Generelt vedlikehold 3
Resirkulering av produktet 4
2 Din nye GoGear Ariaz 6
Innholdet i esken 6
3 Komme i gang 7
Oversikt over kontrollene og
tilkoblingene 7
Oversikt over hovedmenyen 8
Installere programvare 8
Koble til og lade 8
Koble GoGear Ariaz til en
datamaskin. 8
Batterinivåvisning 9
Koble fra GoGear Ariaz på en
sikker måte 9
Slå GoGear Ariaz av og på 9
Automatisk standby og avslåing 9
4 Bruke GoGear Ariaz til å
transportere ler 10
Velge og prioritere hva som skal
synkroniseres automatisk 14
Velge ler og spillelister for manuell
synkronisering 15
Kopiere ler fra GoGear Ariaz til
datamaskinen 16
WMP11-spillelister 16
Opprette en vanlig spilleliste 16
Opprette en automatisk spilleliste 16
Redigere spilleliste 17
Overføre spillelister til GoGear
Ariaz 17
Søke etter musikk eller bilder med
WMP11 17
Slette ler og spillelister fra WMP11-
biblioteket 17
Slette ler og spillelister fra GoGear
Ariaz 18
Redigere sanginformasjon med
WMP11 18
Formatere GoGear Ariaz med
WMP11 19
6 Musikk 20
Lytte til musikk 20
Finne musikken 20
Slette musikkspor 20
Norsk
5 Windows Media Player 11
(WMP11) 11
Installere Windows Media Player 11
(WMP11) 11
Overføre musikk- og bildeler til
WMP11-biblioteket 11
Veksle mellom musikk- og bildebibliotek
i WMP og GoGear Ariaz 12
Rippe sanger fra en CD 12
Kjøpe musikk på Internett 13
Synkronisere Windows Media-innhold
med GoGear Ariaz 13
Kongurere GoGear Ariaz for
WMP11 13
Veksle mellom automatisk og
manuell synkronisering 14
7 Lydbøker 21
Legge til lydbøker i GoGear Ariaz 21
Lydbokkontroller 21
Velge lydbok etter boktittel 21
8 Video 22
Laste ned, konvertere og overføre
videoer 22
Spille videoer 22
Slette videoer 22
9 Bilder 23
Vis bilder 23
Vise lysbildefremvisning 23
Legge til bilder på GoGear Ariaz 23
Slette bilder 23
NO
1
Page 3
10 Radio 24
Høre på FM-radio 24
Stille inn en radiostasjon manuelt 24
Søke inn forhåndsinnstilt radiostasjon
automatisk 24
Spille av en forhåndsinnstilt
radiostasjon 24
11 Opptak 25
Ta opp musikk fra FM-radio 25
Ta opp lyd/stemmer 25
Høre på FM-radioopptak 25
Høre på stemme-/lydopptak 25
Laste opp opptak til en datamaskin 26
Slette opptak 26
12 Innstillinger 27
13 Oppdatere GoGear Ariaz 29
Bekrefte/oppdatere fastvaren manuelt 29
14 Feilsøking 30
15 Teknisk informasjon 31
Systemkrav 31
Musikklformater som støttes 31
Videolformater som støttes 32
Bildelformater som støttes 32
Trenger du hjelp?
Gå til
www.philips.com/welcome
der du får tilgang til et helt sett med
støttemateriell som brukerhåndboken, de siste
programvareoppdateringene og svar på vanlige
spørsmål.
2
NO
Page 4
1 Viktig sikker-
Hørselsvern
hetsinformasjon
Generelt vedlikehold
Forsiktig
Slik unngår du skader eller feil på produktet:•
Du må du ikke utsette produktet for sterk •
varme fra varmekilder eller direkte sollys.
Du må ikke slippe produktet i gulvet eller la
•
objekter falle ned på spilleren.
Produktet må ikke dyppes ned i vann.
•
Kontakten til hodetelefonene eller
batterirommet må ikke utsettes for vann, siden
settet kan bli ødelagt hvis vann trenger inn i
det.
Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
•
mobilteletelefoner i nærheten.
Sikkerhetskopier lene. Pass på at du beholder
•
originallene som er lastet ned til enheten.
Philips er ikke ansvarlig for data som går tapt
hvis produktet skades eller blir uleselig.
Du må bare bruke musikkprogramvaren som
•
følger med, når du behandler musikklene
(overfører, sletter osv.) for å unngå problemer.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder
•
alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler,
siden det kan skade produktet.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen •
alltid er mellom 0 og 35 ºC
Må oppbevares på et sted der •
temperaturen alltid er mellom -20 og
45 ºC
Batteriets levetid kan reduseres ved lave •
temperaturer.
Reservedeler/tilbehør:
Gå til www.philips.com/support for å bestille
reservedeler/tilbehør.
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum,
kan du ødelegge hørselen. Dette produktet
kan gi lyder i desibelnivåer som kan forårsake
hørselstap for en normal person, selv om
eksponeringen er under ett minutt. De høyeste
desibelnivåene er beregnet på dem som
allerede har nedsatt hørsel.
Lyden kan villede deg. Med tiden vil det
komfortable lydnivået tilpasse seg høyere
lydvolumer. Lyden som virker normal etter en
lengre periode med lytting, kan faktisk være høy
og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et
sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og
behold det lydnivået.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå:
Still inn volumkontrollen på en lav innstilling.
Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og
klar, uten forvrengning.
Lytte i begrensede perioder om gangen:
Langvarig eksponering for lyd kan føre til
hørselstap også innenfor nivåer som regnes
som sikre.
Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å
ta pauser.
Følgende retningslinjer må leses og overholdes
når du bruker hodetelefonene.
Du bør lytte i begrensede perioder om gangen
med et passe høyt lydnivå.
Du må ikke justere volumet mens hørselen
tilpasser seg.
Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan
høre hva som foregår rundt deg.
Du bør være forsiktig eller slutte å bruke
utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan
være farlige.
Ikke bruk hodetelefonene mens du betjener
motoriserte kjøretøy, sykler, bruker rullebrett
osv. Det kan være trakkfarlig og er også
forbudt mange steder.
Norsk
NO
3
Page 5
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten,
kan frata brukeren autorisasjon til å bruke
produktet.
