4.9 Χρήση της συσκευής για αποθήκευση και μεταφορά
αρχείων δεδομένων 24
5 Ενημέρωση της συσκευής 25
5.1 Μη αυτόματη εξακρίβωση κατάστασης λογισμικού 25
6 Τεχνικά στοιχεία 26
7 Συχνές ερωτήσεις 28
2
1
Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας
Γενική συντήρηση
Για να αποφύγετε βλάβη ή δυσλειτουργία:
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υπερβολική θερμότητα, η οποία προκαλείται από
•
εξοπλισμό θέρμανσης ή από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής να πέσει και μην ρίχνετε αντικείμενα επάνω
•
στη συσκευή.
Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό. Μην αφήνετε να εισέλθει νερό στην υποδοχή
•
ακουστικών ή τη θήκη της μπαταρίας, καθώς η είσοδος νερού στη συσκευή μπορεί να
προκαλέσει σημαντική βλάβη.
Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά μέσα που περιέχουν οινόπνευμα, αμμωνία, βενζίνη ή
•
λειαντικά μέσα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά στη συσκευή.
Ενεργοποιημένα κινητά τηλέφωνα κοντά στη συσκευή ενδέχεται να προκαλέσουν
•
παρεμβολές.
Διατηρείτε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων σας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε φυλάξει τα
•
αρχικά αρχεία των οποίων πραγματοποιήσατε λήψη στη συσκευή. Η Philips δεν φέρει
καμία ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων εάν το προϊόν υποστεί βλάβη ή δεν είναι
δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων.
Διαχειριστείτε (μεταφέρετε, διαγράψτε, κλπ.) τα αρχεία μουσικής μόνο μέσω του
•
παρεχόμενου λογισμικού μουσικής προς αποφυγή προβλημάτων!
Πληροφορίες σχετικά με τις θερμοκρασίες λειτουργίας και φύλαξης
Λειτουργείτε τη συσκευή σε μέρη όπου η θερμοκρασία κυμαίνεται πάντα από 0 έως
•
35ºC (32 έως 95ºF)
Φυλάσσετε τη συσκευή σε μέρη όπου η θερμοκρασία κυμαίνεται πάντα από -20 έως
•
45ºC (-4 έως 113ºF)
διάρκεια ζωής της μπαταρίας ενδέχεται να είναι μικρότερη σε συνθήκες χαμηλής
Η
•
θερμοκρασίας.
Ανταλλακτικά/αξεσουάρ
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support για να παραγγείλετε ανταλλακτικά/
αξεσουάρ.
3
Ασφάλεια ακοής
Ακούτε με μέτρια ένταση.
Η χρήση ακουστικών σε υψηλή ένταση μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην
•
ακοή σας. Αυτό το προϊόν μπορεί να παράγει ήχους σε κλίμακα ντεσιμπέλ, οι οποίοι
ενδέχεται να προκαλέσουν απώλεια ακοής σε φυσιολογικά άτομα, ακόμα και σε
περίπτωση έκθεσης μικρότερης από ένα λεπτό. Η υψηλότερη κλίμακα των ντεσιμπέλ
παρέχεται για όσους έχουν ήδη ορισμένου βαθμού απώλεια ακοής.
Ο ήχος μπορεί να ενέχει κινδύνους. Με την πάροδο του χρόνου, το Òεπίπεδο άνεσηςÓ
•
ακοής προσαρμόζεται σε υψηλότερες εντάσεις ήχου. Έτσι μετά από παρατεταμένη
ακρόαση, αυτό που ακούγεται ÒκανονικόÓ μπορεί στην πραγματικότητα να είναι
δυνατό και επιβλαβές για την ακοή σας. Για την προστασία σας, ρυθμίστε την ένταση
σε ένα ασφαλές επίπεδο προτού προσαρμοστεί η ακοή σας και μην την αλλάζετε.
Για να ρυθμίσετε ένα ασφαλές επίπεδο έντασης:
Ρυθμίστε το κουμπί ελέγχου έντασης σε χαμηλό επίπεδο.
•
Αυξάνετε αργά τον ήχο μέχρι να μπορείτε να ακούτε άνετα και καθαρά, χωρίς
•
παραμόρφωση.
Ακούτε για εύλογα χρονικά διαστήματα:
Η παρατεταμένη έκθεση στον ήχο, ακόμα και σε κανονικά “ασφαλή” επίπεδα, μπορεί να
•
προκαλέσει επίσης απώλεια ακοής.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σας μέσα χωρίς υπερβολές και κάνετε
•
τα απαραίτητα διαλείμματα.
Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες όταν χρησιμοποιείτε τα
ακουστικά.
Ακούτε με λογική ένταση και για εύλογα χρονικά διαστήματα.
•
Προσέχετε να μην προσαρμόζετε την ένταση όσο προσαρμόζεται η ακοή σας.
•
Μην αυξάνετε την ένταση τόσο που να μην μπορείτε να ακούτε τι γίνεται γύρω σας.
•
Πρέπει να προφυλάσσεστε ή να διακόπτετε προσωρινά τη χρήση σε δυνητικά
•
επικίνδυνες καταστάσεις.
Μην χρησιμοποιείτε ακουστικά ενώ χειρίζεστε μηχανοκίνητο όχημα, κάνετε ποδήλατο,
•
σκέιτμπορντ κ.λ.π. γιατί ενδέχεται να προκληθεί τροχαίο ατύχημα, ενώ σε πολλές
περιοχές είναι και παράνομο.
