PHILIPS SA2114, SA2125, SA2121, SA2120, SA2110 User Manual [es]

...
SA2100
SA2101
SA2104
SA2105
SA2110
SA2111
SA2114
SA2115
SA2120
SA2121
SA2124
SA2125
www.philips.com/support
Si desea recibir asistencia técnica, llame al 902 888 785
Reproductor de audio
2
País
Esté preparado
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,12
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200
Europe
North America
South America
Asia
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/support
donde puede acceder a una completa gama de materiales de soporte, como por ejemplo un manual de usuario, un tutorial en flash, las últimas actualizaciones de software y respuestas a preguntas frecuentes.
O llame a nuestra Línea de atención al cliente,
902 888 785 (0,15 €/min)
donde nuestro equipo profesional de soporte estará encantado de ayudarle a resolver cualquier problema que pueda presentársele con el reproductor.
3
1 Información de seguridad importante 4 2 Su nuevo reproductor 7
2.1 Contenido de la caja 7
2.2 Registre su producto 7
3 Primeros pasos 8
3.1 Información general acerca de los controles y las conexiones 8
3.2 Instalación 9
3.3 Conectar 9
3.3.1 Introducción de la batería 9
3.4 Transferir 10
3.4.1 Desconexión de forma segura de su reproductor 11
3.5 Disfrutar 11
3.5.1 Encendido y apagado 11
3.5.2 Navigate the menu 11
4 Funcionamiento detallado 12
4.1 Modo Música 12
4.1.1 Controles 12
4.1.2 Funciones de reproducción 13
4.2 Radio* 13
4.2.1 Sintonización automática 14
4.2.2 Reproducir una emisora de radio presintonizada y sintonizar la
emisora 14
4.2.3 Sintonización manual 14
4.2.4 Presintonías de emisoras para cada región 15
4.3 Grabaciones 15
4.3.1 Realizar grabaciones 15
4.3.2 Reproducir grabaciones 15
4.3.3 Cargar grabaciones al equipo 15
4.3.4 Eliminar grabaciones 16
4.4 Configuración 16
4.5 Utilizar su reproductor para almacenar y portar archivos de datos 16
5 Actualización del reproductor 17
5.1 Comprobar manualmente si su firmware está actualizado
17
6 Datos técnicos 18 7 Preguntas más frecuentes 19
Índice
4
1 Información de seguridad
importante
Mantenimiento general
Para evitar averías o un mal funcionamiento:
• No lo expongas a excesivo calor procedente de aparatos de calefacción o de la luz directa del sol.
• No deje caer el reproductor ni deje que caigan objetos sobre él.
• No sumerja el reproductor en el agua. La exposición del conector del auricular o del compartimento de la pila al agua puede dañar seriamente el dispositivo.
• No utilices ningún producto de limpieza que contenga alcohol, amoníaco, benceno, o abrasivos porque podrían dañar el aparato.
• Los teléfonos móviles próximos en funcionamiento pueden provocar interferencias.
• Realice Copia de seguridad de Los archivos. Asegúrese de guardar Los archivos originales que ha descargado en el producto. Philips No se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor está dañado o No se pueda leer el disco.
• Gestione los archivos (transfiera, elimine, etc.) únicamente por medio del software de música incluido para evitar problemas.
Información de funcionamiento y temperatura de almacenamiento
• Utilice el producto en un lugar en el que la temperatura esté siempre entre 0 y 35º C (32 y 95º F)
• Guarde el producto en un lugar en el que la temperatura esté siempre entre -20 y 45º C (-4 y 113º F)
• La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
Piezas o accesorios de sustitución
Visite www.philips.com/support o www.philips.com/usasupport (para residentes en los EE.UU.) o póngase en contacto con nuestra Línea de atención al cliente (el número aparece en la primera página de este manual) para solicitar piezas o accesorios de sustitución.
Advertencia de seguridad
Escuche a un volumen moderado.
• La utilización de auriculares a alto volumen puede reducir su capacidad de escucha. Este producto puede producir sonidos en intervalos de decibelios que podrían provocar la pérdida de la audición a personas normales, incluso con la sola exposición durante un minuto. Los intervalos de decibelios más altos se ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva sea limitada.
• El sonido puede ser engañoso. A medida que pasa el tiempo, el “nivel de comodidad” se adapta a niveles de volumen más altos. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, lo que parece “normal” podría ser un nivel de volumen alto, y podría dañar su capacidad auditiva.
Para protegerse frente a esta situación, establezca el volumen a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y mantenga este nivel.
Para establecer un nivel de volumen seguro:
• Establezca su control de volumen en un ajuste bajo.
• Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de forma clara y cómoda, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
• La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente “seguros”, pueden provocar también la pérdida de la capacidad auditiva.
• Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse los descansos adecuados.
Asegúrese de tener en cuenta las siguientes directrices al utilizar los auriculares.
• Escuche a un volumen razonable y durante un período de tiempo moderado.
• Tenga la precaución de no ajustar el volumen a medida que se ajuste su oído.
• No suba el volumen a un nivel en el que no pueda escuchar el sonido de los alrededores.
• Debe tener cuidado o dejar de utilizar el dispositivo en situaciones potencialmente peligrosas.
• No utilice los auriculares mientras utiliza un vehículo motorizado, monta en bicicleta, va en monopatín, etc., dado que podría crear un riesgo para el tráfico y, en muchas zonas, es ilegal.
Importante (para modelos con los que se suministran auriculares):
Philips garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos reguladores, sólo con el modelo original de auriculares suministrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar un modelo idéntico al original, suministrado por Philips.
Información de Copyright
Todos los nombres comerciales mencionados son la marca de asistencia técnica, marca comercial o marcas comerciales registradas de sus fabricantes respectivos.
La copia y distribución no autorizadas de grabaciones de Internet o CD infringen las leyes de derechos de autor y otros tratados internacionales.
La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe usarse para tales fines.
Los logotipos de Windows Media y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. o en otros países.
5
Registro de datos
Philips está comprometida a mejorar la calidad de su producto y a potenciar la experiencia del usuario de Philips.Para comprender el perfil de utilización de este dispositivo, dicho dispositivo registra determinada información y datos en la región del dispositivo de memoria no volátil. Estos datos se utilizan para identificar y detectar cualquier tipo de fallos que usted como usuario podría experimentar al utilizar el dispositivo. Los datos almacenados serán, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo música, la duración de la reproducción en el modo sintonizador, el número de veces en el que se produjeron situaciones de poca batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido ni el medio utilizado en el dispositivo ni la fuente de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se recuperan y utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio de Philips y SÓLO para simplificar la detección y prevención de errores. Bajo demanda del usuario, podrían ponerse a disposición del usuario estos datos.
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos.
El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Las modificaciones
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede invalidar la facultad de los usuarios para utilizar este dispositivo.
Aviso para la Unión Europea
Este aparato satisface las normas relativas a la interferencia radioeléctrica de la Comunidad Europea.
6
7

