PHILIPS SA1ARA08KS User Manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA1ARA02
SA1ARA04
SA1ARA08
SA1ARA16
FR Mode d’emploi

Table des matières

importantes 3
Entretien général 3 Recyclage du produit 5
2 Votre nouveau GoGear Aria 7
Contenu de l’emballage 7
3 Mise en route 8
Présentation des commandes et des
connexions 8 Présentation du menu principal 9 Installation du logiciel 9 Connexion et chargement 10
Connexion de votre GoGear Aria à
un ordinateur 10 Indicateur de charge de la batterie 10 Déconnexion de GoGear Aria en
toute sécurité 10
Activation/désactivation de GoGear
Aria 11
Mise en veille et arrêt
automatiques 11
4 Utilisation de votre GoGear Aria
pour transporter des chiers 12
Synchronisation du contenu du
Windows Media avec votre GoGear Aria 15
Installation de votre GoGear Aria
pour le LWM11 16
Basculement entre les méthodes de
synchronisation automatique et manuelle 16
Sélection de chiers et dénition de
priorités pour la synchronisation automatique 16
Sélection de chiers et de playlists
pour la synchronisation manuelle 17
Copie de chiers stockés sur votre
GoGear Aria vers votre ordinateur 18
Playlists du LWM11 18
Création d’une playlist normale 18 Création d’une playlist
automatique 19 Modication d’une playlist 19 Transfert de playlists vers votre
GoGear Aria 20
Recherche de musique ou d’images
avec le LWM11 20
Suppression de chiers et de playlists
de la bibliothèque LWM11 20
Suppression de chiers et de playlists
de votre GoGear Aria 20
Modication des informations d’un
morceau avec le LWM11 21
Formatage de votre GoGear Aria avec
le LWM11 21
Français
5 Lecteur Windows Media 11
(LWM11) 13
Installation du
Lecteur Windows Media 11 (LWM11) 1 3
Transfert de chiers musicaux et d’images
vers la bibliothèque du LWM11 13
Basculement entre les bibliothèques
de musique et d’images du Lecteur Windows Media et de votre
GoGear Aria 14 Encodage de morceaux d’un CD 14 Achat de musique en ligne 15
6 Music 22
Écoute de musique 22 Recherche de titres 22 Suppression de pistes de musique 22
7 Livres audio 23
Ajout de livres audio à votre GoGear
Aria 23 Commandes des livres audio 23 Sélection d’un livre audio par titre 23 Réglage de la vitesse de lecture du livre
audio 24 Ajout d’un signet dans un livre audio 24
FR
1
Recherche de signets dans un livre
audio 24
Suppression d’un signet dans un livre
audio 24
8 Vidéo 25
Téléchargement, conversion et transfert
de vidéos 25 Lecture de vidéos 25 Suppression de vidéos 25
9 Images 26
Afchage de photos 26 Visualisation de diaporama 26 Ajout de photos à votre GoGear Aria 26 Suppression de photos 26
10 Radio 27
Écoute de stations de radio FM 27 Réglage manuel d’une station radio 27 Syntonisation automatique d’une station
de radio présélectionnée 27 Écoute d’une station de radio
présélectionnée 27
15 Caractéristiques techniques 33
Conguration requise 33 Formats de chiers musicaux pris en
charge 33
Formats de chiers vidéo pris en
charge 34
Formats de chiers image pris en
charge 34
11 Enregistrements 28
Enregistrement de sons/voix 28 Écoute d’enregistrements de voix/
sons : 28 Téléchargement de vos enregistrements
sur un ordinateur 28 Suppression d’enregistrements 28
12 Settings (Paramètres) 29
13 Mise à jour de GoGear Aria 31
Vérication / mise à jour du
micrologiciel manuellement 31
14 Dépannage 32
2
FR
Besoin d’aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à votre disposition, notamment aux manuels d’utilisation, aux dernières mises à jour logicielles et à la foire aux questions.
1 Informations
de sécurité importantes

