conexiones 8
Descripción general del menú principal 9
Instalación del software 9
Conexión y carga 9
Conexión del GoGear Aria al
ordenador 9
Indicación del nivel de la batería 10
Desconexión segura del GoGear
Aria 10
Encendido y apagado del GoGear Aria 10
Modo de espera y apagado
automáticos 10
4 Uso del GoGear Aria para
transportar archivos 11
Conguración del GoGear Aria
para WMP11 15
Cómo alternar entre sincronización
automática y manual 15
Cómo seleccionar las
sincronizaciones y darles prioridad
automáticamente 15
Selección de archivos y listas
de reproducción para la
sincronización manual 16
Copia de archivos desde el GoGear
Aria al ordenador 17
Listas de reproducción de WMP11 17
Creación de una lista de
reproducción normal 17
Creación de una lista de
reproducción automática 18
Edición de la lista de reproducción 19
Transferencia de listas de
reproducción al GoGear Aria 19
Búsqueda de música o imágenes
mediante WMP11 19
Eliminación de archivos y listas de
reproducción de la biblioteca de
WMP11 20
Eliminación de archivos y listas de
reproducción del GoGear Aria 20
Edición de la información de canción
mediante WMP11 20
Formateo del GoGear Aria mediante
WMP11 21
Español
5 Reproductor de Windows Media
11 (WMP11) 12
Instalación del Reproductor de
Windows Media 11 (WMP11) 12
Transferencia de archivos de música
y de imágenes a la biblioteca de
WMP11 12
Cómo alternar entre la biblioteca de
música y de imágenes en WMP y en
el GoGear Aria 13
Copia de canciones de un CD 13
Compra de música en línea 14
Sincronización del contenido de
Windows Media con el GoGear Aria 14
6 Music 22
Cómo escuchar música 22
Búsqueda de música 22
Eliminación de pistas de música 22
7 Audiolibros 23
Cómo añadir audiolibros a GoGear
Aria 23
Controles del audiolibro 23
Selección de un audiolibro por el título
del libro 23
ES
1
Page 3
8 Vídeo 24
Descarga, conversión y transferencia de
vídeos 24
Reproducción de vídeos 24
Eliminación de vídeos 24
9 Imágenes 25
Visualización de imágenes 25
Visualización de secuencias de
diapositivas 25
Cómo añadir imágenes al GoGear
Aria 25
Eliminación de imágenes 25
10 Radio 26
Cómo escuchar la radio FM 26
Sintonización manual de una emisora
de radio 26
Sintonización automática de emisoras
de radio presintonizadas 26
Reproducción de una emisora de radio
presintonizada 26
11 Grabaciones 27
Grabación de audio/voz 27
Cómo escuchar grabaciones de voz/
audio 27
Carga de grabaciones en el ordenador 27
Eliminación de grabaciones 27
15 Datos técnicos 32
Requisitos del sistema 32
Formatos de archivos de música
compatibles 32
Formatos de archivos de vídeo
compatibles 33
Formatos de archivo de imagen
admitidos 33
12 Ajustes 28
13 Actualización del GoGear Aria 30
Comprobación y actualización manuales
del rmware30
14 Solución de problemas 31
2
ES
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad
de materiales de asistencia, como el manual
de usuario, las actualizaciones de software más
recientes y respuestas a las preguntas más
frecuentes.
Page 4
1 Información
sobre seguridad
importante
Mantenimiento general
Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento:•
No exponga el producto a temperaturas altas, •
causadas por un sistema de calefacción o por
la exposición directa a la luz solar.
No deje caer el producto ni deje que caigan
•
objetos sobre él.
No sumerja el producto en el agua. La
•
exposición del conector de los auriculares o
del compartimento de las pilas al agua puede
dañar seriamente el dispositivo.
La presencia de teléfonos móviles activos en
•
las inmediaciones puede originar interferencias
en el dispositivo.
Realice copias de seguridad de los archivos.
•
Asegúrese de que guarda una copia de
los archivos originales descargados en el
dispositivo. Philips no se hace responsable de
la pérdida de contenido en caso de que el
reproductor se dañe o no se pueda leer.
Para evitar problemas, gestione los archivos de
•
música (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido.
No utilice ninguna solución de limpieza que
•
contenga alcohol, amoniaco, benceno o
abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información de funcionamiento y
temperatura de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde •
la temperatura oscile siempre entre 0 y
35º C (32 a 95º F)
Guarde el reproductor en lugares donde •
la temperatura oscile siempre entre -20 y
45º C (-4 a 113º F)
La duración de la batería puede acortarse •
en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/suppor t para realizar
pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido
elevado puede dañar el oído. Este producto
produce sonidos con rangos de decibelios que
pueden provocar una pérdida auditiva a una
persona con un nivel auditivo normal, incluso
en el caso de una exposición inferior a un
minuto. Los rangos de decibelios más elevados
se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con
el paso del tiempo, el “nivel de comodidad”
de escucha se adapta a los niveles de sonido
más elevados. Por lo tanto, tras una escucha
prolongada, el sonido de un nivel “normal”
puede ser en realidad de tono elevado y
perjudicial para el oído. Para protegerse contra
esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro
antes de que su oído se adapte y manténgalo
así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste bajo.
Aumente poco a poco el sonido hasta poder
oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo
razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a
niveles “seguros”, también puede provocar una
pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de forma
razonable y realice los descansos oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables durante
períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido
mientras se adapta su oído.
Español
3
ES
Page 5
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que
no pueda escuchar lo que le rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas, debe
tener precaución o interrumpir temporalmente
el uso.
No utilice los auriculares cuando conduzca
un vehículo motorizado, ni cuando practique
ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del
usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos
son marcas registradas de las empresas u
organizaciones correspondientes.
La copia de grabaciones descargadas de
Internet o a partir de CD de audio infringe las
leyes de copyright y los tratados internacionales.
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation en
EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de
autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras
personas y solicitamos a nuestros usuarios que
también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en
Internet pueden haberse creado y/o distribuido
sin la autorización del propietario del copyright
del material original.
La copia o distribución de contenido no
autorizado puede infringir las leyes de copyright
en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es
responsabilidad suya.
La grabación y transferencia de vídeos
descargados en el ordenador a un reproductor
portátil están destinadas únicamente a
contenidos de dominio público o que cuenten
con la licencia correspondiente. El uso de tales
contenidos está limitado al ámbito privado y no
comercial, y debe respetar las instrucciones de
copyright correspondientes proporcionadas por
el propietario del copyright del trabajo. Tales
instrucciones pueden indicar que no se deben
realizar copias adicionales. Los vídeos pueden
incluir una tecnología de protección que impida
la realización de copias adicionales. En tales
circunstancias, no se podrá grabar y el usuario
recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de
la calidad de sus productos y de la experiencia
de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no
volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del
dispositivo. Los datos que se almacenan son,
por ejemplo, la duración de la reproducción
en el modo de música, la duración de la
reproducción en el modo de sintonizador,
cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los
datos almacenados no revelan el contenido
o el soporte utilizado en el dispositivo ni el
origen de las descargas. Los datos almacenados
en el dispositivo se almacenan y se utilizan
SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo
al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán
a disposición del usuario en cuanto éste lo
solicite.
