Philips SA1OPS08, SA1OPS32, SA1OPS16 User Manual [no]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA1OPS08
SA1OPS16
SA1OPS32
NO Brukerhåndbok

Innholdsfortegnelse

Generelt vedlikehold 3 Resirkulering av produktet 4
2 Din nye GoGear Opus 6
Innholdet i esken 6
3 Komme i gang 7
Oversikt over kontrollene og
tilkoblingene 7 Oversikt over hovedmenyen 8 Installere programvare 8 Koble til og lade 8
Koble GoGear Opus til en
datamaskin. 8 Batterinivåvisning 9 Batterinivåvisning 9 Koble fra GoGear Opus på en
sikker måte 9
Slå GoGear Opus av og på 9
Automatisk standby og avslåing 9
4 Bruke GoGear Opus til å
transportere ler 10
Veksle mellom automatisk og
manuell synkronisering 14
Velge og prioritere hva som skal
synkroniseres automatisk 14
Velge ler og spillelister for manuell
synkronisering 15
Kopiere ler fra GoGear Opus til
datamaskinen 16
WMP11-spillelister 16
Opprette en vanlig spilleliste 16 Opprette en automatisk spilleliste 16 Redigere spilleliste 17 Overføre spillelister til GoGear
Opus 17
Søke etter musikk eller bilder med
WMP11 17
Slette ler og spillelister fra WMP11-
biblioteket 18
Slette ler og spillelister fra GoGear
Opus 18
Redigere sanginformasjon med
WMP11 18
Formatere GoGear Opus med
WMP11 19
6 Musikk 20
Lytte til musikk 20 Finne musikken 20 Slette musikkspor 20

Norsk

5 Windows Media Player 11
(WMP11) 11
Installere Windows Media Player 11
(WMP11) 11
Overføre musikk- og bildeler til
WMP11-biblioteket 11
Veksle mellom musikk- og bildebibliotek
i WMP og GoGear Opus 12 Rippe sanger fra en CD 12 Kjøpe musikk på Internett 13 Synkronisere Windows Media-innhold
med GoGear Opus 13
Kongurere GoGear Opus for
WMP11 13
7 Lydbøker 21
Legge til lydbøker i GoGear Opus 21 Lydbokkontroller 21 Velge lydbok etter boktittel 21 Justere avspillingshastigheten for
lydbøker 22 Legge til et bokmerke i en lydbok 22 Finne et bokmerke i en lydbok 22 Slette et bokmerke i en lydbok 22
8 Video 23
Laste ned, konvertere og overføre
videoer 23 Spille videoer 23 Slette videoer 23
NO
1
9 Bilder 24
Vis bilder 24 Vise lysbildefremvisning 24 Legge til bilder på GoGear Opus 24 Slette bilder 24
10 Radio 25
Høre på FM-radio 25 Stille inn en radiostasjon manuelt 25 Autoinnstilling av forhåndsinntilt
radiostasjon 25
Spille av en forhåndsinnstilt
radiostasjon 25
11 Opptak 26
Ta opp fra FM-radio 26 Ta opp lyd/stemmer 26 Høre på FM-radioopptak 26 Høre på stemme-/lydopptak 26 Laste opp opptak til en datamaskin 26 Slette opptak 27
12 Innstillinger 28
13 Oppdatere GoGear Opus 30
Bekrefte/oppdatere fastvaren manuelt 30
14 Feilsøking 31
15 Teknisk informasjon 32
Systemkrav 32
Musikklformater som støttes 33 Videolformater som støttes 33 Bildelformater som støttes 33
16 Ordliste 34
2
NO
Trenger du hjelp?
Gå til
www.philips.com/welcome
der du får tilgang til et helt sett med støttemateriell som brukerhåndboken, de siste programvareoppdateringene og svar på vanlige spørsmål.
1 Viktig sikker-
Hørselsvern
hetsinformasjon

