PHILIPS SA1300, SA1330, SA1305, SA1335 User Manual [nl]

Page 1
Gebruikershandleiding
SA1300 SA1330
zonder FM-tuner
SA1305 SA1333 SA1335
met FM-tuner
Philips GoGear audiospeler
Page 2
Hulp nodig?
www.philips.com/support
waar u toegang heeft tot uitgebreide documentatie, waaronder een gebruiksaanwijzing, een handleiding in flash, de nieuwste software-upgrades, en antwoorden op veelgestelde vragen.
U kunt ook onze Klantenservice bellen, waar ons professionele support team u graag helpt met eventuele problemen met uw speler.
ii
Page 3
Country Helpdesk Tariff / min Keep ready
Europe
Belgium 070 253 010 0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Denmark 3525 8761 Lokal tarif Indkøbsdato, type-, model- og serienummer
Germany 0180 5 007 532 0,12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Spain 902 888 785 0,15 Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Greek 0 0800 3122 1223 1            
    
Ireland 01 601 1161 Local tariff Date of Purchase. Model number and Serial number Italy 199 404 042 0.25 La data di acquisto, numero di modello e numero di serie Luxemburg 26 84 30 00 Tarification locale La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit Netherlands 0900 0400 063 0.20 De datum van aankoop, modelnummer en serienummeret Norway
2270 8250 Lokal tariff Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Portugal 2 1359 1440 Preço local A data de compra, número do modelo e número de série
A data de compra, número do modelo e número de série
Switzerland 02 2310 2116 Ortstarif Das Kaufdatum und Modellnummer und Seriennummer
Sweden
France 08 9165 0006 0.23 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Finland 09 2290 1908 Paikallinen hinta Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero
08 632 0016 Lokal kostnad Inköpsdatum, modellnummer och serienummer
UK 0906 1010 017 £0.15 Date of Purchase, Model number and Serial number
Austria 0820 901115 0.20 Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer
North America
Canada 1-800-661-6162 Free
(Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
USA 1-888-744-5477 Free Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
South America
Argentina 11 4544 2047 Tarifa local Brazil 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
Grátis
Preço local
Chile 600 744 5477 Tarifa local Mexico 01 800 504 6200 Gratis
Asia
China 4008 800 008 Date of Purchase, Model number and Serial number Hong Kong 2619 9663
Date of Purchase, Model number and Serial number
Korea 02 709 1200
Date of Purchase, Model number and Serial number
Land Hulplijn Rarief / min Gereed houden
Page 4
1
3 Uw nieuwe speler
3 Accessoires 3 Uw product registeren 4 Overzicht van toetsen en aansluitingen
5 Beginnen
5 Installeren 5 Aansluiten en opladen 6 Overzetten 6 Geniet
7 Muziekstand
8 Mappenoverzicht 9 Weergavefuncties
11 Radiostand*
11 Handmatig afstemmen 11 Automatisch afstemmen 11 Een voorkeuzestation beluisteren
12 Opnamen
12 Spraakopnamen maken 12 FM-opnamen* maken 13 Opnamen weergeven
14 Aangepaste aanstellingen
Inhoud
* FM-radio is alleen beschikbaar in bepaalde regionale versies.
Page 5
15 Over de Firmware manager
15 Firmware Manager installeren 15 Firmware opwaarderen en herstellen
16 Problemen oplossen 17 Belangrijke veiligheidsvoorschiften 20 Technische gegevens 22 Foto’s en muziek organiseren en synchroniseren
met Windows Media Player 10
22 Over Windows Media Player 22 Installeer Windows Media Player en Firmware Manager 22 Start Windows Media Player 10 23 Tracks op alle schijven zoeken en toevoegen aan de
bibliotheek 24 Tracks naar het apparaat overbrengen 26 Tracks en afspeellijsten verwijderen 26 Trackinformatie bewerken 27 Tracks zoeken
2
Inhoud
Page 6
3

Uw nieuwe speler

Met deze nieuwe GoGear speler kunt u genieten van:
• MP3 en WMA-muziek (zie hoofdstuk MUZIEKSTAND)
• FM-radio* (zie hoodstuk RADIOSTAND)
• Opnamen: FM* en spraak (zie OPNEMEN voor bijzonderheden)
* FM-radio is alleen beschikbaar in bepaalde regionale versies.