Informasjon om opphavsrett
Alle andre merker og produktnavn er
varemerker for sine respektive selskaper eller
organisasjoner.
Uautorisert duplisering av opptak som er lastet
ned fra Internett eller lyd-CDer, betraktes
som overtredelse av lover om opphavsrett og
internasjonale avtaler.
Uautorisert kopiering eller kopiering
av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, ler, kringkastinger og
lydopptak, kan betraktes som en overtredelse
av opphavsretten, noe som er en straffbar
handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike
formål.
Windows Media- og Windows-logoen
er registrerte varemerker for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
Vær ansvarlig! Respekter opphavsrettigheter.
Philips respekterer opphavsrettighetene til
andre, og vi ber om at brukerne våre gjør det
samme.
Multimedieinnhold på Internett kan være
laget og/eller distribuert uten opprinnelig
opphavsrettslig godkjenning fra eieren.
Kopiering og distribuering av uautoriser t
innhold kan bryte lover om opphavsrett i
forskjellige land, inkludert ditt.
Overensstemmelse med lover om opphavsrett
er og blir ditt ansvar.
Opptak og overføring til den bærbare
spilleren av videostreams som er lastet ned
til datamaskinen din, er bare til bruk med
felles domene eller riktig lisensiert innhold.
Du kan bare bruke slikt innhold til privat,
ikke-kommersiell bruk, og du skal respektere
eventuelle opphavsrettslige instruksjoner fra
eieren av opphavsrettighetene til arbeidet.
Slike instruksjoner kan angi at ingen andre
kopier kan lages. Videostreams kan inneholde
kopibeskyttelsesteknologi som forhindrer
videre kopiering. I slike situasjoner vil ikke
opptaksfunksjonen fungere, og du vil få en
melding.
Datalogging
Philips er interessert i å forbedre kvaliteten på
produktet og forbedre brukernes erfaringer
med Philips. Enheten logger info/data på et
permanent minneområde på enheten for å
forstå prolbruken til denne enheten. Disse
dataene brukes til å identisere og registrere
feil eller problemer som brukerne erfarer når
de bruker enheten. Dataene som lagres, er for
eksempel varigheten av avspilling i musikkmodus,
varigheten av avspilling i radiomodus, hvor
mange ganger lavt batterinivå har oppstått osv.
De lagrede dataene avslører ikke innholdet i
mediene som brukes på enheten eller kilden
til nedlastingene. Dataene som lagres på
enheten, hentes og brukes BARE hvis brukeren
returnerer enheten til Philips-servicesentre,
og BARE for å forenkle oppdagelse av feil og
forhindre at det oppstår feil. Dataene som
lagres, skal være tilgjengelig for brukeren ved
første henvendelse.
Resirkulering av produktet
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med et symbol med
en søppeldunk med et kryss over, betyr dette at
produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EF:
4
NO
Page 6
b
a
Ikke kast produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall. Gjør deg kjent med
lokale regler for innsamling av elektriske og
elektroniske produkter. Riktig avhending av det
gamle produktet hjelper til med å forhindre
potensielle negative konsekvenser for miljøet og
menneskers helse.
Forsiktig
Fjerning av det innebygde batteriet kan •
gjøre garantien ugyldig, og det kan ødelegge
produktet. Følgende instruksjoner gjelder for
avhending av produktet.
Produktet inneholder et innebygd oppladbart
batteri som dekkes av EU-direktiv 2006/66/
EF, og kan ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. For å sikre at produktet
er funksjonelt og sikkert å bruke, bør du ta
produktet med til et ofsielt innsamlingssted
eller vedlikeholdssenter, der en faglært kan
fjerne eller skifte batteriet som vist:
Norsk
Gjør deg kjent med lokale regler for innsamling
av batterier. Riktig avhending av batterier
hjelper til med å forhindre potensielle negative
konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
Samsvarserklæring for EU
Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
NO
5
Page 7
2 Din nye GoGear
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Ariaz
GoGear Ariaz gjør at du kan
spille av MP3- og WMA-ler•
vise videoler•
høre på FM-radio•
gjøre opptak•
Innholdet i esken
Kontroller at du har mottatt de følgende delene:
Spiller
Øretelefoner
Merknad
Bildene er bare ment som en referanse. Philips •
forbeholder seg retten til å foreta endringer
i farge/design uten å varsle om dette på
forhånd.
USB-kabel
Hurtigstartveiledning
6
NO
Page 8
3 Komme i gang
Oversikt over kontrollene og
tilkoblingene
a
/ trykk på: bla opp/ned
b
VOL trykk på: hev/senk
c
OPTIONS vis tilgjengelige alternativer
d
/ trykk på: hopp til neste/
e
MICmikrofon
f
g
h
i
j
RESETtrykk på: tilbakestill GoGear
k
skjerm
trykk på og hold nede: bla
raskt opp/ned
avspillingsvolum
trykk på og hold nede: hev/
senk raskt
forrige
trykk på og hold nede: bla
raskt opp/ned
trykk på: spill
av / pause / bekreft
trykk på: ett nivå bakover
trykk på og hold nede: gå
tilbake til hovedmenyen
hodetelefon-jack
USB-tilkoblingsjack
Ariaz
l
Forsiktig
Det kan være skadelig å lytte til høye lyder i •
lengre perioder.
Du kan angi volumnivået for GoGear Ariaz for
å begrense det maksimale volumet.
skyv og hold: slå GoGear
Ariaz av/på
skyv: lås / lås opp alle
knappene unntatt
VOL
1 I hovedmenyen velger du
[Innstill.]>[Lydinnstillinger]>
[Volumbegr.].
2 Trykk på / volumkontrollene for å
justere nivået.
3 Trykk på for å bekrefte.
Når du angir en volumgrense, kan »
GoGear Ariaz ikke lenger overskride
det angitte volumet selv om du trykker
på volum
Slik aktiverer du maksimalt volum igjen:
-knappen.
1 Velg [Innstill.] > [Lydinnstillinger]
>[Volumbegr.].
