hvor du nder et komplet udvalg af
støttemateriale som f.eks. brugervejledningen,
de seneste softwareopdateringer og svar på
ofte stillede spørgsmål.
DA
1
Page 3
1 Vigtige sikker-
Høresikkerhed
hedsoplysninger
Generel vedligeholdelse
Advarsel
Sådan undgås beskadigelse eller funktionsfejl: •
Udsæt ikke produktet for ekstrem varme fra •
varmeapparater eller direkte sollys.
Tab ikke produktet, og sørg for, at der ikke
•
falder ting ned på afspilleren.
Undgå at nedsænke produktet i vand. Udsæt
•
ikke hovedtelefonstikket eller batterirummet
for vand, da det kan medføre stor skade.
Tændte mobiltelefoner i nærheden kan
•
forårsage interferens.
Sikkerhedskopier dine ler. Sørg altid for at
•
gemme de originale ler, du har downloadet til
enheden. Philips hæfter ikke for nogen form for
datatab i tilfælde af, at produktet beskadiges
eller bliver ulæseligt.
Administrer (overfør, slet osv.) kun dine
•
musikler med den medfølgende software for
at undgå problemer.
Anvend ikke rengøringsmidler, der indeholder
•
alkohol, ammoniak, benzen eller slibemidler, da
disse stoffer kan beskadige produktet.
Om drifts- og opbevaringstemperaturer
Brug kun enheden på steder, hvor •
temperaturen konstant ligger mellem 0
og 35 ºC
Opbevar kun enheden på steder, hvor •
temperaturen konstant ligger mellem -20
og 45 ºC
Batteriets levetid kan forkortes under •
forhold med lave temperaturer.
Reservedele/tilbehør:
Besøg www.philips.com/support for at bestille
reservedele/tilbehør.
Lyt ved moderat lydstyrke:
Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan
give høreskader. Dette produkt kan frembringe
lyd med så høje decibelværdier, at det kan
forårsage høreskader for en normalt hørende
person, også selv om det kun foregår i mindre
end et minut. De høje decibelværdier har
til formål at imødekomme de personer, der
allerede lider af nedsat hørelse.
Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine ører
vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere
kraftig lydstyrke. Så det, der efter længere tids
lytning forekommer normalt, kan faktisk være
meget højt og skadeligt for hørelsen. For at sikre
dig imod dette skal du indstille lydstyrken på
et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til
niveauet, og undlade at skrue op.
Sådan indstilles lydstyrken til et fornuftigt niveau:
Indstil lydstyrken til et lavt niveau.
Øg langsomt lydstyrken, indtil du kan høre lyden
klart og behageligt uden forvrængning.
Undlad at lytte i for lange perioder ad gangen:
For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, selv
ved et fornuftigt niveau, kan også forårsage
hørenedsættelse.
Sørg for, at du anvender apparatet med måde,
og hold passende pauser.
Overhold følgende retningslinjer, når du
anvender dine hovedtelefoner.
Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kortere tidsrum.
Vær omhyggelig med ikke at justere på
lydstyrken undervejs, efterhånden som din
hørelse tilpasser sig lydniveauet.
Undlad at skrue så højt op for lyden, at du ikke
kan høre, hvad der foregår omkring dig.
Du bør være ekstra forsigtig eller slukke
midlertidigt i potentielt farlige situationer.
Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et
motoriseret køretøj, på cykel, på skateboard etc.
Det kan skabe en farlig traksituation, og mange
steder er det ulovligt.
2
DA
Page 4
Ændringer
Ændringer, der ikke er godkendt af producenten,
kan medføre, at brugerens ret til at benytte
produktet bortfalder.
Oplysninger om ophavsret
Alle andre mærker og produktnavne er
varemærker tilhørende deres respektive
virksomheder eller organisationer.
Uautoriseret reproduktion og distribution af
internet/CD-indspilninger er en overtrædelse
af lovgivningen om ophavsret og internationale
aftaler.
Fremstilling af uautoriserede kopier med
ophavsretligt beskyttet materiale, inkl.
computerprogrammer, ler, udsendelser
og lydoptagelser, kan være en krænkelse af
ophavsretten og kan udgøre en lovovertrædelse.
Dette udstyr bør ikke bruges til sådanne formål.
Windows Media og Windows-logoet er
registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
Vær ansvarlig! Respekter ophavsrettigheder.
Philips respekterer andres ophavsrettigheder,
og vi anmoder vores brugere om at gøre det
samme.
