PHILIPS SA2825 User Manual [tr]

Page 1
Satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoşgeldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam olarak faydalanmak için, ürününüzü aşağıdaki adreste kayıt edin
www.philips.com/welcome
MP3 Çalar
Page 2
Yardıma ihtiyacınız mı var?
Lütfen, kullanıcı kılavuzu, en son yazılım güncellemeleri ve sıklıkla sorulan soruların cevapları gibi eksiksiz destek malzemelerine erişebileceğiniz
www.philips.com/welcome adresini ziyaret edin.
ii
Page 3
İçindekiler
1 Önemli güvenlik bilgileri 1 2 Yeni oynatıcınız 4
2.1 Kutuda neler var? 4
2.2 Ürününüzü kaydedin 4
3 Başlarken 5
3.1 Kontroller ve bağlantılara genel bakış 5
3.2 Ana menü 6
3.3 Kurulum 6
3.4 Bağlantı ve şarj 7
3.4.1 Sağlanmış olan USB kablosunu kullanma 7
3.4.2 Pil seviye göstergesi 7
3.5 Transfer 8
3.5.1 Oynatıcınızı güvenle kaldırma 8
3.6 Eğlence 8
3.6.1 Açma ve kapatma 8
3.6.2 Menüde gezinme 8
3.6.3 Sürgü kilit 8
4 Detaylı kullanım 9
4.1 Müzik modu (kayıtlar için de çalma modu) 9
4.1.1 Kontrol 9
4.1.2 Müziğinizi bulma 10
4.1.3 Ses sınırlama 10
4.2 Radyo 11
4.2.1 Radyo istasyonlarının otomatik ayarlanması: 11
4.2.2 Ayarlı radyo istasyonlarını dinleme 11
4.2.3 Radyo istasyonlarının manuel ayarlanması: 12
4.2.4 Kayıtlı kanala yeni bir frekans kaydetmek için: 12
4.2.5 Radyo dinlerken FM radyodan kayıt yapma: 12
4.3 Kayıtlar 13
4.3.1 Kayıtları dinleme 13
4.3.2 Kayıtları silme 13
4.3.3 Kayıtları bilgisayara yükleme 13
4.4 Ayarlar 14
4.4.1 Ekolayzır özel ayarları 15
4.5 Dosya saklamak ve taşımak için oynatıcınızı kullanma 15
5 Oynatıcınızı güncelleme 16
5.1 Yazılım durumunu manuel olarak doğrulama 16
6 Teknik veriler 17 7 Sıklıkla sorulan sorular 19
iii
Page 4

