PHILIPS SA178, SA179, SA174, SA177, SA175 User Manual [sk]

Page 1
brugermanual
käyttöoppaita | uživatelské příručky | felhasználói útmutatók
instrukcje obsługi | používateľské príručka |
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
Digital audioafspiller
Digitaalinen soitin | Digitální audiopřehrávač | Digitális audiolejátszó
Cyfrowy odtwarzacz muzyczny | Digitálny audioprehrávač
| ™˘Û΢‹ „ËÊÈ·ÎÔ‡ ‹¯Ô˘
Page 2
1
Dúfame, že si vychutnáte váš produkt.
Prosím, navštívte adresu: www.philips.com/support a zadajte názov produktu, ktorý
si chcete prezrieť:
- Najčastejšie otázky (FAQ)
- Najnovšie používateľské príručky
- Najnovšie počítačové softvérové súbory na prevzatie
- Súbory na i nováciu firmvéru
Váš produkt máte možnosť vylepšovať, odporúčame vám teda,
aby ste ho zaregistrovali na adrese
www.philips.com/register
a my vás potom budeme môcť informovať vždy, keď budú k dispozícii nové vylepšenia.
Model a výrobné čísla nájdete na štítku pri USB konektore.
O novom produkte
S novozakúpeným produktom si môžete vychutnať nasledujúce:
- prehrávanie formátu MP3 a WMA (pozrite si časť HUDOBNÝ REŽIM)
- rádio* (pozrite si časť Režim rádioprijímač)
- Nahrávanie: rádio FM* a hlas (pozrite si časť NAHRÁVANIE)
FM rádio je dostupné iba na niekolˇk˘ch regionálnych verziách
Príslušsenstvo
slúchadlá Kábla USB
Šnúrka na krk CDROM disk s používateľskou príručkou, ovládače,
Často kladené otázky, softvér pre spravovanie hudby
Page 3
2
Prehľad prepojení a ovládacích prvkov
1 MIC Mikrofón
2 p Konektor pre slúchadlá
3 HOLD Na zablokovanie stlačenia tlačidiel
4 RESET Obnoviť prehrávač
5 Displej Rýchle zobrazenie menu, možností a informácií o stope
6 J( / § Pretáčanie dozadu / Pretáčanie dopredu; Hore / Dole o 1 úroveň
2; Zapnutie / vypnutie a Prehrávanie / pozastavenie; potvrdenie
nastavenia menu
Volume + / - Zmena hlasitosti; Posun; Preskočiť na predchádzajúce / nasledujúce
7 REC Spustenie alebo zastavenie hlasového záznamu / Záznam rádia v
pásme FM
8 A - B OpakovaÈ alebo prehrávaÈ v sluãke ãasÈ skladby
9 MENU Pre možnosti ponuky
0 USB prepínač Zatlačiť / vytiahnuť konektor USB
! USB Konektor pre kábel USB
Page 4
3
Prípravy
Inštalácia softvéru
1 Do jednotky CD-ROM počítača vložte dodávaný disk CD.
Ak sa CD disk automaticky nespustí, tak z kmeňového adresára CD disku kliknite na súbor .exe.
2 Vyberte si jazyk. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste dokončili inštaláciu
programov Musicmatch
®
Jukebox a Device Manager.
Napájanie prehrávača
Prehrávač má zabudovanú batériu nabíjateľnú cez USB. Ak chcete prehrávač nabiť,
dajte USB konektor do polohy LOCK. Pripojte svoj prehrávač priamo k USB portu počítača.
Po pripojení prehrávača sa objaví obrazovka USB pripojenia.
Prehrávač nabíjajte 4 hodiny alebo dovtedy, kým kontrolka batérie neprestane blikať.
Poznámka: Prehrávač nemožno nabíjať, ak je počítač vypnutý.
Zorganizujte a prenášajte hudbu
Váš prehrávač za zobrazí v programe Windows Explorer (Prieskumník systému Windows) ako nové veľkokapacitné úložné zariadenie USB. Počas USB pripojenia môžete organizovať súbory a prenášať hudbu do zariadenia.
