PHILIPS SA178, SA177, SA175 User Manual [da]

Page 1
brugermanual
käyttöoppaita | uživatelské příručky | felhasználói útmutatók
instrukcje obsługi | používateľské príručka |
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
Digital audioafspiller
Digitaalinen soitin | Digitální audiopřehrávač | Digitális audiolejátszó
Cyfrowy odtwarzacz muzyczny | Digitálny audioprehrávač
| ™˘Û΢‹ „ËÊÈ·ÎÔ‡ ‹¯Ô˘
Page 2
Vi håber, du bliver glad for produktet.
Besøg: www.philips.com/suppor t og indtast produktnavn for at få vist:
- OSS (Ofte Stillede Spørgsmål)
- De nyeste brugermanualer
- De nyeste computersoftware-downloads
- Firmware-opgraderingsfiler
Da produktet kan opgraderes, anbefaler vi at du registrerer dig på
www.philips.com/register
så vi kan give dig besked, lige så snart der kommer gratis opdateringer.
Model- og produktionsnumrene er placeret på etiketten, der sidder ved USB-stikket.
Om dit nye produkt
Med dit nye produkt kan du:
- afspille MP3 og WMA (se afsnittet MUSIC-tilstand)
- lytte til FM-radio* (se afsnittet RADIO-tilstand)
- Optagelse: FM* og stemme (se afsnittet OPTAGELSER)
*FM-radio er ikke tilgængelig i alle landeversioner
Tilbehør
hovedtelefoner USB-kablet
Halsremmen CD-ROM med brugervejledning, drivere,
ofte stillede spørgsmål og programmer til musikhåndtering
1
Page 3
2
Oversigt over tilslutninger og funktionstaster
1 MIC Mikrofon
2 p Stik til hovedtelefoner
3 HOLD Sådan deaktiveres tastetryk
4 RESET For at gendanne afspilleren
5 Display Viser dynamisk menu, indstillinger og sporoplysninger
6 J( / § Spol tilbage / Hurtig fremspoling;
2; Tænd / Sluk og Afspil / Pause; bekræfter en menuindstilling
Volume + / - Justér lydstyrken; Rul; SuperScroll; Forrige / Næste
7 REC Start eller stop stemme- / FM-radiooptagelse
8 A - B Sådan gentager eller afspiller du en sekvens fra titlen i et loop
9 MENU Menumuligheder
0 USB-kontakt Skub USB-stikket ind/ud
! USB Tilslutning af USB-kabel
Page 4
3
Forberedelser
Installation af programmer
1 Indsæt den medfølgende cd i computerens cd-rom-drev.
Hvis CD'en ikke starter automatisk, skal du klikke på filen .exe i CD'ens rodmappe.
2 Vælg sprog. Følg vejledningen på skærmen for at installere Musicmatch
®
Jukebox
og Device Manager.
Strøm til din afspiller
Afspilleren har et indbygget, genopladeligt USB-batteri. Drej USB-stikket til positionen LOCK, hvis du vil oplade afspilleren.Tilslut afspilleren direkte til computerens USB-port.
Et skærmbillede for USB-tilslutning vises, så snart der er oprettet forbindelse til afspilleren.
Oplad afspilleren i 4 timer, eller indtil batteriikonet holder op med at blinke.
Bemærk: Det er ikke muligt at oplade afspilleren, mens computeren er slukket.
Arranger og overfør musik
Afspilleren fremtræder som en ny USB-lagerenhed i Windows Explorer. Du kan organisere filer og overføre musik til din enhed under USB-tilslutning.
1 Klik på og fremhæv et eller flere musiknumre, der skal overføres mellem afspilleren
og computeren.
2 Brug træk og slip-handlinger til at fuldføre overførslen.
Fjernes afspilleren sikkert
Luk alle aktive programmer, der arbejder med afspilleren. Klik på på proceslinjen. Derefter kan du fjerne enheden.
WINDOWS 98SE-brugere: Her er der ikke noget (icon)-ikon.
Du skal blot frakoble din enhed, når filoverførslen er gennemført.
(Filoverførslen afsluttes, når stopper)
ADVARSEL! WINDOWS 98SE-BRUGERE: For at undgå installationsproblemer må du IKKE TILSLUTTE din Digital audioafspiller til computeren, før installationen er afsluttet.
Page 5
TIP!
