Digitaalinen soitin| Digitální audiopřehrávač | Digitális audiolejátszó
Cyfrowy odtwarzacz muzyczny | Digitálny audioprehrávač
сЛЩУ‚УИ ‡Ы‰ЛУФОВВ
| ™˘Û΢‹ „ËÊÈ·ÎÔ‡ ‹¯Ô˘
16/18
Page 2
Doufáme, že s naším výrobkem budete spokojeni.
Navštivte stránku Po zadání názvu výrobku se zobrazí:
- Často kladené otázky (FAQ)
- Aktuální uživatelské příručky
- Nejnovější software počítače ke stažení
- Inovační firmwarové soubory
Protože máte možnost tento výrobek aktualizovat,
doporučujeme, abyste jej zaregistrovali na webovém serveru
www.philips.com/register
a získali tak přístup k informacích o nových dostupných aktualizacích poskytovaných zdarma.
Číslo modelu a výrobní číslo jsou uvedeny na štítku v oblasti konektoru USB.
O vašem novém výrobku
Nově pořízený výrobek vám nabízí:
přehrávání souborů ve formátech MP3 a WMA(viz oddíl MUSIC MODE)
Příslušenství
- sluchátka
- Adaptér do USB
- Popruh na krk
- disk CD-ROM s uživatelskou příručkou, ovladači,
častými otázkami (FAQ) a programy pro správu hudby
1
Page 3
16/18
Přehled zapojení a ovladačů
1pKonektor ke sluchátkům
2+ / -další a + / -
3EQZvolte moÏnost EQUALIZER.Opakování nebo zacyklení
sekvence ve stopû
MENUMožnosti nabídky
J( / )KPřetáčení vzad / Přetáčení vpřed; Nahoru / Dolů na 1. úroveň
2; Zapnutí / Vypnutí a Hrát / Pauza potvrzení nastavení nabídky
4DisplejPro dynamické zobrazení nabídky, možností a informací o skladbě
5USBKonektor kabelu USB
6HOLDZamknutí tlačítek
7Kryt baterieOtevfite pfii vkládání baterie
2
Page 4
Přípravy
Instalace softwaru
1 Vložte dodaný disk CD do jednotky CD-ROM v počítači.
Pokud se disk CD nespustí automaticky, klepněte na soubor .exe v jeho kořenovém adresáři.
2 Vyberte jazyk.Instalaci produktu Musicmatch
(Správce zařízení) dokončete podle pokynů na obrazovce.
POZOR!
UŽIVATELÉ OPERAŚNÍHO SYSTÉMU WINDOWS 98SE:
Abyste se vyhnuli problémům při instalaci, zařízení přehrávače k počítači
NEPŘIPOJUJTE, dokud se instalace NEDOKONČÍ.
Uspořádejte a přeneste si svoji hudbu
Přehrávač se bude v aplikaci Průzkumník Windows zobrazovat jako nové velkokapacitní paměťové
zařízení USB. Během připojení pomocí USB lze organizovat soubory a přenášet hudbu do
zařízení.
1 Klepnutím vyberte jednu nebo více skladeb, které chcete přenést z počítače do přehrávače.
2 Přenos dokončete přetažením položek.
3 Pomocí přiloženého softwaru pro správu hudby lze také přenášet digitální hudbu z počítače
do zařízení.
Bezpečné odpojení
Ukončete všechny aktivní aplikace, které pracují s přehrávačem. Klepnutím na tlačítko na
hlavním panelu přehrávač bezpečně odpojte.
®
Jukebox a programu Device Manager
Uživatelé systému WINDOWS 98SE: ikona není k dispozici (icon). Po dokončení přenosu
jednoduše odpojte zařízení.
(Přenos souboru je ukončen, jakmile se přestane animovat symbol .)
3
Page 5
NAPÁJECÍ ČLÁNKY
Pro tento přístroj používejte následující typy monočlánk?:
- standardní napájecí články typ LR03, UM4 nebo AAA (pokud možno Philips); nebo
- alkalické monočlánky typ LR03, UM4 nebo AAA (pokud možno Philips); nebo
- akumulátorové baterie typ LR03, UM4 nebo AAA (pokud možno Philips).
Pozn.: Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte napájecí články z přístroje.
Vlo|ení napájecích èlánkù
Otevřete prostor pro baterie.Vlo|te monoèlánkù se správnou polaritou.
Napájení
Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko 2;, dokud se nezobrazí úvodní okno PHILIPS.
Vypnutí: Stiskněte a podržte tlačítko 2;, dokud obrazovka nezhasne.
TIP
✔
✔
Zařízení se automaticky vypne, pokud není ovládáno a nepřehrává se hudba po
dobu nastavenou v nabídce SETTINGS > TIME OUT (Nastavení > Automatické
vypnutí).
Indikace úrovně napájení
Na displeji se zobrazí přibližný stav nabití baterií.
Nabitá baterieBaterie je nabitá ze dvou třetin
Baterie je napůl nabitáBaterie dochází
Vybitá baterie
TIP
✔
✔
Pokud jsou baterie téměř vybité, začne blikat obrazovka nízkého stavu baterií.
