Allmän beskrivning _________________________________________7
Inledning – Identifiera din rakapparat _________________________9
Bild A _____________________________________________________10
Bild B _____________________________________________________11
Viktig säkerhetsinformation__________________________________12
Vad betyder ikonerna i displayen? (Bild A) _____________________15
Vad betyder ikonerna i displayen? (Bild B) _____________________17
Huvudmeny (bild A) ________________________________________19
Huvudmeny (bild B)_________________________________________20
Hur ansluter jag rakapparaten och min smartphone? (Bild A)_____22
Hur ansluter jag rakapparaten och min smartphone? (Bild B) _____24
Vad berättar rakapparaten för mig? (Bild A)____________________27
Vad berättar rakapparaten för mig? (Bild B) ____________________29
Hur laddar jag apparaten? ___________________________________31
Hur använder jag apparaten och tillbehören? __________________32
Hur rengör jag apparaten och tillbehören?_____________________37
Förvaring __________________________________________________45
Hur byter jag ut rakhuvudena? _______________________________45
Beställa tillbehör ___________________________________________46
Felsökning_________________________________________________47
Ytterligare vägledning ______________________________________50
Återvinning________________________________________________51
Varumärken _______________________________________________52
Page 7
Allmän beskrivning
1 Utfällbar trimmer
2 Frigöringsknapp för trimmer
3 Skärhuvud
4 Frigöringsknapp för skärhuvudet
5 På/av-knapp
6 Menyknapp
7 Anslutning för liten kontakt
8 Laddningsställ
9 Nätadapter
10 Liten kontakt
11 Skyddskåpa
12 Fodral
13 Philips Quick Clean Pod-patron
14 Quick Clean Pod
15 Rengöringsborste
16 Längdinställningar
17 Skäggstylingtillbehör som knäpps på
18 Kam till skäggstylingtillbehör
19 Tillbehörshållare
20 Rengöringsborste som knäpps på
Obs! Olika tillbehör kan medfölja olika modeller.
Information om vilka tillbehör som medföljer apparaten
finns på produktkartongen.
Svenska
7
Page 8
8
Svenska
Page 9
Inledning – Identifiera din rakapparat
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Få ut så
mycket som möjligt av den support Philips erbjuder
genom att registrera din produkt på
www.philips.com/welcome eller via appen.
Den här användarhandboken innehåller information
om två modeller av rakapparaten S9000. Bild A och
bild B hjälper dig att identifiera vilken modell du har.
Svenska
9
Page 10
10
Svenska
Bild A
Page 11
Bild B
Svenska
11
Page 12
12
Svenska
Viktig säkerhetsinformation
Använd endast produkten för dess avsedda syfte. Läs den
här viktiga informationen noggrant innan du använder
apparaten och dess batterier och tillbehör. Spara det här
häftet för framtida bruk. Felaktig användning kan leda till
fara eller allvarliga skador. Olika tillbehör kan medfölja
olika modeller.
Varning
- Utsätt inte nätadaptern och laddningsstället för väta.
- Den här rakapparaten är vattentät. Den kan användas
både i badet och duschen och kan rengöras under
vattenkranen. Av säkerhetsskäl kan rakapparaten
därför endast användas sladdlöst.
- Ändra inte nätadaptern.
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 år
och uppåt och av personer med olika funktionshinder,
eller som inte har kunskap om hur apparaten
används, så länge de övervakas och får anvisningar
om säker användning och förstår vilka risker som
föreligger. Barn ska inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan
övervakning.
- Koppla ur apparaten före rengöring med vatten.
- Använd inte en skadad apparat. Byt ut skadade delar
mot nya delar från Philips.
- Använd endast kallt eller ljummet vatten för att
rengöra apparaten.
- Av hygieniska skäl bör apparaten endast användas av
en person.
- Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengöringsmedel eller frätande vätskor för att rengöra
enheten.
Page 13
Svenska
- Ställ alltid rengöringssystemet på en stabil, jämn,
horisontell yta för att undvika läckage.
- Se alltid till att patronfacket är stängt innan du
använder rengöringssystemet.
- Flytta inte rengöringssystemet när det är klart för
användning. Då kan rengöringsvätska läcka ut.
- Det kan droppa vatten från kontakten längst ned på
rakapparaten när du sköljer den. Det är normalt och
inte farligt, eftersom all elektronik är inkapslad i en
försluten strömenhet inuti rakapparaten.
- Använd inte strömförsörjningsenheten i eller i
närheten av vägguttag där det finns en elektrisk
luftrenare eftersom detta kan ge upphov till
permanenta skador på strömförsörjningsenheten.
- Använd inte rengöringsborsten på skadad eller
mycket irriterad hud eller om du har en hudsjukdom.
- Använd inte rengöringsborsten om du tar
steroidbaserad medicin.
- Ta bort piercingar, smycken, glasögon osv. innan du
använder apparaten.
- Var försiktig när du använder din smartphone i
närheten av vatten och i fuktiga miljöer.
- Radiovågor kan störa funktionen hos pacemakers och
annan medicinsk utrustning. Rådfråga din läkare och
håll apparaten på ett avstånd på minst 20cm.
- Max. ljudnivå: Lc = 69dB (A)
- Använd endast tillbehör eller förbrukningsartiklar från
Philips. Använd endast den löstagbara nätadaptern
HQ8505.
- Ladda, använd och förvara produkten i temperaturer
mellan 5°C och 35°C.
- Utsätt inte produkten eller batterierna för eld och
utsätt dem heller inte för direkt solljus eller för höga
temperaturer.
- Sluta använda och ladda produkten om den blir
onormalt varm, luktar, ändrar färg eller om det tar
längre tid än vanligt att ladda den. Kontakta även din
lokala Philips-återförsäljare.
- Placera inte produkten eller batterierna i
mikrovågsugnar eller på induktionsplattor.
13
Page 14
14
Svenska
- För att förhindra att batterierna värms upp eller avger
giftiga eller farliga ämnen ska du inte öppna, ändra,
sticka hål på, skada eller ta isär produkten eller
batterierna. Kortslut inte och överladda inte
batterierna och ladda inte batterierna med omvänd
polaritet.
- Undvik kontakt med huden eller ögonen om
batterierna är skadade eller läcker. Skölj omedelbart
med rikligt med vatten och kontakta läkare in detta
händer.
Philips Quick Clean rengöringspatronvätska
- Förvaras oåtkomligt för barn.
- Svälj inte.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga
standarder och regler gällande exponering av
elektromagnetiska fält.