2 Angi maksimal volumgrense.
3 Trykk på for å bekrefte.
Norsk
NO
7
Page 9
Oversikt over hovedmenyen
Meny ModusTil
Musikkspille musikkspor
Videospille videoer
Bildervise bilder
FM-radiohøre på FM-radio
Opptakgjøre eller høre på
• Philips Device Manager (hjelper deg med
å få fastvareoppdateringer for GoGear
Ariaz)
• Media Converter for Philips (hjelper deg
med å konvertere og overføre videoler
for GoGear Ariaz)
• Windows Media Player (hjelper deg med
å konver tere og overføre WMP-ler for
GoGear Ariaz)
Viktig:
Husk å installere programvaren på den
medfølgende CDen for musikk- og/eller
videooverføring.
Viktig: Før du installerer programvaren, må
du kontrollere om datamaskinen oppfyller
kravene (se delen Systemkrav i denne
brukerhåndboken).
1 Koble GoGear Ariaz til datamaskinen din.
2 Sett inn CDen som følger med GoGear
Ariaz, i CD-ROM-stasjonen på
datamaskinen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen av programvaren.
Hvis installasjonsprogrammet ikke starter
automatisk, gjør du følgende:
1 Bla til CD-innholdet med Windows
Explorer.
2 Dobbeltklikk på len som slutter på .exe.
Koble til og lade
GoGear Ariaz har et innebygd batteri som kan
lades opp via USB-porten til en datamaskin
(USB-kabel følger med).
Merknad
Når du skal bruke GoGear Ariaz for første •
gang, må den lades i tre timer.
Ladeanimasjonen stopper og
•-ikonet vises
når ladeprosessen er fullført.
Koble GoGear Ariaz til en datamaskin.
1 Koble USB-kontakten på USB-kabelen
som følger med, til en ledig USB-port på
datamaskinen.
2 Koble den lille USB-kontakten på USB-
kabelen til den lille USB-jack-kontakten på
GoGear Ariaz.
3 Slå på datamaskinen.
GoGear Ariaz lades. »
8
NO
Page 10
Batterinivåvisning
Displayet viser cirkanivået for batteristatusen
slik:
Slå GoGear Ariaz av og på
Når du vil slå av og på, skyver du på og
1
holder
nede i cirka to sekunder.
100 %75 %50 %25 %0 %
Et blinkende batteriikon viser at »
batterinivået er lavt. Spilleren lagrer
alle innstillinger og slår seg av innen
60 sekunder.
Merknad
Oppladbare batterier har et begrenset antall •
ladesykluser. Batterilevetiden og antallet
ladesykluser varierer i henhold til bruk og
innstillinger.
Ladeanimasjonen stopper og
•-ikonet vises
når ladeprosessen er fullført.
Tips
Du kan spare batteristrøm og øke •
avspillingstiden for GoGear Ariaz hvis du
går til
> [Skjerminnstillinger] > [Timer for skjermavslåing] og kontrollerer at den
korteste timer-innstillingen er valgt.
Koble fra GoGear Ariaz på en sikker
måte
Koble GoGear Ariaz fra datamaskinen på
følgende måte for å unngå tap av data:
1 Avslutt alle programmene på maskinen
som har forbindelse med GoGear Ariaz.
2 Klikk på på oppgavelinjen på PCen.
3 Vent på bekreftelsen på at GoGear Ariaz
kan fjernes på en sikker måte, før du
kobler GoGear Ariaz fra USB-por ten.
Automatisk standby og avslåing
GoGear Ariaz har en automatisk standby- og
avslåingsfunksjon som kan spare batteristrøm.
Etter ti minutter uten bruk (ingen musikk
spilles, ingen knapp er trykt på), slår GoGear
Ariaz seg av.
1 Skyv og hold inne i cirka to sekunder
for å slå GoGear Ariaz på igjen.
GoGear Ariaz har en låsebryter som skal
forhindre utilsiktet bruk.
1 Hvis du vil låse knappene mens du spiller
av, ytter du skyvebryteren til posisjonen
.
All knappene med unntak av »
volumknappene er låst, og displayet
viser et låseikon.
2 Når du skal låse opp knappene igjen,
ytter du skyvebryteren til den midtre
posisjonen.
Norsk
NO
9
Page 11
4 Bruke GoGear
Ariaz til å
transportere
filer
Med GoGear Ariaz kan du ta med deg ler i
Windows Explorer.
1 Åpne Windows Explorer når GoGear
Ariaz er koblet til USB-porten på
datamaskinen.
2 Opprette mapper i GoGear Ariaz.
3 Bruk dra-og-slipp-funksjoner for å sortere
lene i mappene.
10
NO
Page 12
5 Windows
Media Player 11
(WMP11)
Installere Windows Media
Player 11 (WMP11)
Sett den medfølgende CDen inn i CD-
1
ROM-stasjonen på PCen.
2 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen av W M P 11.
Overføre musikk- og
bildeler til WMP11-
biblioteket
Dialogboksen Legg til i bibliotek vises. »
Norsk
Som standard laster WMP11 automatisk inn
alle musikk- og bildeler som er lagret på
datamaskinen. De nye lene legges automatisk
til i WMP11-biblioteket. Følgende trinn viser deg
hvordan du kan legge til musikk- og bildeler
som er lagret andre steder på datamaskinen
eller i nettverket:
1 Velg Start > Alle programmer >
Windows Media Player for å åpne
WM P11-programmet.
2 Klikk på pil ned under kategorien
Bibliotek, og velg Legg til i bibliotek ...
3 Klikk på <<Avanserte alternativer for å
utvide dialogboksen.
4 Klikk på Legg til ...
Dialogboksen Legg til mappe vises. »
5 Velg en mappe som inneholder musikk-
eller bildeler, og klikk deretter på OK.
6 WM P11 begynner å skanne mappen og
legge tilgjengelige musikk- eller bildeler
til i biblioteket.
7 Klikk på Lukk når det er fullfør t.
Tips
WM P11 er kongurer t for å hoppe over
•
lydler som er mindre enn 100 kB. Hvis du vil
ta med ler som er mindre enn 100 kB, kan
du endre standardinnstillingene i dialogboksen
Legg til i bibliotek.
