PHILIPS SA2305, SA2310, SA2310-37B, SA2312, SA2312-37B User Manual

...
SA2300
SA2305
SA2310
SA2315
SA2320
SA2325
www.philips.com/usasupport
Pour obtenir une assistance, appelez le 1-888-744-5477
Lecteur audio
2
Pays Assistance
Soyez prêt
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,12
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200
Europe
North America
South America
Asia
Need help?
For information on how to use and how to connect, view the video tutorials loaded on your Portable Media Center and also available on the CDROM.
Please visit
www.philips.com/support
where you can have access to a full set of supporting materials such as user manual, flash tutorial, the latest software updates and answers to frequently asked questions.
Or call our Customer Care Helpline,
1-888-744-5477
where our professional support team will be pleased to assist you in solving any issues you may have with your player.
3
1 Informations de sécurité importantes 4 2 Votre nouveau lecteur 8
2.1 Contenu de la boîte 8
2.3 Enregistrement de votre produit 8
3 Mise en route 9
3.1 Présentation des contrôles et des connexions 9
3.2 Installation 10
3.3 Connexion 10
3.3.1 Insertion de la batterie 10
3.3.2 Description de l’indicateur de niveau de charge de votre appareil 11
3.4 Transfert 11
3.4.1 Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité 11
3.5 Prise en main 12
3.5.1 Mise en route et arrêt 12
3.5.2 Naviguer dans les menus 12
4 Utilisation détaillée 13
4.1 Mode musique 13
4.1.1 Contrôles 13
4.1.2 Fonctions de lecture 13
4.2 Radio* 14
4.2.1 Recherche automatique de station 14
4.2.2 Écoute d'une station présélectionnée et ajustement de la fréquence14
4.2.3 Réglage manuel 15
4.2.4 Présélection de stations par région 15
4.3 Enregistrements 15
4.3.1 Enregistrer 15
4.3.2 Lecture de vos enregistrements 15
4.3.3 Chargement de vos enregistrements sur l'ordinateur 16
4.3.4 Suppression d'enregistrements 16
4.4 Réglages 16
4.5 Utilisation de votre jukebox pour conserver et transporter des fichiers de données 16
5 Mise à niveau de votre lecteur 17
5.1 Vérification manuelle de la mise à jour de votre microprogramme 17
6 Données techniques 18 7 Questions fréquemment posées 19 9 Glossaire 21
Sommaire
4
1 Informations de sécurité importantes
Maintenance générale
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement:
• N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil.
• Évitez de faire tomber votre lecteur et de laisser tomber des objets sur le lecteur.
• N’éclaboussez par le lecteur, notamment au niveau des prises jack, sinon l’appareil risque d’être endommagé. Évitez toute infiltration d’eau dans la prise des écouteurs et dans le compartiment de la pile: vous risqueriez d’endommager sérieusement l’appareil.
• N’utilisez pas de produits contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou tout autre agent abrasif, qui risquent d’endommager le boîtier du l’appareil.
• Les téléphones portables à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.
• Sauvegardez vos fichiers. Assurez-vous d’avoir conservé les fichiers originaux que vous avez téléchargés dans votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de perte de contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
• Pour éviter tout problème, gérez vos fichiers (transfert, suppression, etc.) exclusivement à l’aide du logiciel audio fourni !
Températures de fonctionnement et de stockage
• Utilisez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35ºC (32 - 95ºF).
• Entreposez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre ­20 et 45ºC (-4 - 113ºF).
• L’autonomie de la batterie peut être plus courte dans des conditions de basses températures.
Pièces et accessoires de rechange
Visitez la page www.philips.com/support ou www.philips.com/usasupport (pour les utilisateurs résidant aux États-Unis) ou contactez notre service d'assistance téléphonique (le numéro de téléphone se trouve sur la première page de ce manuel) pour commander des pièces et accessoires de rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
• Le son peut tromper. Avec le temps, votre “niveau confortable” d’écoute s’adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume “normal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s’adapte, et n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr :
• Réglez le volume à une faible valeur.
• Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
• Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement “sûr”, peut aussi entraîner une perte d’audition.
• Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
• Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
• Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s’adapte.
• Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous.
• Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
• N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :
Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu’ils sont utilisés avec les écouteurs d’origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
Information sur le droit d’auteur
Tous les noms commerciaux auxquels il est fait référence sont les marques déposées de leur fabricant respectif.
La duplication non autorisée et la distribution d’enregistrement téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio viole la loi sur le droit d’auteur et les traités internationaux.
Toute copie d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistrements d’images et de sons, peut être une contrefaçon d’un droit d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
Le présent produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une autorisation de Microsoft ou d’une filiale agréée de Microsoft.
5
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire rémanente. Ces données permettent d’identifier et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer en cours d’utilisation. Il s’agit notamment de la durée de lecture en mode musique et en mode tuner, ainsi que du nombre de fois que l’appareil s’est déchargé. Par contre, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support utilisé ou sur la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur le renvoie à un centre de réparation Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
Modifications
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
6
Avis pour les États-Unis
Remarque: Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux
limites définies dans l’article 15 du règlement FCC pour un équipement numérique de classe B. Ces limites ont été déterminées de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation collective. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des énergies de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisateur, perturber les communications radio.
Attention: aucune guarantie n’assure l’absence de toute interférence da ns une installation privée. Si cet équipement s’avère perturber la bonne réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut facilement être vérifié en allumant puis éteignant l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer d’éliminer ces interférences à l’aide des conseils suivants:
- déplacer l’antenne de réception,
- augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur,
- brancher l’équipement à une prise placée sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur,
- demander l’aide d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
Avis pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Il est conforme à la règlementation FCC, article 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
• Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible.
• Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
Avis pour l’Union europénne
Ce produit est conforme aux normes d’interférence radio de l’Union européenne.
7
Philips SA2300, SA2305, SA2310, , SA2315, SA2320, SA2325
8

2 Votre nouveau lecteur

Avec le lecteur que vous venez d'acheter, vous pouvez:
• lire les formats MP3 et WMA,
• écouter la radio FM*,
• Enregistrer depuis le micro

2.1 Contenu de la boîte

Le lecteur vous est livré avec les accessoires suivants:
2.3 Enregistrement de votre produit
Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre produit afin de pouvoir bénéficier des mises à niveau gratuites. Pour enregistrer votre produit, visitez la page Web
www.philips.com/register ou www.philips.com/usasupport (pour les États-Unis uniquement) ;
nous vous informerons de toutes les mises à jour disponibles.
Pile AAA
Câble USB
Guide de démarrage rapide
CD-ROM contenant Gestionnaire de périphérique Philips, manuel d'utilisateur et FAQ
ÉcouteursLecteur
* La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.
Philips audio player
SA2300 SA2305 SA2310 SA2315 SA2320 SA2325
Quick start guide
Install
1 2
Connect
3
Transfer
4
Enjoy
Loading...
+ 16 hidden pages