PHILIPS SA1105, SA1115 User Manual [da]

Page 1
Brugervejledning
SA1100 SA1102 SA1103 SA1106 SA1110
Philips audioafspiller
Page 2
ii
Brug for hjælp?
Besøg
www.philips.com/support
Eller ring til vores kundeservice på
3525 8761
hvor vores professionelle support-team sidder klar til at hjælpe dig med at løse et hvilket som helst problem, du vil få med din afspiller.
Page 3
iii
Country Helpdesk Tariff / min Keep ready
Europe
Belgium 070 253 010 0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Denmark 3525 8761 Lokal tarif Indkøbsdato, type-, model- og serienummer
Germany 0180 5 007 532 0,12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Spain 902 888 785 0,15 Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Greek 0 0800 3122 1223 1            
    
Ireland 01 601 1161 Local tariff Date of Purchase. Model number and Serial number Italy 199 404 042 0.25 La data di acquisto, numero di modello e numero di serie Luxemburg 26 84 30 00 Tarification locale La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit Netherlands 0900 0400 063 0.20 De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Norway
2270 8250 Lokal tariff Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Portugal 2 1359 1440 Preço local A data de compra, número do modelo e número de série
A data de compra, número do modelo e número de série
Switzerland 02 2310 2116 Ortstarif
Sweden
France 08 9165 0006 0.23 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Finland 09 2290 1908 Paikallinen hinta Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero
08 632 0016 Lokal kostnad Inköpsdatum, modellnummer och serienummer
UK 0906 1010 017 £0.15 Date of Purchase, Model number and Serial number
Austria 0820 901115 0.20
North America
Canada 1-800-661-6162 Free
(Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
USA 1-888-744-5477 Free Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
South America
Argentina 11 4544 2047 Tarifa local Brazil 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
Grátis
Preço local
Chile 600 744 5477 Tarifa local Mexico 01 800 504 6200 Gratis
Asia
China 4008 800 008 Hong Kong 2619 9663 Korea 02 709 1200
Land Helpdesk Takst / min. Hold dig klar
Page 4
1
2 Din nye afspiller
2 Tilbehør 2 Registrér dit produkt 2 Overblik over styringer og tilslutninger
3 Kom godt i gang
3 Installering 3 Tilslut 4 Overføring 4 Nyd
5 Musikmode
5 Mappespring 6 Afspilnings egenskaber
6 Optagelser
6 Udfør optagelser 7 Afspil optagelser 7 Upload optagelser til din computer 7 Slet optagelser
8 Indstillinger 8 Om Firmware manager
8 Installér Firmware Manager 8 Opdatér firmware
8 Fejlfinding 10 Teknisk data 11 Vigtige sikkerhedsoplysninger
Indhold
DA
Page 5
2

Registrér dit produkt

Vi anbefaler, at du registrerer dit produkt for at få adgang til gratis opgraderinger. For at registrere dit produkt skal du logge ind på www.philips.com/register, så vi kan give dig besked, lige så snart der er nye opdateringer tilgængelige.
Overblik over styringer og tilslutninger

Din nye afspiller

Med din nyindkøbte afspiller, kan du gøre følgende:
• MP3 og WMA afspilning
• Optage stemmeoptagelser

Tilbehør

AAA batteri CD-ROM med brugermanual, drivere
og Ofte Stillede Spørgsmål
Hovedtelefoner
1 p Stik til hovedtelefon 2 MIC Mikrofon 3 MENU/LOCK Tryk her for at gå ind i menuen
Tryk og hold knappen nede for at slå tastetryk til eller fra
4 + / - Lydstyrke-indstilling 5 REC Start eller stop stemmeoptagelse 6 2; Tænd/sluk og Afspil/Pause, bekræft en menuindstilling 7 USB USB-tilslutning 8 Display Vis dynamisk menu, valgmuligheder og sanginformation 9 J( Tryk her for at springe til den foregående sang; tryk og
hold knappen nede for at springe til den foregående mappe. I menumodus kan du trykke her for at navigere igennem menuen.
10 )K Tryk her for at springe til den næste sang; tryk og hold
knappen nede for at springe til den næste mappe. I menumodus kan du trykke her for at navigere igennem menuen.
USB Forlængerkabel
8
9
10
1 2
3
4 5
6 7
Page 6
3
DA

Kom godt i gang

Installering

1 Indsæt den CD der var vedlagt dit produkt i CD-ROM drevet på din PC. 2 Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre installationen af Firmware manager og, om nødvendigt, enhedsdrivere. 3 Hvis installationsprogrammet ikke starter automatisk, led da igennem CD’ens indhold med Windows Explorer (Stifinder),
og kør programmet ved at dobbeltklikke på den fil der slutter med .exe.
Mistet din CD? Bare rolig, du kan downloade CD’ens indhold fra www.philips.com/support eller
www.philips.com/usasupport (for beboere i Amerika).
Windows 98SE brugere For at undgå installationsproblemer må du ikke tilslutte din enhed til computeren, før efter installationen er fuldført.