Σημαντικό (για μοντέλα που διατίθενται με ακουστικά):
Η Philips εγγυάται συμβατότητα με τη μέγιστη απόδοση ήχου των συσκευών
αναπαραγωγής ήχου που κατασκευάζει η ίδια, όπως καθορίζεται από τα σχετικά
κανονιστικά σώματα, μόνο για σετ ακουστικών που σας παρέχει αρχικά. Σε περίπτωση
που απαιτείται αντικατάσταση, σας προτείνουμε να επικοινωνήσετε με τον μεταπωλητή
προκειμένου να παραγγείλετε ένα πανομοιότυπο μοντέλο με αυτό που παραλάβατε αρχικά
από τη Philips.
4
Πληροφορίες περί πνευματικών δικαιωμάτων
Όλες οι υπόλοιπες μάρκες και τα ονόματα προϊόντων αποτελούν εμπορικά σήματα των
αντίστοιχων εταιριών ή οργανισμών τους.
Η μη εξουσιοδοτημένη αντιγραφή εγγραφών, μέσω λήψης από το Internet ή από Audio CD,
αποτελεί παραβίαση των νόμων περί πνευματικής ιδιοκτησίας και διεθνών συνθηκών.
Η πραγματοποίηση αντιγράφων υλικού που φέρει προστασία αντιγραφής, όπως
προγραμμάτων υπολογιστών, αρχείων, μεταδόσεων και ηχογραφήσεων, άνευ σχετικής
εξουσιοδότησης, ενδέχεται να συνιστά καταστρατήγηση των δικαιωμάτων πνευματικής
ιδιοκτησίας και, ως εκ τούτου, ποινικό αδίκημα. Δεν επιτρέπεται η χρήση του εξοπλισμού
για τους σκοπούς αυτούς.
Το Windows Media και το λογότυπο των Windows αποτελούν εμπορικά σήματα της
Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Υπευθυνότητα! Σεβασμός στα δικαιώματα
πνευματικής ιδιοκτησίας.
Η Philips σέβεται την πνευματική ιδιοκτησία τρίτων και ζητάμε από τους χρήστες μας να
κάνουν το ίδιο.
Περιεχόμενο πολυμέσων που λαμβάνεται μέσω Ιnternet ενδέχεται να έχει δημιουργηθεί
ή/και διανεμηθεί χωρίς την άδεια του αρχικού ιδιοκτήτη πνευματικών δικαιωμάτων.
Η αντιγραφή ή διανομή μη εξουσιοδοτημένου περιεχομένου ενδέχεται να αποτελεί
παραβίαση των νόμων περί πνευματικών δικαιωμάτων σε διάφορες χώρες,
συμπεριλαμβανομένης και της δικής σας.
Η συμμόρφωση με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων παραμένει δική σας
ευθύνη.
Η εγγραφή και μεταφορά στη φορητή συσκευή ροών βίντεο που έχουν ληφθεί στον
υπολογιστή σας προορίζεται μόνο για χρήση με ελεύθερο ή κατάλληλα αδειοδοτημένο
περιεχόμενο. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τέτοιου τύπου περιεχόμενο μόνο για
προσωπική σας και μη εμπορική χρήση με σεβασμό στις τελικές οδηγίες πνευματικών
δικαιωμάτων που παρέχονται από τον ιδιοκτήτη των πνευματικών δικαιωμάτων του
έργου. Σε αυτές τις οδηγίες ενδέχεται να αναφέρεται ότι δεν επιτρέπεται η δημιουργία
περαιτέρω αντιγράφων. Οι ροές βίντεο ενδέχεται να περιλαμβάνουν τεχνολογία
προστασίας κατά της αντιγραφής προς αποφυγή περαιτέρω αντιγραφής. Σε τέτοιες
περιπτώσεις, δεν θα υπάρχει δυνατότητα εγγραφής και θα ειδοποιηθείτε μέσω μηνύματος.
5
Απόρριψη του παλιού προϊόντος σας και της
ενσωματωμένης μπαταρίας
Το προϊόν σας έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με υλικά και εξαρτήματα υψηλής
ποιότητας, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν ένα προϊόν φέρει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων με
ρόδες, το προϊόν αυτό καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Όταν
το σύμβολο αυτό χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο, το
προϊόν αυτό συμμορφώνεται με την περιβαλλοντική οδηγία για το συγκεκριμένο
χημικό.
Μην απορρίπτετε ποτέ το προϊόν σας μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ενημερωθείτε ή
ρωτήστε τον αντιπρόσωπό σας σχετικά με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς
ανακύκλωσης. Η σωστή μέθοδος απόρριψης των παλιών σας προϊόντων θα συμβάλει
στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Το προϊόν σας περιλαμβάνει μια ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία, η οποία
καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ και δεν μπορεί να απορριφθεί με τα
συνήθη οικιακά απορρίμματα.
Για τη διασφάλιση της λειτουργικότητας και της ασφάλειας του προϊόντος σας, παραδίδετε
πάντα το προϊόν σας σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή κέντρο εξυπηρέτησης, όπου ένας
επαγγελματίας μπορεί να αφαιρέσει / αντικαταστήσει την μπαταρία όπως υποδεικνύεται
στην εικόνα:
a b c d e f
Ενημερωθείτε σχετικά με την ισχύουσα τοπική νομοθεσία για τη χωριστή συλλογή
των μπαταριών επειδή η σωστή απόρριψη θα βοηθήσει στην πρόληψη των αρνητικών
συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Τροποποιήσεις
Μη εγκεκριμένες από τον κατασκευαστή τροποποιήσεις ενδέχεται να ακυρώσουν τη
δυνατότητα του χρήστη να λειτουργήσει αυτή τη συσκευή.
