Philips SA1ARA04K User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA1ARA02
SA1ARA04
SA1ARA08
SA1ARA16
ES Manual del usuario

Contenido

importante 3
Mantenimiento general 3 Reciclaje del producto 5
2 Su nuevo GoGear Aria 7
Contenido de la caja 7
3 Introducción 8
Descripción general de los controles y
conexiones 8 Descripción general del menú principal 9 Instalación del software 9 Conexión y carga 9
Conexión del GoGear Aria al
ordenador 9 Indicación del nivel de la batería 10 Desconexión segura del GoGear
Aria 10
Encendido y apagado del GoGear Aria 10
Modo de espera y apagado
automáticos 10
4 Uso del GoGear Aria para
transportar archivos 11
Conguración del GoGear Aria
para WMP11 15
Cómo alternar entre sincronización
automática y manual 15
Cómo seleccionar las
sincronizaciones y darles prioridad automáticamente 15
Selección de archivos y listas
de reproducción para la sincronización manual 16
Copia de archivos desde el GoGear
Aria al ordenador 17
Listas de reproducción de WMP11 17
Creación de una lista de
reproducción normal 17
Creación de una lista de
reproducción automática 18 Edición de la lista de reproducción 19 Transferencia de listas de
reproducción al GoGear Aria 19
Búsqueda de música o imágenes
mediante WMP11 19
Eliminación de archivos y listas de
reproducción de la biblioteca de WMP11 20
Eliminación de archivos y listas de
reproducción del GoGear Aria 20
Edición de la información de canción
mediante WMP11 20
Formateo del GoGear Aria mediante
WMP11 21

Español

5 Reproductor de Windows Media
11 (WMP11) 12
Instalación del Reproductor de
Windows Media 11 (WMP11) 12
Transferencia de archivos de música
y de imágenes a la biblioteca de WMP11 12
Cómo alternar entre la biblioteca de
música y de imágenes en WMP y en
el GoGear Aria 13 Copia de canciones de un CD 13 Compra de música en línea 14 Sincronización del contenido de
Windows Media con el GoGear Aria 14
6 Music 22
Cómo escuchar música 22 Búsqueda de música 22 Eliminación de pistas de música 22
7 Audiolibros 23
Cómo añadir audiolibros a GoGear
Aria 23 Controles del audiolibro 23 Selección de un audiolibro por el título
del libro 23
ES
1
8 Vídeo 24
Descarga, conversión y transferencia de
vídeos 24 Reproducción de vídeos 24 Eliminación de vídeos 24
9 Imágenes 25
Visualización de imágenes 25 Visualización de secuencias de
diapositivas 25 Cómo añadir imágenes al GoGear
Aria 25 Eliminación de imágenes 25
10 Radio 26
Cómo escuchar la radio FM 26 Sintonización manual de una emisora
de radio 26 Sintonización automática de emisoras
de radio presintonizadas 26 Reproducción de una emisora de radio
presintonizada 26
11 Grabaciones 27
Grabación de audio/voz 27 Cómo escuchar grabaciones de voz/
audio 27 Carga de grabaciones en el ordenador 27 Eliminación de grabaciones 27
15 Datos técnicos 32
Requisitos del sistema 32 Formatos de archivos de música
compatibles 32
Formatos de archivos de vídeo
compatibles 33
Formatos de archivo de imagen
admitidos 33
12 Ajustes 28
13 Actualización del GoGear Aria 30
Comprobación y actualización manuales
del rmware 30
14 Solución de problemas 31
2
ES
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes.
1 Información
sobre seguridad importante

Mantenimiento general

Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento: No exponga el producto a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. No deje caer el producto ni deje que caigan
objetos sobre él. No sumerja el producto en el agua. La
exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. La presencia de teléfonos móviles activos en
las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. Realice copias de seguridad de los archivos.
Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. Para evitar problemas, gestione los archivos de
música (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido. No utilice ninguna solución de limpieza que
contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información de funcionamiento y temperatura de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32 a 95º F) Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F) La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/suppor t para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así. Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva. Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos. Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído.
Español
3
ES
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan. Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original.
La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo. El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya. La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite.
4
ES
b
a

