasny. »

Podłączanie i ładowanie

Urządzenie MUSE ma wbudowany akumulator, który można ładować po podłączeniu do portu USB komputera (przewód USB dołączony do zestawu).
Uwaga
Po podłączeniu urządzenia MUSE do komputera zostanie wyświetlony monit o wybranie opcji:
[Ładowanie i przesyłanie] lub [Ładowanie i
odtwarzanie]. Urządzenie MUSE automatycznie wybierze
opcję [Ładowanie i przesyłanie], jeśli nie zostanie wybrana inna opcja.

Podłączanie urządzenia MUSE do komputera

1 Podłącz wtyczkę USB dołączonego
przewodu USB do dodatkowego por tu
USB w komputerze.
2 Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do
małego gniazda USB urządzenia MUSE.
3 Włącz komputer.
Rozpocznie się ładowanie urządzenia » MUSE.
Polski
11
PL

Instalacja programu Philips Songbird po raz pierwszy

Po podłączeniu urządzenia MUSE do komputera po raz pierwszy zostanie wyświetlone okno podręczne:
1 Wybierz opcję Install Philips Songbird. 2 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację.
Uwaga
Instalacja wymaga zaakceptowania postanowień licencyjnych.
Jeżeli okienko podręczne nie wyświetla się automatycznie:
1 Wybierz ikonę Mój komputer (Windows
XP / Windows 2000) / Komputer
(Windows Vista / Windows 7).
2 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę
Philips GoGear MUSE.
3 Wybierz opcję Install Philips Songbird
(Setup.exe).
4 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację.
Uwaga

Ponowna instalacja programu Philips Songbird (po przeprowadzeniu pierwszej instalacji)

Uwaga!
Instalator programu Philips Songbird jest załadowany fabrycznie w urządzeniu MUSE. W celu zwolnienia miejsca na zawartość multimedialną w urządzeniu MUSE plik instalatora jest automatycznie kasowany podczas pierwszej instalacji. Aby zainstalować program po przeprowadzeniu pierwszej instalacji, wykonaj poniższe czynności:
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera. 2 Upewnij się, że komputer jest podłączony
do Internetu, a następnie otwórz Eksplorator Windows.
3 W Eksploratorze Windows kliknij
prawym przyciskiem myszy urządzenie MUSE, a następnie wybierz opcję instalacji programu Philips Songbird.
Komputer pobierze plik instalatora z » Internetu.
4 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację.
Instalacja wymaga zaakceptowania postanowień licencyjnych.
12 PL

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

Na wyświetlaczu są wyświetlane następujące przybliżone poziomy naładowania akumulatora:
100% 75% 50% 25% 0%
Migające ostrzeżenie wskazuje, że » poziom naładowania akumulatora jest niski. Odtwarzacz zachowuje wszystkie ustawienia i wyłącza się w ciągu 60 sekund.
Uwaga
Akumulatory mają ograniczoną liczbę możliwych cykli ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu uży wania i zastosowanych ustawień. Wyłączenie się animacji i pojawienie się
ikony oznacza, że proces ładowania został
zakońc zony.
Wskazówka
W celu zaoszczędzenia ładunku baterii i wydłużenia czasu odtwarzania ur ządzenia MUSE przejdź kolejno do
wyświetlania] > [Wyłącznik ekranu] i upewnij
się, że wybrano najkrótszy czas.
> [Ustawienia

Pliki załadowane w urządzeniu MUSE

Urządzenie MUSE zawiera następujące pliki:
Instrukcja obsługi• Często zadawane pytania
Polski

Program załadowany w urządzeniu MUSE

MUSE zawiera także następujące oprogramowanie:
Philips Songbird (umożliwia aktualizację
oprogramowania sprzętowego urządzenia
MUSE i przesyłanie plików multimedialnych).
13
PL
4 Aktualizacja
oprogramowa­nia urządzenia MUSE
Pracą urządzenia MUSE steruje wewnętrzny program nazywany oprogramowaniem sprzętowym. Po pewnym czasie od zakupu urządzenia MUSE mogą pojawić się nowe wersje tego oprogramowania. Program Philips Songbird umożliwia sprawdzenie za pomocą komputera, czy w Internecie jest dostępna aktualizacja oprogramowania sprzętowego. Zainstaluj na komputerze program
Philips Songbird (patrz rozdział Instalacja oprogramowania) i postępuj według instrukcji, aby dokonać aktualizacji (patrz rozdział Ręczna werykacja / aktualizacja oprogramowania sprzętowego).
Uwaga
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego nie ma wpływu na utwor y muzyczne.
Ręczna werykacja / aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Upewnij się, że komputer ma połączenie
1
z Internetem.
2 Podłącz urządzenie MUSE do komputera
(szczegółowe instrukcje można znaleźć w części Podłączanie i ładowanie).
3 W komputerze kliknij kolejno: Start >
Programy > Philips > Philips Songbird,
aby uruchomić program Philips Songbird.
4 Kliknij pozycję MUSE na panelu
odtwarzacza. Następnie kliknij kolejno:
Tools (Narzędzia) > Check for updated rmware (Sprawdź aktualizację
oprogramowania) w oknie podręcznym.
Program » Philips Songbird sprawdzi w Internecie dostępność nowych wersji oprogramowania sprzętowego i zainstaluje je, jeśli będą dostępne.
5 Postępuj według instrukcji na ekranie,
aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe urządzenia MUSE.
6 Poczekaj na zakończenie aktualizacji, a
następnie odłącz urządzenie MUSE od komputera.
Urządzenie MUSE samoczynnie » uruchomi się ponownie po zaktualizowaniu oprogramowania, po czym będzie gotowe do użytku.
14 PL
Loading...
+ 34 hidden pages