Multimedieindhold på internettet kan være lavet
og/eller distribueret uden den oprindelige ejer
af ophavsrettens tilladelse.
Kopiering eller distribution af uautoriseret
indhold kan være i strid med love om ophavsret
i adskillige lande, herunder dit eget.
Overholdelse af ophavsretslovgivning er og
bliver dit ansvar.
Optagelse og overførsel til din afspiller af
streamet video downloadet til din computer
er kun tilladt med public domain-indhold eller
indhold, der er korrekt licenseret. Du må kun
bruge sådant indhold til privat, ikke-kommerciel
brug, og du skal respektere eventuelle
medfølgende instruktioner om ophavsret
fra ejeren af ophavsrettighederne. Sådanne
instruktioner kan oplyse, at der ikke må tages
ere kopier. Streamet video kan indeholde
kopibeskyttelsesteknologi, der forhindrer
yderligere kopiering. I sådanne situationer virker
optagefunktionen ikke, og en meddelelse vil
gøre dig opmærksom på dette.
Dataregistrering
Philips er stærkt engageret i at forbedre
kvaliteten af dit produkt og sikre en endnu
bedre Philips-brugeroplevelse. Med henblik
på kortlægning af brugsprolen på denne
enhed registrerer enheden oplysninger/data i
enhedens permanente hukommelse. Disse data
benyttes til at identicere og påvise eventuelle
fejl eller problemer, du som bruger kan komme
ud for under brugen af enheden. De lagrede
data vil f.eks. være varigheden af afspilningen i
musiktilstand, varigheden af afspilningen i tunertilstand, hvor ofte batteriniveauet har været
lavt osv. De lagrede data afslører ingenting om
indhold, de på enheden benyttede medier
eller kilden til downloadede ler. Dataene,
der lagres i enheden, udlæses og benyttes
KUN, hvis brugeren returnerer enheden til
et Philips-servicecenter og KUN med henblik
på at forenkle fejlsøgning og forebygge fejl.
De registrerede data gøres tilgængelige for
brugeren på dennes umiddelbare anmodning.
Genbrug af produktet
Dit produkt er udviklet og fremstillet i
materialer og komponenter af høj kvalitet, som
kan genbruges.
Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol
med et kryds på, betyder det, at produktet er
underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:
Dansk
DA
3
Page 5
a
b
c
d
a
b
c
d
e
a
b
c
d
e
f
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet
a
a
b
a
b
c
husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale
regler om separat indsamling af elektriske og
elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse
af udtjente produkter er med til at forhindre
negativ påvirkning af miljøet og menneskers
helbred.
Advarsel
Fjernelse af det indbyggede batteri gør •
garantien ugyldig og kan ødelægge produktet.
Følgende instruktioner handler om
bortskaffelse, når produktet engang kasseres.
Dit produkt indeholder et indbygget,
genopladeligt batteri, som er omfattet af
EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Sørg for at kende de lokale regler om separat
indsamling af batterier. Korrekt bortskaffelse
af batterier er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
For at sikre dit produkts funktionalitet og
sikkerhed skal du altid tage det med til et
ofcielt indsamlingssted eller servicecenter, hvor
uddannet personale kan fjerne eller udskifte
batteriet som vist:
Bemærkning til brugere i EU
Dette produkt overholder EU’s krav om
radiointerferens.
Bemærkning for brugere i USA
Dette udstyr er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med begrænsningerne
for en Klasse B digital enhed i henhold til
kapitel 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er
fastlagt for at sikre rimelig beskyttelse imod
skadelig interferens i private installationer.
Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle
radiofrekvensenergi. Hvis produktet ikke
installeres og bruges i overensstemmelse
med brugervejledningen, kan det forårsage
skadelig interferens i forbindelse med
radiokommunikation.
Der stilles imidlertid ingen garanti for, at der
ikke vil forekomme interferens i en bestemt
installation. Hvis dette udstyr viser sig at
forårsage skadelig interferens i radio- eller
TV-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at
slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til
at forsøge at afhjælpe interferensen vha. en eller
ere af nedenstående forholdsregler:
Flyt modtagerantennen.•
Flyt udstyret længere væk fra •
modtageren.
4
DA
Page 6
Slut udstyret til en stikkontakt, der ikke •
tilhører samme gruppe som modtagerens
stikkontakt.
Kontakt forhandleren eller en erfaren •
radio-/TV-tekniker for yderligere hjælp.
Bemærkning til brugere i Canada
Dette Klasse B digitale udstyr er i
overensstemmelse med den canadiske ICES-
003.