Σημείωση για την Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Ένωσης για
παρεμβολές ραδιοφωνικών σημάτων.
6
2 Η νέα σας συσκευή
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
SA2920 SA2925
SA2940 SA2945
SA2980 SA2985
Με τη νέα σας συσκευή, έχετε δυνατότητα
αναπαραγωγής αρχείων MP3 και WMA
•
προβολής εικόνων
•
αναπαραγωγής ραδιοφώνου FM
•
εγγραφής με ενσωματωμένο μικρόφωνο
•
προβολής φακέλων
•
προσαρμογής της οθόνης
•
2.1 Τι περιέχεται στη συσκευασία
Τα παρακάτω αξεσουάρ συνοδεύουν τη συσκευή σας:
The following accessories are included with your player:
Συσκευή
αναπαραγωγής
ΑκουστικάΚαλώδιο USBΟδηγός γρήγορης
έναρξης
2.2 Δήλωση προϊόντος
Σας συνιστούμε να δηλώσετε το προϊόν σας για να αποκτήσετε πρόσβαση σε δωρεάν
ενημερώσεις. Για να δηλώσετε το προϊόν σας, συνδεθείτε στο www.philips.com/welcome
για να ενημερώνεστε κάθε φορά που υπάρχουν νέες διαθέσιμες ενημερώσεις.
7
3 Ξεκινώντας
3.1 Προεπισκόπηση κουμπιών ελέγχου και
συνδέσεων
ABCD
K
A
B OPTIONSΈνα σύνολο επιλογών ανάλογα με το τρέχον μενού.
C MICΜικρόφωνο
D Re
G
H
K
J
I
EFGH
p
SetΕπαναφορά
E -VOLUME+Αύξηση/μείωση της έντασης του ήχου (κρατήστε το πατημένο για
F
2
4
O
I
J
διακόπτης z/
3
Βύσμα ακουστικών
γρήγορη αύξηση/μείωση)
Αναπαραγωγή/εγγραφή
Προσωρινή διακοπή
Επιβεβαιώνει την επιλογή
Πλοήγηση προς
Πλοήγηση πάνω/κάτω (κρατήστε το πατημένο για γρήγορη κύλιση
προς τα κάτω / γρήγορη κίνηση εμπρός)
Πλοήγηση προς τα πίσω (κρατήστε το πατημένο για επιστροφή στο
αρχικό μενού)
Υποδοχή σύνδεσης mini USB
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κλείδωμα/ξεκλείδωμα όλων των πλήκτρων (εκτός από το -VOLUME+)
Πλοήγηση πάνω/προς τα πίσω (κρατήστε το πατημένο για γρήγορη
κύλιση προς τα πάνω / μετακίνηση προς πίσω)
8
3.2 Κύριο μενού
ΜενούΓια
Μουσική
Εικόνες
Ραδιόφωνο FM
Εγγραφές
Προβολή φακέλων
Προσαρμογή
Ρυθμίσεις
Αναπαράγεται τώρα
Τελευταία αναπαραγωγή
Αναπαραγωγή μουσικών ψηφιακών κομματιών
Προβολή φωτογραφιών ή άλλων εικόνων
Ακρόαση ραδιοφώνου FM
Δημιουργία ή ακρόαση εγγραφών
Προβολή αρχείων σε φακέλους
Προσαρμόστε το θέμα και την οθόνη
Προσαρμογή των ρυθμίσεων της συσκευής αναπαραγωγής
Μετάβαση στην οθόνη αναπαραγωγής
Συνέχιση αναπαραγωγής.
3.3 Εγκατάσταση
Απαιτήσεις συστήματος:
Windows 2000, ME, XP, Vista
•
Επεξεργαστής Pentium III 800MHz ή
•
μεταγενέστερος
RAM 128 MB
•
Χώρος σκληρού δίσκου 500MB
•
Συνδέστε το βύσμα mini USB του παρεχόμενου καλωδίου στη συσκευή
1
Συνδέστε το κανονικό βύσμα USB του παρεχόμενου καλωδίου στον υπολογιστή σας.
2
Σύνδεση στο Internet (κατά προτίμηση)
•
Microsoft Internet Explorer 6.0 ή νεότερη
•
έκδοση
Θύρα USB
•
Από το αναπτυσσόμενο παράθυρο επιλέξτε Install Philips Device Manager.
3
Ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του
4
Philips Device Manager.
Εάν το αναπτυσσόμενο παράθυρο δεν εμφανίζεται αυτόματα:
Επιλέξτε Ο Υπολογιστής μου (Windows XP / Windows 2000) / Υπολογιστής
1
(Windows Vista).
Κάντε δεξί κλικ στο Philips GoGear Spark.
2
Επιλέξτε Install Philips Device Manager.
3
Ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του
4
Philips Device Manager.
9
3.4 Σύνδεση και φόρτιση
Κάθε φορά που συνδέετε τη συσκευή αναπαραγωγής απευθείας στον υπολογιστή, αυτή
φορτίζεται αυτόματα.
3.4.1 Χρήση του παρεχόμενου καλωδίου USB
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής για πρώτη φορά, φορτίστε τη για
1
τουλάχιστον 2 ώρες.
1
Η μπαταρία
>
ώρα.
είναι 100% φορτισμένη μετά από 2 ώρες και 80% φορτισμένη μετά από 1
Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB στη θύρα mini USB στην αριστερή πλευρά της
2
συσκευής αναπαραγωγής και το άλλο άκρο απευθείας στον υπολογιστή.