Reciclaje del producto

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto, indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC:
Nunca tire el producto con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto. Las
siguientes instr ucciones se reeren al desecho del producto al nal de su vida útil.
El producto incluye una batería recargable contemplada por la directiva europea 2006/66/ EC, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar o sustituir la batería, tal y como se muestra a continuación:
Español
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. El desecho correcto de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Nota:
Este aparato ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un aparato digital de Clase B, según la parte 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido diseñados para facilitar
suciente protección frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
5
ES
Sin embargo, no existe garantía de que las interferencias no ocurrirán en una instalación particular. Si este aparato provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, que se puede identicar encendiendo
y apagando el aparato, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias siguiendo una o más de las siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena receptora. Aumente la separación entre el aparato y el receptor. Conecte el aparato a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión con experiencia.
Aviso para Canadá
Este aparato digital de clase B cumple la regulación canadiense ICES-003. El equipo cumple el Reglamento de la FCC, Parte-15 y con 21 CFR 1040.10. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
6
ES
2 Su nuevo
Philips GoGear audio player
Quick start guide
GoGear Aria
GoGear Aria le permite
reproducir archivos de audio MP3 y WMA ver archivos de vídeo escuchar la radio FM realizar grabaciones

Contenido de la caja

Compruebe que ha recibido los siguientes elementos: Reproductor
Auriculares
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso.
Español
Cable USB
Guía de conguración rápida
7
ES

3 Introducción

Descripción general de los controles y conexiones

j
RESET púlselo para restablecer el
k
l
Precaución
El usuario no debe escuchar sonidos a un volumen alto ya que puede resultar perjudicial para los oídos.
toma de conexión USB
GoGear Aria deslícelo y manténgalo en la
misma posición para apagar/ encender el GoGear Aria
deslícelo para bloquear/ desbloquear todos los botones excepto
VOL
a
/ púlselo para desplazarse
b
VOL púlselo para aumentar/
c
OPTIONS permite ver las opciones
d
/ púlselo para saltar hacia
e
MIC micrófono
f g
h
i
pantalla
hacia arriba/hacia abajo manténgalo pulsado para
desplazarse hacia arriba/hacia abajo a gran velocidad
disminuir el volumen manténgalo pulsado para
aumentar o disminuir el volumen rápidamente
disponibles
atrás/hacia delante manténgalo pulsado para
desplazarse hacia atrás/hacia delante a gran velocidad
púlselo para reproducir/hacer
una pausa/conrmar
púlselo para retroceder un nivel
manténgalo pulsado para volver al menú principal
conexión para auriculares
Puede ajustar el nivel del volumen del GoGear Aria para limitar la salida de volumen máxima.
1 En el menú principal, seleccione [Ajustes]
> [Ajustes de sonido] > [Límite de volumen].
2 Pulse los controles de volumen /
para ajustar el nivel.
3 Pulse para conrmar.
Cuando haya ajustado un límite para » el volumen, GoGear Aria no podrá excederlo aunque pulse el botón de volumen
Para volver a activar el volumen máximo:
.
1 Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de
sonido] > [Límite de volumen].
2 Ajuste el límite del volumen al máximo. 3 Pulse para conrmar.
8
ES

Descripción general del menú principal

Menú Modo Para
Música reproducir pistas
de música Vídeo reproducir vídeos Imágenes ver imágenes Radio FM escuchar la radio
FM Grabación crear o escuchar
grabaciones Vista de
carpeta Lector de
textos Ajustes personalizar los
Reproduciendo visualizar la pantalla
ver archivos de las
carpetas
leer archivos de
texto
ajustes del GoGear
Aria
de reproducción
actual