4
ES
Page 6
b
a
Reciclaje del producto
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando vea este símbolo de contenedor de
ruedas tachado en un producto, indica que éste
cumple la directiva europea 2002/96/EC:
Nunca tire el producto con la basura normal
del hogar. Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de productos eléctricos
y electrónicos. El desecho correcto de un
producto usado ayuda a evitar potencialmente
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la •
garantía y puede estropear el producto. Las
siguientes instr ucciones se reeren al desecho
del producto al nal de su vida útil.
El producto incluye una batería recargable
contemplada por la directiva europea 2006/66/
EC, que no se debe tirar con la basura normal
del hogar. Para salvaguardar el funcionamiento y
la seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar o sustituir
la batería, tal y como se muestra a continuación:
Español
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas. El desecho correcto
de las pilas ayuda a evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Nota:
Este aparato ha sido probado y cumple con los
límites correspondientes a un aparato digital de
Clase B, según la parte 15 de las Normas FCC.
Estos límites han sido diseñados para facilitar
suciente protección frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este
aparato genera, utiliza y puede emitir energía
de frecuencias de radio y, si no se instala y
utiliza según el manual de instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio.
5
ES
Page 7
Sin embargo, no existe garantía de que las
interferencias no ocurrirán en una instalación
particular. Si este aparato provoca interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, que se puede identicar encendiendo
y apagando el aparato, recomendamos al
usuario que intente solucionar las interferencias
siguiendo una
o más de las siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena •
receptora.
Aumente la separación entre el aparato y •
el receptor.
Conecte el aparato a una toma de un •
circuito diferente al que está conectado
el receptor.
Para obtener ayuda, póngase en contacto •
con el distribuidor o con un técnico de
radio o televisión con experiencia.
Aviso para Canadá
Este aparato digital de clase B cumple la
regulación canadiense ICES-003.
El equipo cumple el Reglamento de la
FCC, Parte-15 y con 21 CFR 1040.10. El
funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
Este dispositivo no puede causar •
interferencias dañinas y
Este dispositivo debe aceptar cualquier •
interferencia que reciba, incluyendo
aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
6
ES
Page 8
2 Su nuevo
Philips GoGear audio player
Quick start guide
GoGear Aria
GoGear Aria le permite
reproducir archivos de audio MP3 y •
WMA
ver archivos de vídeo•
escuchar la radio FM•
realizar grabaciones•
Contenido de la caja
Compruebe que ha recibido los siguientes
elementos:
Reproductor
Auriculares
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. •
Philips se reserva el derecho a cambiar el color
o el diseño sin previo aviso.
Español
Cable USB
Guía de conguración rápida
7
ES
Page 9
3 Introducción
Descripción general de los
controles y conexiones
j
RESETpúlselo para restablecer el
k
l
Precaución
El usuario no debe escuchar sonidos a un •
volumen alto ya que puede resultar perjudicial
para los oídos.
toma de conexión USB
GoGear Aria
deslícelo y manténgalo en la
misma posición para apagar/
encender el GoGear Aria
deslícelo para bloquear/
desbloquear todos los
botones excepto
VOL
a
/ púlselo para desplazarse
b
VOL púlselo para aumentar/
c
OPTIONS permite ver las opciones
d
/ púlselo para saltar hacia
e
MICmicrófono
f
g
h
i
pantalla
hacia arriba/hacia abajo
manténgalo pulsado para
desplazarse hacia arriba/hacia
abajo a gran velocidad
disminuir el volumen
manténgalo pulsado para
aumentar o disminuir el
volumen rápidamente
disponibles
atrás/hacia delante
manténgalo pulsado para
desplazarse hacia atrás/hacia
delante a gran velocidad
púlselo para reproducir/hacer
una pausa/conrmar
púlselo para retroceder un
nivel
manténgalo pulsado para
volver al menú principal
conexión para auriculares
Puede ajustar el nivel del volumen del GoGear
Aria para limitar la salida de volumen máxima.
1 En el menú principal, seleccione [Ajustes]
> [Ajustes de sonido] > [Límite de
volumen].
2 Pulse los controles de volumen /
para ajustar el nivel.
3 Pulse para conrmar.
Cuando haya ajustado un límite para »
el volumen, GoGear Aria no podrá
excederlo aunque pulse el botón de
volumen
Para volver a activar el volumen máximo:
.
1 Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de
sonido] > [Límite de volumen].
2 Ajuste el límite del volumen al máximo.
3 Pulse para conrmar.
8
ES
Page 10
Descripción general del menú
principal
MenúModoPara
Músicareproducir pistas
de música
Vídeoreproducir vídeos
Imágenesver imágenes
Radio FMescuchar la radio
FM
Grabacióncrear o escuchar
grabaciones
Vista de
carpeta
Lector de
textos
Ajustes personalizar los
Reproduciendo visualizar la pantalla
ver archivos de las
carpetas
leer archivos de
texto
ajustes del GoGear
Aria
de reproducción
actual
Instalación del software
GoGear Aria incluye el siguiente software:
Philips Device Manager (le ayuda a •
obtener las actualizaciones de rmware
para el GoGear Aria)
Media Converter for Philips (le ayuda a •
convertir y transferir los archivos de vídeo
para el GoGear Aria)
Windows Media Player (le ayuda a •
convertir y transferir los archivos
multimedia de WMP para el GoGear
Aria)
Importante:
No olvide instalar el software incluido en
el CD-ROM suministrado para transferir
archivos de música o vídeo.
Importante: Antes de instalar el software,
compruebe que ordenador cumple los
requisitos (consulte la sección Requisitos del
sistema de este manual de usuario).
1 Conecte el GoGear Aria al ordenador.
2 Introduzca el CD suministrado con el
GoGear Aria en la unidad de CD-ROM
de su ordenador.
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación del
software.
Si el programa de instalación no se inicia
automáticamente:
1 Acceda al contenido del CD mediante el
Explorador de Windows.
2 Haga doble clic en el archivo que termine
con .exe.
Conexión y carga
El GoGear Aria incorpora una batería que
se puede cargar a través del puerto USB del
ordenador (cable USB incluido).
Nota
La primera vez que lo utilice, deje el GoGear •
Aria cargando durante 3 horas.
La animación de carga se detendrá y aparecerá
•
el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.
Conexión del GoGear Aria al
ordenador
1 Inserte el conector USB del cable
USB suministrado en un puerto USB
disponible de su ordenador.