Η φόρτιση της συσκευής ξεκινά μόλις αυτή συνδεθεί στον υπολογιστή.
>
Σημείωση Η συσκευή αναπαραγωγής είναι πλήρως φορτισμένη όταν το κινούμενο
γραφικό φόρτισης σταματήσει και εμφανιστεί το εικονίδιο
συσκευή επιτρέπει έως 30 ώρες1 αναπαραγωγής μουσικής.
. Η πλήρως φορτισμένη
3.4.2 Ένδειξη επιπέδου μπαταρίας
Τα κατά προσέγγιση επίπεδα ισχύος της μπαταρίας σας υποδεικνύονται ως εξής:
Πλήρης Πλήρης κατά τα δύο τρίταΠλήρης έως τη μέσηΧαμηλήΆδεια
Σημείωση Όταν οι μπαταρίες είναι σχεδόν άδειες, αναβοσβήνει η οθόνη χαμηλής
μπαταρίας . Η συσκευή αποθηκεύει όλες τις ρυθμίσεις και τις εγγραφές που δεν
έχουν ολοκληρωθεί και απενεργοποιείται σε λιγότερο από 60 δευτερόλεπτα.
1
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες έχουν περιορισμένο αριθμό κύκλων φόρτισης. Η διάρκεια
ζωής της μπαταρίας και ο αριθμός των κύκλων φόρτισης διαφέρουν ανάλογα με τη χρήση
και τις ρυθμίσεις.
10
3.5 Μεταφορά
Η συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται ως συσκευή μαζικής αποθήκευσης USB στην
Εξερεύνηση των Windows. Μπορείτε να οργανώσετε αρχεία και να μεταφέρετε μουσική
στη συσκευή σας κατά τη σύνδεση USB.
Κάντε κλικ για να επισημάνετε ένα ή περισσότερα τραγούδια στη συσκευή και τον
1
υπολογιστή.
Χρησιμοποιήστε τις ενέργειες μεταφοράς και απόθεσης για να ολοκληρώσετε τη
2
μεταφορά..
Συμβουλή Για να μεταφέρετε μουσικά CD στη συσκευή χρησιμοποιήστε
προγράμματα λογισμικού, όπως το Windows Media Player, και πραγματοποιήστε
εξαγωγή (μετατροπή) των τραγουδιών του μουσικού CD σε αρχεία MP3/WMA.
Αντιγράψτε τα αρχεία στη συσκευή ψηφιακού ήχου μέσω της Εξερεύνησης των
Windows. Δωρεάν εκδόσεις τέτοιων προγραμμάτων είναι διαθέσιμες για λήψη από το
Internet.
3.5.1 Ασφαλής αποσύνδεση της συσκευής σας
Πραγματοποιήστε έξοδο από οποιαδήποτε ενεργή εφαρμογή εκτελείται παράλληλα με
1
τις λειτουργίες της συσκευής αναπαραγωγής.
Αφαιρέστε με ασφάλεια τη συσκευή σας κάνοντας κλικ
2
εργασιών που εμφανίζεται στον υπολογιστή.
στο εικονίδιο στη γραμμή
3.6 Απόλαυση
3.6.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
Για ενεργοποίηση, θέστε το διακόπτη z/ στη θέση z και κρατήστε μέχρι να
1
εμφανιστεί στην οθόνη το λογότυπο της Philips.
Για απενεργοποίηση, θέστε το διακόπτη z/
2
εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα ‘Bye’.
Συμβουλή Εάν η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση αδράνειας και δεν πατηθεί
κανένα κουμπί για 10 λεπτά, απενεργοποιείται αυτόματα.
στη θέση z και κρατήστε μέχρι να
11
3.6.2 Περιήγηση στα μενού
Η συσκευή σας διαθέτει ένα έξυπνο μενού πλοήγησης που σας καθοδηγεί για την
πραγματοποίηση διάφορων ρυθμίσεων και ενεργειών.
Στόχος
Επιστροφή στο προηγούμενο μενούΠατήστε
Επιστροφή στο κύριο μενούΠατήστε και κρατήστε πατημένο το
Πλοήγηση στα μενούΠατήστε 2 ή
Μετακίνηση στη λίσταΠατήστε 3 ή
Δράση
O
O
4
3.6.3 Διακόπτης κλειδώματος
Η συσκευή διαθέτει διακόπτη κλειδώματος προς αποφυγή αθέμιτης λειτουργίας.
1
Για να κλειδώσετε τα κουμπιά κατά την αναπαραγωγή, μετακινήστε το διακόπτηz/
στη θέση .
>
Όλα τα κουμπιά εκτός από το +VOL- κλειδώνονται και στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη
.
2
Για να ξεκλειδώσετε ξανά τα κουμπιά, μετακινήστε το διακόπτη z/
θέση.
στην κεντρική
O
12
4 Λεπτομέρειες λειτουργίας
4.1 Λειτουργία μουσικής (και λειτουργία αναπαραγωγής εγγραφών)
Η συσκευή σας υποστηρίζει φορμά MP3 και
4.1.1 Έλεγχος
Η συσκευή προσφέρει τις παρακάτω επιλογές λειτουργίας μουσικής:
ΣτόχοςΔράση
Αναπαραγωγή / προσωρινή διακοπή μουσικήςΠατήστε
Μετάβαση στο επόμενο αρχείο ήχουΠατήστε
Επιστροφή στο προηγούμενο αρχείο ήχουΠατήστε
Γρήγορη κίνηση εμπρός Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
Γρήγορη κίνηση πίσωΠατήστε και κρατήστε πατημένο το
Επιστροφή στο μενού περιήγησηςΠατήστε παρατεταμένα/σύντομα
Αύξηση έντασης ήχουΠατήστε Vol +
Μείωση έντασης ήχουΠατήστε Vol -
Προβολή επιλογών στην οθόνη αναπαραγωγήςΠατήστε OPTIONS
WMA.