Direktiv för radioutrustning
- Apparater i S9000-serien är utrustade med Bluetooth
klass 2.
- Bluetooth i apparater i S9000-serien använder
frekvensbandet 2,4GHz.
- Den maximala radiofrekvensstyrkan i det
frekvensband som apparater i S9000-serien använder
är lägre än 20dBm.
- Denna utrustning är konstruerad så att produkten
lever upp till kraven i artikel 10(2) eftersom den kan
användas inom minst ett EU-medlemsland, och
produkten uppfyller artikel 10(10) eftersom den
saknar begränsningar för användning inom samtliga
EU-medlemsländer.
- Philips intygar härmed att apparater i S9000-serien
uppfyller alla nödvändiga krav och andra relevanta
villkor i direktivet 2014/53/EU. Deklarationen om
överensstämmelse kan läsas på
www.philips.com/support.
Page 15
Vad betyder ikonerna i displayen? (Bild A)
- Huvudmeny (när din rakapparat stängs av)
Du kan bläddra mellan menyalternativen genom att trycka på
menyknappen.
Du kan även aktivera eller inaktivera vissa funktioner med hjälp
av en lång tryckning.
IkonInnebörd
Huvudmenyn visar batteriets status i procent.
Menysymbolen för rörelsekontrollsensorn säger om rörelsen
under din senaste rakning var bra eller kan förbättras.
Du kan aktivera reselåset i den här menyn.
Här visar displayen att rakapparaten inte är parkopplad med din
smartphone.
Displayen visar att rakapparaten är parkopplad med din
smartphone.
Svenska
15
- Slå på rakapparaten
Slå på rakapparaten genom att trycka på på/av-knappen.
IkonInnebörd
När du slår på rakapparaten visar en kort animering med dessa
symboler vilken inställning för feedback om tryck du har aktiverat.
Du kan växla mellan inställningarna för tryckåterkoppling genom
att trycka på menyknappen.
Page 16
16
Svenska
- Varningar och meddelanden
IkonInnebörd
Batteriet är nästan slut och du måste ladda rakapparaten.
När datalagringen nästan är full får du ett meddelande som
påminner dig om att synkronisera dina rakningar. Förhindra
dataförlust genom att synkronisera rakapparaten med appen.
Rakhuvudena är smutsiga eller skadade och motorn orkar inte dra
runt dem. Rengör rakhuvudena noga.
Du använder fel nätadapter. Använd endast den nätadapter
(HQ8505) som medföljer rakapparaten.
- Rengöra rakapparaten
IkonInnebörd
En påminnelse: rengör rakapparaten i Quick Clean Pod.
En påminnelse: rengör rakapparaten.
Rengöringsprocessen pågår och den återstående rengöringstiden
visas på skärmen som en klocka eller i sekunder om du trycker på
menyknappen.
Rengöringsprocessen har avbrutits.
- Dra ur sladden för användning
Page 17
IkonInnebörd
Koppla ur rakapparaten innan du använder den.
Vad betyder ikonerna i displayen? (Bild B)
- Huvudmeny
Du kan bläddra mellan menyalternativen genom att trycka på
menyknappen.
Du kan även aktivera eller inaktivera vissa funktioner med hjälp
av en lång tryckning.
IkonInnebörd
Den här menyn visar batteriets status i procent.
Du kan aktivera eller inaktivera reselåset i den här menyn.
Du kan inaktivera eller återaktivera feedback från ljusringen i den
här menyn.
- Slå på rakapparaten
Slå på rakapparaten genom att trycka på på/av-knappen.
Svenska
17
- Bluetooth
IkonInnebörd
Den här symbolen visar att rakapparaten är parkopplad med din
smartphone.
Page 18
18
Svenska
Den här symbolen visas när du har tagit bort parkopplingen
mellan rakapparaten och smartphonen.
- Varningar och meddelanden
IkonInnebörd
Batteriet är nästan slut och du måste ladda rakapparaten.
När datalagringen nästan är full får du ett meddelande som
påminner dig om att synkronisera dina rakningar. För att
förhindra dataförlust ska rakapparaten synkroniseras med appen.
Rakhuvudena är smutsiga eller skadade och motorn orkar inte
dra runt dem. Rengör rakhuvudena noggrant.
Du använder fel nätsladd. Använd endast den nätsladd som
medföljer rakapparaten.
- Rengöra rakapparaten
IkonInnebörd
En påminnelse: rengör rakapparaten i Quick Clean Pod.
En påminnelse: rengör rakapparaten.
Rengöringsprocessen pågår och den återstående rengöringstiden
visas på skärmen som en klocka eller i sekunder om du trycker på
menyknappen.
Page 19
Rengöringsprocessen har avbrutits.
- Dra ur sladden för användning
IkonInnebörd
Koppla ur rakapparaten innan du använder den.
Huvudmeny (bild A)
Medan rakapparaten är avstängd kan du växla mellan de
fyra menyfunktionerna genom att trycka på
menyknappen.
- Återstående batteriladdning
Det här menyalternativet visar återstående
batteriladdning.
- Rörelsekontrollsensor
Det här menyalternativet visar rörelsefeedbacken från
den senaste rakningen.
Svenska
19
- Reselås
Med det här menyalternativet kan du låsa och låsa
upp rakapparaten genom att hålla menyknappen
intryckt i 3sekunder. När du ska ut och resa kan du
låsa rakapparaten så att den inte slås på av misstag.
När reselåset är aktiverat stängs Bluetooth av
automatiskt och rakapparaten växlar till
energisparläge.
Page 20
20
Svenska
- Bluetooth
Från det här menyalternativet kan du ta bort
parkopplingen mellan rakapparaten och smartphone.
Information om fördelarna med att parkoppla
rakapparaten och smartphone finns i ”Fördelar med
att ansluta rakapparaten till appen”.
Obs! Se till att din smartphone har Bluetooth® 4.2
eller högre.
Den här rakapparaten är utrustad med Bluetooth® 4.2
och högre för att ansluta till appen. När du har
parkopplat rakapparaten och din smartphone
aktiveras Bluetooth i rakapparaten automatiskt, även
när rakapparaten är avstängd. På så sätt kan din
rakningsinformation synkroniseras senare, så du
behöver inte ha din smartphone med dig när du rakar
dig.
Obs! Du kan stänga av Bluetooth i rakapparaten
genom att aktivera reselåset.
Huvudmeny (bild B)
Du kan bläddra mellan menyfunktionerna genom att
trycka på menyknappen.
Återstående batteriladdning
Det här menyalternativet visar återstående
batteriladdning.