Zařízení se do 60 sekund vypne.
Před vypnutím se uloží veškerá nastavení a nedokončená nahrávání.
4
Page 6
HUDEBNÍ knihovna: Přehrávání
Zapněte digitální audiopřehrávač a přejděte do Knihovny nahrávek. Jakmile stisknete tlačítko
2;, zařízení přehraje všechny hudební soubory z knihovny nahrávek v abecedním pořadí.
Základní operaceOvladače ke stisknutí
Přehrání další skladbyStiskněte tlačítko )K
Přehrání předchozí skladbyStiskněte tlačítko J(
Pozastavení hudbyPři přehrávání stiskněte 2;
Dopředné vyhledáváníČástečně stiskněte a podržte )K
Zpětné vyhledáváníČástečně stiskněte a podržte J(
Ovládání hlasitosti+ / -
5
Page 7
Pokročilé funkce přehrávání
Stisknûte tlaãítko MENU.MoÏnosti vybíráte pomocí tlaãítek pro pohyb.
1 Stiskněte tlačítko MENU. Vyberte možnost Play modes (Režimy přehrávání).
2 Možnosti vybíráte pomocí tlačítek pro pohyb.
repeat folder (Opakovat 1 / Opakovat vše /
Náhodné pořadí / Opakovat v náhodném pořadí /
opakovat složku)
Time out (Automatické vypnutí)/ Časovač nečinnosti/
Pokračovat/ Podsvícení/ Kontrast/ Language (Jazyka)/
Informace/ výrobní nastavení
iconVýznam
Off (Vypnuto)Normální přehrávání
Repeat 1 (Opakovat 1)Přehrávání jedné stopy opakovaně
Repeat all (Opakovat vše)Přehrávání všech stop opakovaně
Shuffle (zpřeházené pořadí)Přehrávání všech stop v náhodném pořadí
Shuffle repeat Přehrávání všech stop v náhodném
(Opakovat v náhodném pořadí)pořadí a opakovaně
Ekvalizér
Zařízení lze nastavit, aby se hudební stopy přehrávaly s různými EQ (ekvalizéry).
Změna ekvalizéru
1 Během přehrávání hudby lze používat tyto funkce. Stiskněte tlačítko EQ.
2 Přepínáním vybert e Rock, Jazz, Funk, Classic, Hip Hop, Dance, Custom (Uživatelský)
a Off (Vypnuto). Při přepínání uslyšíte různé hudební efekty.
6
Page 8
Vlastní úprava nastavení
1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazíte možnosti nastavení.
Zvolte možnost General setting (Nastavení).
2 Pomocí tlačítka )K můžete nabídku posunovat nahoru, pomocí tlačítka J( dolů.
3 Stisknutím tlačítka 2; volbu potvrdíte.
4 Stisknutím tlačítka MENU nebo J( ukončíte aktuální obrazovku nastavení.
TIP
✔
- Možnosti pro každé nastavení jsou zobrazeny na displeji zařízení.
- Dostupná nastavení závisí na zvoleném režimu.
NastaveníOptions (Možnosti)
Time out (Automatické vypnutí)3 minuty / 5 minut / 10 minut / 30 minut / Vypnuto
Časovač nečinnosti15 minut / 30 minut / 45 minut / 60 minut / Vypnuto
PokračovatOn (Zapnuto) / Off (Vypnuto)
Podsvícení Čas 60 sekund / 30 sekund / 10 sekund / On (Zapnuto) /
KontrastÚrovně 1 – 6
Language (Jazyka)English / Français/ Deutsch / Español / Italiano / Nederlands /
InformaceVerze FW / Dostupná paměť
výrobní nastaveníObnovení nastavení výrobce
Off (Vypnuto)
Português / Svenska / Polski
7
Page 9
O programu Firmware Manager
Přehrávač je ovládán interním programem, který se nazývá firmware. Pomocí programu Firmware
Manager můžete nastavení přehrávače snadno aktualizovat a obnovit pomocí několika klepnutí myší.
Instalovat program Firmware Manager
1 Vložte dodaný disk CD do jednotky CD-ROM v počítači.
2 Instalaci dokončete podle pokynů na obrazovce.
Aktualizovat firmware
1 Ujistûte se, Ïe je poãítaã online a pfiipojen˘ k Internetu.
2 připojte zařízení k počítači.
3 Spusťte program Firmware Manager.
4 Obnovení firmwaru dokončete podle pokynů na obrazovce.
8
Page 10
Řešení problémů
Pokud dojde k chybě, zkontrolujte nejprve body uvedené na následujících stránkách. Další
nápovědu a tipy k odstraňování problémů naleznete v často kladených otázkách na adrese
www.philips.com/support.
Pokud vám uvedené rady nepomohou, poraďte se s prodejcem nebo servisním střediskem.
UPOZORNŰNÍ:
Za žádných okolností se nepokoušejte soupravu opravovat sami, protože by to
zrušilo platnost záruky.