Tilslut

Isætning af batteriet
1 Fjern USB-låget. 2 Tag batterilåget af ved at skubbe det
i pilens retning.
3 Sæt det vedlagte AAA batteri i
batterirummet.
Aflæs batteriniveau-indikationen på din afspiller
De anslåede batteriniveauer for dit batteri angives som følgende:
Fuldt opladet To-trediedele opladet Halvt opladet Snart afladet Helt afladet
TIP Når batteriet næsten er afladet, blinker skærmbilledet
batteri snart afladet. Din afspiller slukker om under 60
sekunder. Din afspiller gemmer alle indstillinger og ufuldstændige optagelser, før den slukker.
Page 7
4

Overføring

Din afspiller vises som en USB masselagringsmedie i Windows Explorer (Stifinder). Du kan organisere filer og overføre musik til din afspiller, under USB-tilslutning.
1 Klik og marker en eller flere sange for at overføre imellem din afspiller og din computer. 2 Brug drag and drop (Træk og slip) for at fuldføre din overførsel.
TIP Organisér din musik i mapper. Din afspiller spiller din musik mappe for mappe, så du kan organisere din musik efter
kunstner og album. Du kan bruge træk og slip til at flytte hele mapper til din afspiller. Din afspiller spiller først de musikfiler, der ikke ligger i nogen mappe, og derefter de musikfiler, der ligger i mapper.
Windows 98SE brugere Der er intet i opgavebakken på din computer. Frakobl blot afspilleren, når animationen standser, hvilket angiver, at overførslen er fuldført.
TIP Din afspiller slukker automatisk, hvis du ikke betjener den, og der ikke spilles musik i 3 minutter.
Frakobl din afspiller sikkert
Luk alle aktive applikationer, der arbejder sammen med din afspiller. Fjern afspilleren sikkert ved at klikke på opgavebakken vist på din computer.
Nyd
Tænd/sluk
For at tænde, skal du trykke på 2; , indtil PHILIPS splash-skærm vises. For at slukke skal du trykke på og holde 2; nede igen, indtil der ikke vises noget på skærmen.
Menunavigering
Din afspiller har et intuitiv menunavigeringssystem til at guide dig igennem forskellige indstillinger og betjeninger. Brug J( og
)K til at gennemse menuerne. Tryk på 2; for at bekræfte dit valg.
Når din afspiller tændes, vil du se hovedmenuen. Du kan også trykke på MENU for at få adgang til rodmenuen. Den inkluderer:
Music (Musik) Afspil dine digitale musiknumre
Recordings (Optagelser) Afspil dine optagelser
Settings (Indstillinger) Ændr afspilningsmodus equalizer eller sprogindstillinger, vis afspilleroplysninger
Page 8
5
DA
Denne afspiller understøtter ikke kopibeskyttede (Digital Rights Management .- DRM) WMA-sange købt på internettet.
I rodmenuen skal du vælge Music (Musik) for at gå ind i Musikmodus. Din afspiller vil afspille musikken i mappen i alfabetisk rækkefølge. Grundlæggende handlinger i musikmode inkluderer:

Musikmode (også anvendelig til afspilning af optagelser)

Grundlæggende Knapper der skal trykkes Handlinger
Gå til næste sang Tryk )K Gå til foregående sang Tryk J( Holde pause i musikken Tryk 2; under afspilning af musik Gå til næste mappe Tryk og hold )K indeTrykkes og holdes nede; Gå til foregående mappe Tryk og hold J( indeTrykkes og holdes nede;
Lydstyrkekontrol Tryk +/-ryk
Mappespring gælder kun for det øverste mappeniveau. Mappespring kan ikke anvendes, når afspilningsmodus står på Shuffle all (Bland alle).

