Philips SA2940, SA2920, SA2980 User Manual [es]

Radio
SA2925
SA2920
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en
www.philips.com/welcome
Reproductor de audio digital
SA2926
SA2945
SA2946
SA2925
SA2986
SA2940
SA2920
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde tendrá acceso a un completo conjunto de materiales de apoyo como, por ejemplo, el manual de usuario, las últimas actualizaciones de software y respuestas a las preguntas más frecuentes.
Contenido
1 Información sobre seguridad importante 3 2 Su nuevo reproductor
2.1 Contenido de la caja 7
2.2 Registre su producto
3 Introducción 8
3.1 Descripción general de los controles y conexiones 8
3.2 Menú principal
3.3 Instalación
3.4 Conexión y carga 1
3.4.1 Uso del cable USB suministrado 10
3.4.2 Indicación del nivel de la batería 10
3.5 Transferencia 1
3.5.1 Desconexión segura del reproductor 11
3.6 Diversión 11
3.6.1 Encendido y apagado 11
3.6.2 Desplazamiento por el menú 1
3.6.3 Botón deslizante de bloqueo 1
4 Detalles del funcionamiento 13
4.1 Modo de música
4.1.1 Controles 13
4.1.2 Búsqueda de música 1
4.1.3 Límite del volumen 1
4.2 Cómo escuchar audiolibros 16
4.2.1 Cómo añadir audiolibros a Spark 16
4.2.2 Selección de un audiolibro por el título del libro 16
4.3 Visualización de imágenes 17
4.4 Grabaciones 1
4.4.1 Reproducción de grabaciones 18
4.4.2 Eliminación de una grabación 1
4.4.3 Carga de grabaciones en el ordenador 1
4.5 Vista de carpetas 19
4.5.1 Eliminación de carpetas 19
4.6 Personalización de la pantalla 20
4.6.1 Cómo cambiar el tema 20
4.6.2 Cómo cambiar el fondo de pantalla 2
4.6.3 Cómo cambiar la pantalla de inicio o la pantalla de salida 2
4.7 Ajustes 21
4.7.1 Ajustes personalizados del ecualizador 22
4.8 Uso del reproductor para almacenar y transportar archivos de datos 22
13
7
7
9 9 0
1
1 2
4 5
8
8 8
0 0
1
Contenido
5 Actualización del reproductor 23
5.1 Comprobación manual del estado del software 23
6 Información técnica 24 7 Preguntas más frecuentes 2
6
2
1 Información sobre seguridad
importante
Mantenimiento general
Para evitar averías o un mal funcionamiento:
No exponga el reproductor a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o
• por la exposición directa a la luz solar. No deje caer el reproductor ni deje que caigan objetos sobre él.
• No sumerja el reproductor en el agua. La exposición del conector de los auriculares o del
• compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. No utilice ninguna solución de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o
• abrasivos, ya que podrían dañar el dispositivo. La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias
• en el dispositivo. Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de los
• archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer.
Administre los archivos de música (transera, elimine, etc.) únicamente por medio del
• software de música incluido para evitar problemas.
Información de funcionamiento y temperatura de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32
a 95º F)
Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C
(-4 a 113º F)
La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios
Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado.
El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto
• puede producir sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas
personas que tengan cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad”
• de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así.
3
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste bajo.
• Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin
• distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar
• una pérdida auditiva. Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído.
• No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea.
• En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir
• temporalmente el uso. No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, no practique el
ciclismo ni practique skateboard, etc., ya que ello podría suponer un riesgo para el tráco y
es ilegal en muchas zonas.
Importante (para modelos con auriculares incluidos):
Philips garantiza el cumplimiento con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de sonido de acuerdo con los organismos reguladores sólo con el modelo original de auriculares proporcionados. En caso de que sea necesario sustituirlos, recomendamos que se ponga en contacto con su distribuidor para solicitar un modelo idéntico al original suministrado por Philips.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes.
La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
4
Sea responsable. Respete los derechos de autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original.
La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya.
La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello.
5
Desecho del producto antiguo y de la batería integrada
Todos nuestros productos se han diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
El símbolo del contenedor de ruedas tachado en un producto signica que dicho
producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC. Este símbolo se puede usar
también en combinación con el símbolo de una sustancia química, lo que signica que
el producto cumple la directiva medioambiental para dicha sustancia química.
Nunca tire el producto con la basura normal del hogar. Infórmese o pregunte a su distribuidor sobre la normativa local para reciclar de forma ecológica. El desecho correcto del producto antiguo ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto incluye una batería recargable contemplada por la directiva europea 2006/66/EC, que no se debe tirar con la basura normal del hogar.
Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo siempre a un punto
de recogida ocial o a un centro de servicio donde un profesional se encargue de quitar o
sustituir la batería, tal y como se muestra a continuación:
a b c d e f
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas, ya que esto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para
utilizar este dispositivo.
Aviso para la Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Unión Europea relativos a las interferencias de radio.
6

2 Su nuevo reproductor

Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
Install Connect
and Charge Transfer
Enjoy
SA2920 SA2925 SA2940 SA2945 SA2980 SA2985
Con su reproductor recién adquirido, usted puede:
Reproducir archivos MP3 y WMA
Ver imágenes
Grabar con el micrófono integrado
Ver carpetas
Personalizar la pantalla

2.1 Contenido de la caja

El reproductor incluye los siguientes accesorios:
Reproductor Auriculares Cable USB Guía de conguración
rápida

2.2 Registre su producto

Es muy recomendable que registre su producto para poder tener acceso a actualizaciones gratuitas. Para registrar su producto, visite www.philips.com/welcome. Así podremos informarle sobre nuevas actualizaciones en cuanto estén disponibles.
7

3 Introducción

3.1 Descripción general de los controles y conexiones

A B C D
K
A B OPTIONS Ofrece una selección de opciones, según el menú en el que se encuentre C MIC Micrófono D RESET Restablecer
G
H
K
J
I
EFGH
p
E -VOLUME+ Aumentar/disminuir el volumen (manténgalo pulsado para aumentarlo o
F
2
4
O
I Miniconector USB J
z/ botón deslizante
3
Conexión para auriculares
disminuirlo rápidamente)
Reproducir/grabar Pausa Conrmar selección Navegar hacia adelante Navegar hacia abajo/hacia adelante (manténgalo pulsado para desplazarse
hacia abajo o avanzar rápidamente) Navegar hacia atrás (manténgalo pulsado para volver al menú raíz)
Encender/apagar Bloquear/desbloquear todos los botones (excepto - VOLUME +)
Navegar hacia arriba/hacia atrás (manténgalo pulsado para desplazarse
hacia arriba o retroceder rápidamente)
8
Loading...
+ 21 hidden pages