NO
11
Page 13
Veksle mellom musikk- og
bildebibliotek i WMP og
GoGear Ariaz
Klikk på pilen øverst til venstre i
1
WM P11,og velg deretter kategorien.
Rippe sanger fra en CD
Du kan overføre musikk fra en CD til GoGear
Ariaz. Overføringen krever at du oppretter en
digital kopi av musikken på datamaskinen først.
Dette kalles ripping.
1 Kontroller at datamaskinen er koblet til
Internett.
2 Start W M P 11.
3 Klikk på pil ned under kategorien Ripp, og
velg Format.
4 Klikk på pil ned under kategorien Ripp, og
velg Bithastighet.
5 Sett inn en lyd-CD i CD-stasjonen på
datamaskinen.
Alle sporene på CDen vises på listen. »
Som standard begynner WMP11 å
rippe alle sangene fra CDen.
12
NO
Page 14
Hvis du vil endre dette alternativet, »
klikker du på pil ned under kategorien
Ripp og velger Ripp CD automatisk
når den settes inn > Aldri.
6 Merk av i avmerkingsboksene for å velge
hvilke sanger du vil rippe.
7 Klikk på Start ripping.
De valgte sporene konverteres og »
legges til i WMP11-biblioteket.
Kjøpe musikk på Internett
Du nner albumene eller sangene du »
kjøper, i WMP11-biblioteket.
Synkronisere Windows
Media-innhold med GoGear
Ariaz
Du kan synkronisere musikk og bilder med
GoGear Ariaz ved hjelp av WMP11. Når du
kobler GoGear Ariaz til datamaskinen for
første gang, velger WMP11 automatisk den
synkroniseringsmetoden (automatisk eller
manuell) som fungerer best for GoGear Ariaz.
Automatisk: Hvis GoGear Ariaz har nok
lagringsplass (minst 4 GB ledig plass) og hele
mediebiblioteket kan få plass på GoGear Ariaz,
kopieres hele mediebiblioteket automatisk
til GoGear Ariaz når den er koblet til
datamaskinen.
Manuell: Hvis hele mediebiblioteket ikke får
plass på GoGear Ariaz, blir du bedt om å velge
ler eller spillelister manuelt for å overføre dem
til GoGear Ariaz.
Norsk
Du kan velge en musikkbutikk og kjøpe musikk
elektronisk.
1 Start W M P 11.
2 Klikk på pil ned under kategorien Media
Guide, og velg Søk i alle nettbutikker.
3 Velg en butikk, og følg instruksjonene på
skjermen.
Kongurere GoGear Ariaz for
WMP11
Forsiktig
Ikke koble GoGear Ariaz fra mens •
overføringen pågår. Hvis du kobler fra GoGear
Ariaz, blir overføringen ufullstendig og
Windows gjenkjenner kanskje ikke GoGear
Ariaz etterpå.
1 Start W M P 11.
2 Slå på GoGear Ariaz.
3 Koble GoGear Ariaz til datamaskinen.
4 Kongurer synkronisering:
Hvis du blir bedt om det, velger •
du alternativet for å synkronisere
GoGear Ariaz ved hjelp av WMP11.
Hvis • WMP11 velger å synkronisere
GoGear Ariaz automatisk, kan du
klikke på Fullfør.
NO
13
Page 15
Hele biblioteket synkroniseres •
med GoGear Ariaz. Deretter
synkroniseres GoGear Ariaz
automatisk når den kobles til
datamaskinen.
Du kan også velge hva som skal •
synkroniseres automatisk (se
delen Velge og prioritere hva som synkroniseres automatisk).
Hvis • WMP11 velger å synkronisere
GoGear Ariaz manuelt, kan du klikke
på Fullfør.
Du må klikke på kategorien • Synkronisering og manuelt velge
de lene og spillelistene for
synkronisering (se delen Velge
ler og spillelister for manuell
synkronisering).
Veksle mellom automatisk og manuell
synkronisering
Etter det første synkroniseringsoppsettet
kan du veksle mellom automatisk og manuell
synkronisering:
1 Klikk på pil ned under kategorien
Synkroniser, og velg deretter
PhilipsGoGear Ariaz > Kongurer
synkronisering.
2 Velg eller fjern markeringen fra
avmerkingsboksen Synkroniser denne
enheten automatisk.
Velge og prioritere hva som skal
synkroniseres automatisk
Hvis W M P 11 velger å synkronisere GoGear
Ariaz automatisk, kan du velge ikke å
synkronisere hele mediebiblioteket. Du kan
velge hva du vil synkronisere, fra eksisterende
spillelister eller lage nye spillelister. Spillelistene
du velger, synkroniseres med GoGear
Ariaz hver gang du kobler GoGear Ariaz til
datamaskinen.
1 Klikk på pil ned under kategorien
Synkroniser, og velg deretter
PhilipsGoGear Ariaz > Kongurer
synkronisering.
Dialogboksen Enhetsinnstillinger vises. »
2 I ruten Tilgjengelige spillelister kan du
velge de eksisterende spillelistene som
du vil synkronisere, og deretter klikke på
Legg til.
3 Hvis du vil opprette en spilleliste,
klikker du på Ny automatisk spilleliste,
og deretter følger du instruksjonene
på skjermen for å angi kriteriene. (Se
også delen Opprette en automatisk
spilleliste).
4 Hvis du vil fjerne en spilleliste, kan
du klikke på spillelisten i listen over
spillelister som skal synkroniseres og
deretter klikke på Fjern.
5 I ruten for spillelister som skal
synkroniseres, kan du klikke på
prioriteringspilene for å legge dem i
den rekkefølgen som du vil at de skal
synkroniseres i.
14
NO
Page 16
Hvis GoGear Ariaz er full før »
synkroniseringen er fullført, utelates
lene og spillelistene som har lavere
prioritet på listen, fra synkroniseringen.
Tips
Hvis mediebiblioteket er for stor t til å •
få plass på GoGear Ariaz, kan du velge
avmerkingsboksen for å omorganisere det
som synkroniseres for å byt te om på lene
som er i spillelistene som skal synkroniseres.
Deretter erstattes lene på GoGear Ariaz
med et ny tt sett med ler (fra ruten Spillelister
som skal synkroniseres) når GoGear Ariaz er
koblet til datamaskinen.