1 Önemli güvenlik bilgileri

Genel bakım
Zarar görmeyi ve arızaları önlemek için:
• Oynatıcıyı ısıtma cihazları veya direkt güneş ışığı tarafından oluşturulan aşırı sıcağa maruz bırakmayın.
• Oynatıcınızı düşürmeyin veya nesnelerin oynatıcı üzerine düşmesine izin vermeyin.
• Oynatıcınızı suya düşürmeyin. Kulaklık soketi veya pil yuvasını suya maruz bırakmayın, su girmesi ciddi hasara yol açabilir.
• Alkol, amonyak, benzen veya aşındırıcı içeren temizlik malzemeleri kullanmayın bunlar cihaza zarar verebilir.
• Çevredeki aktif mobil telefonlar interferans yaratabilir.
• Dosyalarınızı yedekleme. Cihazınıza indirdiğiniz orijinal dosyaları muhafaza ettiğinizden emin olun. Ürün hasar gördüğü veya okunamaz hale geldiği takdirde Philips veri kaybından sorumlu değildir.
• Sorunlarla karşılaşmamak için müzik dosyalarınızı yönetmek (transfer, silme, vs.) için sadece sağlanan müzik yazılımını kullanın!
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
• Çalıştırma sıcaklığı her zaman 0 ve 35º C (32 ile 95º F) olmalıdır.
• Saklama sıcaklığı her zaman –20 ve 45º C (–4 ile 113º F) olmalıdır.
• Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü daha kısa olabilir.
Yedek parçalar/aksesuarlar
Parça/aksesuar siparişleriniz için www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
İşitme Güvenliği
Uygun ses yüksekliğinde dinleyin.
• Kulaklıkları yüksek ses ile kullanmak işitmenize zarar verir. Bu ürün bir dakikadan kısa süreli kullanımlarda bile normal bir insanda işitme kaybına sebep olabilecek desibel aralıklarında ses üretebilir. İşitme kaybı yaşayanlar için daha yüksek desibel aralıkları sunulmuştur.
• Ses yanıltıcı olabilir. Zaman içerisinde işitme “konfor seviyeniz“ daha yüksek ses seviyelerine uyum sağlar. Bu yüzden uzun süreli dinlemenin ardından, “normal“ gelen aslında yüksek ses olabilir ve işitmenize zarar verebilir. Buna karşı kendinizi korumak için, kulağınız alışmadan önce ses seviyesini güvenli bir seviyede tutun.
Güvenli ses seviyesi oluşturmak için:
• Ses seviyenizi düşük ayarda tutun.
• Sesi, distorsiyon olmadan konforlu ve net şekilde duyabileceğiniz yüksekliğe yavaş yavaş getirin.
Makul sürelerde dinleyin:
• “Güvenli“ seviyelerde bile uzun süreli dinlemek işitme kaybına yol açabilir.
• Cihazınızı makul şekilde kullanmaya ve uygun şekilde ara vermeye dikkat edin.
1
Page 5
Kulaklıklarınızı kullanırken aşağıdakilere uymaya dikkat edin.
• Makul ses yüksekliklerinde makul sürelerle dinleyin.
• İşitmeniz adapte olacağı için sesi fazla yükseltmemeye dikkat edin.
• Sesi çevrenizde olup biteni fark etmeyeceğiniz kadar yükseltmeyin.
• Muhtemel tehlike anlarında dikkatli olun veya kullanmaya geçici olarak ara verin.
• Motorlu araç, bisiklet kullanırken, paten yaparken vs. kulaklıklarınızı kullanmayın; trafikte tehlike yaratabilir, bir çok yerde yasalara aykırıdır.
Önemli (kulaklı modeller için):
Philips ürettiği mp3 çalarlar için ilgili düzenleyici kurumlar tarafından belirlenen maksimum ses seviyesi ile uyumluluğu sadece sağlanan kulaklığın orijinal modeli ile garanti eder. Değiştirmesi gerektiğinde, Philips tarafından sağlanmış olan ile aynı modeli sipariş etmek için satıcınızla görüşmenizi tavsiye ederiz.
Telif hakkı bilgisi
Diğer tüm markalar ve ürün isimleri ilgili şirketlerin veya organizasyonların ticari markalarıdır.
İster Internetten indirilmiş olsun ister müzik CD’lerinden oluşturulmuş olsun herhangi bir kaydın izinsiz şekilde çoğaltılması telif hakları yasalarının ve uluslararası anlaşmaların ihlalidir.
Bilgisayar programları, dosyalar, yayınlar ve ses kayıtları gibi kopyalanmaya karşı koruma altındaki malzemelerin izinsiz şekilde kopyalanması telif haklarının ihlalidir ve cezai suç oluşturur. Bu cihaz bu tür amaçlar için kullanılmamalıdır.
Windows Media ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve)veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’ın kayıtlı ticari markasıdır.
Veri kaydı
Philips ürününüzün ve Philips kullanıcılarının yaşadıkları deneyimlerin kalitesini geliştirmeyi hedeflemektedir. Bu cihazın kullanım profilini anlamak amacıyla, cihaz bazı bilgi/verileri cihazın silinemeyen hafıza bölümüne kaydetmektedir. Bu veriler kullanıcı olarak karşılaşabileceğiniz bazı hataları veya sorunları tanımlamak ve bulmak için kullanılır. Kaydedilen veriler müzik modunda dinleme süresi, radyo modunda dinleme süresi, kaç kez pil zayıf uyarısı ile karşılaşıldığı vb bilgilerdir. Kaydedilen veriler cihazda kullanılan medya türünü veya içeriğini göstermez, indirme kaynağı hakkında bilgi içermez. Cihazda kaydedilen veri SADECE kullanıcı cihazı Philips servis merkezine getirdiğinde ve SADECE hatayı bulma ve önleme amacıyla kullanılır. Kaydedilen veri kullanıcı istediği takdirde kullanıcıya gösterilecektir.
2
Page 6
Eski ürününüzün atılması
Ürününüz, geri dönüşümü ve tekrar kullanımı mümkün yüksek kaliteli malzemeler ve bileşenler ile tasarlanmış ve üretilmiştir.
Bu üzeri çarpılı çöp kutusu sembolü ürünün üzerindeyse, bu ürünün Avrupa Direktifi 2002/96/EC ile uyumlu olduğunu gösterir.
Lütfen elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak toplandığı sistemler hakkında bilgilenin.
Lütfen yerel kurallara uygun hareket edin ve eski ürününüzü normal ev atıklarınızla birlikte atmayın. Eski ürününüzün doğru şekilde atılması çevre ve insan sağlığı açısından potansiyel negatif etkileri önleyecektir.
Dahili şarj edilebilir pil çevreyi kirletebilecek maddeler içerir. Cihazı bertaraf etmeden önce, pili çıkartmak için daima resmi bir toplama noktasına gitmelisiniz. Pil resmi toplama noktasında bertaraf edilmelidir.
Değişiklikler
Üretici tarafından izin verilmeyen değişiklikler kullanıcının bu cihazı kullanma iznini geçersiz kılabilir.
Avrupa Birliği için Bildirim
Bu ürün Avrupa Birliği radyo interferans gereksinimlerini karşılamaktadır.
3
Page 7