Enheden overholder FCC-reglerne, del-15 og
21 CFR 1040.10. Brugen er underlagt følgende
to betingelser:
Denne enhed må ikke forårsage skadelig •
interferens, og
Denne enhed skal kunne tåle enhver •
modtaget interferens, herunder også
interferens, der kan forårsage uønsket
drift.
Dansk
DA
5
Page 7
2 Din nye SA018
Quick start guide
SA018
Philips GoGear audio player
EN
SA018 giver dig mulighed for at
afspille MP3- og ubeskyttede WMA-ler•
lytte til FM-radio•
Hvad er der i kassen
SA018 leveres med en æske, som du kan bruge
til opbevaring af produktet eller andre ting.
Følgende tilbehør er indeholdt i SA018:
Afspiller
Øretelefoner
USB-kabel
Lynvejledning
6
DA
Page 8
3 Kom godt i gang
h
tryk og hold nede: tænd/
sluk for SA018
Generel oversigt over SA018
p /
a
VOLtryk: øg/sænk lydstyrken
b
/ kombineret stik til
c
d
RESETtryk: nulstil SA018
e
FM /
f
g
tryk: gå til næste/forrige
spor
tryk to gange: gå til næste/
forrige mappe
tryk og hold nede: scan
frem/tilbage i det aktuelle
nummer
tryk og hold nede: øg/sænk
hurtigt
hovedtelefoner/USBforbindelse
tryk: afspil/pause
/ skub: vælg kilde/tilstand
skub: lås/lås op for alle
knapper
Bemærk
Når SA018 er slukket, bruger den lidt eller •
ingen strøm. Alle knapper, undtagen tænd/
sluk-knappen, er deaktiverede, når enheden er
slukket. For at spare på strømmen kan det tage
et øjeblik at tænde SA018.
Detaljeret oversigt over
betjeningsknapper
SA018 har følgende knapper/funktioner:
Tilstand
Funktion Handling
VOLTryk 1x: øg/reducer lydstyrken et
/ :
Tryk 1x: skift mellem afspilning og
pause
Tryk og hold nede: gå til starten af
første nummer på SA018
Tryk 1x i starten af et nummer: gå
til starten af forrige nummer
Tryk 1x under afspilning: gå til
starten af det aktuelle nummer
Tryk og hold nede under
afspilning: scan bagud i det aktuelle
nummer
Tryk 2x: gå til forrige mappe (hvis
der er oprettet mapper)
Tryk 1x: gå til starten af det næste
nummer
Tryk og hold nede under afspilning:
scan frem i det aktuelle nummer
Tryk 2x: gå til næste mappe (hvis
der er oprettet mapper)
trin ad gangen
Tryk og hold nede: øg/reducer
lydstyrken hurtigt
Tryk og hold begge knapper nede
samtidigt: slå FullSound™ til/fra
Tryk og hold nede i 4 sekunder:
tænd/sluk SA018
Dansk
DA
7
Page 9
Tilstand FM:
Funktion Handling
Tryk 1x: slå radiolyd til og fra
Tryk og hold nede: gem
den aktuelle frekvens som
forudindstilling
Tryk 1x: spring til næste lavere
frekvens
Tryk 2x: spring til forrige
forudindstilling (hvis der er
oprettet forudindstillinger)
Tryk og hold nede: scan hur tigt
nedad til den næste stærkere
frekvens
Tryk 1x: spring til næste højere
frekvens
Tryk 2x: spring til næste
forudindstilling (hvis der er
oprettet forudindstillinger)
Tryk og hold nede: scan hur tigt
opad til den næste stærkere
frekvens
VOLTryk 1x: øg/reducer lydstyrken et
trin ad gangen
Tryk og hold nede: øg/reducer
lydstyrken hurtigt
Tryk og hold nede i 4 sekunder:
tænd/sluk SA018
Bemærk
I inaktiv tilstand deaktiveres SA018, hvis der •
ikke trykkes på nogen knapper i 5 minutter.
KildevælgerFM /
/ :
FM
Vælg
FM-radiokilde
Vælg musikkildens
tilstand gentag alle
Vælg
musikkildens
tilstand bland*
* I tilstanden Bland spiller SA018 numrene i
vilkårlig rækkefølge.
(= knappen låst*) - LED-indikatoren lyser
to gange.
(= knappen låst*) - LED-indikatoren lyser
en gang.
(= ok) - LED-indikatoren lyser tre gange.
(= knap låst*) - LED-indikatoren lyser tre
gange.