Velge ler og spillelister for manuell
synkronisering
Hvis du vil synkronisere manuelt, må du
opprette en liste over ler og spillelister du
vil synkronisere. Du kan også bytte hvilke ler
fra spillelistene du synkroniserer med GoGear
Ariaz.
1 Start W M P 11.
2 Slå på GoGear Ariaz.
3 Koble GoGear Ariaz til datamaskinen.
4 Klikk på kategorien Synkronisering.
5 Dra lene og spillelistene som du vil
synkronisere, fra ruten Innhold til ruten
for synkroniseringsliste.
Du kan også klikke på len eller •
spillelisten og velge Legg til i
synkroniseringsliste.
6 I ruten for synkroniseringslisten må du
bekrefte at elementene som du har valgt
å synkronisere, får plass på GoGear Ariaz.
Hvis det er nødvendig, kan du fjerne •
elementer fra listen.
7 Hvis du vil fjerne elementer, må
du høyreklikke på elementet i
synkroniseringslisteruten og deretter
velge Fjern fra listen.
8 Klikk på knappen Start synkronisering
for å overføre elementer fra
synkroniseringslisten til GoGear Ariaz.
Fremdriften vises nederst til høyre på »
WMP11.
Klikk på »Stopp synkronisering for å
stoppe overføringen.
Tips
Hvis sporene som skal synkroniseres, er •
beskyttet, blir du bedt om å oppgradere
sikkerhetskomponentene på datamaskinen.
Når dette skjer, kan du spille av sporet i
WM P11 og når du blir bedt om det, følger
du trinnene på skjermen for å oppgradere
sikkerhetskomponentene. Når du har
oppgradert sikkerhetskomponentene,
synk roniserer du len med GoGear Ariaz
igjen.
Norsk
NO
15
Page 17
Kopiere ler fra GoGear
Ariaz til datamaskinen
GoGear Ariaz støtter omvendt synkronisering,
noe som gjør at du kan kopiere ler fra GoGear
Ariaz til datamaskinen med WMP11.
1 Start W M P 11.
2 Slå på GoGear Ariaz.
3 Koble GoGear Ariaz til datamaskinen.
4 Klikk på Philips GoGear Ariaz i venstre
navigasjonsrute.
Innholdet på GoGear Ariaz er oppført »
i innholdsruten.
5 Gå til len eller spillelisten som du
vil kopiere fra GoGear Ariaz til
datamaskinen.
6 Høyreklikk på len eller spillelisten, og
velg Kopier fra enhet.
WMP11-spillelister
Med spillelister kan du blande kombinasjoner av
sanger eller bilder slik du vil. Du kan opprette
vanlige eller automatiske spillelister i WMP11.
Disse spillelistene inneholder sanger, bilder eller
begge deler.
4 Når du er ferdig med å legge til
elementer i spillelisten, kan du klikke på
Lagre spilleliste.
Opprette en automatisk spilleliste
WM P11 kan generere spillelister automatisk
basert på forskjellige kriterier.
1 Klikk på pil ned under kategorien
Bibliotek, og velg Opprett automatisk
spilleliste.
Dialogboksen Ny automatisk spilleliste »
vises.
2 Angi et navn for den automatiske
spillelisten.
Opprette en vanlig spilleliste
1 Klikk på pil ned under kategorien
Bibliotek, og velg Opprett spilleliste.
Spilleliste uten navn vises i listeruten. »
2 Klikk på Spilleliste uten navn, og angi et
navn på spillelisten.
3 Hvis du vil legge til elementer i spillelisten,
kan du dra dem fra innholdsruten til
listeruten. (Spillelisten kan inneholde både
sanger og bilder.)
16
NO
3 Klikk på det første grønne pluss-
symbolet, og velg første kriterium fra
rullegardinlisten.
4 Klikk på de understrekede ordene for å
njustere kriteriene.
Page 18
5 Klikk på det andre og tredje grønne pluss-
symbolet for å velge og denere ere
kriterier for den automatiske spillelisten.
6 Klikk på OK-knappen når du er ferdig.
Redigere spilleliste
Du kan når som helst redigere den
eksisterende spillelisten.
1 Klikk på Spillelister i venstre
navigasjonsrute.
Alle spillelistene vises i innholdsruten. »
Høyreklikk på den spillelisten du vil
redigere, og velg deretter Rediger i listerute fra hurtigmenyen.
Innholdet i spillelisten vises i listeruten. »
Hvis du vil fjerne et element fra spillelisten,
kan du høyreklikke på elementet og velge
Fjern fra listen.
Hvis du vil endre rekkefølgen på elementene i
spillelisten, kan du klikke og dra et element til
en ny posisjon innenfor listeruten.
Hvis du vil legge til et nytt element i
spillelisten, kan du velge det fra biblioteket og
dra det til listeruten.
Når du er ferdig med å redigere spillelisten,
kan du klikke på knappen Lagre spilleliste.
Overføre spillelister til GoGear Ariaz
Delen Velge ler og spillelister for manuell synkronisering i denne brukerhåndboken viser
hvordan du overfører spillelister til GoGear
Ariaz.
Søke etter musikk eller bilder
med WMP11
Klikk på kategorien Bibliotek.
1
2 Klikk på pilen øverst til venstre i WMP11,
og velg deretter Musikk eller Bilder for å
søke.
3 Skriv inn noen nøkkelord for len, for
eksempel tittel på sangen eller artist, i
søkeboksen.
Søkeresultatene vises i innholdsruten »
mens du skriver inn. Resultatene
oppdateres når du skriver inn hver ny
bokstav.
4 Hvis du vil njustere søkeresultatene,
skriver du inn ere nøkkelord.
Norsk
Slette ler og spillelister fra
WMP11-biblioteket
Klikk på kategorien Bibliotek.
1
2 Klikk på pilen øverst til venstre i WMP11,
og velg deretter Musikk eller Bilder å
slette.
3 Naviger til len eller spillelisten du vil
slette.
NO
17
Page 19
4 Høyreklikk på len eller spillelisten, og
velg deretter Slett.
5 Velg Slett bare fra biblioteket eller Slett
fra biblioteket og datamaskinen, og klikk deretter på OK.
