PHILIPS SA2940, SA2980, SA2920 User Manual [sk]

SA2925
SA2920
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.philips.com/welcome
Digitálny hudobný prehrávač
SA2926
SA2945
SA2946
SA2925
SA2986
SA2940
SA2920
Potrebujete pomoc?
Navštívte lokalitu
www.philips.com/welcome
kde máte prístup k celému radu podporných materiálov ako používateľské príručky, najnovšie softvérové aktualizácie a odpovede na časté otázky.
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné informácie 3 2 Váš nový prehrávač
2.1 Čo je v škatuli 7
2.2 Zaregistrujte svoj produkt
3 Začíname 8
3.1 Prehľad ovládacích prvkov a pripojení 8
3.2 Hlavná ponuka
3.3 Inštalácia
3.4 Pripojenie a nabitie 1
3.4.1 Použitie dodaného kábla USB 10
3.4.2 Zobrazenie úrovne nabitia batérie 1
3.5 Prenos 11
3.5.1 Bezpečné odpojenie vášho prehrávača 11
3.6 Vychutnajte si 11
3.6.1 Zapnutie a vypnutie 11
3.6.2 Prechádzanie cez ponuku 1
3.6.3 Posuvník uzamknutia 1
4 Podrobnosti o prevádzke 13
4.1 Režim hudby
4.1.1 Ovládanie 13
4.1.2 Vyhľadávanie hudby 1
4.1.3 Obmedzenie hlasitosti 1
4.2 Počúvanie zvukových kníh 16
4.2.1 Pridanie zvukových kníh do zariadenia Spark 16
4.2.2 Výber zvukovej knihy podľa názvu 16
4.3 Zobrazenie obrázkov 17
4.4 Nahrávky 1
4.4.1 Prehrávanie nahrávok 18
4.4.2 Odstránenie vašej nahrávky 1
4.4.3 Nahranie nahrávok do počítača 1
4.5 Zobrazenie priečinkov 19
4.5.1 Odstránenie priečinkov 19
4.6 Prispôsobenie zobrazenia 20
4.6.1 Zmena témy 20
4.6.2 Zmena tapety 2
4.6.3 Zmena úvodnej obrazovky/obrazovky vypínania 2
4.7 Nastavenia 21
4.7.1 Vlastné nastavenia ekvalizéra 22
4.8 Používanie vášho prehrávača na ukladanie a prenášanie dátových súborov 22
13
7
7
9 9 0
0
1 2
4 5
8
8 8
0 0
1
Obsah
5 Aktualizácia vášho prehrávača 23
5.1 Manuálne overovanie stavu softvéru 23
6 Technické údaje 24 7 Najčastejšie otázky 2
6
2