Feedback efter rakning
Obs! Menyn visas enbart efter att du har aktiverat den
här funktionen via inställningarna i appen.
Du kan optimera rakningsupplevelsen genom att
tillämpa rätt rörelse och rätt tryck. Det här alternativet
visar stjärnbetyg från den senaste rakningen. Betyget
indikerar om trycket och rörelsen du tillämpade under
rakningen var bra eller kan förbättras.
Page 21
Reselås
Ljusring på/av
Bluetooth
Svenska
När du ska ut och resa kan du låsa rakapparaten så att
den inte slås på av misstag. I den här menyn kan du låsa
och låsa upp rakapparaten genom att hålla
menyknappen intryckt i 3sekunder. När reselåset är
aktiverat stängs Bluetooth av automatiskt och
rakapparaten växlar till energisparläge.
Under rakningen får du feedback på hur mycket tryck du
tillämpar via ljusringen som sitter längst upp på
rakapparatens handtag.
Ljusringen är aktiv som standard. Du kan inaktivera och
återaktivera den.
Så här inaktiverar du feedback från ljusringen:
Bläddra genom menyalternativen genom att trycka på
1
menyknappen tills du kommer till ”ljus på”-menyn.
I ”ljus på”-menyn, håll menyknappen intryckt i
2
3sekunder tills du ser ”ljus av” på displayen.
Så här återaktiverar du feedback från ljusringen:
Bläddra genom menyalternativen genom att trycka på
1
menyknappen tills du kommer till ”ljus av”-menyn.
I ”ljus av”-menyn, håll menyknappen intryckt i
2
3sekunder tills du ser ”ljus på” på displayen.
Obs! Feedback från ljusringen är endast tillgänglig när
skärhuvudet sitter fast på handtaget.
Obs! Bluetooth-menyn visas enbart när rakapparaten är
parkopplad med din smartphone.
Här kan du ta bort parkopplingen mellan rakapparaten
och smartphonen. Information om fördelarna med att
parkoppla rakapparaten och smartphonen finns i
”Fördelar med att ansluta rakapparaten till appen”.
Obs! Se till att din smartphone har Bluetooth® 4.2
eller högre.
Den här rakapparaten är utrustad med Bluetooth® 4.2
och högre för att ansluta till appen. När du har
parkopplat rakapparaten och din smartphone
21
Page 22
22
Svenska
aktiveras Bluetooth i rakapparaten automatiskt, även
när rakapparaten är avstängd. På så sätt kan din
rakningsinformation synkroniseras senare, så du
behöver inte ha din smartphone med dig när du rakar
dig.
Obs! Du kan stänga av Bluetooth i rakapparaten
genom att aktivera reselåset.
Hur ansluter jag rakapparaten och min smartphone?
(Bild A)
Fördelar med att ansluta rakapparaten till appen
Du kan använda appen till att:
- ta emot feedback om rörelse och tryck samt få
vägledning i realtid
- aktivera och anpassa feedback efter rakning
- synkronisera rakningsinformation och spåra
rakningshistorik
- förbättra rakningsrutinen och minska
rakningsrelaterade hudproblem
- få anpassade råd och rekommendationer om stil.
Parkoppla rakapparaten och smartphonen.
Appen är kompatibel med en mängd olika iPhones och
Android™-telefoner.
Mer information finns på
www.philips.com/MyShaver9000-app.
Hämta appen.
1
Kontrollera att Bluetooth är på i din smartphone.
2
Page 23
Svenska
Slå på rakapparaten för att aktivera Bluetooth.
3
Öppna appen och följ instruktionerna för att starta
4
parkopplingen.
När parkopplingen är klar ansluter rakapparaten till
5
appen automatiskt när appen är öppen och Bluetooth
är på i mobilen.
Synkronisera dina rakningar
Den här rakapparaten lagrar din rakningsinformation så
att du inte behöver ta med dig din smartphone när du
rakar dig eller vill kontrollera rakningsinformationen vid
ett senare tillfälle.
När datalagringen nästan är full får du ett meddelande
som påminner dig om att synkronisera dina rakningar.
Förhindra dataförlust genom att synkronisera
rakapparaten med appen.
Se till att telefonen är nära rakapparaten och öppna
1
sedan appen.
Appen ansluter automatiskt och synkroniserar dina
2
senaste rakningar.
Ta bort parkoppling på rakapparaten och smartphone.
Rakapparaten kan bara vara parkopplad med en
smartphone i taget. Om du vill ta bort parkopplingen från
din smartphone (t.ex. om du skaffar en ny smartphone)
utför du följande steg:
- Ta först bort parkopplingen från rakapparaten.
Bläddra genom menyalternativen genom att trycka på
1
menyknappen tills du kommer till Bluetooth-menyn.
23
Page 24
24
Svenska
Tryck och håll ned menyknappen tills du får ett urval
2
med kryss- och bockmarkeringar.
Välj bockmarkeringen genom att trycka på
3
menyknappen igen om du vill ta bort parkopplingen
av rakapparaten.
Obs! När parkopplingen av rakapparaten har tagits bort
visas Bluetooth-ikonen på rakapparatens handtag till
vänster.
Obs! Om du vill parkoppla rakapparaten och
smartphonen igen, kontrollera först att parkopplingen
har tagits bort från båda.
- Ta sedan bort parkopplingen från smartphonen.
Gå till inställningarna i din smartphone och välj
1
Bluetooth.
Tryck på rakapparatens namn.
2
Tryck på ”forget” (glöm bort) eller ”unpair” (ta bort
3
parkoppling).
Obs! Exakt hur det går till att ta bort en parkoppling
kan variera mellan olika smartphone-modeller. Läs i
smartphonens användarhandbok för mer
information.
Hur ansluter jag rakapparaten och min smartphone?
(Bild B)
Fördelar med att ansluta rakapparaten till appen
Du kan använda appen till att:
- ta emot feedback om rörelse och tryck samt få
vägledning i realtid
- aktivera och anpassa feedback efter rakning
- synkronisera rakningsinformation och spåra
rakningshistorik
- förbättra rakningsrutinen och minska
rakningsrelaterade hudproblem
- få anpassade råd och rekommendationer om stil.
Page 25
Parkoppla rakapparaten och smartphonen.
Appen är kompatibel med en mängd olika iPhones och
Android™-telefoner.
Mer information finns på
www.philips.com/MyShaver9000-app.
Hämta appen.
1
Kontrollera att Bluetooth är på i din smartphone.
2
Slå på rakapparaten för att aktivera Bluetooth.
3
Öppna appen och följ instruktionerna för att starta
4
parkopplingen.