Generelt vedlikehold

Forsiktig
Slik unngår du skader eller feil på produktet: Du må du ikke utsette produktet for sterk varme fra varmekilder eller direkte sollys. Du må ikke slippe produktet i gulvet eller la
objekter falle ned på spilleren. Produktet må ikke dyppes ned i vann.
Kontakten til hodetelefonene eller batterirommet må ikke utsettes for vann, siden settet kan bli ødelagt hvis vann trenger inn i det. Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
mobilteletelefoner i nærheten.
Sikkerhetskopier lene. Pass på at du beholder
originallene som er lastet ned til enheten.
Philips er ikke ansvarlig for data som går tapt hvis produktet skades eller blir uleselig. Du må bare bruke musikkprogramvaren som
følger med, når du behandler musikklene
(overfører, sletter osv.) for å unngå problemer. Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder
alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler, siden det kan skade produktet.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen alltid er mellom 0 og 35 ºC Må oppbevares på et sted der temperaturen alltid er mellom -20 og 45 ºC Batteriets levetid kan reduseres ved lave temperaturer.
Reservedeler/tilbehør:
Gå til www.philips.com/support for å bestille reservedeler/tilbehør.
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum, kan du ødelegge hørselen. Dette produktet kan gi lyder i desibelnivåer som kan forårsake hørselstap for en normal person, selv om eksponeringen er under ett minutt. De høyeste desibelnivåene er beregnet på dem som allerede har nedsatt hørsel. Lyden kan villede deg. Med tiden vil det komfortable lydnivået tilpasse seg høyere lydvolumer. Lyden som virker normal etter en lengre periode med lytting, kan faktisk være høy og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og behold det lydnivået. Slik etablerer du et sikkert volumnivå: Still inn volumkontrollen på en lav innstilling. Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og klar, uten forvrengning. Lytte i begrensede perioder om gangen: Langvarig eksponering for lyd kan føre til hørselstap også innenfor nivåer som regnes som sikre. Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å ta pauser. Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodetelefonene. Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå. Du må ikke justere volumet mens hørselen tilpasser seg. Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg. Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan være farlige. Ikke bruk hodetelefonene mens du betjener motoriserte kjøretøy, sykler, bruker rullebrett
osv. Det kan være trakkfarlig og er også
forbudt mange steder.
Norsk
NO
3
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke produktet.
Informasjon om opphavsrett
Alle andre merker og produktnavn er varemerker for sine respektive selskaper eller organisasjoner. Uautorisert duplisering av opptak som er lastet ned fra Internett eller lyd-CDer, betraktes som overtredelse av lover om opphavsrett og internasjonale avtaler. Uautorisert kopiering eller kopiering av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, ler, kringkastinger og
lydopptak, kan betraktes som en overtredelse av opphavsretten, noe som er en straffbar handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike formål. Windows Media- og Windows-logoen er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Vær ansvarlig! Respekter opphavsrettigheter.
Philips respekterer opphavsrettighetene til andre, og vi ber om at brukerne våre gjør det samme. Multimedieinnhold på Internett kan være laget og/eller distribuert uten opprinnelig opphavsrettslig godkjenning fra eieren. Kopiering og distribuering av uautoriser t innhold kan bryte lover om opphavsrett i forskjellige land, inkludert ditt. Overensstemmelse med lover om opphavsrett er og blir ditt ansvar. Opptak og overføring til den bærbare spilleren av videostreams som er lastet ned til datamaskinen din, er bare til bruk med felles domene eller riktig lisensiert innhold. Du kan bare bruke slikt innhold til privat, ikke-kommersiell bruk, og du skal respektere eventuelle opphavsrettslige instruksjoner fra
eieren av opphavsrettighetene til arbeidet. Slike instruksjoner kan angi at ingen andre kopier kan lages. Videostreams kan inneholde kopibeskyttelsesteknologi som forhindrer videre kopiering. I slike situasjoner vil ikke opptaksfunksjonen fungere, og du vil få en melding.
Datalogging
Philips er interessert i å forbedre kvaliteten på produktet og forbedre brukernes erfaringer med Philips. Enheten logger info/data på et permanent minneområde på enheten for å
forstå prolbruken til denne enheten. Disse dataene brukes til å identisere og registrere
feil eller problemer som brukerne erfarer når de bruker enheten. Dataene som lagres, er for eksempel varigheten av avspilling i musikkmodus, varigheten av avspilling i radiomodus, hvor mange ganger lavt batterinivå har oppstått osv. De lagrede dataene avslører ikke innholdet i mediene som brukes på enheten eller kilden til nedlastingene. Dataene som lagres på enheten, hentes og brukes BARE hvis brukeren returnerer enheten til Philips-servicesentre, og BARE for å forenkle oppdagelse av feil og forhindre at det oppstår feil. Dataene som lagres, skal være tilgjengelig for brukeren ved første henvendelse.

