Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips.
Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje,
zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Přečtěte si tuto uživatelskou příručku. Naleznete zde informace o
funkcích tohoto holicího strojku i několik tipů, díky nimž bude holení
snazší a radostnější.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Hřeben nástavce na zastřihování vousů
2 Nasazovací nástavec na zastřihování vousů
3 Nasazovací zastřihovací nástavec
4 Nasazovací holicí jednotka
5 Vypínač
6 Zásuvka pro malou zástrčku
7 Vykřičník
8 Připomenutí výměny
9 Kontrolka nabíjení baterie
10 Symbol cestovního zámku
11 Připomenutí čištění
12 Vlastní nastavení
13 Tlačítka + a - pro osobní nastavení
14 Symbol výměny
15 Systém SmartClean
16 Kryt systému SmartClean
17 Vypínač
18 Symbol čištění
19 Symbol sušení
20 Symbol připravenosti
21 Symbol nabíjení
22 Čisticí kazeta pro systém SmartClean
23 Adaptér
24 Malá zástrčka
25 Držák zajišťovacího kroužku
26 Pouzdro
47
Důležité
Před použitím holicího strojku a systému SmartClean si pečlivě přečtěte
tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
-Adaptér udržujte v suchu.
Varování
-Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy
nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla vzniknout nebezpečná
situace.
-Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s holicím strojkem a
systémem SmartClean manipulovat, pokud nebyly o používání přístrojů
předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost.
ČEŠTINA48
-Dohlédněte na to, aby si s holicím strojkem a systémem SmartClean
nehrály děti.
-Holicí strojek před čištěním pod tekoucí vodou vždy odpojte od sítě.
Upozornění
-Systém SmartClean neponořujte do vody ani jej nemyjte pod tekoucí
vodou.
-Pro oplachování holicího strojku nikdy nepoužívejte vodu teplejší než
80 °C.
-Nepoužívejte holicí strojek, systém SmartClean, adaptér ani žádnou
jinou část, pokud jsou poškozené. Mohlo by dojít ke zranění. Poškozený
adaptér nebo jinou součást vždy vyměňte za původní typ.
-Systém SmartClean používejte pouze s originální čisticí kazetou.
-Systém SmartClean pokládejte vždy na stabilní vodorovný povrch, aby
nedocházelo k úniku kapaliny.
-Před použitím systému SmartClean na čištění nebo nabití holicího
strojku se vždy ujistěte, že přihrádka pro kazetu je uzavřena.
-Když je systém SmartClean připraven k použití, nepohybujte s ním, aby
nedocházelo k úniku čisticí kapaliny.
-Systém SmartClean důkladně čistí strojek, ale nedezinkuje jej, proto
holicí strojek nesdílejte s ostatními.
-K čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, kovové žínky,
abrazivní ani agresivní čisticí prostředky, jako je například benzín nebo
aceton.
-Ze zásuvky ve spodní části holicího strojku může po opláchnutí vytékat
voda. To je normální a nehrozí žádné nebezpečí, protože veškeré
elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí
jednotce uvnitř strojku.
Soulad s normami
-Tento holicí strojek je vodotěsný a odpovídá mezinárodním
bezpečnostním předpisům. Je vhodný pro použití při koupeli nebo ve
sprše a můžete jej omývat pod tekoucí vodou. Z důvodů bezpečnosti
můžete holicí strojek používat pouze bez kabelu.
-Holicí strojek a systém SmartClean odpovídají všem normám a
předpisům, které se týkají elektromagnetických polí.
Obecné informace
-Přístroj je vybaven automatickým voličem napětí; je vhodný do sítě o
napětí v rozmezí 100 až 240 voltů.
-Adaptér transformuje 100 V až 240 V na bezpečné nízké napětí nižší
než 24 V.
-Maximální hladina hluku: Lc = 69 dB (A)
ČEŠTINA49
Displej
Poznámka: Před prvním použitím holicího strojku sejměte z displeje o
chrannou fólii.
Různé typy holicích strojků mají různé displeje (viz následující obrázky).
-S95XX/S93XX
Vlastní nastavení
Přístroj je vybaven funkcí, která umožňuje přizpůsobit nastavení.