PříznakŘešení
Nelze zapnout
Zařízení indikuje stav připojte zařízení k počítači. Smažte nepotřebné soubory.
“Memory Full” (Plná paměť) Bezpečně odpojte. Opět nahrávejte.
Vložte nové baterie. Stiskněte tlačítko 2; a zapněte zařízení.
V případě chyby zařízení jej připojte k počítači.
K obnovení zařízení použijte program Firmware Manager.
9
Page 11
Bezpečnost a údržba
General maintenance
Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít:
– Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
– Chraňte zařízení přehrávače před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty.
– Zabraňte ponoření zařízení přehrávače do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky
pro konektor sluchátek nebo do konektoru USB. Jinak hrozí vážné poškození zařízení.
– Zařízení přehrávače čistěte mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky s
obsahem alkoholu, čpavku, benzénu nebo abrazivní prostředky, protože by mohly poškodit
povrchovou úpravu zařízení přehrávače.
– Použití mobilních telefonů v blízkosti zařízení může způsobit rušení.
– Soubory zálohujte. V každém případě si ponechejte původní soubory, které jste stáhli do
zařízení. Společnost Philips není zodpovědná za ztrátu obsahu v případě, že se výrobek
poškodí.
Teploty pro provoz a uložení
– Zařízení používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35˚C.
– Zařízení ukládejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45˚C.
– Životnost baterií se může při nízkých teplotách zkrátit.
Používání sluchátek
Bezpečnost poslechu
Nastavte si přiměřenou hlasitost. Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch.
Doporučujeme sluchátka typu AY3808 určená pro tento výrobek.
Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky):
Společnost Philips zaručuje u svých přehrávačů dodržení maximálního zvukového výkonu určeného
příslušnými regulačními orgány pouze s původním modelem dodávaných sluchátek.
V případě potřeby jejich výměny doporučujeme kontaktovat prodejce a objednat stejný model,
jako byl původně dodán společností Philips.
Bezpečnost v dopravě
Nepoužívejte zařízení při řízení nebo jízdě na kole, abyste nezpůsobili nehodu.
10
Page 12
Informace o autorských právech
– Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvím majitelů těchto
známek.
– Neautorizovaným kopírováním a distribucí nahrávek z Internetu nebo disku CD dochází k
porušení autorských práv a mezinárodních dohod.
– Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla chráneného autorským zákonem vcetne
pocítacových programu, souboru, rozhlasového nebo televizního vysílání nebo zvukového
záznamu muže být neoprávneným zásahem do zákonem chránených práv duševního vlastnictví
a naplnit skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarízení nesmí být použito k výše
uvedenému jednání.
Ochrana životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Udělali jsme všechno proto, aby obal mohl být
rozdělen na čtyři stejnorodé materiály: lepenku, polystyrol, PET, a polyetylén.
Přístroj je vyroben z takových materiálů, které je možno znovu zpracovat, jestli|e demontáž
vykonává speciálně vybavená odborn á firma. Obalové materiály, vyčerpané baterie a už
nepoužitelný přístroj vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí do vhodných nádob na
odpadky.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné
recyklovat a opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to,
že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a
elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do běžného komunálního
odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na
životní prostředí a lidské zdraví.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Oznámení pro Evropskou unii
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství o poruchách v rádiové frekvenci.
11
Page 13
Technické parametry
Napájeníalkalické baterie typu AAA
Kapacita baterie8 hodin při použití 1 ks alkalické baterie typu AAA
Obraz / Displejkonzervativní podsvícený displej LCD, 128 x 32 pixelů
Podpora identifikačníhoskladby
označení 3Pozn: hudební soubory s ochranou proti kopírování (DRM) nejsou
EkvalizérRock, Jazz, Funk, Classic, Hip Hop, Dance
/ Off (Vypnuto).
Frekvence odpovědi 40-18 000 Hz
Signál zapnutého rádia >85 dB
Výstupní výkon (RMS)2 x 4 mW
32; 44,1; 48 kHz)
WAV
WMA (5-192 kb/s)
podporovány.
Úložná médiaSA157 512 MB NAND Flash*
SA159 1 GB NAND Flash*
*Skutečná dostupná kapacita bude menší.
PřipojeníSluchátka 3,5 mm, USB 2.0 (plná rychlost)
®
Přenos hudbyprostřednictvím aplikace Musicmatch
Jukebox
Přenos datprostřednictvím aplikace Průzkumník Windows
®
Požadavky na systémWindows
98 SE / Me / 2000 (SP3 a vyšší) nebo XP (SP1 a vyšší)
Systém Mac OS 9.2.2 nebo vyšší
Procesor třídy Pentium MMX 166 MHz nebo lepší
96 MB RAM
50 MB volného místa na pevném disku
Internetové připojení
Microsoft Internet Explorer 5.5 (a vyšší)
Grafická karta
Zvuková karta
port rozhraní USB
Společnost Philips si vyhrazuje právo provádět bez předchozího oznámení změny v p rovedení a
specifikacích z důvodů zdokonalování výrobku.
12
Page 14
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.