2 Conecte el conector USB pequeño del
cable USB a la toma USB pequeña del
GoGear Aria.
3 Encienda el ordenador.
El GoGear Aria se carga. »
Español
9
ES
Page 11
Indicación del nivel de la batería
La pantalla indica los niveles aproximados del
estado de la batería de la siguiente manera:
100%75%50%25%0%
La pantalla de batería parpadeará »
para indicar que la batería está baja. El
reproductor almacena todos los ajustes
y se apaga transcurridos 60 segundos.
Nota
Las baterías recargables tienen un número •
limitado de ciclos de carga. La vida útil de la
batería y el número de cargas varían según el
uso y los ajustes.
La animación de carga se detendrá y aparecerá
•
el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.
Consejo
Puede ahorrar batería y aumentar el tiempo •
de reproducción del GoGear Aria si va
a
> [Ajustes de pantalla] > [Tempor. apagado pantalla] y se asegura de que está
seleccionado el ajuste del temporizador de
menor duración.
Desconexión segura del GoGear Aria
Para evitar la pérdida de datos, desconecte
el GoGear Aria del ordenador de la siguiente
forma:
1 En el ordenador, salga de todas las
aplicaciones con las que esté trabajando
el GoGear Aria.
2 Haga clic en en la bandeja de tareas.
3 Espere a recibir el mensaje de
conrmación de que el GoGear Aria
se puede extraer de forma segura y, a
continuación, desconecte el GoGear Aria
del puerto USB.
Encendido y apagado del
GoGear Aria
Para alternar entre los modos de
1
encendido y apagado, deslice
manténgalo en la misma posición durante
aproximadamente 2 segundos.
y
Modo de espera y apagado
automáticos
El GoGear Aria dispone de una función
de encendido y apagado automáticos que
permite ahorrar batería.
Después de 10 minutos en el modo de
inactividad (no se reproduce música ni se pulsa
ningún botón), el GoGear Aria se apaga.
1 Deslice y manténgalo en la misma
posición durante aproximadamente
2 segundos para encender el GoGear
Aria de nuevo.
El GoGear Aria dispone de un conmutador
de bloqueo para evitar el accionamiento
involuntario.
1 Para bloquear los botones durante la
reproducción, mueva el botón deslizante
a la posición
Se bloquean todos los botones, »
excepto los de volumen, y la pantalla
muestra un icono de bloqueo.
.
2 Para volver a desbloquear los botones,
desplace el botón deslizante hasta la
posición central.
10
ES
Page 12
4 Uso del GoGear
Aria para
transportar
archivos
GoGear Aria le permite transportar archivos a
Windows Explorer.
1 Con el GoGear Aria conectado al puer to
USB del ordenador, abra Windows
Explorer.
2 Cree carpetas en el GoGear Aria.
3 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para clasicar los archivos en las carpetas.
Español
11
ES
Page 13
5 Reproductor de
Windows Media
11 (WMP11)
Instalación del Reproductor
de Windows Media 11
(WMP11)
Inserte el CD suministrado en la unidad
1
de CD-ROM del ordenador.
2 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para llevar a cabo la instalación
de WMP11.
Transferencia de archivos de
música y de imágenes a la
biblioteca de WMP11
De forma predeterminada, WMP11 carga
automáticamente en la biblioteca todos los
archivos de música e imágenes que están
almacenados en el ordenador. Los archivos
nuevos también se agregan automáticamente a
la biblioteca de WMP11. Los siguientes pasos
muestran cómo puede agregar archivos de
música e imágenes que estén almacenados en
cualquier otro lugar del ordenador o de la red
del ordenador:
1 Seleccione Inicio > Todos los programas
> Reproductor de Windows Media para
ejecutar el programa WMP11.
2 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Biblioteca y seleccione Agregar a la
biblioteca....
Aparece el cuadro de diálogo Agregar »
a la biblioteca.
3 Haga clic en << Opciones avanzadas para
expandir el cuadro de diálogo.
4 Haga clic en Agregar....
Aparece el cuadro de diálogo Agregar »
carpeta.
5 Seleccione la carpeta que contenga los
archivos de música o de imágenes y haga
clic en Aceptar.
6 WM P11 comenzará a buscar la carpeta y
añadirá los archivos de música e imágenes
disponibles a la biblioteca.
7 Haga clic en Cerrar cuando termine.
Consejo
WM P11 está congurado para omitir los
•
archivos de audio que tengan menos de
100 KB. Para incluir archivos que tengan
menos de 100 KB, puede cambiar la
conguración predeterminada en el cuadro de
diálogo Agregar a la biblioteca.
12
ES
Page 14
Cómo alternar entre la
biblioteca de música y de
imágenes en WMP y en el
GoGear Aria
Haga clic en la echa situada en la
1
parte superior izquierda de WMP11 y
seleccione la categoría.
Copia de canciones de un CD
Puede transferir música desde un CD al
GoGear Aria. Para realizar la transferencia debe
crear primero una copia digital de la música en
el ordenador. Esto se denomina “copia”.
1 Asegúrese de que el ordenador esté
conectado a Internet.
2 Inicie WMP11.
3 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Copiar y seleccione Formato.
Español
4 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Copiar y seleccione Velocidad de bits.
5 Inserte el disco de audio en la unidad de
CD del ordenador.
Se enumeran todas las pistas del CD. »
De manera predeterminada, WMP11
comienza a copiar todas las canciones
del CD.
13
ES
Page 15
Para modicar esta opción, haga »
clic en la echa situada bajo la cha
Copiar y seleccione Copiar el CD
automáticamente al insertarlo >
Nunca.
6 Haga clic en las casillas de vericación
para seleccionar las canciones que desee
copiar.
7 Haga clic en Iniciar copia.
Las pistas seleccionadas se convierten »
y se agregan a la biblioteca de WMP11.
Compra de música en línea
Puede seleccionar una tienda de música y
comprar música en línea.
1 Inicie WMP11.
2 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Media Guide y seleccione Examinar
todas las tiendas en línea.
3 Seleccione una tienda y siga las
instrucciones en pantalla.
Puede encontrar los álbumes o las »
canciones que haya comprado en la
biblioteca de WMP11.
Sincronización del contenido
de Windows Media con el
GoGear Aria
Puede sincronizar la música y las imágenes
con el GoGear Aria a través de WMP11.
Cuando conecte el GoGear Aria al ordenador
por primera vez, WMP11 seleccionará
automáticamente el método de sincronización
(automática o manual) más adecuado para el
GoGear Aria.
Automática: si el GoGear Aria dispone de
suciente capacidad de almacenamiento (al
menos 4 GB de espacio libre) y la biblioteca
multimedia entera cabe en el GoGear Aria,
toda la biblioteca se copiará automáticamente
en el GoGear Aria en cuanto lo conecte al
ordenador.