Accessoires

USB-verlengsnoer
CD-ROM met gebruiksaanwijzing, drivers en veel gesteld vragen (FAQ)
Draagbandje

Uw product registeren

Omdat het mogelijk is uw product op te waarderen raden wij u aan het product te registreren op www.philips.com/register zodat wij u kunnen informeren zodra gratis nieuwe upgrades beschikbaar zijn.
Hoofdtelefoon
Page 7
4
1
2
3
4 5
6
7 8
9
10
11
Overzicht van toetsen en aansluitingen
1 Mic Opnamemicrofoon
6 p Hoofdtelefoonaansluiting 7 REC Spraakopname starten of
stoppen / FM-opname
8 A-B Een reeks nummers herhalen of
in lus weergeven
9 MENU Oproepen menu-opties,
ingedrukt houden om terug te gaan naar hoofdmenu.
10 USB slider Indrukken en verschuiven voor
USB
11 USB USB-kabelaansluiting
De USB-vergrendelaar indrukken en verschuiven om de USB-aansluiting los te koppelen, zoals getoond wordt in de afbeelding.
De USB-vergrendelaar indrukken en verschuiven om de USB-aansluiting aan te sluiten, zoals getoond wordt in de afbeelding.
2 LOCK Toetsen vergrendelen 3 Display Dynamisch menu, opties,
4 RESET Standaardinstellingen speler
5 2; Netspanning aan/uit en
J(/)K Terugspoelen / Doorspoelen;
+ / - Volumeregelaar, bladeren; naar
trackinformatie weergeven
herstellen
Weergave/Pauze, en een menu­instelling bevestigen
Hoger / Lager 1 niveau
volgende / vorige verspringen
Page 8
5

Installeren

1 Plaast de cd die bij uw product geleverd is in het cd-romstation van uw pc. 2 Volg de aanwijzingen op het scherm om de firmware te herstellen. 3 Als het installatie programma niet automatisch opstart, zoek dan op de cd met Windows
Explorer (Windows Verkenner) naar het bestand dat eindigd op .exe. en start het door het bestand te dubbelklikken.
Uw cd kwijt? Geen probleem, u kunt de inhoud van de cd downloaden van
www.philips.com/support of www.philips.com/usasupport (voor inwoners van de VS).

Aansluiten en opladen

U speler opladen
1 Uw speler heeft een ingebouwde USB-oplaadbare batterij. De USB-aansluiting indrukken
en naar buiten schuiven om de speler op te laden. Sluit uw speler aan op de USB-poort van de computer.
> Een afbeelding van de USB-aansluiting wordt getoond als de speler is aangesloten.
2 De speler 4 uur opladen of totdat het ikoontje van de batterij stopt met knipperen.

Beginnen

** Oplaadbare batterijen kunnen maar een beperkt aantal malen worden opgeladen en dienen
uiteindelijk te worden vervangen. De levensduur van de batterij en het aantal oplaadcycli hangen af van het gebruik en de instellingen.
Page 9
6
TIP Als de batterijen bijna leeg zijn, wordt dit knipperend op het scherm aangegeven.
Het apparaat schakelt zichzelf dan binnen 60 seconden uit. Voordat het apparaat uitschakelt, slaat het alle instellingen en niet-afgewerkte opnamen op.

Overzetten

U kunt bestanden beheren en muziek naar uw speler overzetten met de USB-aansluiting en de Windows Verkenner.
1 Selecteer in de Windows Verkenner een of meerdere nummers op uw computer die u
naar uw speler wilt overzetten.
2 Sleep de bestanden in de Windows Verkenner van uw computer naar de speler om het
overzetten te voltooien. (Let er op dat muziekbestanden in de Media-map, en data­bestanden in de Data-map geplaatst worden.)