2
4
3
4
3
O
13
4.1.2 Εύρεση της μουσικής σας
1
Από το κύριο μενού, επιλέξτε για είσοδο στη λειτουργία μουσικής.
1
Η συσκευή προσφέρει τις εξής επιλογές μενού
Μουσικά κομμάτια
All songs
Artists
Albums
Genres
Playlists
2
ταξινομημένα αλφαβητικά
Καλλιτέχνες
2
ταξινομημένοι αλφαβητικά
Αλφαριθμητικά
2
ταξινομημένα άλμπουμ
Αλφαριθμητικά
2
ταξινομημένοι καλλιτέχνες
Λίστες αναπαραγωγής
2
κατά αλφαριθμητική σειρά
Άλμπουμ ταξινομημένα
2
αλφαβητικά
Μουσικά κομμάτια
2
ταξινομημένα ανά
άλμπουμ
Αλφαριθμητικά
2
ταξινομημένα άλμπουμ
Μουσικά κομμάτια που
2
έχουν ταξινομηθεί
2
Μουσικά κομμάτια
ταξινομημένα ανά
άλμπουμ
2
Μουσικά κομμάτια
ταξινομημένα ανά
άλμπουμ
Πατήστε 3 ή 4 για μετακίνηση μέσα στη λίστα.
2
Πατήστε2 για επιλογή ή πατήστε
3
Πατήστε 2 για εναλλαγή ανάμεσα σε αναπαραγωγή / προσωρινή διακοπή.
4
για επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο.
O
Συμβουλή Ενώ αναπαράγετε σε λειτουργία μουσικής, εάν πατήσετε προσωρινή
διακοπή ή μεταφερθείτε σε λειτουργία ραδιοφώνου για παράδειγμα, μπορείτε
αργότερα να συνεχίσετε την αναπαραγωγή διαλέγοντας την επιλογή από το κύριο
μενού (τελευταίο στοιχείο στη λίστα).
Σημείωση Η παρούσα συσκευή δεν υποστηρίζει τραγούδια WMA που φέρουν
προστασία πνευματικών δικαιωμάτων (Digital Rights Management – DRM) και έχουν
αγοραστεί από το Internet.
14
4.1.3 Μείωση έντασης
Η ακρόαση δυνατών ήχων για περισσότερο από μια στιγμή ενδέχεται να είναι επιβλαβής
για τον ακροατή. Μπορείτε να ρυθμίσετε το επίπεδο έντασης της συσκευής σύμφωνα με
τις προτιμήσεις σας:
Από το κύριο μενού, επιλέξτε
1
Πατήστε Vol- ή Vol+ για να προσαρμόσετε το επίπεδο.
2
Πατήστε 2 για να ορίσετε την επιλογή.
3
Όταν ορίζετε ένα όριο έντασης, δεν μπορείτε να υπερβείτε το καθορισμένο επίπεδο
>
έντασης, ακόμα και εάν πατήσετε το κουμπί Vol+.
Για να επαναφέρετε τη δυνατότητα μέγιστης έντασης, ρυθμίστε το όριο έντασης στο
μέγιστο.
> Ρυθμίσεις ήχου > Όριο έντασης
15
4.2 Ακρόαση audiobook
Η συσκευή σας υποστηρίζει βιβλία σε μορφή ήχου. Για χρήση αυτής της λειτουργίας
απαιτείται η λήψη του AudibleManager από τη διεύθυνση audible.com. Στο
AudibleManager μπορείτε να διαχειριστείτε το ψηφιακό περιεχόμενο των audiobook.
Επισκεφθείτε το audible.com και καταχωρίστε το προϊόν σας. Οι οδηγίες στην οθόνη
σάς καθοδηγούν κατά τη διαδικασία λήψης του λογισμικού AudibleManager.
4.2.1 Προσθήκη audiobook στο Spark
Στον υπολογιστή σας, πραγματοποιήστε εκκίνηση του AudibleManager.
1
Μεταφέρετε και αποθέστε τα audiobook στο Spark.
2
4.2.2 Επιλογή audiobook ανά τίτλο
Από το κύριο μενού του Spark, επιλέξτε για είσοδο στη λειτουργία μουσικής.
1
Πατήστε 3 ή 4 και, στη συνέχεια, 2; για να επιλέξετε Audiobook.
2
Πατήστε 3 ή 4 για επιλογή τίτλου, και, στη συνέχεια 2; για αναπαραγωγή.
3
Για έξοδο, πατήστε
•
O.
16
4.3 Προβολή εικόνων
Η συσκευή σας υποστηρίζει εικόνες σε φορμά JPEG και BMP και διαθέτει λειτουργία
slideshow.
1
Από το κύριο μενού, επιλέξτε για είσοδο στη λειτουργία εικόνων.
1
Πατήστε 2 για να δείτε την εικόνα σε λειτουργία slideshow.
2
Κατά τη διάρκεια της περιήγησης σε πλήρη οθόνη, πατήστε 3 ή 4 για να μεταβείτε
3
στην επόμενη ή την προηγούμενη εικόνα.