2 Yeni oynatıcınız

P
hilips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
SA2815 SA2825 SA2845 S
A2885
Install
Connect a
nd Charge
T
ransfer
Enjoy
Satın aldığınız yeni oynatıcınız ile aşağıdakilerin keyfini çıkartabilirsiniz:
• MP3 ve WMA dinleme
• FM radyo dinleme
• FM radyodan kayıt
• dahili mikrofon ile kayıt

2.1 Kutuda neler var?

Oynatıcınız ile birlikte aşağıdaki aksesuarlar sağlanmıştır:
Oynatıcı Kulaklıklar USB Kablosu Boyun askısı
Hızlı Başlama Kılavuzu
Philips Device Manager, Kullanıcı Kılavuzu ve Sıklıkla Sorulan Soruları içeren CD-ROM

2.2 Ürününüzü kaydedin

Ücretsiz güncellemeleri edinebilmeniz için ürününüzü kaydettirmenizi önemle tavsiye ederiz. Ürününüzü kaydettirmek için, www.philips.com/welcome adresinde kaydolun, böylelikle yeni güncellemeler olduğunda sizi bilgilendirebiliriz.
4
Page 8

3 Başlarken

3.1 Kontroller ve bağlantılara genel bakış

CAFGB
J
I
H
A p Kulaklık girişi B y / 2; Açık / Kapalı
Çal / Kaydet / Duraklat Seçimi onaylama
C Bir seviye geriye (kök menüye dönmek için basılı tutun) D – VOL + Sesi artırır/azaltır (hızlı artırma/azaltma için basılı tutun) E MIC Mikrofon F sürgüsü Tüm tuşları kilitlemek/kilit açmak için sürgüyü tutun (–Vol+ dışında)
G RESET
H USB konektör I REC Kayıt (uzun basın) J 1 Geri gitme (hızlı geri için basılı tutun)
2 İleri gitme (hızlı ileri için basılı tutun) 3/4 Yukarı/aşağı kaydırır (hızlı kaydırmak için basılı tutun)
D
E
5
Page 9

3.2 Ana menü

Menü Alıcı
Music (Müzik) Dijital müziğinizi çalar Radio (Radyo) FM radyo dinlersiniz Recordings (Kayıtlar) Kayıt yapma veya dinleme sağlar Folder view (Klasör görünümü) Dosyaları klasörlerde görüntüler Settings (Ayarlar) Oynatıcı ayarlarını özelleştirmenizi sağlar

3.3 Kurulum

Önemli Müzik transferi için CD ile sağlanan yazılımı yüklemeyi unutmayın.
Sistem gereksinimleri:
• Windows 2000, XP veya Vista
• Pentium III 800MHz işlemci veya daha üstü
• 128MB RAM
• 500MB sabit disk alanı
• Internet bağlantısı (tercih edilir)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 veya üstü
• CD-ROM
• USB port
1 Ürün ile birlikte verilen CD’yi PC’nizin CD ROM sürücüsüne yerleştirin.
2 Ekrandaki talimatları izleyerek Philips Device Manager kurulumunu tamamlayın.
3 Eğer kurulum programı otomatik olarak başlamazsa, CD içeriğine Windows Explorer
(Windows Gezgini) ile göz atın ve sonu .exe ile biten dosyayı bulup üzerine çift
tıklayarak programı çalıştırın.
CD’nizi mi kaybettiniz? Üzülmeyin, CD içeriğini www.philips.com/support adresinden yükleyebilirsiniz.
6
Page 10

3.4 Bağlantı ve şarj

Oynatıcıyı PC’ye taktığınızda otomatik olarak şarj olur.

3.4.1 Sağlanmış olan USB kablosunu kullanma

1 Oynatıcının ilk kullanımından önce, en az 5 saat şarj edin.
> Pil* 4 saat sonra %100, 2 saat sonra %80 şarj olur.
2 Sağlanmış olan USB kabloyu oynatıcının altındaki mini USB porta, diğer ucunu da PC’nize
takın.
> PC'nize bağlanır bağlanmaz oynatıcı şarj olmaya başlayacaktır.
Not Şarj animasyonu durduğunda oynatıcı tamamen şarj olmuş demektir ve ekranda
görüntülenir. Tam şarj olmuş oynatıcı 20 saate* kadar müzik dinlemenizi sağlar.