Geniet

Netspanning aan/uit
Druk op 2; totdat het PHILIPS splash display verschijnt om het toestel in te schakelen. Druk nogmaals op 2; totdat het display verdwijnt om het toestel uit te schakelen.
Controleer de indicator van het batterijniveau van de speler
Het laadniveau van de batterijen wordt als volgt aangegeven:
Batterij opgeladen Batterij tweederde vol
Batterij halfvol Batterij bijna leeg Batterij leeg
TIP Uw speler gaat automatisch uit als er in de tijd die is aangegeven in Algemene Instellingen > Time out geen toetsen ingedrukt worden of muziek afgespeeld wordt.
Page 10
7
Als u het toestel inschakelt ziet u het Hoofdmenu. U kunt ook op MENU drukken om het hoofdmenu in te schakelen. Het bevat:
Muziek Uw digitale nummers afspelen Radio Naar radio-voorkeurzenders luisteren Opnamen Weergave en beheer van opnamen Mappenoverzicht Blader door uw muziek of opnamen in de mappen
Selecteer Muziek in het hoofdmenu om de Muziekbibliotheek te openen. Uw speler geeft muziek per map in alfabetische volgorde weer. Basisfuncties in de muziekstand omvatten:

Muziekstand (ook van toepassing op weergave van opnamen)

Basisfuncties Toetsen om in te drukken
Naar volgende nummer Druk op )K Naar vorige nummer Druk op J( Pauze weergave Druk op 2; tijdens het
afspelen van muziek
Voorwaarts zoeken Ingedrukt houden )K Achterwaarts zoeken Ingedrukt houden J( Volumeregelaar Indrukken +/-
Navigeren door het menu
Uw speler beschikt over een intuitief navigatiesysteem die u helpt met instellingen en de bediening. Gebruik +, -, J(, J( om door de menu’s te bladeren. Druk op 2; om uw keuze te bevestigen.
Druk op MENU of J( om weergave of andere functies te onderbreken.
Page 11
8

Mappenoverzicht

Het Mappenoverzicht toont uw muziek en opnames in alfabetische volgorde.
Selecteer Mappenoverzicht in het hoofdmenu om de mappen te bekijken. Het Mappenoverzicht toont uw muziek die u met het verslepen van de bestanden in mappen heeft ondergebracht.
Mappen en bestanden worden in alfabetische volgorde getoond.
Basisoperaties voor Toetsen om in te Mappenoverizicht drukken
Naar volgende nummer / map Druk op + Naar vorige nummer / map Druk op ­Een map openen Druk op )K Naar een hoger mapniveau Druk op J( Een item selecteren Druk op 2;
Nadat een item is geselecteerd, verschijnt een klein pop-up venster. Druk op +/- en kies Weergave of Wissen om alle nummers vanaf dat punt in de geselecteerde map af te spelen, respectievelijk de geselecteerde nummers te wissen.
TIP In Mappenoverzicht kunt u nummers (maar niet de mappen) wissen.
Page 12
9
Weergavestanden
U kunt de speler instellen om muziek in willekeurige volgorde en/of herhaaldelijk af te spelen.
1 Druk op MENU, en selecteer Weegavestanden. 2 Druk op +/- om verschillende functies te kiezen (1 Herhaal, Alles herhalen, Shuffle,
Shuffle herhalen, Map herhalen, Shuffle map of Uit).
Pictogram Betekenis
Uit Normaal afspelen
1 Herhaal Een song herhaaldelijk afspelen Alles herhalen Alle songs herhaaldeliljk afspelen Shuffle Alle songs in willekeurige volgorde afspelen Shuffle herhalen Alle songs herhaaldelijk afspelen Map herhalen Alle songs in een map herhaaldelijk afspelen Shuffle map Alle songs in een map in willekeurige volgorde afspelen