Resirkulering av produktet

Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. Når et produkt er merket med et symbol med en søppeldunk med et kryss over, betyr dette at produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EF:
4
NO
Ikke kast produktet sammen med vanlig husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale regler for innsamling av elektriske og elektroniske produkter. Riktig avhending av det gamle produktet hjelper til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
Forsiktig
Fjerning av det innebygde batteriet kan gjøre garantien ugyldig, og det kan ødelegge produktet. Følgende instruksjoner gjelder for avhending av produktet.
Produktet inneholder et innebygd oppladbart batteri som dekkes av EU-direktiv 2006/66/ EF, og kan ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. For å sikre at produktet er funksjonelt og sikkert å bruke, bør du ta
produktet med til et ofsielt innsamlingssted
eller vedlikeholdssenter, der en faglært kan fjerne eller skifte batteriet som vist:
Gjør deg kjent med lokale regler for innsamling av batterier. Riktig avhending av batterier hjelper til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
Samsvarserklæring for EU
Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU.
Norsk
NO
5
Philips GoGear audio player
Quick start guide
2 Din nye GoGear
Opus
Hurtigveiledning
GoGear Opus gjør at du kan
spille av WMV- og MPEG4-videoler
(.avi)
spille av MP3- og WMA-lydler
vise albumomslag vise bilder høre på lydbøker høre på FM-radio lage opptak vise mapper

Innholdet i esken

Kontroller at du har mottatt følgende: Spiller
Øretelefoner
CD-ROM
Merknad
Bildene er bare for referanse. Philips forbeholder seg retten til å endre farge/design uten varsel.
USB-kabel
6
NO

3 Komme i gang

Oversikt over kontrollene og tilkoblingene

a
/ trykk på: bla opp/ned
b
OPTIONS vis tilgjengelige alternativer
c
VOL trykk på: hev/senk
d
MIC mikrofon
e f
/ trykk på: spill av / pause
g
h
i
j k
RESET trykk på: tilbakestill GoGear
l
m
skjerm
trykk på og hold nede: bla raskt opp/ned
avspillingsvolum trykk på og hold nede: hev/ senk raskt
trykk på: hopp til neste trykk på og hold nede: skann forover med høy hastighet
trykk på og hold nede: slå GoGear Opus av/på
trykk på: hopp til forrige trykk på og hold nede: skann bakover med høy hastighet
trykk på: ett nivå bakover trykk på og hold nede: tilbake
til hovedmenyen hodetelefon-jack USB-tilkoblingsjack
Opus skyv: lås / lås opp alle
knappene unntatt
Norsk
VOL
Forsiktig
Det kan være skadelig å lytte til høye lyder i lengre perioder.
Du kan angi volumnivået for GoGear Opus for å begrense det maksimale volumet.
1 I hovedmenyen velger du
[Innstill.]>[Lydinnstillinger]> [Volumbegr.].
2 Trykk på / volumkontrollene for å
justere nivået.
3 Trykk på for å bekrefte.
Når du angir en volumgrense, kan » GoGear Opus ikke lenger overskride
NO
7
det angitte volumet selv om du trykker på volum
Slik aktiverer du maksimalt volum igjen:
-knappen.
1 Velg [Innstill.] > [Lydinnstillinger]
>[Volumbegr.].
2 Angi maksimal volumgrense. 3 Trykk på for å bekrefte.

Oversikt over hovedmenyen

Meny Modus For å
Musikk spille av musikkspor Video spille av videoer Bilder vise bilder FM-radio høre på FM-radio Opptak lage eller høre på
opptak Mappevisning vise ler i mapper Innstillinger tilpasse innstillingene
for GoGear Opus Spiller nå /
Sist avspilt
i avspillingsmodus:
vise gjeldende
avspillingsskjermbilde
i stoppmodus:
gjenoppta
avspillingen
Husk å installere programvaren på den medfølgende CDen for musikk- og/eller videooverføring. Viktig: Før du installerer programvaren, må du kontrollere om datamaskinen oppfyller kravene (se delen Systemkrav i denne brukerhåndboken).
1 Koble GoGear Opus til datamaskinen din. 2 Sett inn CDen som følger med GoGear
Opus, i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen av programvaren. Hvis installasjonsprogrammet ikke starter automatisk, gjør du følgende:
1 Bla til CD-innholdet med Windows
Explorer.
2 Dobbeltklikk på len som slutter på .exe.

Koble til og lade

GoGear Opus har et innebygd batteri som kan lades opp via USB-porten til en datamaskin (USB-kabel følger med).
Merknad
Når du skal bruke GoGear Opus for første gang, må den lades i tre timer. Ladeanimasjonen stopper og
-ikonet vises
når ladeprosessen er fullført.