Instalación del software

GoGear Aria incluye el siguiente software:
Philips Device Manager (le ayuda a
obtener las actualizaciones de rmware
para el GoGear Aria) Media Converter for Philips (le ayuda a convertir y transferir los archivos de vídeo para el GoGear Aria) Windows Media Player (le ayuda a convertir y transferir los archivos multimedia de WMP para el GoGear Aria)
Importante:
No olvide instalar el software incluido en el CD-ROM suministrado para transferir archivos de música o vídeo. Importante: Antes de instalar el software, compruebe que ordenador cumple los
requisitos (consulte la sección Requisitos del
sistema de este manual de usuario).
1 Conecte el GoGear Aria al ordenador. 2 Introduzca el CD suministrado con el
GoGear Aria en la unidad de CD-ROM de su ordenador.
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación del
software. Si el programa de instalación no se inicia automáticamente:
1 Acceda al contenido del CD mediante el
Explorador de Windows.
2 Haga doble clic en el archivo que termine
con .exe.

Conexión y carga

El GoGear Aria incorpora una batería que se puede cargar a través del puerto USB del ordenador (cable USB incluido).
Nota
La primera vez que lo utilice, deje el GoGear Aria cargando durante 3 horas. La animación de carga se detendrá y aparecerá
el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.

Conexión del GoGear Aria al ordenador

1 Inserte el conector USB del cable
USB suministrado en un puerto USB
disponible de su ordenador.
2 Conecte el conector USB pequeño del
cable USB a la toma USB pequeña del
GoGear Aria.
3 Encienda el ordenador.
El GoGear Aria se carga. »
Español
9
ES

Indicación del nivel de la batería

La pantalla indica los niveles aproximados del estado de la batería de la siguiente manera:
100% 75% 50% 25% 0%
La pantalla de batería parpadeará » para indicar que la batería está baja. El reproductor almacena todos los ajustes y se apaga transcurridos 60 segundos.
Nota
Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida útil de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. La animación de carga se detendrá y aparecerá
el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.
Consejo
Puede ahorrar batería y aumentar el tiempo de reproducción del GoGear Aria si va a
> [Ajustes de pantalla] > [Tempor. apagado pantalla] y se asegura de que está seleccionado el ajuste del temporizador de menor duración.

Desconexión segura del GoGear Aria

Para evitar la pérdida de datos, desconecte el GoGear Aria del ordenador de la siguiente forma:
1 En el ordenador, salga de todas las
aplicaciones con las que esté trabajando el GoGear Aria.
2 Haga clic en en la bandeja de tareas. 3 Espere a recibir el mensaje de
conrmación de que el GoGear Aria
se puede extraer de forma segura y, a continuación, desconecte el GoGear Aria del puerto USB.

Encendido y apagado del GoGear Aria

Para alternar entre los modos de
1
encendido y apagado, deslice manténgalo en la misma posición durante aproximadamente 2 segundos.
y

Modo de espera y apagado automáticos

El GoGear Aria dispone de una función de encendido y apagado automáticos que permite ahorrar batería. Después de 10 minutos en el modo de inactividad (no se reproduce música ni se pulsa ningún botón), el GoGear Aria se apaga.
1 Deslice y manténgalo en la misma
posición durante aproximadamente 2 segundos para encender el GoGear
Aria de nuevo. El GoGear Aria dispone de un conmutador de bloqueo para evitar el accionamiento involuntario.
1 Para bloquear los botones durante la
reproducción, mueva el botón deslizante
a la posición
Se bloquean todos los botones, » excepto los de volumen, y la pantalla muestra un icono de bloqueo.
.
2 Para volver a desbloquear los botones,
desplace el botón deslizante hasta la
posición central.
10
ES
4 Uso del GoGear
Aria para transportar archivos
GoGear Aria le permite transportar archivos a
Windows Explorer.
1 Con el GoGear Aria conectado al puer to
USB del ordenador, abra Windows Explorer.
2 Cree carpetas en el GoGear Aria. 3 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para clasicar los archivos en las carpetas.
Español
11
ES
Loading...
+ 26 hidden pages