När parkopplingen är klar ansluter rakapparaten till
5
appen automatiskt när appen är öppen och Bluetooth
är på i mobilen.
Obs! När är rakapparaten är parkopplad med en
smartphone visas Bluetooth-menyn som ett nytt
alternativ.
Synkronisera dina rakningar
Den här rakapparaten lagrar din rakningsinformation så
att du inte behöver ta med dig din smartphone när du
rakar dig eller vill kontrollera rakningsinformationen vid
ett senare tillfälle.
När datalagringen nästan är full får du ett meddelande
som påminner dig om att synkronisera dina rakningar.
För att förhindra dataförlust ska rakapparaten
synkroniseras med appen.
Se till att telefonen är nära rakapparaten och öppna
1
sedan appen.
Svenska
25
Page 26
26
Svenska
Appen ansluter automatiskt och synkroniserar dina
2
senaste rakningar.
Ta bort parkoppling på rakapparaten och smartphone.
Rakapparaten kan bara vara parkopplad med en
smartphone i taget. Om du vill ta bort parkopplingen från
din smartphone (t.ex. om du skaffar en ny smartphone)
utför du följande steg:
- Ta först bort parkopplingen från rakapparaten.
Bläddra genom menyalternativen genom att trycka på
1
menyknappen tills du kommer till Bluetooth-menyn.
Tryck och håll ned menyknappen tills du får ett urval
2
med kryss- och bockmarkeringar.
Välj bockmarkeringen genom att trycka på
3
menyknappen igen om du vill ta bort parkopplingen
av rakapparaten.
Obs! När är rakapparaten är parkopplad med en
smartphone visas Bluetooth-menyn som ett nytt
alternativ. När parkopplingen har tagits bort försvinner
menyn.
Obs! När parkopplingen av rakapparaten har tagits bort
visas Bluetooth-symbolen en kort stund på rakapparatens
display.
Obs! Om du vill parkoppla rakapparaten och
smartphonen igen, kontrollera först att parkopplingen
har tagits bort från båda.
- Ta sedan bort parkopplingen från smartphonen.
Gå till inställningarna i din smartphone och välj
1
Bluetooth.
Tryck på rakapparatens namn.
2
Page 27
Tryck på ”forget” (glöm bort) eller ”unpair” (ta bort
3
parkoppling).
Obs! Exakt hur det går till att ta bort en parkoppling
kan variera mellan olika smartphone-modeller. Läs i
smartphonens användarhandbok för mer
information.
Vad berättar rakapparaten för mig? (Bild A)
Feedback från ljusringen
Under rakningen får du feedback på hur mycket tryck du
tillämpar via ljusringen som sitter längst upp på
rakapparatens handtag.
Ljusringen på handtaget lyser olika färger under
rakningen för att ge dig feedback om hur mycket tryck du
tillämpar. Standardinställningarna är:
- När du inte tillämpar tillräckligt med tryck lyser
ljusringen blått.
- När du tillämpar rätt tryck lyser ljusringen grönt.
- När du tillämpar för mycket tryck lyser ljusringen
orange.
När rakapparaten är påslagen kan du anpassa vilken typ
av tryckfeedback du får.
Slå på rakapparaten.
1
Svenska
27
Tryck på menyknappen om du vill bläddra genom
2
alternativen för tryckfeedback. I tabellen nedan visas
vilken tryckfeedback du får med varje alternativ.
Page 28
28
Svenska
För lite tryck
tillämpas.
Fullständig
tryckfeedback
blågröntorange
Delvis tryckfeedbackIngen feedback Ingen feedback
Ingen tryckfeedbackIngen feedback Ingen feedback Ingen feedback
Obs! Obs! Feedback från ljusringen är endast
tillgänglig när skärhuvudet sitter fast på handtaget.
När skäggstylingtillbehöret eller rengöringsborsten är
fästa på handtaget stängs rörelse- och
tryckfeedbacken av automatiskt.
Rätt mängd
tryck tillämpas.
För mycket
tryck tillämpas.
orange
Feedback efter rakning
Obs! Den här funktionen aktiveras via inställningarna i
appen.
Du kan optimera rakningsupplevelsen genom att
tillämpa rätt rörelse och rätt tryck. När den här
funktionen är aktiverad får du feedback från
rakapparaten direkt efter att du har rakat dig och
rakapparaten stängs sedan av.
Pressure Guard-sensorfeedback
När trycket under rakningen kan förbättras visas ikonen
för tryckskyddssensorn med ett utropstecken.
Page 29
Svenska
- Du har använt för mycket tryck under rakningen.
- Du har använt för ett för svagt tryck under
rakningen.
Motion Control-sensorfeedback
- När rörelserna under rakningen kan förbättras
visas symbolen för Motion Control-sensorn med
ett utropstecken.
- När både trycket och rörelsen som tillämpas under
rakningen är perfekt visas båda symbolerna med
en bockmarkering.
29
Vad berättar rakapparaten för mig? (Bild B)
Feedback från ljusringen
Under rakningen får du feedback på hur mycket tryck du
tillämpar via ljusringen som sitter längst upp på
rakapparatens handtag.
Ljusringen på handtaget lyser i olika färger under
rakningen för att ge dig feedback om hur mycket tryck du
tillämpar. Den här funktionen är aktiv som standard.
Page 30
30
Svenska
- När du inte tillämpar tillräckligt med tryck lyser
- När du tillämpar rätt tryck lyser ljusringen grönt.
- När du tillämpar för mycket tryck lyser ljusringen
Du kan inaktivera eller återaktivera funktionen i menyn
”ljusring av/på”.
Obs! Feedback från ljusringen är endast tillgänglig när
skärhuvudet sitter fast på handtaget.
Feedback efter rakning
Obs! Den här funktionen aktiveras via inställningarna i
appen.
Du kan optimera rakningsupplevelsen genom att
tillämpa rätt rörelse och rätt tryck. Rakapparaten visar ett
stjärnbetyg om den rörelse och det tryck som
tillämpades under den senaste rakningen. När den här
funktionen är aktiv
- visas ett nytt menyalternativ för feedback efter
rakningen på rakapparaten.
- Efter varje rakning, när du har stängt av rakapparaten,
får du feedback direkt på tre olika sätt.
- Rakapparaten kan ge feedback om det tryck som
tillämpades under den senaste rakningen.
ljusringen blått.
orange.
Page 31
- Rakapparaten kan även ge feedback om rörelsen.
- Alternativt kan rakapparaten ge feedback om bådetryck och rörelse.