Manual: si la biblioteca multimedia entera
no cabe en el GoGear Aria, se le pedirá que
seleccione manualmente los archivos o las
listas de reproducción que desee transferir al
GoGear Aria.
14
ES
Page 16
Conguración del GoGear Aria para
WMP11
Precaución
No desconecte el GoGear Aria mientras la •
transferencia esté en curso. Si desconecta el
GoGear Aria, no se nalizará la transferencia y
después puede que Windows no sea capaz de
reconocer el GoGear Aria.
1 Inicie WMP11.
2 Encienda el GoGear Aria.
3 Conecte el GoGear Aria al ordenador.
4 Congure la sincronización:
Si se le solicita, seleccione la opción •
para sincronizar el GoGear Aria
mediante WMP11.
Si • WMP 11 selecciona sincronizar el
GoGear Aria automáticamente: haga
clic en Finalizar.
Toda la biblioteca se sincronizará con •
el GoGear Aria. Posteriormente,
el GoGear Aria se sincronizará
automáticamente cuando lo conecte
al ordenador.
También puede elegir lo que desee •
sincronizar automáticamente
(consulte la sección Cómo
seleccionar las sincronizaciones y
darles prioridad automáticamente).
Si • WMP 11 selecciona sincronizar el
GoGear Aria manualmente: haga clic
en Finalizar.
Se le solicitará hacer clic en la • cha Sincronizar y seleccionar
manualmente los archivos y las
listas de reproducción que desee
sincronizar (consulte la sección
Selección de archivos y listas de
reproducción para la sincronización
manual).
Cómo alternar entre sincronización
automática y manual
Después de la conguración inicial de la
sincronización, puede cambiar entre la
sincronización manual y automática:
1 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Sincronizar, seleccione PhilipsGoGear
Aria > > Congurar sincronización.
2 Seleccione o anule la selección de la
casilla de vericación Sincronizar este
dispositivo automáticamente.
Cómo seleccionar las
sincronizaciones y darles prioridad
automáticamente
Si WMP11 selecciona sincronizar el GoGear
Aria automáticamente, no es necesario que
sincronice toda la biblioteca multimedia.
Puede elegir lo que desee sincronizar entre
las listas de reproducción existentes o crear
nuevas listas de reproducción. Las listas de
reproducción que seleccione se sincronizarán
con el GoGear Aria cada vez que conecte el
GoGear Aria al ordenador.
1 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Sincronizar, seleccione PhilipsGoGear
Aria > Congurar sincronización.
Aparece el cuadro de diálogo »
Instalación del dispositivo.
2 En el panel Listas de reproducción
disponibles, seleccione las listas existentes
que desee sincronizar y, a continuación,
haga clic en Agregar.
Español
15
ES
Page 17
3 Para crear una lista de reproducción,
haga clic en Nueva lista de reproducción
automática, y siga los pasos de la pantalla
para especicar los criterios. (Consulte
la sección Creación de una lista de
reproducción automática).
4 Para borrar una lista de reproducción,
selecciónela en Listas de reproducción
que desea sincronizar y, a continuación, haga clic en Eliminar.
5 En el panel Listas de reproducción que
desea sincronizar, seleccione las echas
junto a Prioridad para ponerlas en el
orden en que desea sincronizarlas.
Si el GoGear Aria se llena antes »
de que nalice la sincronización, es
posible que los archivos y las listas de
reproducción que se hallan en la parte
inferior no se sincronicen.
Consejo
Si la biblioteca multimedia es demasiado •
grande para que quepa en el GoGear Aria,
puede seleccionar la casilla de vericación
Orden aleatorio de sincronización, para
ordenar aleatoriamente los archivos de las
listas de reproducción que ha seleccionado
para su sincronización. Posteriormente, los
archivos del GoGear Aria se sustituirán por un
nuevo conjunto de archivos (del panel Listas
de reproducción que desea sincronizar) en
cuanto conecte el GoGear Aria al ordenador.
Selección de archivos y listas de
reproducción para la sincronización
manual
Si desea realizar la sincronización
manualmente, debe crear una lista con los
archivos y las listas de reproducción que
desee sincronizar. También puede ordenar
de forma aleatoria los archivos de las listas de
reproducción que desee sincronizar con el
GoGear Aria.
1 Inicie WMP11.
2 Encienda el GoGear Aria.
3 Conecte el GoGear Aria al ordenador.
4 Haga clic en la cha Sincronizar.
5 Arrastre los archivos y las listas de
reproducción que desee sincronizar
del panel Contenido al panel Lista de
sincronización.
También puede hacer clic en el •
archivo o en la lista de reproducción
y seleccionar Agregar a “Lista de sincronización”.
16
ES
Page 18
6 En el panel Lista de sincronización,
compruebe que los elementos
seleccionados para sincronizarlos caben
en el GoGear Aria.
Si es necesario, quite elementos de •
la lista.
7 Para quitar elementos, haga clic con el
botón derecho en el elemento del panel
Lista de sincronización y, a continuación,
seleccione Quitar de la lista.
8 Haga clic en el botón Iniciar
sincronización para transferir los
elementos de la lista de sincronización al
GoGear Aria.
El progreso se muestra en la parte »
inferior derecha de la pantalla de
WMP11.
Haga clic en »Detener sincronización
para detener la transferencia.
Consejo
Si las pistas que desea sincronizar están •
protegidas, se le pedirá que actualice los
componentes de seguridad del ordenador.
Cuando esto suceda, podrá reproducir la pista
en WMP 11 y, cuando aparezca la solicitud,
siga los pasos de la pantalla para actualizar los
componentes de seguridad. Cuando los haya
actualizado, podrá sincronizar el archivo con el
GoGear Aria.
Copia de archivos desde el
GoGear Aria al ordenador
El GoGear Aria admite sincronización inversa, lo
que le permite copiar archivos del GoGear Aria
al ordenador a través de WMP11.
1 Inicie WMP11.
2 Encienda el GoGear Aria.
3 Conecte el GoGear Aria al ordenador.
4 Haga clic en Philips GoGear Aria en el
panel de navegación izquierdo.
El contenido del GoGear Aria se »
muestra en el panel Contenido.
5 Desplácese hasta el archivo o la lista de
reproducción que desee copiar desde el
GoGear Aria al ordenador.
6 Haga clic con el botón derecho del ratón
en el archivo o en la lista de reproducción
y seleccione Copiar desde el dispositivo.
Listas de reproducción de
WMP11
La opción Listas de reproducción le permite
realizar cualquier combinación de canciones
o imágenes que desee. Puede crear listas de
reproducción normales o automáticas en
WMP11. Estas listas de reproducción pueden
contener canciones, imágenes o ambas.
Creación de una lista de reproducción
normal
1 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Biblioteca y seleccione Crear lista de
reproducción.