3.4.2 Pil seviye göstergesi

Pilinizin yaklaşık güç seviyeleri aşağıda belirtildiği gibidir:
Dolu Üçte iki dolu Yarım dolu Düşük Boş
Not Piller hemen hemen boş olduğunda, zayıf pil ekranı yanıp söner. Oynatıcı tüm
ayarları ve tamamlanmamış kayıtları kaydeder ve 60 saniyeden kısa sürede kapanır.
* Şarj edilebilir pillerin şarj edilme sayıları sınırlıdır. Pil ömrü ve şarj döngü sayısı kullanıma ve
ayarlara göre değişebilir.
7
Page 11

3.5 Transfer

Oynatıcı Windows Explorer (Windows Gezgini) içinde USB depolama aygıtı olarak görüntülenir. USB bağlantısı sırasında dosyalarınızı düzenleyebilir ve oynatıcınıza müzik transfer edebilirsiniz.
1 Tıklayın ve oynatıcı ile bilgisayar arasında transfer etmek istediğiniz bir veya daha fazla
şarkıyı seçin.
2 Transferi tamamlamak için sürekle ve bırak eylemini kullanın.
İpucu Müzik CD’lerini oynatıcınıza transfer etmek için Musicmatch Jukebox veya
Windows Media Player gibi bir yazılım kullanın, müzik CD’nizdeki şarkıları MP3/WMA dosyalarına dönüştürün. Dosyaları oynatıcınıza Windows Explorer (Windows Gezgini) ile kopyalayın. Bu programların ücretsiz sürümleri Internet’ten indirilebilir.

3.5.1 Oynatıcınızı güvenle kaldırma

1 Oynatıcınız ile birlikte çalışan aktif uygulamalardan çıkın. 2 Oynatıcınızı PC’nizin görev çubuğunda görünen üstüne tıklayarak güvenle kaldırın.

3.6 Eğlence

3.6.1 Açma ve kapatma

Açmak için, Philips logosu görünene kadar y/2; tuşuna basın.
Kapatmak için, ekranda “Bye“ (Hoşçakalın) görünene kadar y/2; tuşunu basılı tutun.
İpucu Eğer oynatıcı boş modda ise ve 10 dakika boyunca hiç bir düğmeye basılmazsa,
otomatik olarak kapanır.

3.6.2 Menüde gezinme

Oynatıcınız çeşitli ayarlar ve işlemlerde size rehberlik etmek için bir menü gezinme sistemine sahiptir.
Amaç Yapılması gereken
Önceki menüye dönme tuşuna basın Ana menüye dönme tuşunu basılı tutun Menülerde gezinme 2; veya tuşuna basın Listede gezinme 3 veya 4 tuşuna basın Seçenek seçimi 2; tuşuna basın

3.6.3 Sürgü kilit

Oynatıcı istem dışı işlemleri önlemek için bir kilide sahiptir. 1 Çalma sırasında düğmeleri kilitlemek için sürgü kilidi pozisyonuna getirin.
> –VOL+ düğmesi dışındaki tüm düğmeler kilitlenir ve ekranda gösterilir.
2 Düğmelerin kilidini kaldırmak için, sürgü kilidi pozisyonuna getirin.
8
Page 12

4 Detaylı kullanım

4.1 Müzik modu (kayıtlar için de çalma modu)

Oynatıcınız MP3 ve WMA formatlarını destekler.

4.1.1 Kontrol

Oynatıcı aşağıdaki müzik modu seçeneklerini sunar:
Amaç Yapılması gereken
Müzik Çal / Duraklat 2; tuşuna basın Sonraki şarkıya gitme 2 tuşuna basın Önceki şarkıya dönme 1 tuşuna basın Hızlı ileri sarma 2 tuşunu basılı tutun Hızlı geri sarma 1 tuşunu basılı tutun Menüde gezinmeye dönme tuşuna uzun / kısa basın Sesi yükselt VOL + basın Sesi azalt VOL - basın
9
Page 13

4.1.2 Müziğinizi bulma

1
1 Müzik moduna girmek için ana menüden seçin.
Oynatıcı aşağıdaki menü seçeneklerini sunar:
All songs (Tüm şarkılar) Alphabetically listed tracks
Artists (Sanatçılar) Alphabetically listed artists
Albums (Albümler) Alphabetically listed albums
2 Listede gezinmek için 3 veya 4 tuşuna basın. 3 Seçmek için 2; önceki seviyeye dönmek için tuşuna basın. 4 Çalmak için 2; tuşuna basın.
İpucu Müzik modunda çalarken, duraklatırsanız veya örneğin radyo dinlemek için
çıkarsanız, daha sonra müzik modu ekranından ‘Resume last’ (Sonuncuya devam et) seçerek kaldığınız yerden devam edebilirsiniz.
(Alfabetik olarak listelenmiş parçalar)
(Alfabetik olarak listelenmiş sanatçılar)
(alfabetik olarak listelenmiş albümler)
Alphabetically listed albums (Alfabetik olarak listelenmiş albümler)
Tracks listed in album order (Albüm sırasıyla listelenmiş parçalar)
Tracks listed in album order (Albüm sırasıyla listelenmiş parçalar)
Not Bu oynatıcı Internet’ten satın alınan telif hakkı korumalı (Digital Rights Management
(Dijital Hak Yönetimi) – DRM) WMA şarkıları desteklemez.