Når batterierne er næsten tomme, blinker batteristatusskærmen. Strømmen til din enhed afbrydes om mindre end 60 sekunder. Din enhed gemmer alle indstillinger og optagelser, der ikke er fuldført, inden strømmen afbrydes.
4
Strømforsyning
Tænd:Tr yk på og hold 2; nede, indtil PHILIPS-velkomstskærmen vises. Sluk: Tryk på og hold 2; nede igen, indtil der ikke længere vises noget billede på skærmen.
Indikation af strømniveau
På skærmen kan du få vist det omtrentlige strømniveau.
Batteri fuldt opladet Batteri to tredjedele fuldt
Batteri halvt fuldt Lavt batteriniveau
Batteriet er afladet
TIP!
Din enhed afbryder automatisk strømmen, hvis den ikke betjenes, eller hvis der ikke
afspilles musik, i det tidsrum, der er defineret under SETTINGS > TIME OUT.
Page 6
Navigering
Enheden har et intuitivt navigationssystem, der kan at føre dig igennem forskellige indstillinger og funktioner. Brug +, -, J(, )K til at gå gennem menuerne. Tryk på 2; for at bekræfte dit valg.
Tryk på tasten MENU / J( for at afslutte den nuværende tilstand eller afspilningsaktivitet.
Musik vælg dette for at afspille dine yndlingsmusiknumre
Radio vælg dette for at lytte til forudindstillede radiostationer
Optagelser vælg dette for at afspille, håndtere og oprette optagelser
Mappe vælg dette for at gennemse dine musiknumre i mapper
5
rodmenuen
Når enheden genstarter, vises rodmenuen (ROOT MENU) eller tryk på tasten MENU for rodmenuen.
Page 7
Afspil næste eller forrige musiknummer Tryk på )K
Afspil næste eller forrige musiknummer Tryk på J(
Sæt musik på pause Tryk på 2; ; under afspilning
Søgning fremad Tryk på og hold )K nede
Søgning bagud Tryk på og hold J( nede
Lydstyrke + / -
6
Musikbibliotek:Afspilning (gælder også i forbindelse med afspilning af optagelser)
Vælg MUSIC i rodmenuen for at få adgang til MUSIC-biblioteket. Når du tr ykker på 2; , afspiller enheden al musikken i musikbiblioteket i alfabetisk rækkefølge.
FOLDER-visning (mappe)
1 Mappevisningen viser din musik og dine optagelser i alfabetisk rækkefølge.
Vælg FOLDER VIEW (FOLDER-mappe) i rodmenuen for at skifte til mappevisning. I FOLDER-visning vises dine musikfiler efter, hvordan du arrangerer dem i mapper, når du overfører dem ved at bruge træk og slip.
Mapper og numre vises i alfabetisk rækkefølge.
2 Brug tasten + til at gå til det forrige nummer eller den forrige mappe.
Brug tasten - til at gå til det næste nummer eller den næste mappe. Brug tasten )K til at gå ind i en mappe. Brug tasten J( til at gå ét mappeniveau op.
3 Tryk på 2; for at vælge et element.
Et lille pop op-vindue bliver vist..
4 Vælg Play (afspil), hvis du vil starte afspilning af alle numre fra det valgte sted i den valgte mappe.
Vælg Delete (slet), hvis du vil slette det valgte element.
Standardbetjening Tryk på følgende taster
TIP! I mappevisning er det kun muligt at slette numre (mapper kan ikke slettes).
Page 8
Repeat 1 (gentag 1) Afspil et nummer gentagne gange
Repeat all (gentag alle) Afspil alle numre gentagne gange
Shuffle Afspil alle numre i vilkårlig rækkefølge
Shuffle repeat Afspil alle numre i vilkårlig rækkefølge gentagne gange
Repeat folder Afspil alle numre i en mappe gentagne gange
Shuffle folder Afspil alle numre i en mappe gentagne gange i vilkårlig rækkefølge
Off Normal afspilning
7
Avancerede funktioner under afspilning
A-B Repeat
Sådan gentager eller afspiller du en sekvens fra titlen i et loop:
1 Tryk på A-B ved det ønskede startpunkt.
vises på skærmen.
2 Tryk på A-B igen ved det ønskede slutpunkt.
vises på skærmen, og gentagelsessekvensen starter.
PLAY-tilstande
Du kan sætte din enhed til at afspille musiknumre i tilfældig rækkefølge (Shuffle ) og /
eller gentagende gange (repeat ).
