Philips SA1VBE08KA, SA1VBE04KA, SA1VBE04PA User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA1VBE02
SA1VBE04
SA1VBE08
SA1VBE16
ES Manual del usuario

Contenido

importante 3
Mantenimiento general 3 Reciclaje del producto 5
2 Su nuevo GoGear Vibe 6
Contenido de la caja 6
3 Introducción 7
Descripción general de los controles y
conexiones 7 Descripción general del menú principal 8 Instalación del software 8 Conexión y carga 8
Conexión del GoGear Vibe al
ordenador 9 Indicación del nivel de la batería 9 Desconexión segura del GoGear
Vibe 9
Encendido y apagado del GoGear Vibe 9
Modo de espera y apagado
automáticos 9
4 Uso del GoGear Vibe para
transportar archivos 11
Conguración del GoGear Vibe
para WMP11 15
Cómo alternar entre sincronización
automática y manual 15
Cómo seleccionar las
sincronizaciones y darles prioridad automáticamente 15
Selección de archivos y listas
de reproducción para la sincronización manual 16
Copia de archivos desde el GoGear
Vibe al ordenador 17
Listas de reproducción de WMP11 17
Creación de una lista de
reproducción normal 18
Creación de una lista de
reproducción automática 18 Edición de la lista de reproducción 18 Transferencia de listas de
reproducción al GoGear Vibe 19
Búsqueda de música o imágenes
mediante WMP11 19
Eliminación de archivos y listas de
reproducción de la biblioteca de WMP11 19
Eliminación de archivos y listas de
reproducción del GoGear Vibe 20
Edición de la información de canción
mediante WMP11 20
Formateo del GoGear Vibe mediante
WMP11 21
Español
5 Reproductor de Windows Media
11 (WMP11) 12
Instalación del Reproductor de
Windows Media 11 (WMP11) 12
Transferencia de archivos de música
y de imágenes a la biblioteca de WMP11 12
Cómo alternar entre la biblioteca de
música y de imágenes en WMP y en
el GoGear Vibe 13 Copia de canciones de un CD 13 Compra de música en línea 14 Sincronización del contenido de
Windows Media con el GoGear Vibe 14
6 Music 22
Cómo escuchar música 22 Búsqueda de música 22 Eliminación de pistas de música 22
7 Audiolibros 23
Cómo añadir audiolibros a GoGear
Vibe 23 Controles del audiolibro 23 Selección de un audiolibro por el título
del libro 23 Ajuste de la velocidad de reproducción
del audiolibro 24
ES
1
Cómo añadir un marcador a un
audiolibro 24
Búsqueda de un marcador en un
audiolibro 24
Eliminación de un marcador en un
audiolibro 24
13 Actualización del GoGear Vibe 32
Comprobación y actualización manuales
del rmware 32
14 Solución de problemas 33
8 Vídeo 25
Descarga, conversión y transferencia de
vídeos 25 Reproducción de vídeos 25 Eliminación de vídeos 25
9 Imágenes 26
Visualización de imágenes 26 Visualización de secuencias de
diapositivas 26 Cómo añadir imágenes al GoGear
Vibe 26 Eliminación de imágenes 26
10 Radio 27
Cómo escuchar la radio FM 27 Sintonización manual de una emisora
de radio 27 Sintonización automática de emisoras
de radio presintonizadas 27 Reproducción de una emisora de radio
presintonizada 27
11 Grabaciones 28
Grabación de la radio FM 28 Grabación de audio/voz 28 Cómo escuchar las grabaciones de la
radio FM 28 Cómo escuchar grabaciones de voz/
audio 28 Carga de grabaciones en el ordenador 29 Eliminación de grabaciones 29
12 Ajustes 30
15 Información técnica 34
Requisitos del sistema 34 Formatos de archivos de música
compatibles 34
Formatos de archivos de vídeo
compatibles 35
Formatos de archivo de imagen
admitidos 35
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes.
2
ES
1 Información
sobre seguridad importante