4.1.3 Ses sınırlama

Yüksek sesle uzun süreli müzik dinlemek dinleyici için zararlı olabilir. Oynatıcının ses yüksekliğini zevkinize göre ayarlayabilirsiniz:
1 Ana menüden Settings (Ayarlar) > Sound settings (Ses ayarları) > Volume limit
(Ses sınırı) > Set (Ayarla) seçin. 2 Ayarlamak için Vol– veya Vol+ tuşuna basın. 3 Ayarlamak için 2; tuşuna basın.
> Ses sınırı ayarladığınızda Vol+ düğmesine bassanız bile ayarlanan ses sınırı aşamazsınız.
Maksimum ses yüksekliğini tekrar etkinleştirmek için veya kapatmak için, Settings (Ayarlar) >
Sound Settings (Ses Ayarlar) > Volume limit (Ses sınırı)> Off (Kapalı) seçin.
10
Page 14

4.2 Radyo

Radyo moduna girmek için ana menüden seçin.
Kulaklıkları takma
Sağlanan kulaklıklar radyo anteni olarak görev yapar. En iyi alım için kulaklıkları taktığınızdan emin olun.

4.2.1 Radyo istasyonlarının otomatik ayarlanması:

Not Otomatik ayarlama fonksiyonu mevcut ayarlı istasyonların üzerine yazar.
1
1 Radyo menüsünden , Auto tune (Otomatik ayar) seçin.
> Radyo, radyo istasyonlarını otomatik olarak ayarlar ve frekansları hafıza kanallarına
kaydeder. Radyo 20 radyo istasyonuna kadar kanal kaydedebilir.
Otomatik ayarlamayı durdurmak için, tuşuna basın..
Radyodan çıkmak için tuşuna uzun basın.

4.2.2 Ayarlı radyo istasyonlarını dinleme

1 Radyo menüsünden , Presets (Kayıtlı istasyonlar) seçin.
2 Hafızadaki kanalları seçmek için 3/4 dinlemeye başlamak için 2; tuşuna basın.
3 Başka bir kanala geçmek için 1/2 tuşuna basın.
4 Hassas frekans ayarı için, 3/4 tuşuna kısa basın.
5 Bir sonraki en güçlü sinyali aramak için, 3/4 tuşuna uzun basın.
Radyodan çıkmak için tuşuna uzun basın.
11
Page 15

4.2.3 Radyo istasyonlarının manuel ayarlanması:

1 Radyo menüsünden , Manual Tune (Manuel ayar) seçin.
> Dinleme ekranı görüntülenir.
2 Hassas frekans ayarı için, 3/4 tuşuna kısa basın.
3 Bir sonraki en güçlü sinyali aramak için, 3/4 tuşuna uzun basın.
Radyodan çıkmak için tuşuna uzun basın.

4.2.4 Kayıtlı kanala yeni bir frekans kaydetmek için:

1 Kaydetmek istediğiniz yeni frekansı ayarlayın.
2 Kayıtlı kanal ekranına girmek için 2; tuşuna basın.
3 Seçmek için 3/4 tuşuna, kaydetmek için 2; tuşuna basın.
Radyodan çıkmak için tuşuna uzun basın.

4.2.5 Radyo dinlerken FM radyodan kayıt yapma:

1 Kayda başlamak için, REC tuşuna uzun basın.
2 Kaydı durdurmak için, tuşuna basın.
3 Kaydı kaydetmek için, 2; tuşuna basın.
• İptal için, tuşuna basın.
• Radyodan çıkmak için tuşuna uzun basın.
12
Page 16

4.3 Kayıtlar

Oynatıcı ile ses kaydı yapabilirsiniz. Mikrofonunun yerini görmek için Kontroller ve
bağlantılara genel bakış bölümüne bakın.
1 Radyo için tüm ekranlarda REC tuşuna uzun basın.
> Oynatıcı kaydeder ve kayıt ekranını gösterir.
2 Duraklatmak için 2; tuşuna basın. 3 Kaydı durdurmak ve kaydetmek için tuşuna basın.
> Kaydınız oynatıcıya kaydedilecektir. (Dosya adı biçimi: VOICEXXX.WAV burada XXX
otomatik olarak oluşturulacak olan kayıt numarasıdır.)
4 Bu dosyayı > Voice (Ses) altında bulabilirsiniz.
Not FM radyo kaydı için, Radyo bölümüne bakın.