Aparece Lista de reproducción sin »
título en el panel Lista.
2 Haga clic en Lista de reproducción sin
título e introduzca un nuevo nombre
para la lista de reproducción.
Español
17
ES
Page 19
3 Para añadir elementos a la lista de
reproducción, arrástrelos desde el panel
Contenido hasta el panel Lista. (La lista
de reproducción puede contener tanto
canciones como imágenes.)
4 Cuando haya terminado de añadir los
elementos a la lista de reproducción, haga
clic en Guardar lista de reproducción.
Creación de una lista de reproducción
automática
WM P11 puede generar automáticamente
listas de reproducción según diversos criterios.
1 Haga clic en la echa situada bajo la cha
Biblioteca y seleccione Crear lista de
reproducción automática.
Aparece el cuadro de dialogo Nueva »
lista de reproducción automática.
2 Introduzca un nombre para la lista de
reproducción automática.
3 Haga clic en el primer signo de suma (+)
verde y seleccione el primer criterio de la
lista desplegable.
4 Haga clic en las palabras subrayadas para
denir más detalladamente los criterios.
5 Haga clic en el segundo signo de suma
(+) verde y en el tercero para seleccionar
y denir más criterios para la lista de
reproducción automática.
6 Haga clic en el botón Aceptar cuando
haya terminado.
18
ES
Page 20
Edición de la lista de reproducción
Puede editar las listas de reproducción
existentes en cualquier momento.
1 En el panel de navegación izquierdo, haga
clic en Listas de reproducción.
Para añadir un nuevo elemento a la lista de
reproducción, selecciónelo de la biblioteca y
arrástrelo al panel Lista.
Cuando termine de editar la lista de
reproducción, haga clic en el botón Guardar
lista de reproducción.
Transferencia de listas de
reproducción al GoGear Aria
La sección Selección de archivos y listas de
reproducción para la sincronización manual
de este manual de usuario muestra cómo
transferir las listas de reproducción al GoGear
Aria.
Español
Aparecen todas las listas de »
reproducción en el panel Contenido.
Haga clic con el botón derecho en la
lista de reproducción que desee editar
y seleccione Editar en el panel Lista
del menú desplegable.
Aparece el contenido de la lista de »
reproducción en el panel Lista.
Para quitar un elemento de la lista de
reproducción, haga clic con el botón derecho
en el elemento y seleccione Quitar de la lista.
Para cambiar el orden de los elementos de
la lista de reproducción, haga clic y arrastre
cualquier elemento a una nueva posición
dentro del panel Lista.
Búsqueda de música o
imágenes mediante WMP11
Haga clic en la cha Biblioteca.
1
2 Haga clic en la echa situada en la
parte superior izquierda de WMP11 y
seleccione buscar Música o Imágenes.
3 Escriba en el cuadro de búsqueda algunas
palabras clave del archivo como, por
ejemplo, el título de la canción o el
artista.
Los resultados de la búsqueda »
aparecerán en el panel Contenido
conforme escriba. Estos resultados se
actualizarán conforme introduzca una
nueva letra.
4 Para denir los resultados de la búsqueda,
introduzca más palabras clave.
19
ES
Page 21
Eliminación de archivos y
listas de reproducción de la
biblioteca de WMP11
Haga clic en la cha Biblioteca.
1
2 Haga clic en la echa situada en la
parte superior izquierda de WMP11 y
seleccione eliminar Música o Imágenes.
3 Desplácese hasta el archivo o la lista de
reproducción que desee eliminar.
4 Haga clic con el botón derecho en el
archivo o en la lista de reproducción y
seleccione Eliminar.
5 Seleccione Eliminar sólo de la biblioteca
o Eliminar de la biblioteca y del equipo y
haga clic en Aceptar.
6 Haga clic con el botón derecho en el
archivo o en la lista de reproducción y
seleccione Eliminar.
7 Haga clic en Aceptar.
Eliminación de archivos y
listas de reproducción del
GoGear Aria
Puede utilizar WMP11 para gestionar los
archivos almacenados en el GoGear Aria.
Cuando conecte el GoGear Aria al ordenador,
aparece el contenido del GoGear Aria en
WMP11. Puede eliminar los archivos o las
listas de reproducción tal y como lo haría con
cualquier otro archivo que aparezca en WMP11.
1 En el panel de navegación izquierdo, haga
clic en Philips GoGear Aria.
2 Puede explorar el contenido del GoGear
Aria con una variedad de vistas como,
por ejemplo, Agregados recientemente o
Intérpretes.
3 El contenido del GoGear Aria se muestra
en el panel Contenido.
4 Para eliminar archivos de música o de
imágenes, haga clic en la echa situada en
la parte superior izquierda de WMP11 y
seleccione Música o Imágenes.
5 Desplácese hasta el archivo o la lista de
reproducción que desee eliminar.
Edición de la información de
canción mediante WMP11
Haga clic en la cha Biblioteca.
1
2 Desplácese hasta la canción que desee
editar.
3 Haga clic con el botón derecho en la
canción y seleccione Editor avanzado de
etiquetas del menú emergente.
Aparece el cuadro de diálogo Editor »
de etiquetas avanzado.
20
ES
Page 22
4 Seleccione la cha correspondiente y,
a continuación, introduzca o edite la
información.
5 Haga clic en Aceptar para guardar los
cambios.
Formateo del GoGear Aria
mediante WMP11
Precaución
Este procedimiento da formato al •
almacenamiento del GoGear Aria y borra
todos los datos.
Español
1 Inicie WMP11.
2 Encienda el GoGear Aria.
3 Conecte el GoGear Aria al ordenador.
4 Haga clic en la echa situada bajo la cha
En el menú principal, seleccione para acceder
al modo de música.
El GoGear Aria ofrece las siguientes opciones
de menú:
[Todas las canciones]
Pistas en orden alfabético•
[Artistas]
Artistas en orden alfabético•
Álbumes en orden alfabético•
Pistas enumeradas en orden de álbumes•
[Álbumes]
Álbumes en orden alfanumérico•
Pistas enumeradas en orden de álbumes•
[Listas de reproducción]
• [Lista para llevar]
Pistas enumeradas en orden de lista de •
reproducción
para alternar entre pausa y
Eliminación de pistas de
música
En el menú principal, seleccione .
1
2 Pulse / para buscar una pista.
3 Pulse OPTIONS para ver el menú de
opciones.
4 Seleccione la opción de eliminación para
eliminar la pista.
Nota
Como alternativa, puede seleccionar • en el
menú principal y buscar los archivos en la vista
de carpetas.
ES
22
Page 24
7 Audiolibros
El GoGear Aria es compatible con libros en
formato de audio. Para usar esta función, debe
descargar AudibleManager de audible.com.
Con AudibleManager, puede gestionar los
contenidos digitales de sus audiolibros.