Weergavefuncties

A-B Herhalen
Een deel van een nummer herhalen of in een lus weergeven:
1 Druk op A-B bij het gewenste beginpunt.
> verschijnt op het display.
2 Druk nogmaals op A-B bij het gewenste eindpunt.
> verschijnt op het display, en het gemarkeerd segment wordt afgespeeld.
Page 13
10
Equalizers
U kunt de speler instellen om de muziek af te spelen met verschillende instellingen van de EQ (equalizers).
1 Druk op MENU, en selecteer Equalizer.
2 Druk op +/- om Rock, Funk, Jazz, Klassiek, Hip Hop, Dance, Aangepast, of Uit te
selecteren.
Aangepaste EQ Instellingen
De equalizer kan op 5 niveau’s ingesteld worden: Bas (B), Laag (L), Gemiddeld (M), Hoog (H), en Treble (T).
1 Druk op MENU, en selecteer Equalizer > Aangepast.
2 Druk op J( of )K voor de gewenste instelling.
> De geselecteerde keuze knippert.
3 Druk herhaaldelijk op + voor een hogere instelling, or herhaaldelijk op - voor een lagere
instelling.
4 Als u muziek afspeelt is de nieuwe aangepaste instelling direct hoorbaar.
TIP Het display van de EQ-instelling verdwijnt als langer dan 5 seconden geen toetsen
ingedrukt worden.
Page 14
11

Radiostand*

Selecteer Radio in het hoofdmenu om de radio in te schakelen.

Handmatig afstemmen

1 Druk op MENU, en selecteer Handm. afstemmen. 2 Druk op 2; om te bevestigen. 3 Druk op J( of )K om de gewenste zender te zoeken, of )K ingedrukt houden om naar de
volgende zender te gaan.
4 Druk op 2; om de voorkeurinstelling op te slaan.

Automatisch afstemmen

1 Druk op MENU, en selecteer Autom. afstemmen. 2 Druk op 2; om te bevestigen.
> Uw speler selecteert automatisch de 30 sterkste beschikbare zenders.
Een voorkeuzestation beluisteren
1 Selecteer Radio in het hoofdmenu om de radio in te schakelen, en stem af op de gewenste
zender.
2 Druk op J( of )K om uw voorkeurzender in te schakelen.
> De voorkeurzender wordt automatische afgestemd.
* FM-radio is alleen beschikbaar in bepaalde regionale versies.
Page 15
12
U kunt radio- of spraakopnamen maken ook als de speler niet op de computer is aangesloten.

Spraakopnamen maken

Controleer voordat u met het opnemen van spraak begint, dat de speler niet in de radio- of muziekstand staat, of dat de opnamestand in de stop- of pauzestand staat.
1 Druk op REC (OPNEMEN) om een spraakopname te starten.
> De speler toont de instelling voor opnemen.
2 Druk nogmaals op REC (OPNEMEN) om de spraakopname te onderbreken.
> De speler toont de instelling voor opslaan. De spraakopname wordt in de map SPRAAK op de
speler opgeslagen. (Bestandsnaam: MIC-XXX.WAV, waarbij XXX het nummer is dat automatisch wordt aangemaakt.)

FM-opnamen* maken

Schaker de radiofunctie in en stem af op de gewenste zender.
1 Druk op REC (OPNEMEN) om opnemen van de FM-zender te beginnen.
> De speler toont de instelling voor opnemen.
2 Druk nogmaals op REC (OPNEMEN) om de FM-opname te onderbreken.
> De speler toont de instelling voor opslaan. De FM-opname wordt in de map FM op de speler
opgeslagen. (Bestandsnaam: FM-XXX.wav, waarbij XXX het nummer is dat automatisch wordt aangemaakt.)
* FM-radio is alleen beschikbaar in bepaalde regionale versies.