- När du senare bläddrar genom menyn ser du betyg på
både rörelse och tryck från den senaste rakningen i
det nya menyalternativet.
Hur laddar jag apparaten?
Obs! Apparaten är vattentät. Den kan användas både i
badet och duschen och kan rengöras under
vattenkranen. Av säkerhetsskäl kan apparaten därför
endast användas sladdlöst.
- Ladda apparaten innan du använder den första
gången och därefter när den återstående
batteriladdningen visar att batteriet nästan är slut.
- Laddningen tar ungefär 1 timme.
- Snabbladdning: Efter ca fem minuters laddning har
batteriet tillräckligt med ström för en fullständig
rakning. När batteriet är laddat till 10% kan du
slutföra en fullständig rakning.
- När apparaten är fulladdad har den en sladdlös
drifttid på upp till 60 minuter.
Obs! Du kan inte använda apparaten medan den
laddas.
Svenska
31
Page 32
32
Svenska
Ladda apparaten med nätadaptern
Se till att apparaten är avstängd.
1
Sätt i den lilla kontakten i apparaten och anslut
2
adaptern till ett vägguttag.
- När apparaten laddas visas en animering på
displayen som visar förloppet.
- När apparaten är fulladdad visar batteriet
procentandelen 100% och batterisymbolen visar
att batteriet är fulladdat.
När laddningen är klar drar du ur nätadaptern ur
3
eluttaget och drar ur den lilla kontakten ur apparaten.
Symbol för att dra ur sladden för användning
Symbolen för att dra ur sladden för användning visas för
att påminna dig om att du måste ta bort apparaten från
vägguttaget och ta bort den lilla kontakten från
apparaten innan du kan starta den.
Laddning med laddningsstället (endast vissa modeller)
Kontrollera att apparaten är avstängd.
1
Sätt i den lilla kontakten i laddningsstället och anslut
2
nätadaptern till vägguttaget.
Placera apparaten i laddningsstället.
3
Endast vissa modeller: Ljusringen längst ned på
laddningsstället tänds och roterar snabbt.
- Efter ca fem minuter roterar ljusringen
långsammare. Batteriet har nu tillräckligt med
laddning för en fullständig rakning.
- Ljusringen lyser allt starkare och roterar allt
långsammare allt eftersom apparaten laddas.
- När apparaten är fulladdad tänds ljusringen helt
och slutar rotera.
Hur använder jag apparaten och tillbehören?
Varning: Kontrollera alltid apparaten och
tillbehören före användning. Använd inte
apparaten eller något tillbehör om den är trasig,
Page 33
Rakning
Svenska
eftersom du då kan skada dig. Skadade delar ska
alltid bytas ut mot originaldelar.
Du kan använda den här apparaten för torr- eller
våtrakning och till och med i duschen. Vid våtrakning
fuktar du huden med lite vatten och stryker på raklödder
eller rakgel. Skölj rakhuvudena med varmt vatten innan
du följer stegen nedan.
Slå på apparaten.
1
För rakhuvudena över huden i cirklande rörelser för
2
att fånga alla hårstrån som växer i olika riktningar. Se
till att varje rakhuvud är helt i kontakt med huden.
Tryck lätt för en nära och bekväm rakning.
Obs! Tryck inte för hårt eftersom det kan leda till
hudirritation.
Obs! Om du rakar med raklödder eller rakgel ska du
skölja rakapparaten med jämna mellanrum under
rakningen så att den fortsätter glida mjukt över
huden.
Använd skärhuvudets smala sidor när du rakar
3
svåråtkomliga områden som längs käklinjen och
under näsan.
33
Page 34
34
Svenska
4
Period för hudanpassning
De första rakningarna ger kanske inte det förväntade
resultatet och huden kan dessutom bli lite irriterad. Det
är normalt. Det kan ta lite tid innan huden vänjer sig vid
ett nytt raksystem.
Följ råden i appen och raka dig regelbundet (minst 3
gånger i veckan) med den här rakapparaten under tre till
fyra veckor för att huden ska vänja sig vid den nya
rakapparaten.
Rengöringssymbol
När du stänger av apparaten visas rengöringssymbolen
för att påminna dig om att rengöra apparaten.
- Rengör apparaten och tillbehören efter varje
- Rengör rakhuvudena noga en gång i månaden eller
Trimning
Du kan använda trimmern till att ansa polisongerna och
mustaschen.
1
2
Stäng av och rengör apparaten efter varje
användningstillfälle.
Obs! Skölj noga bort alla rester av skum eller rakgel
från apparaten.
användningstillfälle för att förhindra att apparaten
täpps till och skadas.
när apparaten inte rakar lika bra som förut.
Öppna trimmern genom att föra trimmerns
frigöringsknapp nedåt.
Slå på apparaten.
Håll trimmern vinkelrätt mot huden och för apparaten
3
nedåt samtidigt som du trycker försiktigt.
Page 35
Du kan även använda trimmern under näsan.
4
Stäng av apparaten och rengör trimmern efter varje
5
användningstillfälle för att förhindra att apparaten
täpps till och skadas.
Stäng trimmern.
6
Med hjälp av tillbehör som knäpps på
Obs! Olika tillbehör kan medfölja olika modeller.
Information om vilka tillbehör som medföljer apparaten
finns på produktkartongen.
Obs! Rakapparaten visar endast feedback om tryck och
rörelse när rakhuvudet sitter fast på handtaget.
Använda skäggstylingtillbehöret med kammen
Du kan använda skäggstylingtillbehöret med kammen för
att trimma skägget med en fast inställning eller använda
olika längdinställningar. Du kan även använda det för att
förtrimma långa hårstrån innan du rakar dig för att göra
rakningen mer bekväm.
Hårlängdsinställningarna på skäggstylingtillbehöret
motsvarar hårlängden du får efter klippningen och
sträcker sig från 1 till 5mm.
Vrid rakhuvudet eller annat tillbehör för att ta bort
1
det från handtaget och tryck på
skäggstylingtillbehöret på handtaget.
Svenska
35
För in kammen rakt i skårorna på båda sidor av
2
skäggstylingtillbehöret.
Page 36
36
Svenska
Tryck på längdväljaren och skjut den sedan åt vänster
3
eller höger för att välja den önskade inställningen för
hårlängd.
Slå på apparaten.
4
För apparaten uppåt samtidigt som du trycker
5
försiktigt. Se till att kammens hela främre del alltid har
full kontakt med huden.
Stäng av apparaten och rengör tillbehöret efter varje
6
användningstillfälle.