Entretien général

Attention
Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil et éviter de l’endommager : N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil. Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets dessus. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez
toute inltration d’eau dans la prise des
écouteurs et dans le compartiment de la batterie : vous risqueriez d’endommager sérieusement l’appareil. Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des inter férences.
Sauvegardez vos chiers. Veillez à bien conser ver les chier s originaux téléchargés
sur votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de per te de contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
Pour éviter tout problème, gérez vos chiers
(transfert, suppression, etc.) exclusivement à l’aide du logiciel audio fourni ! N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager le boîtier de l’appareil.
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez l’appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35°C. Entreposez l’appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20 et 45°C. Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.
Pièces et accessoires de rechange :
Commandez des pièces et accessoires de rechange à la page www.philips.com/support.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume, jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion. Limitez les périodes d’écoute : Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives. Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps. Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs. Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation. Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants.
Français
FR
3
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives. La duplication non autorisée d’enregistrements, téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les droits d’auteur. La création de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment
de programmes informatiques, de chiers, de
diffusions et d’enregistrements sonores, peut constituer une infraction aux droits d’auteur passible de poursuites pénales. À ce titre, cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de
telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Soyez responsable ! Respectez les droits d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même. Les contenus multimédias sur Internet ont pu être créés et/ou distribués sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur originaux.
La copie ou la distribution de contenus non autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d’auteur dans différents pays, dont le vôtre. Il est de votre responsabilité de respecter les lois relatives aux droits d’auteur. L’enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de ux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour les contenus disposant d’une licence en bonne et due forme ou les contenus appartenant au domaine public. Ces contenus ne peuvent être utilisés que dans le cercle familial, à des
ns strictement non commerciales et dans le
respect des éventuelles exigences relatives aux droits d’auteur précisées par le détenteur des droits d’auteur de l’œuvre. Il est possible que ces exigences interdisent les copies
supplémentaires. Les ux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la copie rendant impossible une nouvelle copie. Si c’est le cas, la fonction d’enregistrement est
désactivée et un message s’afche pour vous
avertir.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identier
et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer au cours de l’utilisation. Les données enregistrées fournissent notamment des informations sur la durée de lecture en mode musique et en mode tuner, ainsi que sur le nombre de déchargements de la batterie. En revanche, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support utilisé ou la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne l’appareil à un centre de service Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces données
4
FR
b
a
seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.

Recyclage du produit

Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée accompagné du symbole chimique «
Pb » gure sur un produit, cela signie que les
piles contenues dans ce produit relèvent de la directive sur le plomb :
Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des produits électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé permet de protéger l’environnement et la santé.
Attention
Si vous retirez la batterie intégrée, vous risquez d’endommager le produit et d’annuler la garantie. Les instructions suivantes concernent la mise au rebut du produit arrivé
en n de vie.
Votre produit contient une batterie intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/ EC qui ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. Pour que votre produit reste
performant et sûr, conez-le à un centre de
collecte agréé ou un centre de service pour qu’un professionnel retire ou remplace la batterie.
Français
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé permet de protéger l’environnement et la santé.
Remarque pour les États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection sufsante contre les interférences
nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode d’emploi.
FR
5
Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant et
en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
déplacer l’antenne de réception ; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; relier l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; prendre conseil auprès d’un distributeur
ou d’un technicien radio/TV qualié.
Avertissement spécique au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Il est conforme à la réglementation FCC, section-15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son utilisation est soumise à deux conditions :
L’appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et L’appareil doit être capable de supporter différentes interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
6
FR
2 Votre nouveau
Philips GoGear audio player
Quick start guide
GoGear Aria
GoGear Aria vous offre les fonctionnalités suivantes :
lire des chiers MP3 et WMA• lire des chiers vidéo
écouter des stations de radio FM réaliser des enregistrements

Contenu de l’emballage

Vériez que vous avez bien reçu les éléments
suivants : Lecteur
Écouteurs
Remarque
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Philips se réserve le droit
de modier la couleur/conception sans notication préalable.
Français
Câble USB
Guide de mise en route
FR
7

3 Mise en route

Présentation des commandes et des connexions

a
/ Appuyez pour faire déler
b
VOL Appuyez pour augmenter/
c
OPTIONS Voir les options disponibles
d
/ Appuyez pour passer à
e
MIC Microphone
e f
g
i j
RESET Appuyez pour réinitialiser
k
l
Afchage
vers le haut ou le bas Maintenez enfoncé pour faire
déler rapidement vers le
haut ou le bas
réduire le volume Maintenez enfoncé pour
augmenter/réduire le volume rapidement
l’élément suivant/précédent Maintenez enfoncé pour faire
déler rapidement en avant
ou en arrière
Appuyez pour lire/mettre en
pause/conrmer
Appuyez pour revenir au niveau supérieur
Maintenez enfoncé pour revenir au menu principal
Prise casque Prise de connexion USB
votre GoGear Aria Faites glisser et maintenez
pour mettre votre GoGear Aria sous/hors tension
Faites glisser pour verrouiller/ déverrouiller tous les boutons à l’exception de
VOL
Attention
Une écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut entraîner une détérioration des fonctions auditives de l’utilisateur.
Vous pouvez régler le volume de GoGear Aria pour limiter le volume maximal.
8
FR
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Réglages]>[Réglages du son] > [Limite de volume].
2 Appuyez sur les commandes de volume
/ pour régler le niveau.
3 Appuyez sur pour conrmer votre
choix.
Lorsqu’une limite de volume est »
dénie, GoGear Aria ne peut plus la
dépasser, même si vous appuyez sur le bouton de volume .
Pour pouvoir augmenter à nouveau le volume au maximum :
1 Sélectionnez [Réglages] > [Réglages du
son] >[Limite de volume].
2 Réglez la limite de volume au maximum. 3 Appuyez sur pour conrmer votre
choix.