Ændring af PLAY-tilstande
1 Tryk på MENU. Vælg PLAY-tilstande.
2 Brug rulleknapperne til vælge følgende muligheder.
icon Betydning
Page 9
8
EQUALIZERE
Du sætte din enhed til at afspille musiknumre med forskellig EQ (equalizere).
Skift af equalizere
1 Tryk på MENU. Vælg EQUALIZER.
2 Brug rullefunktionerne til at vælge Rock, Funk, Jazz, Klassisk, Hip Hop, Dance, Valgfri eller Sluk.
Brugerdefineret EQ
Den brugerdefinerede equalizerindstilling indeholder fem justerbare bånd: Bass, Low, Mid, High og Treble.
1 Tryk på MENU. Vælg EQUALIZER > Custom (brugerdefineret).
2 Tryk på J( eller )K for at vælge et bånd.
Det valgte bånd blinker.
3 Tryk én eller flere gange på + for at øge båndindstillingen.Tryk én eller
flere gange på - for at reducere båndindstillingen.
4 Den nyoprettede brugerdefinerede EQ træder øjeblikkeligt i kraft, hvis du spiller musik
TIP!
- Tryk på J( , og hold den inde for at lukke skærmen Custom EQ (brugerdefineret EQ), uden at gemme de nye indstillinger.
- Skærmen Custom EQ (brugerdefineret EQ) slukkes, hvis den er inaktiv i mere end fem sekunder.
Page 10
9
Radiotilstand
Vælg RADIO i rodmenuen, for at skifte til radiotilstand.
Manuel indstilling
1 Tryk på MENU. Vælg Manual tune (Manuel indstilling). Tryk på 2; for at bekræfte.
2 Tryk på J( eller )K , og hold den nede for at søge efter den station, eller tr yk på )K ,
og hold den nede for at søger efter den næste tilgængelige station.
3 Tryk på 2; for at bekræfte indstillingen.
Automatisk indstilling
1 Tryk på MENU. Vælg Autotune (automatisk indstilling).Tryk på 2; for at bekræfte.
Enheden vælger automatisk 30 stationer med de kraftigste signaler.
Afspilning af en radiostation
1 Vælg RADIO i rodmenuen, for at skifte til radiotilstand.
2 Tryk på J( for at rulle op eller )K for at rulle ned til den
faste station.
3 Den markerede forudindstilling afspilles automatisk.
Page 11
10
OPTAGELSER
Du kan indtale en besked eller optage fra radioen, når apparatet ikke er tilsluttet computeren.
Indtal en besked
1 Kontroller, at enheden ikke er i radiotilstand.
2 Tryk på REC for at starte stemmeoptagelse.
Enheden viser optagestatus.
3 Tryk på REC igen for at stoppe stemmeoptagelse.
Enheden viser optagestatus. Din stemmeoptagelse gemmes på enheden
(filenavn = VOICE REC > MIC-xxx.wav; xxx = musiknummer).
FM-optagelse
1 Vælg RADIO i rodmenuen, for at skifte til radiotilstand.
2 Tryk på REC for at starte FM-optagelse.
Enheden viser optagestatus.
3 Tryk på REC igen for at stoppe FM-optagelse.
Enheden viser gemmestatus. FM-optagelsen gemmes på enheden
(filnavn = FM REC > FM-xxx.wav; xxx = spornummer for musiknummer).
AFSPILNING AF OPTAGELSER
Du kan se dine optagelser i RECORDING-biblioteket.
Søgning efter optagelser
1 Vælg RECORDING i rodmenuen for at få adgang til RECORDING-biblioteket.
Enheden afspiller alle optagelser i musikbiblioteket i alfabetisk rækkefølge, når du trykker på 2; .
2 Tryk på 2; for at sætte den optagelse, der afspilles, på pause.
3 Tryk på )K for at gå til den næste eller J( for at gå til de forrige optagelser.
TIP!
Afspilning af optagelser fungerer på samme måde som i MUSIC-biblioteket. Se MUSIC-bibliotek: Afspilning, hvis du ønsker flere oplysninger.
Page 12
11
Tilpasning af indstillinger
1 Tryk på MENU for at få adgang til indstillingsfunktioner.
2 Tryk på + for at rulle op eller - for at rulle ned til en funktion. Tryk på )K for at få vist næste
eller J( for at få vist de forrige niveauer.