Använda skäggstylingtillbehöret utan kammen
Du kan använda skäggstylingtillbehöret utan kammen
om du vill konturklippa skägget, mustaschen,
polisongerna eller halsen till en längd på 0,5mm.
Dra av kammen från skäggstylingtillbehöret.
1
Obs! Håll i mitten av kammen när du drar loss den
från skäggstylingtillbehöret. Dra inte i kammens sidor.
Slå på apparaten.
2
Håll skäggstylingtillbehöret vinkelrätt mot huden och
3
för apparaten nedåt samtidigt som du trycker
försiktigt.
Stäng av apparaten och rengör tillbehöret efter varje
4
användningstillfälle.
Använda tillbehöret rengöringsborste
Använd rengöringsborsten med din dagliga
rengöringskräm för att avlägsna olja och smuts.
Vi rekommenderar att du inte använder den oftare än en
gång i veckan.
Försiktighet: Använd inte apparaten på skadad eller
irriterad hud eller på sår.
Page 37
Svenska
Vrid rakhuvudet eller annat tillbehör för att ta bort
1
det från handtaget och tryck på rengöringsborsten på
handtaget.
Fukta rengöringsborsten med vatten.
2
Använd inte rengöringsborsten när den är torr
eftersom det kan irritera huden.
Fukta ansiktet med vatten och applicera en
3
rengöringslotion på ansiktet.
Placera rengöringsborsten på kinden.
4
Slå på apparaten.
5
För borsten försiktigt över huden från näsan mot örat.
6
Tryck inte för hårt. Se till att behandlingen hela tiden
känns behaglig.
Rengör inte det känsliga området runt ögonen.
Efter cirka 20 sekunder kan du flytta apparaten till
7
den andra kinden och börja rengöra den delen av
ansiktet.
Efter cirka 20 sekunder kan du flytta apparaten till
8
pannan och börja rengöra den delen av ansiktet.
Flytta försiktigt borsthuvudet från vänster till höger.
Vi rekommenderar att du inte överdriver rengöringen,
och inte rengör något område längre än 20 sekunder.
Stäng av apparaten och rengör tillbehöret efter varje
9
användningstillfälle.
Skölj och torka ansiktet efter behandlingen. Ansiktet
10
är nu redo för nästa steg i din dagliga hudvårdsrutin.
37
Hur rengör jag apparaten och tillbehören?
Rengör apparaten och tillbehören efter varje
användningstillfälle för bästa möjliga prestanda.
Page 38
38
Svenska
Rengöra rakapparaten under rinnande vatten
Rengör rakapparaten efter varje användningstillfälle för
att förhindra att den täpps till och skadas.
Torka aldrig skärhuvudet med handduk eller papper,
eftersom det kan skada rakhuvudena.
Det kan droppa vatten från rakapparatens botten när
du sköljer den. Det är normalt.
Slå på rakapparaten.
1
Skölj skärhuvudet under rinnande varmt vatten.
2
Stäng av rakapparaten. Tryck på frigöringsknappen
3
och öppna skärhuvudet.
Skölj hårbehållaren under varmt rinnande vatten.
4
Skölj hållaren för rakhuvudena under rinnande varm
5
vatten.
Skaka noga bort överflödigt vatten och låt hållaren
6
för rakhuvudena lufttorka ordentligt.
Stäng skärhuvudet.
7
Page 39
Noggrann rengöring
Vi rekommenderar att du rengör rakhuvudena noga en
gång i månaden eller när rakapparaten inte rakar lika bra
som förut.
1
2
3
4
5
6
7
8
Svenska
Se till att apparaten är avstängd och koppla från den
från vägguttaget.
Tryck på frigöringsknappen på rakningstillbehöret och
dra av hållaren för rakhuvudena från skärhuvudet.
Skölj av hårbehållaren och rakhuvudhållaren under
rinnande vatten.
Ta bort rakhuvudena. Detaljerade anvisningar finns
under ”Hur byter jag ut rakhuvudena?”
Obs! Rengör endast en kniv och ett skydd åt gången,
eftersom kniv och skydd hör ihop parvis. Om du av
misstag lägger en kniv i fel rakningsskydd kan det ta
flera veckor innan apparaten fungerar optimalt igen.
Rengör kniven och skyddet under rinnande vatten.
Skaka av överflödigt vatten.
Sätt tillbaka rakhuvudena i skärhuvudet. Detaljerade
anvisningar finns under ”Hur byter jag ut
rakhuvudena?”
Sätt in rakhuvudhållarens gångjärn i spåret längst upp
på skärhuvudet och stäng skärhuvudet.
39
Rengöra den utfällbara trimmern
Rengör trimmern efter varje användningstillfälle för att
förhindra att den täpps till och skadas.
Page 40
40
Svenska
Torka aldrig av trimmerns tänder med en handduk
eller papper, eftersom det kan skada trimmerns
tänder.
Se till att apparaten är avstängd och koppla från den
1
från vägguttaget.
Tryck in trimmerns frigöringsknapp för att öppna den
2
utfällbara trimmern.
Sätt på apparaten och skölj den utfällbara trimmern
3
med varmt vatten.
Efter rengöringen stänger du av apparaten.
4
Skaka försiktigt av överflödigt vatten och låt trimmern
5
torka.
Stäng trimmern.
6
Tips! För bästa resultat kan du smörja den utfällbara
trimmerns tänder med en droppe mineralolja var sjätte
månad (olja medföljer ej).
Rengöra tillbehör som knäpps på
Torka aldrig trimmern eller skäggstylingtillbehöret med
en handduk eller papper, eftersom det kan skada
trimningständerna.
Olika tillbehör kan medfölja olika modeller. Information
om vilka tillbehör som medföljer apparaten finns på
produktkartongen.
Rengöra skäggstylingtillbehöret
Rengör skäggstylingtillbehöret efter varje användning.
Dra av kammen från skäggstylingtillbehöret.
1
Obs! Håll i mitten av kammen när du drar loss den
från skäggstylingtillbehöret. Dra inte i kammens sidor.
Page 41
Svenska
Skölj bort hårstrån från klippenheten med ljummet
2
vatten.
Skölj bort hårstråna från kammen.
3
Ta av klippenheten från skäggstylingtillbehöret.. Du
4
kan ta bort hår som har samlats i
skäggstylingtillbehöret genom att skjuta
klippenheten bort från skäggstylingtillbehöret. Du
kan även skölja klippenhetens baksida.
Skölj bort hårstrån från skäggstylingtillbehöret.
5
Skaka försiktigt av överflödigt vatten och låt kammen,
6
klippenheten och skäggstylingtillbehöret lufttorka
före nästa användning..