1 Pred prenosom medzi prehrávačom a počítačom označte kliknutím jednu alebo viac
hudobných stôp.
2 Prenos sa vykonáva uchopením pomocou myši.
Bezpečne odpojte prehrávač a tešte sa z hudby v pohybe
Ukončite všetky aktívne aplikácie spustené v prehrávači. Bezpečne odpojte vaše zariadenie tak, že na paneli úloh kliknete na tlačidlo .
Používatelia systému WINDOWS 98SE: K dispozícii nie je žiadna ikon a . Po dokončení prenášania súborov jednoducho odpojte zariadenie.
(Keď sa prestane zobrazovať animácia , tak sa dokončil prenos súborov.)
UPOZORNENIE! Používatelia systému Windows 98SE: Aby sa zabránilo problémom s inštaláciou, NEPRIPÁJAJTE prehrávač k počítaču, kým sa NEDOKONČÍ inštalácia.
Page 5
4
Napájací zdroj
Zapnutie: Stlačte a podržte 2;, kým sa neobjaví úvodná obrazovka PHILIPS.
Vypnutie: Stlačte a podržte 2;, kým sa obrazovka nevypne.
Indikátor úrovne nabitia batérie
Na displeji môžete vidieť približnú úroveň napätia v batériách.
Batéria je plne nabitá Batéria je nabitá na dve tretiny
Batéria je polovične nabitá Nabitie batérie je nízke
Prázdna batéria
TIP Zariadenie sa vypne automaticky, ak s ním nepracujete alebo neprehrávate hudbu po dobu nastavenú v SETTINGS > TIME OUT (Nastavenie > Časový limit).
TIP
Ak sú batérie takmer vybité, začne blikať obrazovka prázdnej batérie. Zariadenie sa do 60 sekúnd vypne. Zariadenie pred vypnutím uloží všetky nastavenia a nedokončené nahrávky.
Page 6
Ovládanie
Vaše zariadenie má intuitívny navigačný systém v menu, ktorý vás bude sprevádzať rôznymi nastaveniami a operáciami. Na pohyb v menu použite +, -, J(, )K to browse through menus. Na potvrdenie svojej voľby stlačte 2;.
Ak chcete ukončiť aktuálny režim alebo prehrávanie, stlačte klávesu MENU / J(.
Hudba vyberte, ak chcete prehrávať svoje digitálne hudobné stopy
Rádio vyberte, ak chcete počúvať rozhlasové predvoľby
Recordings (Nahrávanie) vyberte, ak chcete prehrávať, spravovať alebo vytvárať nahrávky
Folder (Priečinok) vyberte, ak chcete hľadať svoje hudobné stopy podľa priečinkov
5
Hlavné menu
Po zapnutí zariadenia uvidíte základnú ponuku alebo že podržíte stlačené tlačidlo MENU. Zobrazí sa základná ponuka.
Page 7
Prehrávanie nasledujúcej alebo predchádzajúcej stopy Stlačte tlačidlo )K
Prehrávanie nasledujúcej alebo predchádzajúcej stopy Stlačte tlačidlo J(
Pozastavenie hudby Stlačte tlačidlo 2; ; počas prehrávania
Vyhlˇadávanie smerom dopredu Stlačte do polovice a podržte )K
Vyhlˇadávanie smerom dozadu Stlačte do polovice a podržte J(
Ovládanie hlasitosti + / -
6
Hudobná knižnica: Prehrávanie (tiež sa dá použiť pre prehrávanie a nahrávanie)
Z hlavného menu vyberte položku MUSIC (Hudba), aby ste vstúpili do hudobnej knižnice. Ak stlačíte 2; , zariadenie bude prehrávať všetku vašu hudbu z hudobnej knižnice v
abecednom poradí.
Zobrazenie FOLDER (Priečinok)
1 I mappvyn visas din musik och dina inspelningar i alfabetisk ordning.
Pre vstup do obrazovky FOLDER VIEW (Zobrazenie Priečinok) vyberte v hlavnom menu položku FOLDER. Obrazovka FOLDER zobrazuje vašu hudbu podlˇa toho, ako ste ju v priečinku usporiadali, keď ste ju preniesli metódou "chyť a pretiahni".
