Handleiding voor snel gebruik 29Krótka instrukcja obsługi 85
Guida di riferimento rapido36Rýchly prehľad92
Início rápido43Å˚ÒÚ˚È Á‡ÔÛÒÍ99
Snabbguide 50°Ú‹ÁÔÚË ¤Ó·ÚÍË106
Page 2
Nederlands
Aan de slag met het GoGear
TM
Digitale audiospeler
Lees dit even voordat u het Digitale audiospeler. We hopen dat u veel plezier zult
beleven aan de Digitale audiospeler
Registreren
Omdat u uw product kunt upgraden, raden wij u aan uw product te
registreren op www.philips.com/register, zodat we u kunnen informeren
zodra er nieuwe gratis upgrades beschikbaar zijn.
Vergeet niet te upgraden
We weten dat u lange tijd plezier zult beleven aan dit product.Voor optimale prestaties
raden wij u daarom aan regelmatig de website www.philips.com/support te bezoeken
voor gratis upgrades van de nieuwste software en firmware voor uw product.
Zo kunt u optimaal gebruik maken van uw product en bent u ervan verzekerd
dat ook nieuwe audioformaten door de speler zullen worden ondersteund.
Raadpleeg de gebruikershandleiding op de meegeleverde CD voor gedetailleerde informatie.
29
Page 3
De USB-vergrendelaar
indrukken en verschuiven
om de USB-aansluiting los
te koppelen, zoals getoond
wordt in de afbeelding.
De USB-vergrendelaar
indrukken en verschuiven
om de USB-aansluiting aan
te sluiten, zoals getoond
wordt in de afbeelding.
30
Page 4
Nederlands
Overzicht van aansluitingen en bedieningselementen
1MICMicrofoon
2pIngang voor hoofdtelefoon
3HOLDKnopvergrendeling inschakelen
4RESETStandaardinstellingen speler herstellen
5DisplayDynamische weergave van menu, opties en trackinformatie
6J( / § Terugspoelen / vooruitspoelen; Volgende / Vorige niveaus
2; In-of uitschakelen en Afspelen / Pauze; hiermee bevestigt u
Volume + / -Volume wijzigen; Navigeren; SuperScroll; Volgende / vorige
7RECFM opnemen*** / opnemen of stoppen /spraak
8A - BEen deel van een nummer herhalen of een aantal keren
9MENUVoor menuopties
0USB-schuifIndrukken en verschuiven voor USB
!USBAansluiting voor USB-kabel
een menu-instelling
herhalen
31
Page 5
32
1
2
3
Laad de batterij op
Na 4 uur is de batterij volledig opgeladen.
Het kan even duren voordat u het apparaat ziet
opladen. Mogelijk is de stroom helemaal uit de
digitale audiospeler gegaan tijdens het transport
en de verwerking.
Installatie
Installeer MusicMatch Jukebox om het
beste uit de speler te halen.
LET OP!
GEBRUIKERS VAN WINDOWS 98SE:
SLUIT DE DIGITALE AUDIOSPELER NIET AAN OP DE COMPUTER
VOORDAT DE INSTALLATIE IS VOLTOOID.
Aansluiten
Sluit het kleine uiteinde van de USB-kabel aan
op het Digitale audiospeler en het grotere
uiteinde op de USB-poort van de computer.
Page 6
4
5
6
7
Nederlands
Overdracht
De speler wordt in de Windows
Verkenneer aangeduid als een verwisselbare schijf. U kunt met slepen en
neerzetten bestanden aan de speler
toevoegen en ervan verwijderen.
Koppel het apparaat voorzichtig
Verwijder de speler op een veilige manier door op te klikken
in de taakbalk.
Gebruikers van WINDOWS 98SE: het pictogram ontbreekt.
Als de bestandsoverdracht is voltooid, koppelt u het apparaat los.
Aanzetten
Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon aan op de
digitale audiospeler.
Houd 2; ingedrukt om de stroom in te schakelen.
Houd 2; ingedrukt om de stroom in te uitschakelen.
Hoofdmenu
Wanneer u de speler inschakelt, verschijnt het hoofdmenu.
Houdt u toets MENU ingedrukt tot het hoofdmenu verschijnt.
33
Page 7
Muziekbibliotheek
Selecteer MUSIC(MUZIEK) in het hoofdmenu om de muziekbibliotheek te openen.
Het apparaat zal al uw muziek in alfabetische volgorde afspelen wanneer u op 2; drukt.
BasisbedieningBedieningselementen
Volgende track afspelenDruk op )K
Vorige track afspelenDruk op J(
Muziek pauzerenDruk op 2; tijdens het afspelen
Vooruit zoekenIndrukken en vasthouden )K
Achteruit zoekenIndrukken en vasthouden J(
Volumeregeling+ / -
Mappenweergave
1 Kies in het hoofdmenu de optie Folder view(Mappenweergave) om naar de
mappenweergave te gaan.
In de mappenweergave wordt uw muziek getoond zoals u die indeelt in mappen
door te klikken en neer te zetten. Mappen en nummers worden in alfabetische volgorde
getoond.
2 Gebruik de + toets om terug te gaan naar een vorig nummer of een vorige map.
Gebruik de - toets om naar het volgende nummer of de volgende map te gaan.
Druk op de )K toets om een map te openen.
Druk op de J( toets om naar een bovenliggende map te gaan.
Druk op 2; om een selectie te maken.
3 Selecteer Play(Afspelen) om alle nummers vanaf het geselecteerde punt in de gekozen
map af te spelen.
34
Page 8
Nederlands
Spraakopnamen maken
Als de speler niet is aangesloten op een computer, kunt u spraak- of radio-opnamen maken.
Spraakopnamen maken
1 Druk op REC om de spraakopname te starten. Het apparaat geeft de status van de
opname weer.
2 Druk opnieuw op REC om de spraakopname te stoppen. Het apparaat geeft de status
van het opslaan weer. De spraakopname wordt op het apparaat opgeslagen
(bestandsnaam= VOICE REC > MIC xxx.wav; xxx = nummer).
Radiomodus (FM-radio is slechts beschikbaar bij
bepaalde regioversies)
Automatisch afstemmen
1 Selecteer RADIO in het hoofdmenu om de radiomodus te activeren.
2 Druk op MENU. Selecteer Autotune(Automatisch afstemmen).
Druk op 2; om te bevestigen.
➔ Het apparaat selecteert automatisch de 30 radiostations met het sterkste signaal.
3 Druk op J( om naar boven te bladeren of )K om naar beneden te bladeren voor uw
voorkeuzezender.
4 De aangegeven voorkeuze-instelling wordt automatisch gebruikt.
FM-opnamen maken
1 Selecteer RADIO in het hoofdmenu om de radiomodus te activeren.
2 Druk op REC om de FM-opname te star ten. Het apparaat toont de opnamestatus.
3 Druk opnieuw op REC om de FM-opname te stoppen. Het apparaat toont de
status van het opslaan. Uw FM-opname wordt op het apparaat opgeslagen
(de bestandsnaam is FM REC > FM-xxx.wav; xxx is het nummer).
35
Page 9
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V.