4.3.1 Kayıtları dinleme

Ana menüden, > Voice (Ses) veya FM radio (FM radyo) seçin. 1 Dinlemek istediğiniz kaydı seçin. 2 Onaylamak için 2; tuşuna basın.

4.3.2 Kayıtları silme

Bilgisayarınızdaki kayıtları silmek için bilgisayarınızı kullanın.
1 Oynatıcıyı bilgisayara bağlayın. 2 Windows Explorer (Windows Gezgini) içinde oynatıcıyı seçin. 3 Recordings (Kayıtlar) > Voice (Ses) Seçin. 4 Silmek istediğiniz dosyaları seçin ve bilgisayarınızda Delete (Sil) tuşuna basın.
İpucu 4 tuşunu basılı tutarak çalma ekranındaki kaydı silebilirsiniz.

4.3.3 Kayıtları bilgisayara yükleme

1 Oynatıcıyı bilgisayara bağlayın. 2 Windows Explorer (Windows Gezgini) içinde oynatıcıyı seçin. 3 Recordings (Kayıtlar) > Voice (Ses) Seçin. 4 Kayıtları bilgisayarda istediğiniz konuma kopyalayın ve yapıştırın.
13
Page 17

4.4 Ayarlar

Oynatıcınızdaki tercihlerinizi ihtiyaçlarınızı karşılayacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
1
1 tuşuna basın ve seçin.
2 Seçim yapmak için 3 veya 4 tuşuna basın.
3 Sonraki seviyeye gitmek için 2; veya önceki seviyeye dönmek için tuşuna basın.
4 Seçiminizi onaylamak için 2; tuşuna basın.
5 Settings (Ayarlar) menüsünden çıkmak için tuşuna basın.
Settings (Ayarlar) menüsünde aşağıdaki seçenekler mevcuttur:
Ayarlar Diğer Seçenekler
Play mode (Çalma modu) Off (Kapalı) / Repeat 1 (Tekrar 1) / Repeat all (Tümü tekrar) /
Shuffle all (Tümünü karıştır) / Repeat & shuffle (Karışık tekrar)
Sound Settings (Ses Ayarları)
Language (Dil) English (İngilizce) / French (Fransızca) / Spanish (İspanyolca) /
Backlight timer (Aydınlatma sayacı)
Screen saver (Ekran koruyucu)
Information (Bilgi) Memory usage (Hafıza kullanımı), Firmware version (Firmware
Factory settings (Fabrika ayarları)
14
Equalizer (Ekolayzır)
Volume limit (Ses sınırı)
German (Almanca) / Dutch (Hollandaca) / Italian (İtalyanca) / Portuguese (Avrupa Portekizcesi) / Swedish (İsveçce) / Polish (Lehce) / Norwegian (Norveççe) / Russian (Rusça) / Turkish (Türkçe) / Portuguese (Brazilian) [Brezilya Portekizcesi] / Hungarian (Macarca) / Finnish (Fince)/ Simplified Chinese (Basitleştirilmiş Çince) / Traditional Chinese (Geleneksel Çince) / Japanese (Japonca) / Korean (Korece)
10 sec (san) / 30 sec (san) / 60 sec (san) / Always on (Daima açık)
Off (Kapalı) / Blank screen (Boş ekran) / Song title (Şarkı adı)
sürümü) Fabrika ayarlarına döndür
Off (Kapalı) / FullSound (Tüm Sesler) / Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Classical (Klasik) / Techno / Custom (Özel)
Off (Kapalı) / Set (Ayarla)
Page 18

4.4.1 Ekolayzır özel ayarları

Ekolayzır ayarlarını özelleştirebilirsiniz:
1 tuşuna uzun basın ve seçin.
2 3 veya 4 tuşuna basın, sonra 2; tuşuna basarak Sound settings (Ses ayarları) seçin.
3 3 veya 4 tuşuna basın, sonra 2; tuşuna basarak Equalizer (Ekolayzır) seçin.
4 3 veya 4 tuşuna basın, sonra 2; tuşuna basarak Custom (Özel) seçin.
5 Ekolayzır bantı seçmek için 1 veya 2 tuşuna basın:
B = bas, L = düşük, M = orta, H = yüksek, T = tiz
6 Seviyeyi ayarlamak için 3 veya 4 tuşuna basın.
> Çubuk gösterge geçerli seviyeyi gösterir.
7 Seçiminizi onaylamak için 2; tuşuna basın.
Ayarları iptal etmek için tuşuna basın.
8 Settings (Ayarlar) menüsünden çıkmak için tuşuna basın.
4.5 Dosya saklamak ve taşımak için oynatıcınızı
kullanma
Windows Explorer (Windows Gezgini) ile oynatıcınıza veri dosyalarını kopyalayarak oynatıcınızı veri dosyası saklamak ve taşımak için kullanabilirsiniz.
15
Page 19