Priečinky a stopy budú zoradené v abecednom poradí.
2 Pomocou klávesy + sa presuňte na nasledujúcu skladbu alebo priečinok.
Pomocou klávesy - sa presuňte na predošlú stopu alebo priečinok. Stlačením klávesy )K vstúpte do priečinka. Pomocou klávesy J( sa presuňte o jeden priečinok nahor.
3 Položku vyberte stlačením klávesy 2; .
Objaví sa malé vyskakovacie okno.
4 Prehrávanie všetkých skladieb od zvoleného miesta vo vybranom priečinku spustíte
voľbou Play (Prehrávať). Ak chcete vymazať zvolenú položku, vybert e Delete (Vymazať).
Základné činnosti Stlačenie ovládacích prvkov
TIP V zobrazení Priečinok je možné vymazať len stopy, ale nie priečinky.
Page 8
Opakovať 1 Prehrať opakovane jednu stopu
Opakovať všetko Prehrať opakovane všetky skladby
Náhodný výber Prehrať náhodne všetky skladby
Opakovať náhodne Prehrať všetky skladby náhodne a opakovane
Opakovať priečinok Prehrať všetky skladby v priečinku opakovane
Priečinok náhodne Prehrať všetky skladby v p riečinku náhodne
Vypnutý Normálne prehrávanie
7
Pokročilé funkcie počas prehrávania
Opakovanie strán A-B
Opakovať alebo prehrávať v slučke časť skladby:
1 Na zvolenom začiatočnom bode stlačte tlačidlo A-B;
na obrazovke sa objav .
2 Na zvolenom konečnom bode stlačte opätovne tlačidlo A-B;
na obrazovke sa objaví a opakovanie časti sa spustí.
REŽIMY PREHRÁVANIA
Zariadenie môžete nastaviť, aby prehrávalo hudobné skladby v náhodnom poradí
(Náhodne ) a/alebo opakovane (Opakovanie ).
Zmena režimov prehrávania
1 Stlačte MENU. Vyberte si režimy prehrávania.
2 Na výber nasledujúcich možností použite posuvné ovládacie prvky
icon Význam
Page 9
8
Ekvalizér
Môžete nastaviť, aby zariadenie prehrávalo hudobné skladby s rôznymi EQ (ekvalizérmi).
Zmena ekvalizérov
1 Stlačte MENU. Vybert e EQUALIZER (Ekvalizér).
2 Pomocou posuvných ovládacích prvkov zvolˇte možnosti Rock, Funk, Jazz (Džez),
Classic (Klasika), Hip Hop, Dance (Tanec), Custom (Volitelˇné) alebo Off (Vypnutý).
Volitelˇné nastavenie ekvalizéru (EQ)
Volitelˇné nastavenie ekvalizéru poskytuje 5 nastavitelˇných pásiem: Bass (Nízke tóny), Low (Nízke), Mid (Stredné), High (Vysoké) a Treble (Vysoké tóny).
1 Stlačte MENU. Vybert e EQUALIZER (Ekvalizér)>Custom (Vlastný).
2 Na zvolenie pásma stlačte tlačidlo J( alebo )K.
Zvolené pásmo zabliká.
3 Na zvýšenie nastavenia pásma stlačte raz alebo viackrát tlačidlo +. Na zníženie
nastavenia pásma stlačte raz alebo viackrát tlačidlo -.
4 Novouložený volitelˇný ekvalizér môžete okamžite počuť, ak prehrávate hudbu.
TIP
- Na opustenie obrazovky volitelˇného ekvalizéru (EQ) bez uloženia nových nastavení stlačte a podržte stlačené tlačidlo J(.
- Obrazovka volitelˇného ekvalizéru (EQ) sa po 5 sekundách nečinnosti vypne.
Page 10
9
Režim radio (rádioprijímač)
Z kmeňovej ponuky vyberte položku RADIO, aby ste vstúpili do režimu rádio.
Ručné ladenie
1 Stlačte MENU. Vyberte možnosť Manual tune (Ručné ladenie). Činnosť potvrdíte
stlačením tlačidla 2;.