Slette ler og spillelister fra
GoGear Ariaz
Du kan bruke WMP11 til å organisere lene
som er lagret på GoGear Ariaz. Når du kobler
GoGear Ariaz til datamaskinen, vises innholdet
på GoGear Ariaz i WMP11. Du kan slette ler
eller spillelister på samme måte som alle andre
ler som vises i WMP11.
1 Klikk på Philips GoGear Ariaz i venstre
navigasjonsrute.
2 Du kan bla gjennom innholdet på
GoGear Ariaz på mange forskjellige
måter, for eksempel etter siste lagt til
eller artister.
3 Innholdet på GoGear Ariaz er oppfør t i
innholdsruten.
4 Hvis du vil slette musikk- eller bildeler,
klikker du på pilen øverst til venstre i
WM P11 og velger deretter Musikk eller
Bilder.
5 Naviger til len eller spillelisten du vil
slette.
6 Høyreklikk på len eller spillelisten, og
velg deretter Slett.
7 Klikk på OK.
Redigere sanginformasjon
med WMP11
Klikk på kategorien Bibliotek.
1
2 Naviger til sangen du vil redigere.
3 Høyreklikk på sangen, og velg Avansert
koderedigering fra hurtigmenyen.
Dialogboksen Avansert koderedigering »
vises.
4 Velg den riktige kategorien, og angi eller
rediger informasjonen.
18
NO
Page 20
5 Klikk på OK for å lagre endringene.
Formatere GoGear Ariaz
med WMP11
Forsiktig
Denne prosedyren reformaterer lagringsdelen •
på GoGear Ariaz og sletter alle dataene.
1 Start W M P 11.
2 Slå på GoGear Ariaz.
3 Koble GoGear Ariaz til datamaskinen.
4 Klikk på pil ned under kategorien
Synkroniser, og velg deretter
PhilipsGoGear Ariaz > Formater.
Norsk
NO
19
Page 21
6 Musikk
Lytte til musikk
Fra hovedmenyen velger du for å angi
1
musikkmodus.
2 Naviger i undermenyene for å velge
musikk.
3 Trykk på for å spille av.
Trykk på •
pause og avspilling.
Finne musikken
Fra hovedmenyen velger du for å angi
musikkmodus.
GoGear Ariaz har følgende menyalternativer:
[Alle sanger]
Alfabetisk oppfør te spor•
[Artister]
Alfabetisk oppfør te artister•
Alfabetisk oppfør te album•
Spor oppført i samme rekkefølge som på •
albumet
[Album]
Alfanumerisk liste over album•
Spor oppført i samme rekkefølge som på •
albumet
[Sp.lister]
• [Spilleliste på farten]
Spor oppført i samme rekkefølge som i •
spillelisten
for å veksle mellom
Slette musikkspor
Velg fra hovedmenyen.
1
2 Trykk på / for å nne et spor.
3 Trykk på OPTIONS for å vise
alternativmenyen.
4 Velg slettealternativet for å slette sporet.
Merknad
Du kan også velge • fra hovedmenyen og nne
lene i mappevisningen.
NO
20
Page 22
7 Lydbøker
GoGear Ariaz støtter bøker i lydformat. Hvis
du vil bruke denne funksjonen, må du laste
ned AudibleManager fra audible.com. Med
AudibleManager kan du administrere det
digitale innholdet i lydbøkene.
Gå til audible.com, og registrer deg.
Instruksjonene på skjermen veileder
deg gjennom nedlastingsprosessen for
AudibleManager-programvaren.
Når du lytter til en lydbok, kan du navigere på
samme måte som du ville ha gjort i en annen
lydl.
Legge til lydbøker i GoGear
Ariaz
Lydbokkontroller
GoGear Ariaz har følgende kontroller for
lydbokmodus:
MålHandling
Spill av / pauseTrykk på
hopp fremover til
begynnelsen av en ny
del / et nytt kapittel
hopp bakover til
begynnelsen av gjeldende
del/kapittel
spol raskt fremover
gjennom lydboken
spol raskt bakover
gjennom lydboken
Gå tilbake til menyen for
gjennomsyn
hev/senk volumetTrykk på VOL
Trykk på
Trykk på
Trykk på og hold
nede
Trykk på og hold
nede
Trykk på
Norsk
• Viktig: GoGear Ariaz støtter lydbøker i
format 4.
1 Åpne AudibleManager på datamaskinen.
2 Følg instruksjonene på Internett for å
laste ned lydbøkene i format 4.
3 Følg AudibleManager-instruksjonene på
skjermen for å aktivere GoGear Ariaz for
lydbøkene.
4 Følg AudibleManager-instruksjonene på
skjermen for å overføre lydbøkene til
GoGear Ariaz.
Merknad
GoGear Ariaz kan bare spille av lydbøker i •
format 4.
GoGear Ariaz kan bare spille av lydbøker den
•
er aktivert for.
Tips
Du kan fortsette avspillingen etter at •
du har naviger t bort fra lydbøkene (se
avsnittet Fortsette å spille av i denne
brukerhåndboken).
Velge lydbok etter boktittel
Fra hovedmenyen velger du for å angi
1
musikkmodus.
2 Trykk på eller , og deretter på for
å velge Lydbøker.
3 Trykk på eller for å velge tittelen, og
deretter på for å spille av.
Trykk på »
for å avslutte.
NO
21
Page 23
8 Video
Laste ned, konvertere og
overføre videoer
MediaConverter™ for Philips gjør at du kan
laste ned videoer fra Internett til PCen •
med ett knappetrykk
konver tere videoler på PCen til den •
riktige skjermstørrelsen for GoGear Ariaz
overføre konverterte videoer fra PCen til •
GoGear Ariaz
Merknad
Videokonvertering og -overføring kan ta lang •
tid, avhengig av PC-kongurasjonen.
Spille videoer
Fra hovedmenyen velger du for å angi
1
videomodus.
2 Naviger i undermenyene for å velge
videoen.
3 Trykk på for å spille av.
Trykk på •
pause og avspilling.
I videomodus kan du justere lysstyrken på
skjermen:
1 Under videoavspillingen kan du trykke
på og holde inne
lysstyrken på skjermen.