5 Oynatıcınızı güncelleme

Oynatıcınız firmware denilen dahili bir yazılım ile kontrol edilir. Oynatıcınızı satın almanızdan sonra daha yeni firmware sürümleri çıkmış olabilir.
Philips Device Manager adlı program Internetteki firmware güncellemelerini kontrol eder.
Sağlanan CD içinde yer alan Philips Device Manager’ı kurun veya en son sürümünü
www.philips.com/support adresinden indirin.

5.1 Yazılım durumunu manuel olarak doğrulama

1 Internet’e bağlı olduğunuzdan emin olun.
2 Oynatıcıyı bilgisayara bağlayın. 3 Start (Başlat) > Programs (Programlar) > Philips Digital Audio Player >
SA28XX > Philips SA28XX Device Manager ile PC’nizde Philips Device
Manager çalıştırın.
4 Update (Güncelle) üstüne tıklayın.
3 4
5
Philips SA28XX Device Manager
>
yeni firmware’i kurar.
5 Ekranda Update completed (Güncelleme tamamlandı) gösterildiğinde, OK
(Tamam) üzerine tıklayın.
6 Oynatıcıyı bilgisayardan ayırın.
> Ekranda
Firmware güncellendikten sonra oynatıcı otomatik olarak yeniden başlar. Oynatıcınız artık kullanım için hazırdır.
16
Updating firmware (Firmware güncelleme)
güncellemeleri kontrol eder ve Internet’te mevcutsa
gösterilir.
Page 20

6 Teknik veriler

Güç
• Güç kaynağı
270mAh Li-ion şarj edilebilir pil*
Ekran
• Beyaz aydınlatmalı OLED, 128 x 64 piksel
Ses
• Kanal ayırımı: 40dB
• Ekolayzır ayarları:
Off (Kapalı) / FullSound (Tüm Sesler) / Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Classical (Klasik) / Techno / Custom (Özel)
• Frekans yanıtı: 80 – 18000Hz
• Sinyal gürültü oranı: > 80dB
• Çıkış Gücü (RMS): 2x3mW
Ses çalma
• Sıkıştırma formatı: MP3 (8 – 320kps ve
VBR, Örnek oranları: 8, 11.025, 16,
22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz), WMA (32 – 192kbps, Örnek oranları: 8, 11.025, 16,
22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz)
• Çalma süresi: 20 saat**
• ID3-tag desteği
Kaydediyor
• Ses Kaydetme: Dahili mikrofon (Mono)
Saklama ortamı
• Dahili hafıza kapasitesi:
SA281x 1GB NAND Flash+ SA282x 2GB NAND Flash+ SA284x 4GB NAND Flash+ SA288x 8GB NAND Flash+
Bağlanabilirlik
• Kulaklık 3.5mm, USB 2.0 (tam hız)++
Müzik transferi
• Windows Explorer (Windows Gezgini)
sürükle ve bırak
Veri Transferi
• Windows Explorer (Windows Gezgini) ile
Sistem gereksinimleri
• Windows® 2000, XP, Vista
• Pentium III 800MHz işlemci veya daha üstü
• 128MB RAM
• 500MB sabit disk alanı
• Internet bağlantısı
• Microsoft Internet Explorer 6.0 veya üstü
• Ekran kartı
• Ses kartı
• CD-ROM
• USB port
17
Page 21
* Şarj edilebilir pillerin şarj edilme sayıları sınırlıdır. Pil ömrü ve şarj döngü sayısı kullanıma ve
ayarlara göre değişebilir.
+ 1MB = 1 milyon bytes; kullanılabilir saklama kapasitesi daha az olacaktır.
1GB = 1 milyar bytes; kullanılabilir saklama kapasitesi daha az olacaktır.
Hafıza kapasitesinin tamamı kullanılamayabilir, hafızanın bir bölümü oynatıcı için ayrılmaktadır.
Saklama kapasitesi şarkı başına 4 dakika ve 64kbps WMA kodlamaya gör hesaplanmıştır.
++ Gerçek transfer hızı işletim sisteminiz ve yazılım konfigürasyonuna göre değişiklik gösterebilir.
18
Page 22