Opnamen

Page 16
13

Opnamen weergeven

U kunt uw spraak- en FM-opnamen respectievelijk in de mappen SPRAAK en FM vinden.
1 Selecteer OPNAMEN in het hoofdmenu om de SPRAAK/FM-bibliotheek te openen. Als u
op 2; drukt, geeft uw speler geef alle opnamen in de SPRAAK / FM-bibliotheek alfabetisch weer.
2 Druk op 2; om het weergeven van de opname te onderbreken.
3 Druk op J( of )K om naar de vorige of volgende opname te gaan.
TIP De functies voor weergaven van opnamen zijn hetzelfde als in de Muziekstand. Zie Muziekstand-> Weergave voor nadere bijzonderheden.
Page 17
14
U kunt de speler naar eigen voorkeur instellen.
1 Druk op MENU en selecteer Algemene instellingen.
2 Druk op 2; om uw keuze te bevestigen, en druk op +/- voor andere opties.
3 Druk op MENU om het instellingsmenu te verlaten.
Instellingen Andere Opties
Power save Aan / Uit Screen saver Display Klok vertikaal / Klok horizontaal / Animatie
Tijd: 10 sec / 30 sec / 60 sec / Uit Time out 3 min / 5 min / 10 min / 30 min / Uit Sleep-Timer 15 min / 30 min / 45 min / 60 min / Uit Hervatten Aan / Uit Datum en tijd instellen Dag en tijd instellen Display-talen Engels / Frans / Duits / Spaans / Italiaans / Portugees / Nederlands /
Zweeds / Pools Informatie FW (Firmware) versie / Beschikbaar geheugen Fabrieksinstellingen Fabrieksinstellingen herstellen

Aangepaste aanstellingen

Page 18
15
Uw speler wordt bestuurd door een intern programma, dat firmware heet. Met de Firmware Manager kunt u uw speler met een paar klikken opwaarderen en herstellen.

Firmware Manager installeren

1 Plaast de cd die bij uw product geleverd is in het cd-romstation van uw pc.
2 Volg de aanwijzing op het scherm om de installatie te beginnen en uit te voeren.
Firmware opwaarderen en herstellen
1 Plaast de cd die bij uw product geleverd is in het cd-romstation van uw pc.
2 Firmware Manager op de pc installeren met de meegeleverde cd.
3 Verbinding maken met het internet, en de Firmware Manager starten.
4 Volg de aanwijzingen op het scherm om de firmware te herstellen.

Over de Firmware manager

WAARSCHUWING: Upgraden and herstelling leiden tot verlies van data en bestanden op uw speler. We raden u aan regelmatig backups van uw bestanden te maken.
Page 19
16
Symptoom
Vastlopen Inschakelen niet
mogelijk
De speler geeft de melding “Geheugen vol”
Oplossingen
Druk op de resettoets Druk op 2; om de speler in te schakelen. Sluit bij een foutmelding
uw speler aan op de computer. Gebruik de Firmware Manager op de speler te herstellen.
Sluit uw speler aan op de computer. Wis onnodige bestanden, ontkoppel de speler, en probeer het opnieuw.
Als er zich een fout voordoet, controleert u eerst de punten op de volgende pagina’s. Raadpleeg voor meer hulp en andere tips bij het oplossen van problemen ook de veelgestelde vragen over de speler op www.philips.com/support.
Neem contact op met de leverancier van de speler of de klantenservice wanneer u het probleem na het volgen van deze tips niet kunt oplossen.