Mappespring

Mappespringsfunktionen giver dig mulighed for hurtigt at springe til den næste eller den foregående mappe. 1 Tryk på og hold J( / )K nede, så kommer du ind i funktionen Mappespring.
> Displayet viser mappeikonet og mappenavnet, og der bladres igennem alle mapperne på afspilleren i alfabetisk rækkefølge.
2 Slip J( / )K, når du ser den mappe, du vil have.
> Afspilleren begynder afspilning af den første sang i den valgte mappe.
Page 9
6
Ikon Betyder
Slukket Normal afspilning
Shuffle Afspil alle sange tilfældigt
Gentag 1 Spil en sang gentagne gange
Gentag alle Afspil en sang gentagende gange

Afspilnings egenskaber

Afspilningsmode
Du kan indstille din afspiller til at afspille sange tilfældigt og/eller gentagende gange. 1 Tryk på MENU, vælg Settings (Indstillinger)
og vælg derefter Play mode (Afspilningsmode).
2 Tryk på for at gennemse de forskellige
afspilningsindstillinger (Off, Shuffle, Repeat 1 (Gentag 1), Repeat all (Gentag alle)).
3 Tryk på 2; for at bekræfte dit valg.
Afspilningsindstillinger kan ikke bruges ved afspilning af optagelser.
Equalizere
Du kan indstille din afspiller til at afspille musik med forskellige EQ (Equalizere).
1 Tryk på MENU, vælg Settings (Indstillinger) og vælg så Equalizer (Equalizer). 2 Tryk på J( / )K for at vælge Rock, Jazz, Pop, Classical (Klassisk) eller Off (Sluk). 3 Tryk på 2; for at bekræfte dit valg.
Din afspiller giver dig mulighed for at udføre stemmeoptagelser og afspille dine optagelser.

Udfør optagelser

1 Tryk REC for at påbegynde stemmeoptagelse.
> Din afspiller viser optagetilstanden.
2 Tryk REC igen for at afbryde stemmeoptagelse.
> Din afspiller viser gemmetilstanden. Din stemmeoptagelse gemmes på afspilleren. (Filnavn: VOICEXXX.WAV hvor XXX er
optagelsesnummeret, som oprettes automatisk.)

Optagelser

TIP Du kan til enhver tid pause og genstarte en optagelse med tasten 2;.
Page 10
7
DA

Afspil optagelser

Du kan finde dine optagelser i Optagelsesmodus. 1 I rodmenuen skal du vælge RECORDINGS (OPTAGELSER) for at gå ind i Optagelsesmodus. Din afspiller spiller alle
dine optagelser i alfabetisk rækkefølge, og den begynder med den seneste optagelse.
2 Tryk på 2; for at sætte den nuværende optagelse på pause. 3 Tryk J( eller )K for at gøre pause i den nuværende optagelse. 4 Tryk J( eller )K for at afspille den næste eller forrige optagelser.
Upload optagelser til din computer
1 Tilslut din afspiller til din computer. 2 Vælg din afspiller i Windows Explorer (Stifinder).
> Du vil se en mappe kaldet VOICE (STEMME). Denne mappe indeholder optagelserne.
3 Brug Kopiér og Sæt ind til at placere optagelserne på den ønskede placering på din computer.

Slet optagelser

Optagelser kan kun slettes på computeren.
1 Tilslut din afspiller til din computer. 2 Vælg din afspiller i Windows Explorer (Stifinder). 3 Dobbeltklik på mappen VOICE (STEMME). 4 Vælg de filer, du vil slette, og tryk på Delete (Slet) på dit computertastatur.
Page 11
8

Indstillinger

Om Firmware manager

Indstillinger Yderligere muligheder
Play mode Off (Off) / Shuffle (Shuffle) / Repeat 1 (Gentag 1) / (Afspilningsmodus) Repeat all (Gentag alle)
Equalizer Rock (Rock) /Jazz (Jazz) /Pop (Pop) / (Equalizer) Classical (Klassisk) / Off (Sluk)
Language English (Engelsk) / French (Fransk) / German (Tysk) (Sprog)
Information FW (Firmware) version / (Oplysninger) Memory available (Ledig hukommelse)
Du kan indstille dine præferencer for din afspiller således at de svarer til dine behov.
1 Tryk på MENU og vælg SETTINGS
(INDSTILLINGER).
2 Tryk på J( / )K for at gennemse de
forskellige valgmuligheder, og tryk på 2; for at bekræfte dit valg.
3 Tryk MENU for at forlade den nuværende
indstillingsskærm.
Din afspiller bliver styret af et internt program, der kaldes firmware. Med Firmware Manager, kan du opdatere og gendanne din afspiller med et par simple klik.