(= ok) - LED-indikatoren lyser en gang.
(= knappen låst*) - LED-indikatoren lyser
en gang.
pause er aktiveret.
(= knap låst) - LED-indikatoren lyser, hver
gang du trykker.
Dansk
DA
9
Page 11
tilslutning til PC (opladning) (= ok at afbryde, batteriet er fuldt
opladet) - LED-indikatoren forbliver tændt
under tilslutning.
(= ok at afbryde, batteriet oplades)
- LED-indikatoren forbliver tændt under
tilslutning og opladning.
tilslutning til PC
(overfør ler) (= ok at afbryde, overførslen udfør t, og
batteriet er fuldt opladet) - LED-indikatoren
forbliver tændt under tilslutning.
(= overførsel i gang, afbryd ikke) - LEDindikatoren blinker, mens ler overføres.
(= overførslen gennemført, ok at afbryde,
batteriet oplades) - LED-indikatoren forbliver
tændt under tilslutning og opladning.
* Hvis du vil låse op for knapperne, skal du ytte skyderen væk fra låsesymbolet
.
** LED-indikator for lydstyrke går ud, når minimum-/maksimumlydstyrken for SA018 er nået.
LED-statusmeddelelser:
SA018LED-indikator
batteriet skal genoplades
ingen ler, der kan afspilles, på SA018
fejl*** - gendannelse af software påkrævet
(lyser hele tiden)
(dobbelt sekvens)
(kontinuerlig sekvens)
*** SA018 behøver kapacitet for at udføre softwarefunktioner. I mange tilfælde kan denne fejl
løses ved at slette et nummer fra afspilleren for at frigøre mere kapacitet, så <SA018> kan køre.
Lydsignalsindikator:
Handling eller statusLydindikator
Tænd og sluk for SA018
batteriet skal genoplades
(lyder en gang)
(en gang hvert 5. minut)
10
DA
Page 12
Tilslut og oplad
Advarsel
Vigtigt: SA018 bruger USB-forbindelsen med •
computeren til opdatering af intern software.
For at forhindre tab af data og funktionsfejl
i produktet må du ikke frakoble i løbet af
opdateringsprocessen.
SA018 har et indbygget batteri, der kan oplades
på følgende måder:
ved hjælp af det kombinerede stik i SA018 •
til hovedtelefoner/USB-forbindelse, fra
en computer (med det medfølgende
USB-kabel)
ved hjælp af det kombinerede stik i SA018 •
til hovedtelefoner/USB-forbindelse,
direkte fra strømforsyningen (med en
oplader, der sælges separat)
Bemærk
Mens SA018 bliver tilsluttet en computer •
eller strømforsyningen, er alle knapper og
funktioner deaktiverede.
SA018 forbliver i tilstanden fra, når
•
opladningsprocessen er færdig.
Tilslut det medfølgende USB-kabel
1 Tilslut USB-stikket på det medfølgende
USB-kabel til en ledig USB-port på
computeren.
2 Tilslut det specielle USB-stik på
det medfølgende USB-kabel til det
kombinerede stik til hovedtelefoner/USB
i SA018.
3 Tænd for computeren.
SA018 oplades. »
Bemærk
Første gang du bruger SA018, skal du lade den •
oplade i 3 timer.
Mens SA018 bliver tilsluttet en computer, er
•
alle knapper og funktioner deaktiverede.
Det gule LED-lys for opladning skifter til
•
grønt, når opladningsprocessen er færdig.
Hvis du vil have ere oplysninger om
LED-statusindikatorer, skal du se afsnittet
Statusindikatorer og deres betydning.
Tilslut øretelefonerne
Sådan tilsluttes de medfølgende øretelefoner:
Installer softwaren Philips
Device Manager
Systemkrav:
Windows® (2000, XP, Vista)•
Pentium III 800 MHz-processor eller •
hurtigere
128 MB RAM•
500 MB harddiskplads•
Internetforbindelse•
Microsoft® Internet Explorer 6.0 eller •
nyere
USB-port•
1 Tilslut mini-USB-stikket på det
medfølgende kabel til SA018.
2 Tilslut standard-USB-stikket på det
medfølgende kabel til din computer.
Et pop op-vindue vises på computeren. »
Dansk
DA
11
Page 13
3 Vælg Installer Philips Device Manager fra
pop op-vinduet.
4 Følg instruktionerne på skærmen for at
afslutte installationen af Philips Device
Manager.
Hvis ikke pop op-vinduet vises på computeren
...