1 Under videoavspilling kan du trykke på
og holde inne
forover/bakover.
Trykk på •
avspillingen.
for å veksle mellom
/ for å heve/senke
/ for å skanne raskt
for å gjenoppta
Slette videoer
Velg fra hovedmenyen.
1
2 Trykk på / for å nne en video.
3 Trykk på OPTIONS for å vise
alternativmenyen.
4 Velg slettealternativet for å slette
videoen.
Merknad
Du kan også velge • fra hovedmenyen og nne
lene i mappevisningen.
22
NO
Page 24
9 Bilder
Vis bilder
GoGear Ariaz støtter bilder i JPEG-format.
1 Fra hovedmenyen velger du for å gå inn
i bildemodus.
2 Trykk på / for å gå til neste/forrige
bilde.
Vise lysbildefremvisning
Når du er i -modus, kan du vise bildene som
en lysbildefremvisning:
1 Trykk på for å starte
lysbildefremvisningen.
Tips
Menyen •Innstillinger inneholder forskjellige
innstillinger for lysbildefremvisning.
Slette bilder
Fra hovedmenyen velger du for å gå inn
1
i bildemodus.
2 Trykk på / for å nne et bilde.
3 Trykk på OPTIONS for å vise
alternativmenyen.
4 Velg slettealternativet for å slette bildet.
Merknad
Du kan også velge • fra hovedmenyen og nne
lene i mappevisningen.
Norsk
Legge til bilder på GoGear
Ariaz
Åpne Windows® Explorer når GoGear
1
Ariaz er koblet til USB-porten på
datamaskinen.
2 Opprette mapper i GoGear Ariaz.
3 Bruk dra-og-slipp-funksjoner for å sortere
bildene i mappene.
NO
23
Page 25
10 Radio
Høre på FM-radio
Fra hovedmenyen velger du for å angi
1
radiomodus.
Øretelefonene fungerer som en FM-•
antenne.
Stille inn en radiostasjon
manuelt
Når du er i -modus, kan du stille inn en
radiostasjon manuelt:
GoGear Ariaz kontrolleres av et internt
program som kalles fastvaren. Det kan ha blitt
utgitt nyere versjoner av fastvaren etter at du
kjøpte GoGear Ariaz.
Programvaren som heter Philips Device Manager kan bruke datamaskinen til å se etter
fastvareoppdateringer som er tilgjengelige på
Internett.
Installer Philips Device Manager på
datamaskinen fra GoGear Ariaz, eller last ned
den nyeste versjonen fra www.philips.com/
support.
Merknad
Musikklene påvirkes ikke av en •
fastvareoppdatering.
Bekrefte/oppdatere fastvaren
manuelt
GoGear Ariaz starter automatisk på »
nytt etter at fastvaren er oppdatert, og
er klar til bruk igjen.
Norsk
Kontroller at datamaskinen er koblet til
1
Internett.
2 Koble GoGear Ariaz til datamaskinen
(se avsnittet Koble til og lade for
instruksjoner).
3 Klikk på Start > Programmer > Philips
Digital Audio Player > Aria Device
Manager på datamaskinen for å starte
Philips Device Manager.
4 Klikk på Oppdater
» Philips GoGear Ariaz Device Manager
ser etter oppdateringer og installerer
ny fastvare hvis den er tilgjengelig fra
Internett.
5 Når displayet viser Update completed
(Oppdatering fullført), klikker du på OK.
6 Koble GoGear Ariaz fra datamaskinen.
NO
29
Page 31
14 Feilsøking
Hvis GoGear Ariaz ikke fungerer ordentlig eller
displayet fryser, kan du tilbakestille enheten uten
tap av data:
Hvordan tilbakestiller jeg GoGear Ariaz?
Sett tuppen på en penn eller noe annet •
inn i tilbakestillingshullet som nnes
nederst på GoGear Ariaz. Hold nede til
spilleren slås av.
Hvis tilbakestillingsalternativet mislykkes, •
følger du trinnene for hvordan du
gjenoppretter GoGear Ariaz med Philips
Device Manager:
1 Velg Start > Programmer > Philips
Digital Audio Player > Aria Device
Manager > Philips Device Manager på datamaskinen for å starte Philips Device
Manager.
2 Slå av GoGear Ariaz før du fortsetter.
3 Trykk på og hold inne volumknappen
mens du kobler GoGear Ariaz til
datamaskinen.
4 Hold knappen inne til Philips Device
Manager kjenner igjen GoGear Ariaz og
angir gjenopprettingsmodus.
5 Klikk på knappen Repair på
datamaskinen, og følg instruksjonene
i Philips Device Manager for å fullføre
gjenopprettingsprosessen.
6 Når gjenopprettingen er fullført, kobler
du GoGear Ariaz fra datamaskinen.
7 Start GoGear Ariaz på nytt.
30
NO
Page 32
15 Teknisk
informasjon
Strøm
Strømforsyning: 310 mAh internt oppladbar t
Li-ion polymer-batteri
Avspillingstid¹ (musikk): 25 timer
Programvare på CD-ROM
Windows Media Player
Philips Device Manager
Media Converter for Philips
Tilkobling
Hodetelefon 3,5 mm
Høyhastighets USB 2.0
Lyd
Kanalseparering: 45 dB
Frekvensrespons: 80 Hz–18 kHz
Utgangseffekt: 2 x 3 mW
Signal-til-støy-forhold: > 84 dB
Musikkoverføring³
Dra-og-slipp i Windows® Utforsker
Videooverføring³
Med Media Converter for Philips
Display
LCD-fargeskjerm 220 x 176 piksler
Merknad
¹Oppladbare batterier har et begrenset antall •
ladesykluser. Batterilevetiden og antallet
ladesykluser varierer i henhold til bruk og
innstillinger.
²1 GB = 1 milliard byte; tilgjengelig
•
lagringskapasitet er mindre. Full minnekapasitet
er kanskje ikke tilgjengelig fordi noe minne er
reservert for spilleren. Lagringskapasiteten
er basert på 4 minutter per sang og 128 kbps
MP3-koding.
³Overføringshastigheten er
•
avhengig av operativsystemet og
programvarekongurasjonen.