17
4.4 Ραδιόφωνο
Από το κύριο μενού, επιλέξτε για είσοδο στη λειτουργία ραδιοφώνου.
Σύνδεση των ακουστικών
Τα παρεχόμενα ακουστικά λειτουργούν ως κεραία ραδιοφώνου. Βεβαιωθείτε ότι έχετε
συνδέσει σωστά τα ακουστικά για βέλτιστη λήψη.
4.4.1 Αυτόματος συντονισμός ραδιοφωνικών σταθμών
Σημείωση Η λειτουργία αυτόματου συντονισμού αντικαθιστά τις υπάρχουσες
προεπιλογές.
1
Ενώ βρίσκεστε στο μενού ραδιοφώνου
Αυτόματος συντονισμός.
>
Το ραδιόφωνο συντονίζεται αυτόματα σε ραδιοφωνικούς σταθμούς και αποθηκεύει τις
συχνότητες στις προεπιλογές.
Το ραδιόφωνο μπορεί να αποθηκεύσει μέχρι 20 ραδιοφωνικούς σταθμούς στις
προεπιλογές.
Ενώ βρίσκεστε στο μενού ραδιοφώνου , πατήστε OPTIONS και επιλέξτε
Χειροκίνητος συντονισμός.
2
Για ακριβή συντονισμό της συχνότητας, πατήστε 3 / 4.
3
Για αναζήτηση του επόμενου ισχυρότερου σήματος, πατήστε 3 / 4 για 2
δευτερόλεπτα..
•
Για να επιστρέψετε στη λειτουργία προεπιλογής, πατήστε OPTIONS επιλέξτε έναν
προεπιλεγμένο σταθμό.
•
Για έξοδο από το ραδιόφωνο πατήστε
για 2 δευτερόλεπτα.
O
4.4.4 Αποθήκευση νέας συχνότητας σε προεπιλογή
Ενώ βρίσκεστε στο μενού ραδιοφώνου , πατήστε OPTIONS και επιλέξτε
1
Χειροκίνητος συντονισμός.
Συντονιστείτε στη νέα συχνότητα που θέλετε να αποθηκεύσετε.
2
Πατήστε2 για είσοδο στην οθόνη προεπιλογών.
3
Πατήστε 3 / 4 για να επιλέξετε και στη συνέχεια 2 για αποθήκευση.
4
Για έξοδο από το ραδιόφωνο πατήστε
•
για 2 δευτερόλεπτα.
O
19
4.5 Εγγραφές
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφή ήχου με τη συσκευή. Η ενότητα 3.1 Προεπισκόπηση κουμπιών ελέγχου και συνδέσεων σάς υποδεικνύει τη θέση του
μικροφώνου.
1
Από το κύριο μενού Εγγραφές επιλέξτε Έναρξη φωνητικής εγγραφής.
1
Η συσκευή πραγματοποιεί εγγραφή και εμφανίζει την οθόνη εγγραφής.
>
Πατήστε 2 για εναλλαγή ανάμεσα στην προσωρινή διακοπή και την εγγραφή.
•
Πατήστε
2
Η εγγραφή σας θα αποθηκευτεί στη συσκευή. (Φορμά ονόματος αρχείου: VOICEXXX.WAV
>
όπου XXX είναι ο αριθμός εγγραφής που δημιουργείται αυτόματα από το σύστημα.)
για διακοπή και αποθήκευση της εγγραφής.
O
4.5.1 Αναπαραγωγή εγγραφών
Από το κύριο μενού, επιλέξτε > Βιβλιοθήκη εγγραφών > Φωνητ..
Επιλέξτε την εγγραφή που θέλετε να ακούσετε.
1
Πατήστε 2 για επιβεβαίωση.
2
4.5.2 Διαγραφή εγγραφής
Από το κύριο μενού, επιλέξτε >
1
Επιλέξτε τα αρχεία που θέλετε να διαγράψετε και πατήστε 2 για έναρξη
2
αναπαραγωγής.
Πατήστε OPTIONS για να εμφανίσετε το μενού επιλογών.
3
Επιλέξτε Διαγραφή και πατήστε 2 για επιβεβαίωση.
4
Βιβλιοθήκη εγγραφών
>
Φωνητ.
.
4.5.3 Μεταφορά εγγραφών στον υπολογιστή
Συνδέστε τη συσκευή στον υπολογιστή.
1
Επιλέξτε τη συσκευή στην Εξερεύνηση των Windows.
2
Επιλέξτε Εγγραφές > Φωνητ..
3
Αντιγράψτε και επικολλήστε τις εγγραφές στη θέση που θέλετε στον υπολογιστή.
4
20
4.6 Προβολή φακέλων
Η επιλογή φακέλων σάς επιτρέπει να δείτε όλους τους φακέλους που υπάρχουν στη
συσκευή.
1
Από το κύριο μενού, επιλέξτε Προβολή φακέλων
2
Πατήστε 3 ή 4 και 2 για να μετακινηθείτε και να επιλέξετε φακέλους/αρχεία..
3
Πατήστε
για επιστροφή στην οθόνη του προηγούμενου μενού.
O
.
4.6.1 Διαγραφή φακέλων
1
Κατά την προβολή ενός φακέλου, πατήστε OPTIONS για να εμφανίσετε το μενού
επιλογών.
2
Επιλέξτε Διαγραφή.
3
Πατήστε 2 για επιβεβαίωση.
4
Πατήστε
Σημείωση Μπορείτε να διαγράψετε μόνο άδειους φακέλους.