3 Tryk på 2; for at bekræfte markeringen.
4 Tryk på MENU eller J( for at afslutte skærmbillederne med aktuelle indstillinger.
PLAY-tilstande Repeat 1 (gentag 1) / Repeat all (gentag alle) / Shuffle (vilkårlig afspilning)
/ Shuffle repeat (gentag vilkårlig afspilning) / repeat folder (gentag mappe) / Blandefunktion / Off
EQUALIZERE Rock / Funk / Jazz / Klassisk / Hip Hop / Dance / Valgfri / Sluk
Slet
Strømbesparende On / Off
Status for rulning Medium / Slow (langsom) / Fast (hurtig)
Pauseskærm
Display Clock vertical (lodret ) / Clock horizontal (vandret ur) / Animation Tid 60 sekunder / 30 sekunder / 10 sekunder / Off
Timeout 3 minutter / 5 minutter / 10 minutter / 30 minutter / Sluk
Sleep-timer 15 minutter / 30 minutter / 45 minutter / 60 minutter / Sluk
Fortsæt On / Off
Angiv dato og klokkeslæt Skærmbillederne Day (dato) og Time (klokkeslæt)
Sprog English / Français/ Deutsch / Español / Italiano / Nederlands /
Português / Svenska / Polski
Oplysninger FW version / Hukommelsesfunktion
Fabriksindstillinger Gendan oprindelige indstillinger
Indstilling Options
TIP!
- Funktionerne til hver indstilling vises på enhedens display.
- De tilgængelige funktioner afhænger af, hvilken tilstand du har valgt.
Page 13
12
Om Firmware Manager
Enheden styres af et internt program, der kaldes firmware. Med Firmware Manager kan du med nogle få klik opdatere og gendanne indstillingerne på din enhed.
Installer Firmware Manager
1 Indsæt den medfølgende cd i computerens cd-rom-drev.
2 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre installationen.
Opdater firmwaren
1 Kontroller, at din computer er online og har forbindelse til internettet.
2 Tilslut enheden til pc'en. Slet uønskede filer.
3 Start Firmware Manager.
4 Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre gendannelsen af firmware.
Page 14
Læg på Tryk på RESET
Enheden tændes ikke Tilslut enheden til pc'en. Oplad afspilleren, indtil batteriikonet
holder op med at blinke. Tryk på 2; , og tænd for enheden. I tilfælde af enhedsfejl skal du slutte enheden til computeren. Brug Firmware Manager til at gendanne enheden.
Enheden viser meddelelsen Tilslut enheden til pc'en. Slet uønskede filer. Sikker Memory Full (hukommelse fuld) frakobling. Optag igen.
13
Fejlfinding
Hvis der opstår en fejl, skal du først kontrollere punkterne på de følgende sider. Hvis du vil have yderligere hjælp og andre tip til fejlfinding, kan du også finde Ofte Stillede Spørgsmål for afspiller på
www.philips.com/support.
Hvis du ikke kan løse problemet ved at følge disse mulige løsninger, skal du kontakte forhandleren eller et servicecenter..
ADVARSEL: Du må under ingen omstændigheder selv forsøge at reparere afspiller, da dette vil gøre garantien ugyldig.
Symptom Løsning
Page 15
14
Sikkerhed og vedligeholdelse
generel vedligeholdelse
Undgå beskadigelse eller fejlfunktion
– udsæt ikke apparatet for overophedning fra varmeapparater eller direkte sollys.
– Tab ikke afspilleren, og sørg for, at der ikke falder ting ind i den.
– lad ikke psa blive nedsænket i vand. Udsæt ikke øretelefonstikket eller USB-stikket for vand, da
vandindtrængen i sættet kan medføre alvorlig skade.
– brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak, benzol eller slibemidler, da disse kan
ødelægge apparatet.
– tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage forstyrrelser.
Tag sikkerhedskopier af dine filer. Du skal sikre dig, at du ikke sletter den oprindelige udgave
af de filer, du har overført til apparatet Philips er ikke ansvarlig for tab af indhold i de tilfælde, hvor afspiller bliver beskadiget, eller der ikke kan læses fra produktet.
Om betjenings- og opbevaringstemperaturer
– Skal betjenes på steder, hvor temperaturen altid er mellem 0 og 35ºC (32 til 95ºF).