1 Dôležité bezpečnostné informácie

Všeobecná údržba
Aby ste predišli poškodeniu alebo zlyhaniu:
Nevystavujte prehrávač nadmernému teplu spôsobenému ohrevným zariadením alebo
priamym slnečným svetlom. Nehádžte svoj prehrávač alebo nedovoľte, aby na neho spadli objekty.
Zabráňte ponoreniu vášho prehrávača do vody. Konektor slúchadiel alebo priečinok pre
batérie nevystavujte vode, pretože voda, ktorá prenikla do súpravy, môže spôsobiť závažné poškodenie. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, ktoré obsahujú alkohol, amoniak, benzén alebo
drsné čiastočky, pretože môžu mať nepriaznivý vplyv na zariadenie. Aktívne mobilné telefóny v blízkosti môžu spôsobiť rušenie.
Zálohujte svoje súbory. Zaistite, aby ste uchovali originálne súbory, ktoré ste prevzali do
zariadenia. Spoločnosť Philips nie je zodpovedná za akúkoľvek stratu údajov, ak sa produkt poškodí alebo sa z neho nebude dať čítať. Spravujte (prenášajte, odstraňujte atď.) svoje hudobné súbory len pomocou dodaného
hudobného softvéru, aby ste sa vyhli problémom!
Informácie o prevádzkovej teplote a teplote uskladnenia
Prevádzkujte na mieste, kde je teplota vždy v rozsahu 0 až 35ºC (32 až 95ºF)
Skladujte na mieste, kde je teplota vždy v rozsahu -20 až 45ºC (-4 až 113ºF)
Životnosť batérie sa pri nízkych teplotách môže skrátiť.
Náhradné diely/príslušenstvo
Navštívte lokalitu www.philips.com/support, aby ste si objednali náhradné diely/príslušenstvo.
Ochrana sluchu
Počúvajte pri primeranej hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Tento produkt dokáže
vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu pri normálnej osobe spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa ponúkajú pre tých, ktorí už majú čiastočnú stratu sluchu. Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa Òkomfortná úroveňÓ vášho sluchu prispôsobí vyšším
hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní môže to, čo znie ÒnormálneÓ, byť v skutočnosti hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa predtým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí a nechajte ju na tejto úrovni.
Nastavenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým nebudete počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
3
Počúvajte v rámci rozumných časových období:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže tiež
spôsobiť stratu sluchu. Nezabudnite používať svoje zariadenie rozumne a urobte si dostatočné prestávky.
Uistite sa, že dodržiavate nasledujúce smernice, keď používate svoje slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas rozumných časových období.
Dávajte pozor, aby ste neupravovali hlasitosť, keď sa prispôsobí váš sluch.
Nezvyšujte hlasitosť tak, že nebudete počuť, čo sa okolo vás deje.
Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie v potenciálne nebezpečných
situáciách. Nepoužívajte slúchadlá, zatiaľ čo ovládate motorové vozidlo, bicyklujete, skateboardingujete
atď.; môže to vytvárať nebezpečenstvo v cestnej doprave a v mnohých oblastiach je to protizákonné.
Dôležité (pre modely dodávané so slúchadlami):
Spoločnosť Philips garantuje súlad s maximálnym zvukovým výkonom svojich zvukových prehrávačov, ako to určujú regulačné úrady, a to len s originálnym modelom dodávaných slúchadiel. V prípade, že je ich potrebné vymeniť, odporúčame, aby ste kontaktovali predajcu za účelom objednania modelu, ktorý je identický s originálom, ktorý vám dodala spoločnosť Philips.
Informácie o autorských právach
Všetky ostatné značky a názvy produktov sú obchodnými známkami ich príslušných spoločností alebo organizácií.
Nepovolené kopírovanie akýchkoľvek nahrávok, a to bez ohľadu na to, či prevzatých z internetu alebo vyrobených zo zvukových diskov CD, predstavuje porušenie autorských práv a medzinárodných zmlúv.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálu podliehajúceho ochrane proti kopírovaniu, a to vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvukových nahrávok, môže znamenať porušenie autorských práv a viesť k trestnému činu. Toto zariadenie sa na takéto účely nesmie používať.
Windows Media a logo Windows sú registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft v USA a/alebo iných krajinách.
Buďte zodpovední! Dodržiavajte autorské práva.
Spoločnosť Philips rešpektuje duševné vlastníctvo druhých a našich zákazníkov žiadame, aby to robili tiež.
4
Multimediálny obsah na internete môže byť vytvorený a/alebo distribuovaný bez súhlasu pôvodného vlastníka autorského práva.
Kopírovanie alebo distribúcia neoprávneného obsahu môže porušovať predpisy o autorskom práve v rôznych krajinách, vrátane tej vašej.
Súlad so zákonmi o autorských právach zostáva na vašej zodpovednosti.
Nahrávanie a prenos do prenosného prehrávača video snímok prevzatých do počítača je určený iba pre použite na verejnom priestranstve alebo riadne licencovanom obsahu. Takýto obsah môžete používať iba pre súkromné, nekomerčné použitie a mali by ste rešpektovať eventuálne pokyny týkajúce sa autorského práva, ktoré sú poskytované vlastníkom diela chráneného autorským právom. Takéto pokyny môžu stanoviť, že sa nemôžu vytvárať žiadne ďalšie kópie. Video snímky môžu obsahovať technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá bráni ďalšiemu kopírovaniu. V takýchto prípadoch funkcia nahrávanie nebude fungovať a budete upozornení správou.
Likvidácia vášho starého produktu a integrovanej batérie
Všetky naše produkty sú navrhnuté a vyrobené pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť.
Symbol prekročeného koša na kolieskach na produkte znamená, že produkt je v súlade s európskou normou 2002/96/ES. Tento symbol sa tiež môže použiť v kombinácii s chemickým symbolom, ktorý znamená, že produkt je v súlade s environmentálnou normou pre danú chemikáliu.
Svoj produkt nikdy nelikvidujte spolu s iným komunálnym odpadom. Informujte sa alebo sa opýtajte predajcu o miestnym reguláciách pre environmentálne bezpečné recyklovanie. Správnou likvidáciou vášho starého produktu pomáhate zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje vstavanú nabíjateľnú batériu, ktorá podlieha európskej norme 2006/66/ ES, podľa ktorej sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom.
Aby ste zaručili funkčnosť a bezpečnosť vášho výrobku, vždy odovzdajte výrobok na mieste ociálneho zberu alebo v servisnom stredisku, kde batériu vyberie alebo vymení špecializovaný odborník nasledujúcim spôsobom:
a b c d e f
Informujte sa, prosím, o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia pomôže zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
5
Úpravy
Úpravy nepovolené výrobcom môžu zrušiť právo používateľa na ovládanie tohto zariadenia.
Poznámka pre Európsku úniu
Tento produkt je v súlade s požiadavkami rádiového rušenia v Európskej únii.
6