Installér Firmware Manager

1 Indsæt den vedlagte CD i CD-ROM drevet på din computer. 2 Følg instruktionerne på skærmen for at påbegynde og fuldføre installationen.

Opdatér firmware

Se jævnligt på www.philips.com/support om der skulle være nye Firmware-opdateringer. Følg anvisningerne på websiden for at opdatere firmwaren på din afspiller.

Fejlfinding

Hvis der opstår en fejl, skal du først kontrollere de punkter, der står på de følgende sider. Se også FAQs (Ofte Stillede Spørgsmål) på www.philips.com/support for yderligere hjælp og andre fejlfindingstip.
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af disse oplysninger, skal du kontakte din forhandler eller servicecenter.
Advarsel Du bør under ingen omstændigheder forsøge at reparere afspilleren selv, da dette vil ophæve garantien.
Page 12
9
DA
Synmptomer
Blokerer Afspilleren ”fryser” Der er ingen lyd Min afspiller reagerer ikke på
tastetryk, og den viser Kan ikke tænde
Afspilleren viser: Player
problem! Connect to PC
(Afspillerproblem! Tilslut til PC)
Afspilleren viser
Afspilleren viser Maximum
number of files exceeded
(Max. antal filer overskredet!) Afspilleren viser File format
not supported! (Filformat understøttes ikke!)
Nogle sange vises eller afspilles ikke på afspilleren.
Løsninger
Tag batteriet ud og sæt det i igen. Tag batteriet ud og sæt det i igen. Du skal sikre dig, at hovedtelefonerne sidder helt ind i hovedtelefonstikket. Tryk på og hold MENU/LOCK nede for at aktivere tastetryk.
Sæt et nyt batteri i Tryk 2; og tænd for din afspiller. Hvis det ikke virker: Tryk på og hold 2; nede, mens du tilslutter enheden til computeren. Start Firmware Manager, så gendannes din enhed automatisk.
Tilslut din afspiller til computeren, åbn Windows Explorer (Stifinder), åbn ”My Computer” (”Denne computer”), vælg din afspiller, højreklik og vælg Format (Formatér). Vælg FAT eller FAT32 filsystem og tryk på Start for at formatere din afspiller.
Tilslut din afspiller til computeren. Slet uønskede filer, frakobl på sikker vis og optag igen.
Det maksimale antal filer, optagelser og mapper i alt på din afspiller er 450. Tilslut din afspiller til din computer, slet uønskede filer, kobl sikkert fra og optag igen.
Denne afspiller understøtter ikke kopibeskyttede (DRM) WMA-spor, der er købt på internettet. Sangen er i et format, som ikke understøttes af denne afspiller. Kun MP3-, WMA- og WAV-filer understøttes.
•Denne afspiller understøtter ikke kopibeskyttede (DRM) WMA-spor, der er købt på internettet. Sangen er i et format, som ikke understøttes af denne afspiller. Kun MP3-, WMA- og WAV-filer understøttes.
•Lydfilen kan være beskadiget; forsøg at afspille filen på din computer først. Hvis den ikke kan spilles, skal du rippe sangen igen.
•Det totale antal undermapper og sange i en enkelt mappe overstiger 50. Hvis der ikke er oprettet en mappe, kan du maksimalt have 450 spor.
•Sange med højere bithastigheder end 320kbps understøttes ikke af afspilleren.
Advarsel Alt indhold på afspilleren bliver slettet!
Page 13
10