2 Na vyhlˇadávanie dostupnej stanice stlačte a podržte stlačené tlačidlo J( / )K alebo pre
vyhľadávanie ďalšej dostupnej stanice stlačte tlačidlo )K .
3 Na potvrdenie vašej predvolenej stanice stlačte tlačidlo 2;.
Automatické ladenie
1 Stlačte MENU. Vyberte možnosť Autotune (Automatické ladenie). Činnosť potvrdíte
stlačením tlačidla 2;. Zariadenie automaticky vyberie 30 najsilnejších dostupných staníc.
Prehrávanie rádiostanice
1 Z kmeňovej ponuky vyberte položku RADIO, aby ste vstúpili
do režimu rádio.
2 Stlačením J( sa posuniete smerom nahor alebo stlačením )K
sa posuniete smerom nadol k Vaším prednastaveným.
3 Označená predvoľba bude prehrávaná automaticky.
Page 11
10
NAHRÁVANIE
Keď vaše zariadenie nie je pripojené k počítaču, môžete vytvárať hlasové alebo rádiové nahrávky.
Vytvorenie hlasovej nahrávky
1 Presvedčte sa, či sa nenachádzate v režime rádia.
2 Na spustenie nahrávania hlasu stlačte tlačidlo REC.
Zariadenie zobrazí stav nahrávania.
3 Na zastavenie nahrávania hlasu opätovne stlačte tlačidlo REC.
Zariadenie zobrazí stav ukladania. Hlasová nahrávka sa uloží do zariadenia
(názov súboru = VOICE REC > MIC-xxx.wav; xxx = číslo stopy).
Nahrávanie z FM rádia
1 Z kmeňovej ponuky vyberte položku RADIO , aby ste vstúpili do režimu rádio.
2 Na spustenie nahrávania FM rádia stlačte tlačidlo REC.
Zariadenie zobrazuje stav nahrávania.
3 Na zastavenie nahrávania FM rádia opätovne stlačte tlačidlo REC.
Zariadenie zobrazuje stav ukladania.Vaša FM nahrávka bude uložená do zariadenia
(názov súboru = FM REC > FM-xxx.wav; xxx = číslo stopy).
PREHRÁVANIE NAHRÁVOK
Vaše nahrávky môžete nájsť v knižnici NAHRÁVOK.
Vyhlˇadávanie požadovanej nahrávky
1 Z kmeňovej ponuky vyberte položku RECORDING (NAHRÁVKA), aby ste vstúpili do
knižnice nahrávok. Ak stlačíte 2; zariadenie prehrá všetky vaše nahrávky z knižnice nahrávok v abecednom poradí.
2 Aktuálne prehrávanú nahrávku pozastavíte stlačením 2;.
3 Stlačte )K pre nasledovnú alebo J( pre predošlú nahrávku.
TIP Prehrávanie nahrávok funguje rovnakým spôsobom ako v HUDOBNEJ knižnici. Ďalšie informácie nájdete v MUSIC library: Playback (Hudobná knižnica: Prehrávanie).
Page 12
11
Prispôsobenie nastavení
1 Do volieb nastavenia vstúpite stlačením MENU.
2 Na vašu voľbu sa dostanete stlačením + pre posun nahor alebo - pre posun nadol.
Stlačte )K pre nasledovnú alebo J( pre predošlú úroveň.
3 Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo 2;.
4 Stlačte MENU alebo J( pre zatvorenie aktuálnej obrazovky nastavenia.
REŽIMY PREHRÁVANIA Opakovať 1 / Opakovať všetko / Náhodne / Opakovať
náhodne / Opakovať priečinok Náhodné prehrávanie priečinka / Vypnutý
Ekvalizér
Rock / Funk / Jazz (Džez) / Classic (Klasika) / Hip Hop / Dance (Tanec) / Custom (Volitelˇné) / (Vypnutý)
Vymazať Úspora energie Zapnutý / Vypnutý Posúvať stav Stredný / Pomalý / Rýchly Šetrič displeja
Displej Vertikálne hodiny / Horizontálne hodiny / Animation
Čas 60 sekúnd / 30 sekúnd / 10 sekúnd / Vypnutý Časový limit 3 minút / 5 minút / 10 minút / 30 minút / Vypnuté Časovač zaspávania 15 minút / 30 minút / 45 minút / 60 minút / Vypnuté Obnoviť Zapnutý / Vypnutý Nastaviť dátum a čas Obrazovky Deň a Čas Language (Jazyk) English / Français/ Deutsch / Español / Italiano / Nederlands /
Português / Svenska / Polski
Information (Informácie) FW verzia / Dostupná pamäť Výrobné nastavenia Obnovenie výrobných nastavení
Nastavenie Možnosti
TIP
- Voľby každého nastavenia sa zobrazia na displeji zariadenia.