Visite audible.com y regístrese. Las instrucciones
en pantalla le guiarán a través del proceso de
descarga del software AudibleManager.
Mientras escucha un audiolibro, puede navegar
de la misma forma que lo haría con cualquier
otro archivo de audio.
Cómo añadir audiolibros a
GoGear Aria
• Importante: GoGear Aria admite
audiolibros en el formato 4.
1 En el ordenador, inicie AudibleManager.
2 Siga las instrucciones online para
descargar sus audiolibros en formato 4.
3 Siga las instrucciones en pantalla de
AudibleManager para activar el GoGear
Aria para los audiolibros.
4 Siga las instrucciones en pantalla de
AudibleManager para transferir los
audiolibros a GoGear Aria.
Nota
GoGear Aria sólo puede reproducir •
audiolibros en formato 4.
GoGear Aria sólo puede reproducir
•
audiolibros para los que esté activado.
Controles del audiolibro
GoGear Aria ofrece los siguientes modos de
control del audiolibro:
ObjetivoAcción
Reproducir / pausarPulse
Saltar hacia adelante para
comenzar una nueva sección o
un nuevo capítulo
Saltar hacia atrás hasta el
comienzo de la sección o del
capítulo actual
Avanzar hacia adelante
rápidamente por el audiolibro
Ir hacia atrás rápidamente por
el audiolibro
Volver al menú de exploración Pulse
Subir / bajar el volumenPulse
Consejo
Puede reanudar la reproducción tras salir de •
los audiolibros (consulte la sección reinicio de la reproducción en este manual).
Pulse
Pulse
Mantenga
pulsado
Mantenga
pulsado
VOL
Selección de un audiolibro
por el título del libro
En el menú principal, seleccione para
1
acceder al modo de música.
2 Pulse o y, a continuación, pulse
para seleccionar Audiolibros.
3 Pulse o para seleccionar el título y, a
continuación, reproducirlo.
Para salir, pulse »
.
Español
23
ES
Page 25
8 Vídeo
Descarga, conversión y
transferencia de vídeos
MediaConverter™ for Philips le permite
descargar vídeos de Internet en su •
ordenador con sólo pulsar un botón.
convertir archivos de vídeo en su •
ordenador al tamaño de pantalla del
GoGear Aria.
transferir los vídeos conver tidos desde su •
ordenador al GoGear Aria.
Nota
La conversión y transferencia de vídeos podría •
tardar un tiempo, según la congur ación de su
ordenador.
Reproducción de vídeos
Seleccione en el menú principal para
1
acceder al modo de vídeo.
2 Desplácese por los submenús para
seleccionar el vídeo.
3 Pulse para reproducir.
Pulse •
reproducción.
En el modo de vídeo, puede ajustar el brillo
de la pantalla:
1 Durante la reproducción de vídeo,
mantenga pulsado
reducir el brillo de la pantalla.
1 Durante la reproducción de vídeo,
mantenga pulsado
vídeos con avance o retroceso rápido.
Pulse •
reproducción.
para alternar entre pausa y
/ para aumentar /
/ para explorar los
para reanudar la
Eliminación de vídeos
En el menú principal, seleccione .
1
2 Pulse / para buscar el vídeo.
3 Pulse OPTIONS para ver el menú de
opciones.
4 Seleccione la opción de eliminación para
eliminar el vídeo.
Nota
Como alternativa, puede seleccionar • en el
menú principal y buscar los archivos en la vista
de carpetas.
24
ES
Page 26
9 Imágenes
Visualización de imágenes
GoGear Aria es compatible con imágenes en
formato JPEG.
1 En el menú principal, seleccione para
acceder al modo imagen.
2 Pulse / para ir a la imagen siguiente o
anterior.
Visualización de secuencias
de diapositivas
En el modo , puede ver las imágenes en forma
de secuencia de diapositivas.
1 Pulse para iniciar la secuencia de
diapositivas.
Consejo
El menú de •ajustes ofrece varias opciones para
las secuencias de diapositivas.
Eliminación de imágenes
En el menú principal, seleccione para
1
acceder al modo imagen.
2 Pulse / para buscar la imagen.
3 Pulse OPTIONS para ver el menú de
opciones.
4 Seleccione la opción de eliminación para
eliminar la imagen.
Nota
Como alternativa, puede seleccionar • en el
menú principal y buscar los archivos en la vista
de carpetas.
Español
Cómo añadir imágenes al
GoGear Aria
Con el GoGear Aria conectado al puer to
1
USB del ordenador, abra el Explorador
de Windows®.
2 Cree carpeta en el GoGear Aria.
3 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para clasicar la música en las carpetas.
25
ES
Page 27
10 Radio
Cómo escuchar la radio FM
En el menú principal, seleccione para
1
acceder al modo de radio.
El cable de los auriculares funciona •
como una antena FM.
Sintonización manual de una
emisora de radio
Mientras está en modo , puede sintonizar una
emisora de radio manualmente:
1 Para buscar la siguiente señal más intensa,
mantenga pulsado
2 Para sintonizar de forma precisa la
frecuencia de radio, pulse brevemente
.
Sintonización automática
de emisoras de radio
presintonizadas
/ .
Reproducción de una emisora
de radio presintonizada
En el modo , puede reproducir emisoras
1
ajustadas previamente (presintonías).
2 Pulse OPTIONS para ver el menú de
opciones.
3 Seleccione la presintonía.
4 Pulse / para cambiar a otra
presintonía.
5 Para buscar la siguiente señal más
intensa, mantenga pulsado
2 segundos.
Para salir del modo de radio, •
mantenga pulsado
2 segundos.
Nota
Para reproducir presintonías, primero •
/
debe almacenar emisoras de radio en
presintonías. (Consulte las secciones
Sintonización automática de emisoras de
radio presintonizadas o Sintonización manual
de una emisora de radio de este manual de
usuario).
/ durante
durante
La función de sintonización automática del
GoGear Aria le ayuda a buscar las emisoras de
radio y guardarlas en números de presintonía.
1 Mientras está en el modo , seleccione
[Auto tune] > [Sí].
La radio sintonizará automáticamente »
emisoras de radio y guardará las
frecuencias como presintonías.
Hay 20 presintonías disponibles. »
Para detener la sintonización »
automática, pulse
Para salir del modo de radio, mantenga »
pulsado
26
ES
durante 2 segundos.
.
Page 28
11 Grabaciones
Grabación de audio/voz
A continuación le mostramos el modo en
que puede grabar audio/voz con el micrófono
incorporado (consulte la sección Descripción general para conocer la ubicación del
micrófono incorporado):
1 En el menú principal, seleccione para
acceder al modo de grabación.
2 Seleccione [Iniciar grabación de voz],
Pulse •
grabación.
3 Pulse para detener la grabación.
Aparecerá un mensaje de solicitud de »
conrmación para guardar la grabación.