Présentation du menu principal

Menu Mode Pour
Music lire des pistes de
musique Vidéo lire des vidéos Images afcher des images Radio FM écouter des
stations de
radio FM Enregistrement créer ou
écouter des
enregistrements
Afchage
dossiers Lecteur de
texte Réglages personnaliser les
Lecture en cours
afcher des chiers
dans les dossiers
lire des chiers
texte
paramètres de
GoGear Aria
afcher l’écran de
lecture en cours
Français

Installation du logiciel

GoGear Aria comprend les logiciels suivants :
Philips Device Manager (vous permet d’obtenir des mises à jour du micrologiciel pour votre GoGear Aria) Media Converter for Philips (vous permet
de conver tir et de transférer des chiers
vidéo pour votre GoGear Aria) Lecteur Windows Media (vous permet
de conver tir et de transférer des chiers
multimédias WMP pour GoGear Aria)
Important :
Veillez à installer les logiciels disponibles sur le
CD-RM fourni an de pouvoir transférer de la
musique et/ou des vidéos. Important : avant d’installer le logiciel,
vériez que votre ordinateur présente
FR
9
la conguration minimale requise (voir la
section Conguration requise de ce manuel d’utilisation).
1 Connectez votre GoGear Aria à votre
ordinateur.
2 Insérez le CD fourni avec votre GoGear
Aria dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
3 Suivez les instructions à l’écran pour
procéder à l’installation d’un logiciel. Si le programme d’installation ne se lance pas automatiquement :
1 Parcourez le contenu du CD avec
l’explorateur Windows.
2 Double-cliquez sur le chier au format
.exe.

Connexion et chargement

Indicateur de charge de la batterie

L’écran indique le niveau approximatif de la batterie comme suit :
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Un écran gurant une batterie » clignotante indique que la batterie est épuisée. Le lecteur enregistre tous les réglages, puis s’éteint sous 60 secondes.
Remarque
Les batteries ont un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge dépendent de l’utilisation et des réglages. L’animation de charge s’arrête et l’icône
s’afche lorsque le processus de charge est
terminé.
GoGear Aria est équipé d’une batterie intégrée rechargeable via le port USB d’un ordinateur (câble USB fourni).
Remarque
La première fois, laissez votre GoGear Aria se charger pendant 3 heures. L’animation de charge s’arrête et l’icône
s’afche lorsque le processus de charge est
terminé.

Connexion de votre GoGear Aria à un ordinateur

1 Branchez la che USB du câble USB
fourni sur un port USB libre de votre
ordinateur.
2 Branchez la petite che USB du câble
USB fourni sur la petite prise USB de
votre GoGear Aria.
3 Allumez l’ordinateur.
Votre GoGear Aria se met en charge. »
Conseil
Vous pouvez économiser la batterie et augmenter l’autonomie en lecture de votre GoGear Aria en sélectionnant > [Réglages de l’afchage] > [Programmateur d’arrêt] et en vous assurant que le réglage du programmateur le plus court est sélectionné.

Déconnexion de GoGear Aria en toute sécurité

Pour éviter toute perte de données, déconnectez GoGear Aria de l’ordinateur comme suit :
1 Sur votre ordinateur, quittez toutes
les applications qui fonctionnent avec GoGear Aria.
2 Dans la zone de notication de
l’ordinateur, cliquez sur .
3 Attendez la conrmation indiquant que
GoGear Aria peut être retiré en toute sécurité, puis déconnectez-le du port USB.
10
FR

Activation/désactivation de GoGear Aria

1 Pour allumer/éteindre le lecteur,
maintenez le bouton enfoncé pendant
environ 2 secondes.

Mise en veille et arrêt automatiques

GoGear Aria dispose d’une fonction de mise en veille et d’arrêt automatiques qui permet d’économiser la batterie. Au bout de 10 minutes d’inactivité (pas de lecture de musique, pas de pression sur un bouton), GoGear Aria s’éteint.
1 Pour rallumer votre GoGear Aria,
maintenez le bouton enfoncé pendant
environ 2 secondes. GoGear Aria est équipé d’un commutateur de verrouillage qui empêche toute utilisation accidentelle.
1 Pour verrouiller les boutons en cours de
lecture, positionnez le commutateur sur
.
Tous les boutons sont verrouillés, à » l’exception des boutons de volume,
et une icône de verrouillage s’afche
à l’écran.
2 Pour déverrouiller les boutons,
positionnez le commutateur en position
centrale.
Français
FR
11
Loading...
+ 27 hidden pages