Teknisk data

Strømforsyning AAA alkaline* Billede/Display Mono-display, 32x128 pixels Lyd Kanalseparering 40dB
Equalizer indstillinger Rock/Jazz/Pop/Klassisk/Off Frekvensområde 30-18.000Hz Signal til støjforhold >85dB
Udgangseffekt (RMS) 2x5mW Lydafspilning Komprimeringsformat MP3 (8-320kbps og VBR; Samplehastighed: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz)
WAV
WMA (5-192kbps) ID3-betegnelsessupport Sangtitel og kunstnernavn Lydopfangning Indbygget mikrofon Mono Lagermedier SA110X 512MB NAND Flash **
SA111X 1GB NAND Flash ** Forbindelsesmulighed Hovedtelefoner 3,5mm, USB 2.0 + Musikoverførsel Træk og slip i Stifinder Systemkrav Windows® 98 SE, Me, 2000 eller XP
Pentium Class MMX 166MHz processor eller bedre
96MB RAM
50MB plads på harddisken
Internetforbindelse
Microsoft Internet Explorer 5.5 eller nyere
Video displaytavle
Lydkort
USB port
* Genopladelige batterier har kun et begrænset antal opladningscyklusser og skal muligvis udskiftes med tiden. Batteriets levetid og
antallet af opladningscyklusser varierer afhængigt af brug og indstillinger.
** 1MB = 1 mio. bit – den disponible lagerkapacitet er mindre.
1GB = 1 mia. bit – den disponible lagerkapacitet er mindre. Fuld hukommelseskapacitet er måske ikke tilgængelig, da en del af hukommelsen vil være reserveret til afspilleren. Lagerkapacitet baseret på 4 minutter pr. sang og 64kbps WMA-kode.
+ Den faktiske overførselshastighed kan variere, afhængigt af, hvilket operativsystem og hvilken software du bruger.
Page 14
11
DA
Generel vedligeholdelse
Undgå beskadigelse eller fejlfunktion:
• Udsæt ikke afspilleren for overophedning fra varmeapparater eller direkte sollys.
• Tab ikke afspilleren, og sørg for, at der ikke kommer ting ind i den.
• Udsæt ikke din afspiller for vand. Udsæt ikke hovedtelefonstikket eller batterirummet for vand, da vandindtrængen kan
medføre stor skade.
• Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak, benzol eller slibemidler, da disse kan ødelægge
afspilleren.
• Tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage forstyrrelser.
• Tag sikkerhedskopier af dine filer. Du skal sørge for, at du ikke sletter den originale udgave af de filer, du har hentet over
på din afspiller. Philips er ikke ansvarlig for tab af indhold i de tilfælde, hvir afspilleren bliver beskadiget, eller der ikke kan læses fra afspilleren.
Om betjenings- og opbevaringstemperaturer
• Skal betjenes på et sted, hvor temperaturen altid er mellem 0 og 35ºC (32 til 95ºF).
• Skal betjenes på et sted, hvor temperaturen altid er mellem -20 og 45ºC (-4 til 113ºF).
• Batteriets levetid kan falde under forhold med lave temperaturer.
Ørebeskyttelse
Øresikkerhed: Lyt ved moderat lydstyrke; brug af høretelefoner ved høj lydstyrke kan skade din hørelse. Vi anbefaler hovedtelefon nr. AY3809/AY3810 til denne afspiller.
Vigtigt (gælder for modeller med medfølgende hovedtelefoner):
Philips garanterer, at deres audio-afspillere overholder retningslinjerne fra relevante kontrolinstanser med hensyn til maksimal lydstyrke, hvis der anvendes den originale model af de vedlagte høretelefoner. Hvis der opstår behov for udskiftning, anbefaler vi, at du kontakter din forhandler for at bestille en model, som er magen til den originale, som blev leveret af Philips.
Trafiksikkerhed
Anvend ikke hovedtelefonerne under kørsel eller cykling, da du kan blive skyld i en ulykke.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Page 15
12
Oplysninger om copyright
Alle nævnte navne brugt som varemærke er de respektive fabrikanters varemærke eller registreret varemærke. Uautoriseret reproduktion og distribution af internet/cd-indspilninger er en overtrædelse af copyright-lovgivningen og
internationale aftaler. Fremstilling af uautoriserede kopier med copyright-beskyttet materiale, inkl. computerprogrammer, filer, udsendelser og
lydoptagelser kan være en krænkelse af ophavsretten og kan udgøre en lovovertrædelse. Dette udstyr må ikke bruges til sådanne formål.
Bortskaffelse af din gamle afspiller
Afspilleren er designet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges og genanvendes.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EU.
Undersøg de lokale særskilte indsamlingssystemer til elektriske og elektroniske produkter. Du bør følge de lokale regler og ikke bortskaffe dine gamle produkter med dit normale husholdningsaffald. En
korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter, vil være med til at forebygge potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed.
Modifikationer
Modifikationer, der ikke er autoriserede af fabrikanten, kan annullere brugstilladelsen til betjening af denne afspiller.
Bemærkning til brugere i EU
Dette apparat opfylder EU-krav vedrørende radioforstyrrelse.
Loading...