2 Su nuevo reproductor

Con el reproductor que acaba de adquirir puede disfrutar de lo siguiente:
• Reproducción de MP3 y WMA
• Radio FM*
• Grabación de voz

2.1 Contenido de la caja

Su reproductor incluye los siguientes accesorios:

2.2 Registre su producto

Le recomendamos encarecidamente que registre su producto, a fin de obtener acceso a actualizaciones gratuitas. Para registrar el producto, inicie sesión en www.philips.com/register o www.philips.com/usasupport (para residentes en los EE.UU.) para que podamos informarles cuando estén disponibles nuevas actualizaciones.
Batería AAA
Cable de extensión USB
Guía de inicio rápido
CD-ROM con el Administrador de dispositivos Philips, Manual de usuario y Preguntas más frecuentes
AuricularesReproductor
* La radio FM sólo está disponible en algunas versiones regionales.
Philips audio player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 11
FR
Guía de inicio rápido 21
ES
Kurzanleitungsanleitung 31
DE
Handleiding voor snel gebruik 41
NL
Guida di riferimento rapido 51
IT
Snabbstartsinstruktioner 61
SV
Быстрый запуск 71
RU
1 2 3 4
SA2100 SA2101 SA2104 SA2105 SA2110 SA2111 SA2114 SA2115 SA2120 SA2121 SA2124 SA2125
Install
Connect
Transfer
Enjoy
Loading...
+ 16 hidden pages