Torka aldrig av trimsaxen med en handduk eller
papper, eftersom det kan skada
trimningständerna.
Sätt på klippenheten på skäggstylingtillbehöret när
7
den har torkat.
Sätt tillbaka kammen på skäggstylingtillbehöret när
8
den har torkat.
Tips! För bästa resultat bör du regelbundet smörja
skäggstylingtillbehörets tänder med en droppe
symaskinsolja.
Rengöra tillbehöret rengöringsborste
Rengör rengöringsborsten efter varje användning.
Stäng av apparaten.
1
41
Page 42
42
Svenska
Ta bort tillbehöret från tillbehörshållaren.
2
Rengör alla delar noggrant med varmt vatten och tvål.
3
Torka tillbehöret med en handduk.
4
Hur används Quick Clean Pod?
Förbereda Quick Clean Pod för användning
Vrid och ta bort överdelen av Quick Clean Pod.
1
Vrid av locket på Quick Clean Pod-patronen.
2
Peta upp förseglingens flik och dra i hörnet för att ta
3
bort förseglingen från Quick Clean Pod-patronen.
Tryck på den lilla runda delen på Quick Clean Pod-
4
patronens handtag för att bryta handtagets fästhake.
Page 43
Sätt Quick Clean Pod-patronen i Quick Clean Pod.
5
Sätt tillbaka överdelen på Quick Clean Pod på
6
underdelen och vrid medurs tills du hör ett klick.
Vinkla inte Quick Clean Pod för att förebygga läckage.
Använda Quick Clean Pod
Obs! Om du använder rakapparaten med raklödder,
rakgel eller förbehandlingsprodukter ska du skölja
rakhuvudena noga innan du använder Quick Clean Pod.
Skaka alltid av överflödigt vatten från rakapparaten
innan du placerar den i Quick Clean Pod.
Sätt rakapparaten upp och ned i Quick Clean Pod.
1
Rakapparaten upptäcker automatiskt att den är i
Quick Clean Pod när den är på.
Sätt på rakapparaten för att starta
2
rengöringsprogrammet.
Varje rengöringsprogram tar cirka en minut. Under
rengöringsprogrammet visas återstående tid som en
nedräkningsklocka på handtaget.
Låt rakapparaten lufttorka helt i Quick Clean Pod
3
innan du ställer undan den i förvaring.
Vad betyder ikonen på min Quick Clean Pod?
IkonBeteendeInnebörd
Visas plötsligt på Quick Clean
Pod
Quick Clean Pod-patronen behöver
bytas ut.
Svenska
43
Byta ut Quick Clean Pod-patronen
Page 44
44
Svenska
Byt ut Quick Clean Pod-patronen direkt när ikonen för
patronbyte visas på Quick Clean Pod eller följ
rekommendationerna i tabellen nedan.
Användningsfre
kvens
CyklerNär du ska byta ut
Quick Clean Podpatronen
Varje dagCa 30Varje månad
Ett par gånger i veckanCa 20Varannan månad
Varje veckaCa 13Var tredje månad
Varje månadCa 3Var tredje månad
Vrid och ta bort överdelen av Quick Clean Pod.
1
Ta ut Quick Clean Pod-patronen ur Quick Clean Pod
2
med hjälp av handtaget.
Häll ut eventuell kvarvarande vätska i avloppet och
3
återvinn den tomma patronen i enlighet med lokala
avfallsföreskrifter.
Page 45
Sätt in en ny Quick Clean Pod-patron i Quick Clean
4
Pod.
Skanna QR-koden till vänster eller besök
www.philips.com/cleaning-cartridge för att
beställa fler Quick Clean Pod-patroner.
Förvaring
Obs! Vi rekommenderar att du låter apparaten och
tillbehören torka ordentligt innan du lägger undan dem
inför nästa användning.
- Förvara apparaten i fodralet (om sådant medföljer).
- Sätt på skyddskåpan (om sådan medföljer) på
rakapparaten för att skydda den från smuts.
- Du kan också förvara apparaten på laddningsstället
(om sådant medföljer) eller i Philips Quick Clean Pod
(om sådan medföljer).
Hur byter jag ut rakhuvudena?
För bästa möjliga rakningsresultat rekommenderar vi att
du byter ut rakhuvudet vartannat år.
Byt ut skadade rakhuvuden direkt. Byt alltid ut
rakhuvudena mot Philips originalrakhuvuden.
Byte av rakhuvuden
Stäng av rakapparaten.
1
Tryck på frigöringsknappen på rakningstillbehöret och
2
dra av hållaren för rakhuvudena från skärhuvudet.
Svenska
45
Vrid låsringarna moturs och ta bort dem. Lägg undan
3
dem på ett säkert ställe.
Page 46
46
Svenska
Ta loss rakhuvudena från hållaren för rakhuvudena.
4
Kassera omedelbart de använda rakhuvudena för att
inte förväxla dem med de nya rakhuvudena.
Placera nya rakhuvudena i hållaren.
5
Sätt tillbaka låsringarna på rakhuvudena och vrid dem
6
medurs för att fästa låsringarna.
- Varje låsring har två fördjupningar som passar exakt i
motsvarande upphöjningar på hållaren för
rakhuvudena. Vrid ringen medurs till dess att du hör
ett klickljud som anger att ringen är i låst läge.
Sätt in rakhuvudhållarens gångjärn i spåret längst upp
7
på skärhuvudet och stäng skärhuvudet.
Beställa tillbehör
Du kan köpa tillbehör och reservdelar på
www.philips.com/parts-and-accessories och hos din
lokala Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips
kundtjänst i ditt land (kontaktuppgifter hittar du i den
internationella garantibroschyren).
Page 47
Följande tillbehör och reservdelar är tillgängliga:
- Philips SH91 rakhuvuden
- CC12 rengöringspatron, 2-pack
- CC13 rengöringspatron, 3-pack
- CC16 rengöringspatron, 6-pack
Obs! Tillgängligheten för de olika tillbehören kan variera
mellan olika länder.
Felsökning
Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen
som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa
problemet med hjälp av informationen nedan kan du
besöka www.philips.com/support och läsa svaren på
vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land.
Rakapparat
ProblemMöjlig orsakLösning
Svenska
47
Jag kan inte ansluta
rakapparaten.
Du har inte hämtat
appen.
Du har inte
parkopplat
rakapparaten och
smartphonen än.
Den första
parkopplingen
misslyckades.
Din smartphone
hittar inte
rakapparaten.
Hämta appen.