για επιστροφή στην οθόνη του προηγούμενου μενού.
O
21
4.7 Προσαρμογή της οθόνης
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ακόλουθες λειτουργίες οθόνης στη συσκευή:
•
Θέμα
•
Wallpaper
•
Οθόνη εκκίνησης
•
Οθόνη τερματισμού
4.7.1 Αλλαγή θέματος
Από το κύριο μενού, επιλέξτε .
1
Πατήστε 3 / 4 για να επιλέξετε ένα από τα θέματα, στη συνέχεια επιλέξτε 2 για να
2
αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού, πατήστε
•
Για έξοδο από τη λειτουργία προσαρμογής, πατήστε
•
4.7.2 Αλλαγή φόντου
Από το κύριο μενού, επιλέξτε .
1
Πατήστε 3 / 4 για να επιλέξετε ένα από τα φόντα, στη συνέχεια επιλέξτε 2 για να
ΠληροφορίεςΧωρητικότ / Ελεύθερ χώρος / Έκδοση υλικολογισμικ / Μοντέλ /
Ιστοσελίδα υποστήριξης
Εργοστασιακές
Ρυθμίσεις
Restore factory settings? (Τα αρχεία που μεταφέρονται στη συσκευή
αναπαραγωγής δεν θα επηρεαστούν)
Yes / No
-Πορτογαλικά (Ευρώπης) / Ολλανδικά
4.8.1 Προσαρμογή ρυθμίσεων ισοσταθμιστή
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ισοσταθμιστή:
1
Από το κύριο μενού, επιλέξτε
2
Πατήστε3 ή 4 και, στη συνέχεια, 2 για να επιλέξετε Ρυθμίσεις ήχου.
3
Πατήστε3 ή4 και, στη συνέχεια, 2 για να επιλέξετε Ισοσταθμιστ.
4
Πατήστε 3 ή 4 και, στη συνέχεια, 2 για να επιλέξετε Προσαρμ. .
5
Πατήστε
B = μπάσα, L = χαμηλή, M = μεσαία, H = υψηλή, T = πρίμα
Πατήστε 3 ή 4 για να προσαρμόσετε το επίπεδο.
6
Η ένδειξη γραμμής εμφανίζει το τρέχον επίπεδο.
>
Πατήστε2 για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
7
Πατήστε
•
Πατήστε
8
ή2 για να επιλέξετε ζώνη ισοσταθμιστή:
O
για να ακυρώσετε τις προσαρμογές.
O
για έξοδο από το μενού Ρυθμίσεις.
O
.
4.9 Χρήση της συσκευής για αποθήκευση και
μεταφορά αρχείων δεδομένων
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για αποθήκευση και μεταφορά αρχείων
αντιγράφοντας αρχεία δεδομένων στη συσκευή μέσω της Εξερεύνησης των Windows.
24
5 Ενημέρωση της συσκευής
Η συσκευή ελέγχεται από ένα εσωτερικό πρόγραμμα που ονομάζεται υλικολογισμικό.
Μετά την αγορά του προϊόντος σας ενδέχεται να υπάρχουν διαθέσιμες νεότερες εκδόσεις
αυτού του υλικολογισμικού.
Ένα πρόγραμμα λογισμικού που ονομάζεται Philips Device Manager ελέγχει εάν υπάρχουν
ενημερώσεις υλικολογισμικού διαθέσιμες στο Internet.
Εγκαταστήστε το πρόγραμμα Philips Device Manager από τη συσκευή σας
ή πραγματοποιήστε λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης από τη διεύθυνση
www.philips.com/support.
5.1 Μη αυτόματη εξακρίβωση κατάστασης
λογισμικού
Προσοχή Με αυτή τη διαδικασία θα διαγραφεί το περιεχόμενο της συσκευής.
1
Δημιουργήστε ένα αντίγραφο ασφαλείας του περιεχομένου της συσκευής σας στον
υπολογιστή.
2
Αποσυνδέστε τη συσκευή από τον υπολογιστή.
3
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σας.
4
Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένος στο Internet.
5
Επιλέξτε Έναρξη > Προγράμματα > Philips Digital Audio Player > GoGear
Spark > Philips GoGear Spark Device Manager για εκκίνηση του Philips Device
Manager.
6
Κατά τη σύνδεση της συσκευής στον υπολογιστή πρέπει να κρατάτε πατημένο το
κουμπί OPTIONS.
>
Η εφαρμογή Device Manager πραγματοποιεί είσοδο σε λειτουργία ανάκτησης.
7
Πατήστε OK για να συνεχίσετε.
8
Μόλις η οθόνη υποδείξει ότι η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί, αποσυνδέστε τη συσκευή
από τον υπολογιστή.
>
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη Updating rmware.
9
Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η διαδικασία ενημέρωσης στη συσκευή σας.
>
Η συσκευή πραγματοποιεί επανεκκίνηση και είναι ξανά έτοιμη για χρήση.
10
Συνδέστε ξανά τη συσκευή στον υπολογιστή.
11
Μεταφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας του περιεχομένου που είχατε δημιουργήσει στη
συσκευή.
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες έχουν περιορισμένο αριθμό κύκλων φόρτισης. Η διάρκεια
ζωής της μπαταρίας και ο αριθμός των κύκλων φόρτισης διαφέρουν ανάλογα με τη χρήση
και τις ρυθμίσεις.
2
1MB = 1 εκατομμύριο byte, η διαθέσιμη χωρητικότητα αποθήκευσης θα είναι μικρότερη.