- Dostupné nastavenia sa líšia podľa zvoleného režimu.
Page 13
12
O programe Firmware Manager
Vaše zariadenie je ovládané vnútorným programom, zvaným firmvér. Pomocou programu
Firmware Manager môžete aktualizovať a obnoviť svoje zariadenie niekoľkými kliknutiami.
Nainštalovať Firmware Manager
1 Do jednotky CD-ROM počítača vložte dodávaný disk CD.
2 Podlˇa pokynov na obrazovke dokončite inštaláciu.
Aktualizovať firmware
1 Skontrolujte, či je váš počítač online a pripojený na internet.
2 Pripojte zariadenie k počítaču.
3 Spustiť Firmware Manager.
4 Obnovenie firmware dokončíte podľa pokynov na obrazovke.
Page 14
Zasekne sa Stlačte tlačidlo RESET
Nedá sa zapnúť Pripojte zariadenie k počítaču. Prehrávač nabíjajte, kým
kontrolka batérie neprestane blikať. Stlačte 2; a zapnite zariadenie. Pri výskyte chyby na zariadení ho pripojte k počítaču. Pomocou programu Firmware Manager obnovte svoje zariadenie.
Zariadenie zobrazuje správu „ -Pripojte zariadenie k počítaču. Vymažte neželané súbory. Memory Full (Pamäť je plná)“ Zariadenie bezpečne odpojte. Opätovne nahrávajte.
13
Riešenie problémov
V prípade výskytu chyby najprv skontrolujte body uvedené na nasledujúcich stranách. Ďalšiu pomoc a tipy na riešenie problémov nájdete v odpovediach na najčastejšie otázky týkajúce sa prehrávača na adrese www.philips.com/support.
Ak nedokážete nájsť riešenie podľa týchto rád, poraďte sa s predajcom alebo servisným strediskom.
VÝSTRAHA: V žiadnom prípade sa nepokúšajte opraviť zariadenie sami, pretože to bude mať za dôsledok stratu platnosti záruky.
Príznak Riešenie
Page 15
14
Bezpečnosť a údržba
Údržba Aby sa zabránilo poškodeniu alebo poruche:
– Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacími zariadeniami alebo priamym
slnečným svetlom. – Dávajte pozor, aby prehrávač a nenechte na něj spadnout jiné předměty. – 0 Zabráňte ponoreniu prehrávača do vody. Nevystavujte konektor pre slúchadlá alebo USB
konektor pôsobeniu vody, pretože voda vstupujúca do prístroja môže spôsobiť vážne
poškodenie. – Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok, benzén alebo abrazívne
častice, pretože môžu poškodiť povrchovú úpravu prehrávača. – Aktívne mobilné telefóny v blízkosti môžu spôsobiť rušenie zariadenia. – Zálohujte svoje súbory. Uistite sa, že uchováte pôvodné súbory prenesené na vaše
zariadenie. Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za žiadne straty údajov v prípade
poškodenia produktu
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách
- Zariadenie používajte na mieste, kde je teplota vždy v rozsahu od 0 do 35 °C.
- Zariadenie skladujte na mieste, kde je teplota vždy v rozsahu od -20 do 45 °C.
- Výdrž batérie sa môže v podmienkach s nízkou teplotou skrátiť.