Mantenimiento general

Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento: No exponga el producto a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. No deje caer el producto ni deje que caigan
objetos sobre él. No sumerja el producto en el agua. La
exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. La presencia de teléfonos móviles activos en
las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. Realice copias de seguridad de los archivos.
Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. Para evitar problemas, gestione los archivos de
música (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido. No utilice ninguna solución de limpieza que
contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información de funcionamiento y temperatura de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32 a 95º F) Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F) La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/suppor t para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así. Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva. Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos. Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído. No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea.
Español
3
ES
En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan. Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original. La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya. La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite.
4
ES

Reciclaje del producto

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto, indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC:
Español
Nunca tire el producto con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto. Las
siguientes instr ucciones se reeren al desecho del producto al nal de su vida útil.
El producto incluye una batería recargable contemplada por la directiva europea 2006/66/ EC, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar o sustituir la batería, tal y como se muestra a continuación:
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. El desecho correcto de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Aviso para la Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Unión Europea relativos a las interferencias de radio.
5
ES
Philips GoGear audio player
Quick start guide
2 Su nuevo
Cable USB
GoGear Vibe
GoGear Vibe le permite
reproducir archivos de audio MP3 y WMA ver archivos de vídeo escuchar la radio FM realizar grabaciones

Contenido de la caja

Compruebe que ha recibido los siguientes elementos: Reproductor
Guía de conguración rápida
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso.
Auriculares
6
ES

3 Introducción

Descripción general de los controles y conexiones

RESET púlselo para restablecer el
a
GoGear Vibe
/ púlselo para desplazarse
b
hacia arriba/hacia abajo manténgalo pulsado para
desplazarse hacia arriba/hacia abajo a gran velocidad
c
d
VOL púlselo para aumentar/
e
OPTIONS permite ver las opciones
f
g
h i
k
MIC micrófono
l
deslícelo y manténgalo en la misma posición para apagar/ encender el GoGear Vibe
deslícelo para bloquear/ desbloquear todos los botones excepto
pantalla
disminuir el volumen manténgalo pulsado para
aumentar o disminuir el volumen rápidamente
disponibles púlselo para reproducir/
pausa toma de conexión USB púlselo para retroceder un
nivel manténgalo pulsado para
desplazarse hacia delante a gran velocidad
conexión para auriculares
Español
VOL
Precaución
El usuario no debe escuchar sonidos a un volumen alto ya que puede resultar perjudicial para los oídos.
Puede ajustar el nivel del volumen del GoGear Vibe para limitar la salida de volumen máxima.
1 En el menú principal, seleccione [Ajustes]
> [Ajustes de sonido] > [Límite de volumen].
2 Pulse los controles de volumen /
para ajustar el nivel.
ES
7
3 Pulse para conrmar.
Cuando haya ajustado un límite para » el volumen, GoGear Vibe no podrá excederlo aunque pulse el botón de volumen
Para volver a activar el volumen máximo:
.
1 Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de
sonido] > [Límite de volumen].
2 Ajuste el límite del volumen al máximo. 3 Pulse para conrmar.

Descripción general del menú principal

Menú Modo Para
Música reproducir pistas
de música Vídeo reproducir vídeos Imágenes ver imágenes Radio FM escuchar la radio
FM Grabación crear o escuchar
grabaciones Vista de carpeta ver archivos de las
carpetas Ajustes personalizar
los ajustes del
GoGear Vibe Reproduciendo visualizar la
pantalla de
reproducción
actual