4 Pulse / para seleccionar [Sí] / [No].
5 Pulse para guardar la grabación.
Las grabaciones se guardan en el »
reproductor. (Formato de nombre del
archivo: VOICEXXX.MP3, donde XXX
es el número de grabación que se
generará automáticamente).
Consejo
Puede encontrar las grabaciones en •[Biblioteca grabaciones] > [Voz].
para alternar entre pausa y
Carga de grabaciones en el
ordenador
Conecte el GoGear Aria al ordenador
1
(para obtener instrucciones, consulte la
sección Conexión).
2 En el Explorador de Windows® del
ordenador, seleccione GoGear Aria.
3 Seleccione Grabaciones > Voz.
4 Copie y pegue las grabaciones en
cualquier ubicación del ordenador.
Eliminación de grabaciones
Utilice el ordenador para eliminar grabaciones
del GoGear Aria:
1 Conecte el GoGear Aria al ordenador
(para obtener instrucciones, consulte la
sección Conexión).
2 En el Explorador de Windows® del
ordenador, seleccione GoGear Aria.
3 Seleccione Grabaciones > Voz.
4 Seleccione las grabaciones que desee
eliminar.
5 Pulse Suprimir en el ordenador.
Se eliminarán las grabaciones »
seleccionadas.
Español
Cómo escuchar grabaciones
de voz/audio
En el menú seleccione [Biblioteca
1
grabaciones] > [Voz].
2 Seleccione una grabación.
3 Pulse para reproducir la grabación.
27
ES
Page 29
12 Ajustes
Este es el modo en el que puede personalizar
el GoGear Aria:
En el menú principal, seleccione
al modo de conguración.
En el
menú, navegue de la siguiente forma:
1 Pulse / para seleccionar una opción.
2 Pulse para conrmar una selección
y pasar al siguiente nivel (cuando esté
disponible).
3 Pulse para volver al nivel anterior.
4 Mantenga pulsado para salir del menú
.
En el menú
indican a continuación:
AjustesMenú de opcionesMenú de subopciones
[Modo de
archivos transferidos al
reproductor no se verán
afectados).]
para conrmar
Español
Turco•
Chino simplicado•
Chino tradicional•
Japonés•
Coreano•
Tailandés (sólo en la •
versión /97)
29
ES
Page 31
13 Actualización
del GoGear Aria
El GoGear Aria está controlado por un
programa interno denominado rmware.
Es posible que haya versiones más recientes
del rmware disponibles después de haber
adquirido el GoGear Aria.
El programa de software denominado Philips Device Manager puede utilizar el ordenador
para comprobar las actualizaciones de rmware
que haya disponibles en Internet.
Instale Philips Device Manager en el ordenador
desde el GoGear Aria o descargue la versión
más reciente desde www.philips.com/support.
Nota
Los archivos de música no se ven afectados •
por las actualizaciones de rmware.
Comprobación y actualización
manuales del rmware
6 Desconecte el GoGear Aria del
ordenador.
El GoGear Aria se reiniciará cuando se »
actualice el rmware y esté listo para
utilizarse de nuevo.
Asegúrese de que el ordenador está
1
conectado a Internet.
2 Conecte el GoGear Aria al ordenador
(para obtener instrucciones, consulte la
sección Conexión y carga).
3 En el ordenador, seleccione Inicio >
Programas > Philips Digital Audio Player > Aria Device Manager para ejecutar
Philips Device Manager.
4 Haga clic en Update (Actualizar).
» Philips GoGear Aria Device Manager
busca las actualizaciones e instala el
nuevo rmware si está disponible en
Internet.
5 Cuando aparezca en la pantalla Update
completed (Actualización nalizada), haga
clic en OK (Aceptar).
30
ES
Page 32
14 Solución de
problemas
Si el GoGear Aria no funciona correctamente
o la pantalla se bloquea, puede restablecerlo sin
perder los datos:
¿Cómo se restablece el GoGear Aria?
Introduzca la punta de un bolígrafo u •
otro objeto en el oricio para restablecer
situado en la par te inferior del GoGear
Aria. Manténgalo presionado hasta que se
apague el reproductor.
Si el restablecimiento no se realiza •
correctamente, siga estos pasos para que
Philips Device Manager restablezca el
GoGear Aria:
1 En el ordenador, seleccione Inicio >
Programas > Philips Digital Audio Player > Aria Device Manager > Philips Device
Manager para ejecutar Philips Device
Manager.
2 Apague el GoGear Aria antes de
continuar.
3 Mantenga pulsado el botón de volumen
mientras conecta el GoGear Aria al
ordenador.
4 Siga pulsando el botón hasta que Philips
Device Manager reconozca el GoGear
Aria y pase al modo de recuperación.
5 En el ordenador, haga clic en el botón
Repair y siga las instrucciones que indique
Philips Device Manager para nalizar el
proceso de recuperación.
6 Cuando haya nalizado la recuperación,
desconecte el GoGear Aria del
ordenador.
7 Reinicie el GoGear Aria.
Español
31
ES
Page 33
15 Datos técnicos
Alimentación
Fuente de alimentación: batería recargable
interna de polímero de iones de litio de
310 mAh
Tiempo de reproducción¹ (música): 25 horas
Software en CD-ROM
Windows Media Player
Philips Device Manager
Media Converter for Philips
Conectividad
Auriculares de 3,5 mm
USB 2.0 de alta velocidad
Sonido
Separación de canales: 45 dB
Respuesta de frecuencia: 80-18 KHz
Potencia de salida: 2 x 3 mW
Relación señal/ruido: > 84 dB
Reproducción de audio
Formato de compresión:
Velocidad de bits MP3: 8-320 kps y VBR
Frecuencias de muestreo MP3: 8; 11,025; 16;
22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz
Frecuencia de bits WMA: 5 - 192 kbps VBR
Frecuencias de muestreo WMA: 8; 11,025;
16; 22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz
Compatibilidad con etiqueta ID3
Compatible con formato audible
Reproducción de vídeo
Compatibilidad con formato SMV
Soporte de almacenamiento
Capacidad de memoria integrada²:
Flash NAND SA1ARA02 de 2 GB
Flash NAND SA1ARA04 de 4 GB
Flash NAND SA1ARA08 de 8 GB
Flash NAND SA1ARA16 de 16 GB
Transferencia de música³
Arrastrar y soltar en el Explorador de
Windows®
Transferencia de vídeo³
Con Media Conver ter for Philips
Pantalla
LCD en color de 220 x 176 píxeles
Nota
¹ Las baterías recargables tienen un número •
limitado de ciclos de carga. La vida útil de la
batería y el número de cargas varían según el
uso y los ajustes.
² 1 GB = mil millones de bytes; la capacidad
•
de almacenamiento disponible es menor.