Používanie slúchadiel Bezpečné počúvanie
Počúvajte pri miernej hlasitosti. Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Doporučujeme slúchadlá č. SHE775. Dôležité (pre modely s pribalenými slúchadlami): Spoločnosť Philips zaručuje maximálny zvukový výkon svojich audio prehrávačov v zmysle
ustanovení príslušných štatutárnych orgánov iba s originálnym modelom dodaných slúchadiel. V prípade potreby výmeny doporučujeme, aby ste sa spojili s predajcom a objednali si rovnaký
model slúchadiel značky Philips.
Bezpečnosť dopravnej prevádzky
zariadenie nepoužívajte počas riadenia vozidla alebo jazdy na bicykli, pretože môžete spôsobiť dopravnú nehodu.
Informácie o autorských právach
– Všetky obchodné alebo ochranné známky patria ich príslušným vlastníkom. – Vo Velˇkej Británii a v určitých krajinách si kopírovanie materiálov chránených autorským
právom môže vyžadovať povolenie vlastníkov autorských práv.
Page 16
15
Ochrana životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Urobili sme všetko preto, aby obal mohol byť rozdelený na rovnorodé materiály: kartón, PS, PE a PET.
Prístroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je možné znovu spracovať, keď demontáž vykonáva špeciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyčerpané napájacie články a už nepoužitelˇný prístroj vložte, prosím, podlˇa miestnych predpisov a zvyklostí do vhodných nádob na odpadky.
Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že
tento produkt pokrýva Európska smernica 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do bežného odpadu z domác­nosti. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používatelˇa na používanie tohto zariadenia.
Poznámka pre Európsku úniu
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoločenstva o poruchách v rádiovej frekvencii.
Page 17
Technické údaje
Napájací zdroj Nabíjateľná lítium-polymérová batéria 280 mAh
Obrázok / Displej Dvojfarebný OLED, 128 x 64 pixelov
Zvuk Oddelenie kanálov 40 dB
Ekvalizér prispôsobitelˇné Ekvalizér Rock / Funk / Jazz (Džez) / Classic (Klasika) /
Hip Hop / Dance (Tanec) / Custom (Volitelˇné) /
(Vypnutý). Frekvenčný rozsah 30-18 000 Hz Odstup signálu od šumu >85 dB Výstupný výko n 2 x 5 mW
Prehrávanie zvuku
Formát kompresie MP3 (8-320 kb/s a VBR; Vzorkovacia frekvencia: 8; 11,025; 16; 22,050; 24; 32;
44,1; 48 kHz) WAV WMA (5-192 kb/s)
Podpora značiek ID3 Album a názov
Audio Capturing Vstavaný mikrofón Monofónny
Nahrávanie hlasu WAV Nahrávanie FM signálu*** WAV
***FM rádio je dostupné iba na niekolˇkých regionálnych verziách
Úložné médiá SA170 128 MB NAND Flash
SA174/5 256 MB NAND Flash SA177/8 512 MB NAND Flash SA179 1 GB NAND Flash
*Výsledná kapacita bude menšia
Tuner / Príjem / Automatické uloženie / Frekvenčné pásmo tunera: FM**** Vysielanie ****FM rádio je dostupné iba na niekolˇkých regionálnych verziách
Pripojenia Slúchadlá 3,5 mm USB 2.0
Prenášanie hudby pomocou Musicmatch
®
Jukebox
Prenos údajov prostredníctvom programu Windows Explorer Systémové požiadavky Windows
®
98 SE/Me/2000(SP3 alebo novší) alebo XP (SP1 alebo novší) Mac OS verzia 9.2.2 alebo vyššia Procesor typu Pentium MMX 166 MHz alebo lepší 96 MB RAM 50 MB priestoru na pevnom disku Internetové pripojenie Microsoft Internet Explorer 5.5 (alebo novší) Grafická karta Zvuková karta Port USB
Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu a špecifikácií produktu bez predchádzajúceho upozornenia. * Uvedomte si, že niektoré operačné systémy zobrazujú kapacitu v jednotkách “GB”,
kde 1,0 GB = 2
30
= 1 073 741 834 bytov. Výsledná kapacita v “GB”, ktorú zobrazí operačný
systém, bude menšia, z dôvodu použitia tejto definície pre “Gigabajt”.
16
Page 18
Printed in China
http://www.philips.com
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...