Problemen oplossen

WAARSCHUWING: Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren,anders vervalt de garantie.
Page 20
17
Algemeen onderhoud
Om schade of storingen te voorkomen:
• Het toestel niet blootstellen aan warmtebronnen zoals verwarmingsapparatuur of aan direct zonlicht.
• Laat uw speler niet vallen en laat geen voorwerpen op uw speler vallen.
• De speler niet aan water blootstellen. De hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak niet aan water blootstellen om mogelijk schade te voorkomen.
• Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzine of schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden.
• Gebruik van mobiele telefoons in de nabijheid van het toestel kan storing veroorzaken.
• Maak een reservekopie van uw bestanden. Altijd een kopie van de originele bestanden die u hebt gedownload naar het apparaat beschikbaar houden. Philips is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies door beschadiging van het apparaat of door het onleesbaar worden van de vaste schijf.
Informatie over de werktemperatuur en de opslagtemperatuur
• Gebruik het apparaat bij temperaturen tussen 0 en 35º C (32 tot 95º F).
• Het apparaat niet blootstellen aan temperaturen onder -20 of boven 45º C (-4 tot 113º F).
• Bij lagere temperaturen gaat de batterij van het apparaat minder lang mee.
Belangrijke veiligheidsvoorschiften
Page 21
18
Gehoorbescherming
Bescherm uw oren: luister op een gematigd volume. Gebruik van hoofdtelefoon bij hoog volume kan het gehoor beschadigen. Wij adviseren hoofdtelefoon nr. SHE2550 voor dit product.
Belangrijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet
aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon vervanging moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer.
Verkeersveiligheid
Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of fietst om ongelukken te voorkomen.
Copyrightinformatie
Alle handelsnamen en producten waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Ongeoorloofde duplicatie en distributie van opnames die vanaf een CD of het internet zijn gedownload is schending van het auteursrecht en internationale verdragen.
Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer bestanden, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden.
Page 22
19
Hergebruik van uw oude product
Uw product is ontworpen met en vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Producten die voorzien zijn van een symbool met een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes vallen onder EU-richtlijn 2002/96/EC.
Laat u voorlichten over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij het verwijderen van oude producten de lokale wetgeving in acht, en plaats deze niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten op de juiste
wijze verwerkt, dan voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Modificaties
Modificaties die niet door de fabrikant zijn geauthoriseerd kunnen tot gevolg hebben dat het recht om dit toestel te gebruiken vervalt.
Mededeling voor Europese Unie
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Unie.
Page 23
20
Voeding Oplaadbare Li-polymer 280mAh
Scherm / Display Dual color OLED, 128 x 64 pixels
Geluid Kanaalscheiding 40dB
Equalizer Instelbaar Equalizer-instellingen Rock / Funk /Jazz / Classic / Hip Hop / Dance /
Aangepast / Uit Frequentierespons 30-18000 Hz Signaal/ruisverhouding >85dB Uitvoerenergie (RMS) 2 x 5 mW
Audio-weergave
Compressieformaat MP3 (8-320 kbps and VBR; Sample rate: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32,
44.1, 48kHz) WAV WMA (5-192kbps)
ID3-tag-ondersteuning
Album en naam
Audio vastleggen Ingebouwde microfoon Mono
Spraakopname WAV FM-opnamen* WAV
Opslagmedia SA1300 512MB NAND Flash
+
SA1305 512MB NAND Flash
+
SA1330 1GB NAND Flash
+
SA1333 1GB NAND Flash
+
SA1335 1GB NAND Flash
+

Technische gegevens

Page 24
21
Tuner / Ontvangst / Transmissie
Automatische opslag / Golflengtes tuner: FM*
Connectiviteit Hoofdtelefoon 3.5mm, USB 2.0
++
Muziek overzetten Via Windows Media Player 10 of Windows Explorer (Windows
Verkenner)
Gegevens overzetten Via Windows Explorer (Windows Verkenner)
Systeemeisen Windows® XP (SP2 of hoger)
Pentium Klasse 300MHz MHz processor of hoger 128MB RAM 500MB MB ruimte op harde schijf Internetverbinding Microsoft Internet Explorer 6.0 of hoger Videoweergavekaart Geluidskaart USB-poort
* FM-radio is alleen beschikbaar in bepaalde regionale versies. ** Oplaadbare batterijen kunnen maar een beperkt aantal malen worden opgeladen en dienen
uiteindelijk te worden vervangen. De levensduur van de batterij en het aantal oplaadcycli hangen af van het gebruik en de instellingen.
+ 1 MB = 1 miljoen bytes. De daadwerkelijk beschikbare opslagcapaciteit is lager.
1 GB = 1 miljard bytes. De daadwerkelijk beschikbare opslagcapaciteit is lager. Mogelijk is het volledige geheugen niet beschikbaar omdat deze deels door de speler zelf wordt gebruikt. De opslagruimte is gebaseerd op 4 minuten per nummer en een WMA-codering van 64 kbps.
++De eigenlijke overdrachtssnelheid is afhankelijk van uw besturingssysteem en de software die u
gebruikt.
Page 25
22

Over Windows Media Player

Met deze bekroonde software kunt u CD’s naar MP3’s converteren, digitale muziekcollecties beheren en muziek overbrengen naar uw Philips-apparaat.
Installeer Windows Media Player en Firmware Manager
1 Plaats de meegeleverde cd-rom in de cd-romspeler van de computer
2 Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
3 Installeer Windows Media Player.
4 Vul de gegevens in in het pop-upvenster.