Es posible que no esté disponible toda la
capacidad de memoria, ya que par te de la
misma se reserva para el reproductor. La
capacidad de almacenamiento se basa en
4 minutos por canción y codicación MP3 de
128 kbps.
³ La velocidad de transferencia depende del
•
sistema operativo y de la conguración del
software.
Requisitos del sistema
Windows® XP (SP2 o superior) o Vista•
Procesador Pentium III a 800 MHz o •
superior
512 MB de RAM•
500 MB de espacio en el disco duro•
Conexión a Internet•
Windows® Internet Explorer 6.0 o •
posterior
Unidad de CD-ROM•
Puerto USB•
Formatos de archivos de
música compatibles
GoGear Aria es compatible con los siguientes
formatos de música:
MP3•
PCM•
ADPCM•
Audible•
WMA•
32
ES
Page 34
Formatos de archivos de
vídeo compatibles
GoGear Aria es compatible con los siguientes
formatos de vídeo:
SMV•
Formatos de archivo de
imagen admitidos
GoGear Aria es compatible con los siguientes
formatos de imagen:
JPEG•
Español
33
ES
Page 35
16 Glosario
A
Audio digital
El audio digital es una señal de sonido que se
ha convertido a valores numéricos. El sonido
digital se puede transmitir por varios canales.
El sonido analógico solamente se puede
transmitir por dos canales.
C
Compresión
En términos de audio, se trata de un proceso
de reducción temporal o permanente de
los datos de audio para almacenarlos o
transmitirlos de manera más ecaz. Una
reducción temporal del tamaño del archivo se
denomina compresión “sin pérdidas”, porque
no se pierde información. Una reducción
permanente del tamaño del archivo (como
ocurre, por ejemplo, con los archivos MP3)
se denomina compresión “con pérdidas” e
implica el descarte de información innecesaria,
que se pierde de forma irrecuperable.
D
Decibelio (dB)
Una unidad de medida que se utiliza para
expresar la diferencia relativa de potencia o
intensidad del sonido.
E
Estéreo
Literalmente signica “sólido”. Normalmente,
se emplea para hacer referencia a sonido
estéreo de dos canales, aunque los avances
en audio digital facilitan el estéreo de varios
canales.
F
FM (frecuencia modulada)
En la emisión de radio, un método de
modulación en el cual la frecuencia de
la tensión portadora se modica con la
frecuencia de la tensión de modulación.
FullSound
FullSound™ es una tecnología innovadora
diseñada por Philips. FullSound™ restaura
dedignamente los detalles acústicos en
la música comprimida mejorándola para
proporcionar una experiencia de sonido
completa sin distorsión alguna.
I
Imagen en miniatura
Una imagen en miniatura es la versión en
tamaño reducido de una imagen que se
utiliza para facilitar el reconocimiento de un
elemento. Las imágenes en miniatura cumplen
la misma función con las imágenes que un
índice con las palabras.
J
JPEG
Formato de imágenes jas digitales muy
habitual. Sistema de compresión de datos
de imagen ja propuesto por el grupo Joint
Photographic Expert Group, que presenta una
pequeña reducción de la calidad de imagen a
pesar de su elevada relación de compresión.
Los archivos se reconocen por su extensión
de archivo “.jpg” o “.jpeg”.
K
Kbps
Kilobits por segundo. Un sistema de medida
de la velocidad de los datos digitales que se
suele utilizar en formatos muy comprimidos
como AAC, DAB, MP3, etc. Cuanto mayor
sea la cantidad, mejor será generalmente la
calidad.
34
ES
Page 36
L
LCD (pantalla de cristal líquido)
Probablemente se trate de la forma más
habitual de mostrar información visual
en equipos electrónicos que no sean
ordenadores.
M
MHz (megahercio)
Un millón de ciclos por segundo.
MP3
Formato de archivo con sistema de
compresión de datos de sonido. MP3 es la
abreviatura de Motion Picture Experts Group
1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Con el formato
MP3, un CD-R o CD-RW puede contener 10
veces más datos que un CD normal.
O
Orden aleatorio
Función que reproduce los archivos de audio
(pistas) en orden aleatorio.
P
PCM (del inglés Pulse Code Modulation,
modulación por código de impulsos)
Formato pionero de grabación digital.
PlaysForSure*
PlaysForSure* es una función de Philips
GoGear que garantiza la compatibilidad con
Windows Media Player 10 y Windows XP.
El logotipo de PlaysForSure* garantiza al
cliente que la música adquirida en una tienda
en línea marcada con él es compatible con el
reproductor Philips GoGear.
Portada de álbum
La por tada de álbum es una función que
muestra la portada de un álbum de música.
Esta visualización permite que el usuario
identique rápidamente un álbum de música.
Los archivos de por tada de los álbumes de
música se pueden descargar de Internet.
S
SMV [SigmaTel Motion Video Format]
Un formato parcialmente comprimido de
vídeo de SigmaTel que permite la conversión
de archivos de vídeo normales de ordenador
para su reproducción en un reproductor
multimedia portátil.
SuperPlay
SuperPlay™ es una función especial del
producto, que permite al oyente reproducir
toda la música de una categoría de biblioteca
de nivel superior, como artistas o álbumes, sin
tener que seleccionar elementos de lista de
reproducción.
SuperScroll
SuperScroll™ es una función de los botones
de búsqueda de doble acción del producto.
SuperScroll™ permite un control sencillo
de la velocidad al desplazarse por grandes
bibliotecas para encontrar rápidamente
elementos en ellas. Cuanto más se pulsa
el botón, más rápida es la velocidad de
desplazamiento.
V
Volumen
Volumen es la palabra más habitual que se usa
para especicar el control de potencia relativa
de los sonidos. También pertenece a la función
en numerosos dispositivos electrónicos que se
usa para controlar la potencia.
W
WAV
Un formato para archivos de sonido
desarrollado conjuntamente por Microsoft
e IBM. Incorporado en sistemas operativos
de Microsoft, desde Windows 95 a XP, lo
que lo ha convertido en el estándar de facto
Español
35
ES
Page 37
para el sonido en ordenadores. Los archivos
de sonido WAV terminan con la extensión
‘.wav’ y funcionan prácticamente con todas las
aplicaciones de Windows que admiten sonido.
WMA (audio de Windows Media)
Formato de audio propiedad de Microsoft,
que forma parte de la tecnología de Microsoft
Windows Media. Incluye herramientas de
gestión de derechos digitales de Microsoft,
tecnología de codicación de vídeo de
Windows Media y tecnología de codicación
de audio de Windows Media.
WMV [Windows Media Video]
Es una tecnología de compresión de vídeo
desarrollada por Microsoft Corporation. El
contenido WMV se puede codicar usando
Windows Media® Encoder 9 Series. Los
archivos se reconocen por su extensión de
archivo ‘.wmv’.