1 Vælg Denne computer (WindowsXP®
/ Windows2000®) / Computer
(WindowsVista®).
2 Højreklik på Philips GoGear SA018.
3 Vælg Installer Philips Device Manager.
4 Følg instruktionerne på skærmen for at
afslutte installationen af Philips Device
Manager.
Kan du ikke nde len på SA018?
1 Kontroller, at computeren er tilsluttet
internettet.
2 Vælg Denne computer (WindowsXP®
/ Windows2000®) / Computer
(WindowsVista®).
3 Højreklik på Philips GoGear SA018.
4 Vælg Installer Philips Device Manager fra
internettet.
5 Følg instruktionerne på skærmen for at
afslutte installationen af Philips Device
Manager fra internettet.
Overfør musik til SA018
SA018 vises som en USB-masselagringsenhed
i Windows® Explorer. Du kan overføre og
organisere musikler til SA018 via en USBforbindelse.
1 Klik på og fremhæv en eller ere sange
for at overføre mellem computeren og
SA018.
2 Brug træk og slip-handlinger til at fuldføre
overførslen.
Tip
Hvis du vil over føre musik-CD’er til afspilleren: •
Rip (konver ter) sangene på musik-CD’en til
MP3/WMA-ler med software som f.eks.
Windows® Media Player. Kopier lerne
til SA018 med Windows® Explorer. Du
kan downloade gratis versioner af disse
programmer fra internettet.
Bemærk
SA018 behøver ledig hukommelseskapacitet •
for at behandle softwareopdateringer.
Fjernelse af et musiknummer fra SA018’s
hukommelse kan løse kapacitetsrelaterede
problemer.
Organiser din musik på
SA018
SA018 kan gemme hundredvis af musiknumre.
For at organisere og gøre det nemmere at nde
din musik lader SA018 dig sortere din musik i
mapper.
1 Åbn Windows® Explorer, mens SA018
er tilsluttet til computerens USB-por t.
2 Opret mapper i masselagring på SA018.
3 Brug træk og slip-handlinger til at sortere
din musik i mapperne.
Tip
Hvis du trykker to gange på knappen •
eller
, kan du springe frem eller tilbage i
mapperne i SA018, så du hurtig t kan nde din
musik.
12
DA
Page 14
4 Nyd det
Lyt til din musik
Tænd for SA018, og sluk den
igen
Hvis du vil skifte mellem til og fra, skal du
1
trykke på
sekunder.
og holde den nede i cirka 4
Automatisk nedlukning
SA018 har en automatisk nedlukningsfunktion,
der kan spare batteristrøm.
Efter 5 minutter i inaktiv tilstand (ingen musik
afspilles, der trykkes ikke på nogen knapper)
slukkes SA018
1 Tryk på og hold den nede i ca. 4
sekunder for at tænde for SA018 igen.
Med SA018 kan du lytte til al din musik
hele tiden. SA018 har en funktion til vilkårlig
afspilning, så du kan lytte til din musik i vilkårlig
rækkefølge.
1 Tilslut de medfølgende øretelefoner.
2 Indstil vælgeren til en af følgende
indstillinger for afspilning af musik:
•
- tilstanden Gentag alle (afspiller
alle sange kontinuerligt)
•
- tilstanden Bland* (afspiller alle
sange i vilkårlig rækkefølge)
Dansk
3 Tryk på og hold den nede i ca. 4
sekunder for at tænde for SA018.
DA
13
Page 15
4 Tryk på for at starte afspilningen.
5 Tryk på VOL for at sænke/øge
lydstyrken.
6 Tryk på / for at springe til forrige/
næste nummer. (Hold knappen nede
for at scanne tilbage/frem i det aktuelle
nummer).
Lyt til FM-radio
SA018 har en indbygget FM-radio-tuner. Sådan
lytter du til FM-radio:
1 Tilslut de medfølgende øretelefoner.
2 Skub vælgeren til positionen FM.
3 Tryk på og hold den nede i ca. 4
sekunder for at tænde for SA018.
Bemærk
*I tilstanden •Bland afspiller SA018 alle sangene
i vilkårlig rækkefølge, inden en sang gentages.
14
DA
Radioen starter automatisk. »
Page 16
4 Tryk på VOL for at øge/sænke
lydstyrken.
5 Tryk på / for at sænke/øge
radiofrekvensen. (Hold knappen nede for
at scanne radiofrekvenser nedad/opad).
Du kan gemme op til 5 radiostationer
(frekvenser) som forudindstillede stationer.