Systemkrav
Windows® XP (SP2 eller nyere) / Vista•
Pentium III 800 MHz-prosessor eller •
høyere
512 MB RAM•
500 MB harddiskplass•
Internett-tilkobling•
Windows® Internet Explorer 6.0 eller •
nyere
CD-ROM-stasjon•
USB-port•
Musikklformater som
støttes
GoGear Ariaz støtter følgende musikkformater:
MP3•
PCM•
ADPCM•
Audible•
WMA•
Norsk
NO
31
Page 33
Videolformater som støttes
GoGear Ariaz støtter følgende videoformater:
SMV•
Bildelformater som støttes
GoGear Ariaz støtter følgende bildeformater:
JPEG•
32
NO
Page 34
16 Ordliste
for det høye komprimeringsforholdet. Filene
har ltypen “.jpg” eller “.jpeg.”
A
Albumomslag
Albumomslag er en funksjon som viser bildet
(omslaget) på et musikkalbum. Med denne
visningen kan brukeren raskt identisere et
musikkalbum. Omslagslene for musikkalbum
kan lastes ned fra Internett.
D
Desibel (dB)
En måleenhet som brukes til å uttrykke den
relative forskjellen i kraften eller intensiteten
i lyd.
Digital Audio (digital lyd)
Digital Audio er et lydsignal som er konvertert
til numeriske verdier. Digital lyd kan overføres
via ere kanaler. Analog lyd kan bare overføres
via to kanaler.
F
FM (frekvensmodulering)
En metode for modulering i radiokringkasting
der frekvensen for bærespenningen varierer
med frekvensen for moduleringsspenningen.
FullSound
FullSound™ er en nyskapende teknologi
utviklet av Philips. FullSound™ gjenoppretter
nøyaktig soniske detaljer i komprimert musikk.
Det forbedrer den slik at du får en fullstendig
lydopplevelse uten forvrengning.
J
JPEG
Et svært vanlig digitalt stillbildeformat. Et
datakomprimeringssystem for stillbilder
foreslått av Joint Photographic Expert Group,
som har liten reduksjon i bildekvalitet til tross
K
Kbps
Kilobiter per sekund. Et digitalt målesystem
for datahastighet som ofte brukes med svært
komprimer te formater, for eksempel AAC,
DAB og MP3. Jo høyere verdien er, jo bedre
er vanligvis kvaliteten.
Komprimering
For lyd er dette en prosess for å redusere
lyddataene midlertidig eller permanent for
å få en mer effektiv lagring eller overføring.
En midlertidig reduksjon i lstørrelsen
kalles komprimering uten tap, og ingen
informasjon går tapt. En permanent reduksjon
i lstørrelsen (for eksempel som for MP3-ler)
kalles komprimering med tap og omfatter
sletting av unødvendig informasjon, som går
ugjenkallelig tapt.
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Sannsynligvis den vanligste metoden for å vise
visuell informasjon på elektronisk utstyr som
ikke er datamaskiner.
M
MHz (megahertz)
Én million sykluser per sekund.
Miniatyrbilde
Et miniatyrbilde er en bildeversjon i redusert
størrelse som brukes for å gjøre det enklere
å gjenkjenne et element. Miniatyrbilder
har samme rolle for bilder som en normal
tekstindeks har for ord.
MP3
Et lformat med et komprimeringssystem for
lyddata. MP3 er en forkortelse for Motion
Picture Experts Group 1 (eller MPEG-1),
Audio Layer 3. Ved å bruke av MP3-formatet
Norsk
NO
33
Page 35
kan én CD-R- eller CD-RW-plate inneholde
cirka ti ganger så mye data som en vanlig CD.
trykker lenge på knappen, får du en raskere
bla-hastighet.
P
PCM (Pulse Code Modulation)
Banebrytende form for digitalt opptak.
PlaysForSure*
PlaysForSure* er en GoGear-funksjon
fra Philips som sikrer kompatibilitet med
Windows Media Player 10 og Windows XP.
PlaysForSure*-logoen forsikrer brukeren om
at musikken de kjøper fra en Internettbutikk
med denne logoen, er kompatibel med
GoGear-spilleren fra Philips.
S
Shufe
En funksjon der lydler (spor) spilles av i
tilfeldig rekkefølge.
SMV [SigmaTel Motion Video Format –
SigmaTel-videoformat]
Et delvis komprimert videoformat fra
SigmaTel som tillater konvertering av vanlige
ler med PC-lm for avspilling på en bærbar
multimediaspiller.
Stereo
Betyr opprinnelig solid. Refererer vanligvis til
stereo i to kanaler, selv om utviklingen innen
digital lyd går mot stereo i ere kanaler.
SuperPlay
SuperPlay™ er en spesialfunksjon for
produktet som gjør at lytteren kan spille
av all musikken under øverste nivå i en
bibliotekkategori, for eksempel artister eller
album, uten å måtte velge spillelisteelementer.
SuperScroll
SuperScroll™ er en navigeringsfunksjon
for søkeknappene med dobbel funksjon
på produktet. SuperScroll™ gir enkel
hastighetskontroll når du blar gjennom store
biblioteker for å nne elementer rask t. Hvis du
V
Volum
Volum er det vanligste ordet som brukes til
å beskrive kontrollen over lydens relative
styrke. Det brukes også om funksjonen på
mange elektroniske enheter til å kontrollere
lydstyrken.
W
WAV
Et format for lydler utviklet av Microsoft og
IBM sammen. Innebygd i Windows 95 til XP,
noe som i realiteten gjorde det til standarden
for lyd på PCer. WAV-lydler har “.wav” i
slutten av navnet og kan spilles av på nesten
alle Windows-programmer som støtter lyd.
WMA (Windows Media Audio)
Et lydformat som tilhører Microsoft og
er en del av Microsoft Windows Mediateknologien. Omfatter Microsoft Digital Rights
Management-verktøy, Windows Media Videokrypteringsteknologi og Windows Media
Audio-krypteringsteknologi.
WMV [Windows Media Video]
Viser til en videokomprimeringsteknologi som
er utviklet av Microsoft Corporation. WMVinnhold kan kodes ved hjelp av Windows
Media®-koderen, 9-serien. Filer gjenkjennes