Start Windows Media Player 10

1 Sluit het apparaat aan op uw computer met de bijgeleverde USB-kabel. Het scherm voor
USB-aansluiting wordt automatisch weergegeven.
Foto’s en muziek organiseren en synchroniseren met Windows Media Player 10
TIP Raadpleeg de handleiding bij uw computer voor de precieze plaats van de USB-poort. Zoek het USB-symbool op de verwerkingseenheid van uw computer.
2 Start Windows Media Player.
Page 26
23
Tracks op alle schijven zoeken en toevoegen aan de bibliotheek
1 Klik op het menu Bestand. Klik op Toevoegen aan de Mediabibliotheek > Door computer
te doorzoeken.
2 Klik op Bladeren in het dialoogvenster en selecteer de map waaraan u de bestanden wilt
toevoegen.
3 Selecteer de gewenste optie in het dialoogvenster en klik op Zoeken.
> De bestanden worden toegevoegd aan de bibliotheek.
1
2
3
Page 27
24
Tracks naar het apparaat overbrengen
sluit het apparaat aan op de computer, selecteer een synchronisatiemethode en synchroniseer uw muziekbibliotheek met het apparaat.
Selecteer een synchronisatiemethode:
Automatic (automatisch). Met deze optie synchroniseert de speler de muziek wanneer u het apparaat op de computer aansluit of wanneer u de synchronisatie-instellingen hebt gewijzigd. De speler synchroniseert indien mogelijk de volledige bibliotheek. Anders wordt eerst uw favoriete muziek gesynchroniseerd.
Manual (handmatig). Met deze optie zoekt u de bestanden of afspeellijsten die u wilt synchroniseren telkens wanneer u de inhoud van het apparaat hebt gewijzigd.
Page 28
25
1 Klik op Synchroniseren.
2 In de keuzelijst van het deel Items to Copy (Te kopiëren items) klikt u op de afspeellijst,
de categorie of het item dat u wilt kopiëren. Schakel de selectievakjes uit van de bestanden die u niet wilt kopiëren.
3 In de keuzelijst van het deel Items on Device (Items op apparaat), klikt u op de speler
waarnaar u bestanden wilt kopiëren. i.e. GoGear Audio / Philips GoGear. Schakel de selectievakjes uit van de bestanden die u niet wilt kopiëren.
4 Klik op de knop Start Sync (Synchronisatie starten).
Voor meer informatie over het overbrengen van muziek met WMP 10, raadpleegt u de help van Windows Media Player en klikt u op Help > Bestanden naar een draagbaar apparaat kopiëren.
14
2
3
Page 29
26
Tracks en afspeellijsten verwijderen
1 Klik om een item te markeren.
2 Klik met de rechtermuisknop en selecteer Verwijderen om te verwijderen.

Trackinformatie bewerken

1 Klik op een track om de informatie ervan te bewerken.
2 Klik met de rechtermuisknop en selecteer Bewerken.
3 Klik op de tekstvakken om de informatie te bewerken.
2
2
Page 30
27
1 Typ een zoekterm in het veld Search (Zoeken).
2 Klik op Search (Zoeken) om te beginnen met zoeken.
> U ziet tracks die de zoekterm bevatten.
3 U kunt deze tracks overbrengen, verwijderen of slepen zoals eerder beschreven.

Tracks zoeken

2
1
Page 31
PHILIPS behoudt het recht om zonder voorafgaande aankondiging veranderingen aan ontwerp en specificaties aan te brengen ter verbetering van het product.
28
Loading...