1 Tryk på og hold den nede for
at gemme frekvensen som en
forudindstilling.
Når alle 5 forudindstillinger er optaget, »
overskriver SA018 de eksisterende
forudindstillinger med nye, gemte
frekvenser, idet den mindst benyttede
forudindstilling slettes først.
Dansk
Bemærk
Ledningen til øretelefonerne fungerer •
som radioantenne. Sørg for, at du tilslutter
øretelefonerne korrekt for at få en optimal
modtagelse.
DA
15
Page 17
5 Brug din
SA018 til at
transportere
filer
SA018 kan du transportere ler i Windows
Explorer.
1 Åbn Windows Explorer, mens SA018 er
sluttet til computerens USB-port.
2 Opret mapper i SA018.
3 Brug træk og slip-handlinger til at sortere
dine ler i mapperne.
16
DA
Page 18
6 Fejlfinding
Hvordan nulstiller jeg afspilleren?
Indsæt spidsen af en kuglepen eller en •
anden genstand i nulstillingshullet, der
er placeret i bunden af SA018. Hold den
nede, indtil afspilleren slukker.
Hvis ikke det lykkedes dig at nulstille, skal •
du følge disse trin for at gendanne SA018
med Philips Device Manager:
1 På din computer skal du vælge Start >
Programmer > Philips Digital Audio
Player > SA018 Device Manager >
Philips Device Manager for at starte
Philips Device Manager.
2 Hold lydstyrkeknappen nede, mens du
tilslutter SA018 til computeren.
3 For tsæt med at holde knappen nede,
indtil Philips Device Manager godkender
SA018 og går i gendannelsestilstand.
4 På computeren skal du klikke på knappen
Reparation og følge instruktionerne i
Philips Device Manager for at afslutte
gendannelsesprocessen.
5 Når gendannelsen er fuldført, skal du
frakoble SA018 fra computeren.
6 Genstart SA018.
Dansk
DA
17
Page 19
7 Tekniske data
Strøm
Litiumion-polymer internt genopladeligt
batteri
Afspilningstid (musik): op til 12 timer
Systemkrav
Windows® 2000, XP, Vista
Pentium III 800 MHz-processor eller
hurtigere
128 MB RAM
500 MB harddiskplads
Internetforbindelse
Microsoft® Internet Explorer 6.0 eller nyere
Lydkort
USB-port
Lyd
Frekvenskurve: 20 Hz – 18 kHz
Signal-/støjforhold: > 84 dB
Kanalseparation: 45 dB
Udgangseffekt: 2 x 2,4 mW
THD :0,05 % ved 1 kHz
Forbedring af lyd: FullSound™
Lagringsmedier
Indbygget hukommelseskapacitet:
SA018102 2GB NAND Flash
SA018104 4GB NAND Flash
Kompatibel med Mass Storage Class.
Software
Philips Device Manager: til gendannelse og
opgradering
eller en plug-in kan begynde at vise dataene,
inden hele len er overfør t.
D
Decibel (dB)
En måleenhed, der anvendes til at angive den
relative forskel i lydens kraft eller intensitet.
F
FullSound
FullSound™ er en banebrydende teknologi,
som er designet af Philips. FullSound™
gendanner på naturtro vis lyddetaljer i
komprimeret musik og forbedrer den, så
man opnår en komplet lydoplevelse uden
forvrængning af nogen ar t.
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Formentlig den mest udbredte måde at
fremvise visuelle oplysninger på elektronisk
udstyr, som ikke er en computer.
Lydstyrke
Lydstyrke er det ord, som oftest anvendes til
at angive kontrollen af lydes relative styrke.
Den anvendes også om den funktion på
mange elekroniske enheder, som bruges til at
kontrollere lydstyrken.
W
WMA (Windows Media Audio)
Et lydformat, der ejes af Microsoft. Den
udgør en del af Microsofts Windows Mediateknologi. Inkluderer Microsoft Digital Rights
Management-værktøjer, Windows Media
Video-kodningsteknologi og Windows Media
Audio-kodningsteknologi.
Dansk
S
Shufefunktion
En funktion, som afspiller lydsler (spor) i
tilfældig rækkefølge.
Streaming
En teknik, som kan overføre data på en
måde, så de kan behandles som en jævn og
kontinuerlig strøm. Streamingteknologier
anvendes ofte på internettet, fordi mange
brugere ikke har en tilstrækkelig hurtig
forbindelse til, at de kan hente store
multimedieler i en fart, så klientbrowseren