– Skal opbevares på et sted, hvor temperaturen altid er mellem –20 og 45ºC (-4 til 113ºF).
– Levetiden for batterier kan falde under lave temperaturforhold.
pas på ved brug af hovedtelefoner
Høresikkerhed:
Lyt ved moderat lydstyrke. Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan ødelægge din hørelse.
Vi anbefaler hovedtelefon nr. SHE775 til dette produkt.
Vigtigt (gælder modeller med medfølgende hovedtelefoner):
Philips garanterer kun overensstemmelse med den maksimale lydstyrke for vores afspillere, som det er fastsat af relevante instanser, for den originale model af de medfølgende hovedtelefoner.
Hvis den skal udskiftes anbefaler vi, at du kontakter forhandleren for at bestille en model, der er identisk med den originale model fra Philips.
Trafiksikkerhed
Må ikke anvendes under kørsel eller cykling, da du kan være skyld i en ulykke.
Oplysninger om copyright
– alle nævnte navne brugt som varemærke er de respektive fabrikanters varemærke eller registreret
varemærke.
– Uautoriseret reproduktion og distribution af internet/cd-indspilninger er en overtrædelse af
copyright-lovgivningen og internationale aftaler.
Page 16
15
Miljøinformation
Der er ikke anvendt nogle over ødige materialer i apparatets emballage. Emballagen kan let adskilles i hovedbestanddele:almindeligt pap, polystyren, PET og plastic.
Apparatet består af materialer,der kan genbruges,hvis de adskilles af et specialist rma. Man bedes venligst overholde de lokale regler for bortskaffelse af indpakningsmaterialer,opbrugte batterier og kasserede apparater.
Bortskaffelse af udtjente produkter
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.
Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Ændringer
Ændringer, der ikke er godkendt af PHILIPS, kan betyde, at brugeren fratages rettighederne til at betjene afspiller.
Bemærkning til brugere i EU
Dette apparat opfylder EU-krav vedrørende radiointerferens.
Page 17
16
Tekniske data
Strømforsyning Genopladeligt Li-polymer 280mAh-batteri
Picture / Visning OLED i to farver, 128 x 64 pixels
Lyd Kanalseparation 40 dB
equalizeren brugertilpasset Indstillingerne for equalizeren Rock / Funk / Jazz / Klassisk / Hip Hop / Dance /
Valgfri / Sluk Frekvensrespons 30-18 000 Hz Signal-/støjforhold >85 dB Output-strømstyrke (RMS) 2 x 5 mW
Lydafspilning
Komprimeringsformat MP3 (8-320 kbps og VBR; Samplefrekvens: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48 kHz)
WAV WMA (5-192 kbps)
ID3-tag-understøttelse Album og titel
Lydoptagelse Indbygget mikrofon Mono
Stemmeoptagelse WAV FM-optagelse*** WAV
***FM-radio er ikke tilgængelig i alle landeversioner
Lagringsmedie SA 170 128 MB NAND Flash
SA 174/5 256 MB NAND Flash SA 177/8 512 MB NAND Flash SA 179 1 GB NAND Flash
*Den faktisk tilgængelige lagerkapacitet vil være mindre.
Tuner / Modtagelse / Transmission Automatisk lagring / Tuner-frekvensbånd: FM****
****FM-radio er ikke tilgængelig i alle landeversioner
tilslutning Hovedtelefon 3,5 mm, USB 2.0
Musikoverførsel via Musicmatch
®
Jukebox
Dataoverførsel med Windows Stifinder
Systemkrav Windows
®
98 SE / Me / 2000 (SP3 eller nyere) eller XP (SP1 eller nyere) Mac OS 9.2.2 eller nyere Pentium MMX 166 MHz-processor eller større 96 MB RAM 50 MB harddiskplads Internetforbindelse Microsoft Internet Explorer 5.5 eller nyere Skærmkort Lydkort USB-port
Philips forbeholder sig ret til at foretage produktforbedringsmæssige ændringer i design og specifikationer uden forudgående varsel. * Bemærk, at nogle operativsystemer angiver kapaciteten i enheden "GB", hvor 1,0 GB = 2
30
=
1.073.741.834 byte. På grund af denne definition af "Gigabyte", som er baseret på det binære talsystem, bliver tallet for kapaciteten lavere når det angives i "GB" af operativsystemet.
Page 18
Printed in China
http://www.philips.com
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...