Parkoppla rakapparaten och din
smartphone enligt anvisningarna
i appen.
Ta bort parkopplingen mellan
rakapparaten och smartphonen
och försök parkoppla dem igen.
Se till att din smartphone har
Bluetooth® 4.2 eller högre.
Kontrollera att Bluetooth är
aktiverad på din smartphone och
att reselåset är inaktiverat på
rakapparaten.
Se till att din smartphone
befinner sig inom enmeter från
rakapparaten för att Bluetoothanslutningen ska fungera.
Page 48
48
Svenska
ProblemMöjlig orsakLösning
Se till att rakapparaten är laddad.
Jag vill använda
rakapparaten utan
appen.
Apparaten startar
inte när jag trycker
på på/av-knappen.
Rakapparaten och
smartphonen har
tidigare varit
parkopplade. Du
tog enbart bort
parkopplingen från
rakapparaten.
Apparaten är
fortfarande
ansluten till
eluttaget. Av
säkerhetsskäl kan
apparaten endast
användas när den
inte är ansluten till
ett eluttag.
Det laddningsbara
batteriet är
urladdat.
Reselåset är
aktiverat.
Öppna Bluetooth-inställningarna
i din smartphone. Kontrollera att
parkopplingen har tagits bort
även från smartphonen. Försök
sedan att parkoppla dem igen.
Du behöver inte ansluta
rakapparaten till din smartphone
före varje rakning. Rakapparaten
fungerar bra utan appen, men du
kommer inte att uppleva samma
fördelar. Om du vill ha personligt
anpassade rakningstips ska du
bara se till att ansluta
rakapparaten till din smartphone
var 20:e rakning för att
synkronisera din
rakningsinformation.
Koppla ur apparaten från
eluttaget och tryck på på/avknappen för att slå apparaten.
Ladda batteriet.
Inaktivera reselåset genom att
trycka ned menyknappen i
3sekunder.
Page 49
ProblemMöjlig orsakLösning
Apparatenrakarin
te lika bra som den
gjorde tidigare.
Det rinner vatten
från apparatens
nederdel.
Rakhuvudena är
smutsiga eller
skadade och
motorn orkar inte
dra runt dem.
Rakhuvudena är
skadade eller slitna.
Hår eller smuts
sitter fast i
rakhuvudena.
Under rengöringen
kan vatten samlas
mellan apparatens
inner- och ytterdel.
Rengör rakhuvudena noggrant
eller byt ut dem.
Byt ut rakhuvudena.
Rengör rakhuvudena noga.
Det är normalt och inte farligt,
eftersom all elektronik är
inkapslad i en sluten del inuti
apparaten.
Philips Quick Clean Pod
ProblemMöjlig orsakLösning
Rakapparaten är inte
ren efter att jag använt
Philips Quick Clean Pod.
Du har tagit bort
rakapparaten innan
rengöringsprogrammet
var klart.
Philips Quick Clean Podpatronen behöver bytas
ut.
Philips Quick Clean Pod
har vinklats.
Lämna rakapparaten i
Philips Quick Clean Pod
under hela
rengöringsprogrammet.
Varje
rengöringsprogram tar
cirka en minut.
Rengöringsikonen släcks
när
rengöringsprogrammet
är klart.
Byt ut Philips Quick
Clean Pod-patronen.
Placera Philips Quick
Clean Pod på en plan
yta.
Svenska
49
Page 50
50
Svenska
Det går inte att starta
min Philips Quick Clean
Pod.
Min Philips Quick Clean
Pod svämmar över.
Philips Quick Clean Pod
strömförsörjs av motorn
i rakapparaten.
Rakapparaten är
ansluten till
vägguttaget.
Rakapparatens batteri
är urladdat.
Du har regelbundet
använt Philips Quick
Clean Pod efter att du
sköljt rakapparaten,
men du har inte skakat
av överflödigt vatten.
Du har rakat dig med
rakgel eller raklödder
men inte sköljt av
rakapparaten innan du
använde Philips Quick
Clean Pod.
Ytterligare vägledning
Mer vägledning och videor på din rakapparat S9000 får
du om du skannar QR-koden nedan eller besöker
www.philips.com/myS9000shaver
Sätt rakapparaten i
Philips Quick Clean Pod.
Slå på rakapparaten.
Koppla från
rakapparaten från
strömtillförseln.
Ladda rakapparaten
innan du använder
Philips Quick Clean Pod.
Skaka av överflödigt
vatten efter att du sköljt
rakhuvudena varje gång
du ska sätta
rakapparaten i Philips
Quick Clean Pod.
Skölj rakhuvudena noga
innan du använder
Philips Quick Clean Pod.
Page 51
Återvinning
- Den här symbolen betyder att elektriska produkter
och batterier inte får slängas bland hushållssoporna.
- Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska
produkter och batterier.
Ta bort det inbyggda, laddningsbara batteriet
Det inbyggda, laddningsbara batteriet får bara tas bort
av en kvalificerad fackman när apparaten kasseras. Se till
att apparaten inte är ansluten till eluttaget och att
batteriet är helt tomt innan du tar ut det.
Vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder när du
använder verktyg för att öppna apparaten och när
du kasserar det laddningsbara batteriet.
Se till att händerna, produkten och batterier är
torra när du hanterar batterierna.
Låt inte batteriernas poler komma i kontakt med
metallföremål (t.ex. mynt, hårspännen eller
ringar) efter borttagning för att förhindra
kortslutning. Linda inte in batterier i
aluminiumfolie. Tejpa batteripolerna eller lägg
batterierna i en plastpåse innan du kasserar dem.
Om det går drar du loss skärhuvudet från apparaten.
1
Om det finns skruvar i apparatens hölje tar du bort
2
dem med en skruvmejsel.
Ta bort ytterpanelerna genom att föra in en platt
3
skruvmejsel mellan kanterna och vrida den. Ta även
bort extra skruvar och/eller delar och bryt av
snäpphållarna.
Om det finns en strömenhet inuti apparaten tar du
4
bort den från apparaten, klipper av trådarna och
öppnar strömenheten med en skruvmejsel.
Böj undan batterikontakterna med en skruvmejsel och
5
ta bort det laddningsbara batteriet.
Svenska
51
Page 52
52
Svenska
Varumärken
Apple, Apple-logotypen, iPad och iPhone är varumärken
som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder.
App Store är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc.
Android är ett varumärke som tillhör Google Inc. Google
Play och Google Play-logotypen är varumärken som
tillhör Google Inc
Bluetooth®-ordmärket och logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all
användning av dessa logotyper av Philips Personal Care
sker under licens.