Installere programvare

GoGear Opus leveres med følgende programvare:
Philips Device Manager (hjelper deg med å få fastvareoppdateringer for GoGear Opus)
Media Converter for Philips (hjelper deg med å konvertere og overføre videoler
for GoGear Opus)
Windows Media Player (hjelper deg med å konvertere og overføre musikk- og
bildeler for GoGear Opus)
Viktig:
8
NO

Koble GoGear Opus til en datamaskin.

1 Koble USB-kontakten på USB-kabelen
som følger med, til en ledig USB-port på datamaskinen.
2 Koble den lille USB-kontakten på USB-
kabelen til den lille USB-jack-kontakten på GoGear Opus.
3 Slå på datamaskinen.
GoGear Opus lades. »

Batterinivåvisning

Displayet viser cirkanivået for batteristatusen slik:

Slå GoGear Opus av og på

Når du vil slå av og på, trykker du på og
1
holder nede
i cirka to sekunder.
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Et blinkende batteriikon viser at » batterinivået er lavt. Spilleren lagrer alle innstillinger og slår seg av innen 60 sekunder.

Batterinivåvisning

Merknad
Oppladbare batterier har et begrenset antall ladesykluser. Batterilevetiden og antallet ladesykluser varierer i henhold til bruk og innstillinger. Ladeanimasjonen stopper og
-ikonet vises
når ladeprosessen er fullført.
Tips
Du kan spare batteristrøm og øke avspillingstiden for GoGear Opus: Gå til menyen Innstillinger, og sett Bakgrunnsbelysning til den korteste tidsinnstillingen.

Koble fra GoGear Opus på en sikker måte

Koble GoGear Opus fra datamaskinen på følgende måte for å unngå tap av data:
1 Avslutt alle programmene på maskinen
som har forbindelse med GoGear Opus.
2 Klikk på på oppgavelinjen på PCen. 3 Vent på bekreftelsen på at GoGear Opus
kan fjernes på en sikker måte, før du kobler GoGear Opus fra USB-por ten.

Automatisk standby og avslåing

GoGear Opus har en automatisk standby- og avslåingsfunksjon som kan spare batteristrøm. Etter ti minutter uten bruk (ingen musikk spilles, ingen knapp er trykt på), slår GoGear Opus seg av.
1 Trykk på og hold inne i cirka to
sekunder for å slå GoGear Opus på igjen. GoGear Opus har en låsebryter som skal forhindre utilsiktet bruk.
1 Hvis du vil låse knappene mens du spiller
av, ytter du skyvebryteren til posisjonen
.
All knappene med unntak av » volumknappene er låst, og displayet viser et låseikon.
2 Når du skal låse opp knappene igjen,
ytter du skyvebryteren til den midtre
posisjonen.
Norsk
NO
9
4 Bruke GoGear
Opus til å transportere filer
Med GoGear Opus kan du ta med deg ler i
Windows Explorer.
1 Åpne Windows Explorer når GoGear
Opus er koblet til USB-porten på datamaskinen.
2 Opprette mapper i GoGear Opus. 3 Bruk dra-og-slipp-funksjoner for å sortere
lene i mappene.
10
NO
5 Windows
Media Player 11 (WMP11)

Installere Windows Media Player 11 (WMP11)

Sett den medfølgende CDen inn i CD-
1
ROM-stasjonen på PCen.
2 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen av W M P 11.
Overføre musikk- og
bildeler til WMP11-
biblioteket
Dialogboksen Legg til i bibliotek vises. »
Norsk
Som standard laster WMP11 automatisk inn
alle musikk- og bildeler som er lagret på datamaskinen. De nye lene legges automatisk
til i WMP11-biblioteket. Følgende trinn viser deg
hvordan du kan legge til musikk- og bildeler
som er lagret andre steder på datamaskinen eller i nettverket:
1 Velg Start > Alle programmer >
Windows Media Player for å åpne WM P11-programmet.
2 Klikk på pil ned under kategorien
Bibliotek, og velg Legg til i bibliotek ...
3 Klikk på <<Avanserte alternativer for å
utvide dialogboksen.
4 Klikk på Legg til ...
Dialogboksen Legg til mappe vises. »
5 Velg en mappe som inneholder musikk-
eller bildeler, og klikk deretter på OK.
6 WM P11 begynner å skanne mappen og
legge tilgjengelige musikk- eller bildeler
til i biblioteket.
7 Klikk på Lukk når det er fullfør t.
Tips
WM P11 er kongurer t for å hoppe over
lydler som er mindre enn 100 kB. Hvis du vil ta med ler som er mindre enn 100 kB, kan
du endre standardinnstillingene i dialogboksen Legg til i bibliotek.
NO
11
Loading...
+ 26 hidden pages