7 Sıklıkla sorulan sorular

Eğer oynatıcınız ile ilgili sorunlar yaşarsanız, sonraki bölümde listelenen noktaları gözden geçirin. Daha fazla yardım ve diğer sorun giderme ipuçları için lütfen www.philips.com/support adresindeki SSS bölümüne bakın.
Bu ipuçları çözüm bulmanıza yardımcı olmazsa, satıcınız veya servis merkezinizle temas kurun.
Uyarı Hiç bir durumda cihazı kendi kendinize tamir etmeye çalışmayın, bu garantiyi
geçersiz kılar.
Oynatıcım açılmıyor.
2; tuşuna yeterince uzun basmamış olabilirsiniz. Ekranda Philips hoşgeldiniz ekranı
görünene kadar 2; tuşuna basın.
• Cihazınızı uzun süre kullanmadığınız takdirde, cihazdaki pil boşalabilir. Lütfen oynatıcınızı
şarj edin.
Eğer yukarıdakilerin hiç biri işe yaramazsa, cihazınızı kurtarmak için Device Manager (Cihaz Yöneticisi) kullanmanız gerekebilir: 1 Philips Device Manager programını Start (Başlat) > Programs (Programlar) >
Philips Digital Audio Player > SA28XX > Philips SA28XX Device Manager ile
çalıştırın.
2 Oynatıcınız PC’ye bağlanırken 2; düğmesine basın ve tuşu basılı tutun. 3 Philips Device Manager oynatıcınızı tanıyana ve kurtarma moduna geçene kadar tuşu
basılı tutmaya devam edin. 4 Repair (Onarma) düğmesine tıklayın ve Device Manager (Cihaz Yöneticisi)
tarafından verilen talimatları takip edin.
5 Onarıldıktan sonra, oynatıcıyı PC’nizden ayırın ve yeniden başlatın.
Transferden sonra oynatıcımda müzik yok.
Şarkılarınız MP3 veya WMA formatında mı?
Oynatıcı diğer formatları çalmaz.
Oynatıcım kilitleniyor.
1 Oynatıcınız kilitlenmişse, telaş yapmayın. Oynatıcınızın altındaki sıfırlama (reset) deliğine
küçük bir çivi veya başka bir sivri cisim sokun. Oynatıcı kapanana kadar bekleyin.
Not Player’ınızın içindeki veriler silinmeyecektir.
2 Hiçbir şey olmuyorsa, pili en az 4 saat süreyle şarj ettikten sonra oynatıcıyı tekrar açmayı
veya sıfırlamayı deneyin. Bu işe yaramadığı takdirde, oynatıcınızı Philips Device Manager
ile onarmanız gerekebilir.
Ses yok.
Kulaklıkların kulaklık girişine tam olarak takılı olduğundan emin olun.
19
Page 23
Bazı şarkılar oynatıcıda görünmüyor veya çalmıyor.
• Bu oynatıcı çevrimiçi müzik mağazalarından satın aldığınız telif hakkı korumalı (DRM) WMA
şarkıları desteklemez, sadece korumasız WMA dosyalar çalınabilir. Bu şarkı oynatıcı tarafından desteklenmeyen formatta. Sadece MP3, WMA desteklenir.
• Ses dosyası bozulmuş olabilir, dosyayı önce PC’nizde dinlemeyi deneyin. Eğer çalmazsa,
şarkıyı tekrar oluşturun.
20
Page 24
PHILIPS ürün geliştirme amacıyla önceden haber vermeksizin tasarım ve teknik özellik değişikliği yapma hakkını saklı tutar.
21
Page 25
Eski ürününüzün ve tümleşik pilin atılması
Tüm ürünlerimiz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir.
Bir ürünün üzerindeki çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu işareti o ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Bu simge ayrıca bir kimyasal simgesiyle birlikte kullanılabilir, bu da ürünün o kimyasal için çevre yönergesine uygun olduğu anlamına gelir.
Asla ürünü diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Çevre açısından güvenli geri dönüşüm yönetmelikleriyle ilgili bilgi edinin veya yerel satıcınıza danışın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüz, 2006/66/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan ve normal evsel atıklarla birlikte atılmayan bir dahili şarj edilebilir pil içerir.
Ürününüzün çalışır durumda kalmasını ve güvenliğini sağlamak için, ürününüzü her zaman pilinin uzmanlar tarafından aşağıdaki gibi çıkarılacağı / değiştirileceği resmi toplama noktalarına ve
servis merkezlerine götürün:
Lütfen pillerin ayrı toplanması ile ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin çünkü pillerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığına zarar vermesini önleyecektir.
a
b
c
d
e
f
Page 26
abc
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © Koninklijke Philips Electronics N.V. 2008 All rights reserved.
www.philips.com
Printed in China
wk8015
Loading...