2 Váš nový prehrávač

Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
Install Connect
and Charge Transfer
Enjoy
SA2920 SA2925 SA2940 SA2945 SA2980 SA2985
S vaším novozakúpeným prehrávačom môžete
prehrávať súbory vo formáte MP3 a WMA
zobraziť obrázky
nahrávať pomocou vstavaného mikrofónu
prezerať priečinky
prispôsobovať zobrazenie

2.1 Čo je v škatuli

S vaším prehrávačom sa dodáva nasledujúce príslušenstvo:
Prehrávač Slúchadlá do uší USB kábel Stručná príručka
spustenia

2.2 Zaregistrujte svoj produkt

Výslovne odporúčame, aby ste zaregistrovali svoj produkt, čím získate prístup k bezplatným aktualizáciám. Aby ste zaregistrovali svoj produkt, prihláste sa na lokalitu
www.philips.com/welcome, aby sme vás mohli informovať hneď, keď sa sprístupnia nové
aktualizácie.
7

3 Začíname

3.1 Prehľad ovládacích prvkov a pripojení

A B C D
K
A B OPTIONS Ponúka výber možností v závislosti od aktuálnej ponuky C MIC Mikrofón D RESET Vynulovať
G H
K
J
I
EFGH
p
E -VOLUME+ Zvýšenie/zníženie hlasitosti (podržaním rýchlo zvýšite/znížite) F
2
4
O
I Mini USB konektor J
z/ posuvník
3
Konektor pre slúchadlá
Prehrávanie/nahrávanie Pozastaviť Potvrdenie výberu Navigovanie dopredu Navigovanie nadol/dopredu (podržaním rýchlo posúvate nadol/dopredu)
Navigovanie späť (podržaním sa vrátite do kmeňovej ponuky)
Zapnúť/vypnúť uzamknete/odomknete všetky tlačidlá (s výnimkou tlačidla - VOLUME +)
Navigovanie nahor/späť (podržaním rýchlo posúvate nahor/pretáčate)
8
Loading...
+ 21 hidden pages