1GB = 1 δισεκατομμύριο byte, η διαθέσιμη χωρητικότητα αποθήκευσης θα είναι μικρότερη.
Ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη ολόκληρη η μνήμη, καθώς ένα μέρος δεσμεύεται για τη
συσκευή.
Η χωρητικότητα αποθήκευσης βασίζεται σε 4 λεπτά ανά τραγούδι και 64kbps κωδικοποίησης
WMA.
3
Η πραγματική ταχύτητα μεταφοράς ενδέχεται να διαφέρει βάσει του λειτουργικού συστήματος
και της διαμόρφωσης του λογισμικού.
27
7 Συχνές ερωτήσεις
Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα με τη συσκευή σας, διαβάστε τα ακόλουθα σημεία στην
επόμενη ενότητα. Δείτε επίσης την ενότητα FAQs (Συχνές ερωτήσεις) στη διεύθυνση
www.philips.com/support για περισσότερη βοήθεια και άλλες συμβουλές αντιμετώπισης
προβλημάτων.
Συμβουλευθείτε το σημείο πώλησης ή το κέντρο επισκευών, εάν δεν μπορείτε να
επιλύσετε το πρόβλημα ακολουθώντας αυτές τις συμβουλές.
Προειδοποίηση Σε καμία περίπτωση μην προσπαθήσετε να επιδιορθώσετε μόνοι
σας τη συσκευή, καθώς κάτι τέτοιο θα ακυρώσει την εγγύηση.
Η συσκευή μου δεν ενεργοποιείται.
Ίσως δεν κρατήσατε πατημένο το διακόπτη z/
•
z
/ στη θέση z μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη υποδοχής της Philips.
Η μπαταρία της συσκευής σας ενδέχεται να μην έχει ισχύ επειδή δεν έχει
•
χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Φορτίστε τη συσκευή.
Εάν κανένα από τα παραπάνω δεν έχει αποτέλεσμα, ίσως να χρειάζεται να
χρησιμοποιήσετε το Device Manager για να πραγματοποιήσετε ανάκτηση της
συσκευής σας.
Πραγματοποιήστε εκκίνηση του Philips Device Manager από την Έναρξη >
1
Προγράμματα > Philips Digital Audio Player > GoGear Spark> Philips GoGear
SparkDevice Manager στον υπολογιστή σας.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σας.
2
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί OPTIONS ενώ η συσκευή είναι
3
συνδεδεμένη στον υπολογιστή.
Συνεχίστε να κρατάτε πατημένο το κουμπί μέχρι το Philips Device Manager να
4
αναγνωρίσει τη συσκευή και να εισέλθει σε λειτουργία ανάκτησης.
Πατήστε το κουμπί αποκατάστασης και ακολουθήστε τις οδηγίες του Device
5
Manager.
Αφού ολοκληρωθεί η αποκατάσταση της συσκευής, αποσυνδέστε τη από τον
6
υπολογιστή και προβείτε σε επανεκκίνηση.
Δεν υπάρχει μουσική στη συσκευή μου μετά τη μεταφορά.
Τα τραγούδια σας είναι σε φορμά MP3 ή WMA;
Δεν υποστηρίζονται άλλα φορμά για αναπαραγωγή στη συσκευή.
για αρκετή ώρα. Θέστε το διακόπτη
28
Η συσκευή μου “κολλάει”.
Στην απίθανη περίπτωση που η συσκευή σας “κολλήσει” μην πανικοβληθείτε.
1
Εισαγάγετε την μύτη ενός στυλό στην οπή επαναφοράς που βρίσκεται στο κάτω
μέρος της συσκευής. Κρατήστε το μέχρι η συσκευή να απενεργοποιηθεί.
Σημείωση Τα υφιστάμενα περιεχόμενα στη συσκευή δεν διαγράφονται.
Εάν δεν συμβεί τίποτα, φορτίστε την μπαταρία για τουλάχιστον 4 ώρες και δοκιμάστε
2
να ενεργοποιήσετε ή να επαναφέρετε τη συσκευή ξανά. Εάν ούτε αυτό έχει
αποτέλεσμα, ίσως χρειάζεται να προβείτε σε αποκατάσταση της συσκευής σας μέσω
του Philips Device Manager.
Δεν ακούγεται ήχος.
Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι σωστά συνδεδεμένα μέχρι τέρμα στην υποδοχή
ακουστικών.
Ορισμένα τραγούδια δεν εμφανίζονται ή δεν πραγματοποιείται αναπαραγωγή
τους στη συσκευή.
Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει κομμάτια WMA που φέρουν προστασία από
•
πνευματικά δικαιώματα (DRM) και έχουν αγοραστεί από ηλεκτρονικά καταστήματα
μουσικής. Σε αυτή τη συσκευή είναι δυνατή η αναπαραγωγή μόνο αρχείων WMA χωρίς
προστασία. Το τραγούδι είναι σε φορμά που δεν υποστηρίζεται από τη συσκευή.
Υποστηρίζονται μόνο αρχεία MP3 και WMA.
Το αρχείο ήχου ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο. Δοκιμάστε να αναπαράγετε το
•
αρχείο πρώτα στον υπολογιστή. Εάν δεν πραγματοποιείται αναπαραγωγή του, προβείτε
σε εκ νέου αντιγραφή του τραγουδιού.
29
Η PHILIPS διατηρεί το δικαίωμα να προβεί σε αλλαγές όσον αφορά το σχεδιασμό και τις
προδιαγραφές του προϊόντος με σκοπό τη βελτίωσή του χωρίς προειδοποίηση.