Instalación del software

GoGear Vibe incluye el siguiente software:
Philips Device Manager (le ayuda a
obtener las actualizaciones de rmware
para el GoGear Vibe) Media Converter for Philips (le ayuda a convertir y transferir los archivos de vídeo para el GoGear Vibe) Windows Media Player (le ayuda a convertir y transferir los archivos multimedia de WMP para el GoGear Vibe)
Importante:
No olvide instalar el software incluido en el CD-ROM suministrado para transferir archivos de música o vídeo. Importante: Antes de instalar el software, compruebe que ordenador cumple los requisitos (consulte la sección Requisitos del
sistema de este manual de usuario).
1 Conecte el GoGear Vibe al ordenador. 2 Introduzca el CD suministrado con el
GoGear Vibe en la unidad de CD-ROM de su ordenador.
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación del
software. Si el programa de instalación no se inicia automáticamente:
1 Acceda al contenido del CD mediante el
Explorador de Windows.
2 Haga doble clic en el archivo que termine
con .exe.
Nota
*Los canales Rhapsody están disponibles sólo para algunas versiones de EE. UU. y requieren una cuenta de Rhapsody activa.
ES
8

Conexión y carga

El GoGear Vibe incorpora una batería que se puede cargar a través del puerto USB del ordenador (cable USB incluido).
Nota
La primera vez que lo utilice, deje el GoGear Vibe cargando durante 3 horas. La animación de carga se detendrá y aparecerá
el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.
Consejo
Puede ahorrar batería y aumentar el tiempo de reproducción del GoGear Vibe si va a
> [Ajustes de pantalla] > [Tempor. apagado pantalla] y se asegura de que está seleccionado el ajuste del temporizador de menor duración.
Español

Conexión del GoGear Vibe al ordenador

1 Inserte el conector USB del cable
USB suministrado en un puerto USB disponible de su ordenador.
2 Conecte el conector USB pequeño del
cable USB a la toma USB pequeña del GoGear Vibe.
3 Encienda el ordenador.
El GoGear Vibe se carga. »

Indicación del nivel de la batería

La pantalla indica los niveles aproximados del estado de la batería de la siguiente manera:
100% 75% 50% 25% 0%
La pantalla de batería parpadeará » para indicar que la batería está baja. El reproductor almacena todos los ajustes y se apaga transcurridos 60 segundos.
Nota
Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida útil de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. La animación de carga se detendrá y aparecerá
el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.

Desconexión segura del GoGear Vibe

Para evitar la pérdida de datos, desconecte el GoGear Vibe del ordenador de la siguiente forma:
1 En el ordenador, salga de todas las
aplicaciones con las que esté trabajando el GoGear Vibe.
2 Haga clic en en la bandeja de tareas. 3 Espere a recibir el mensaje de
conrmación de que el GoGear Vibe
se puede extraer de forma segura y, a continuación, desconecte el GoGear Vibe del puerto USB.

Encendido y apagado del GoGear Vibe

Para alternar entre los modos de
1
encendido y apagado, deslice manténgalo en la misma posición durante aproximadamente 2 segundos.
y

Modo de espera y apagado automáticos

El GoGear Vibe dispone de una función de encendido y apagado automáticos que permite ahorrar batería. Después de 10 minutos en el modo de inactividad (no se reproduce música ni se pulsa ningún botón), el GoGear Vibe se apaga.
1 Deslice y manténgalo en la misma
posición durante aproximadamente 2 segundos para encender el GoGear Vibe de nuevo.
9
ES
El GoGear Vibe dispone de un conmutador de bloqueo para evitar el accionamiento involuntario.
1 Para bloquear los botones durante la
reproducción, mueva el botón deslizante a la posición
Se bloquean todos los botones, » excepto los de volumen, y la pantalla muestra un icono de bloqueo.
.
2 Para volver a desbloquear los botones,
desplace el botón deslizante hasta la posición central.
10
ES
4 Uso del GoGear
Vibe para transportar archivos
GoGear Vibe le permite transportar archivos a
Windows Explorer.
1 Con el GoGear Vibe conectado al puerto
USB del ordenador, abra Windows Explorer.
2 Cree carpetas en el GoGear Vibe. 3 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para clasicar los archivos en las carpetas.
Español
11
ES
Loading...
+ 28 hidden pages