Podle svých požadavků na holení si můžete vybrat ze tří nastavení:
Pohodlné, Dynamické nebo Efektivní.
-Po stisknutí tlačítek - nebo + se panel rozsvítí bílým nepřerušovaným
světlem.
Nabíjení
-Nabíjení trvá přibližně 1 hodinu.
Poznámka: Tento přístroj lze používat pouze bez kabelu.
-Při zapojení holicího strojku do sítě uslyšíte zvukový signál. Kontrolka
ve spodní části bude nejprve bíle blikat a poté se nepřerušovaně bíle
rozsvítí. Poté začne blikat druhá kontrolka a pak se nepřerušovaně
rozsvítí a tak dále, dokud nebude strojek plně nabitý.
-Rychlé nabíjení: Když spodní kontrolka přestane blikat a nepřerušovaně
se rozsvítí, je strojek dostatečně nabitý na jedno oholení.
Baterie je plně nabitá
Poznámka: Tento přístroj lze používat pouze bez kabelu.
Poznámka: Když se baterie plně nabije, displej se po 30 minutách automaticky
vypne. Pokud během nabíjení nebo po něm stisknete vypínač, uslyšíte zvuk,
který upozorňuje, že je stroje stále připojen k napájení ze sítě.
-Když je baterie plně nabitá, všechny kontrolky nabití baterie svítí bílým
nepřerušovaným světlem.
ČEŠTINA50
Vybitá baterie
-Když je baterie téměř vybitá, spodní kontrolka začne blikat oranžově a
uslyšíte zvukový signál.
Aby byl zajištěn optimální výkon při holení, doporučujeme po každém
použití holicí strojek vyčistit.
-Když holicí strojek vypnete, začne blikat symbol připomenutí vyčištění
holicího strojku.
Cestovní zámek
Před cestováním lze holicí strojek uzamknout. Cestovní zámek zabraňuje
náhodnému zapnutí holicího strojku.
Aktivace cestovního zámku
1 Režim cestovního zámku aktivujete podržením vypínače po dobu
3 sekund.
,Při aktivaci cestovního zámku se nepřerušovaným bílým světlem
rozsvítí symbol cestovního zámku. Když je cestovní zámek aktivní,
vydává holicí strojek zvuk a symbol cestovního zámku bliká.
ČEŠTINA51
Deaktivace cestovního zámku
1 Podržte vypínač po dobu 3 sekund.
,Symbol cestovního zámku bliká a poté se nepřerušovaně rozsvítí.
Nyní je holicí strojek opět připraven k použití.
Poznámka: Cestovní zámek lze také deaktivovat tím, že přístroj připojíte
k napájení ze sítě.
Výměna holicích hlav
Aby byl zajištěn maximální holicí výkon, doporučujeme holicí hlavy vyměnit
každé dva roky.
-Přístroj je vybaven funkcí připomenutí výměny, která upozorňuje na
potřebu výměny holicích hlav. Symbol připomenutí výměny se rozsvítí
bílým nepřerušovaným světlem a šipky bíle blikají. Uslyšíte pípnutí, které
upozorňuje na nutnost výměny holicích hlav.
Poznámka: Po výměně holicích hlav je třeba holicí strojek resetovat tak,
že na 7 sekund stisknete vypínač.
Vykřičník
Blokované holicí hlavy
-Pokud jsou holicí hlavy blokované, rozsvítí se vykřičník nepřerušovaným
oranžovým světlem. Symbol připomenutí výměny a symbol
připomenutí čištění střídavě bíle blikají a zní zvukový signál. V tomto
případě se nemůže spustit motor, protože holicí hlavy jsou znečištěné
nebo poškozené.
-Pokud k tomu dojde, je potřeba holicí hlavy vyčistit nebo vyměnit.
Přehřívání
-Pokud se přístroj během nabíjení přehřeje, začne vykřičník blikat
oranžově.
-Když k tomu dojde, holicí strojek se automaticky vypne. Nabíjení
pokračuje, jakmile se přístroj opět ochladí na normální teplotu.
ČEŠTINA52
Nabíjení
Nabíjení trvá přibližně 1 hodinu.
Plně nabitý holicí strojek vystačí až na 50 minut holení.
Poznámka: Během nabíjení nelze přístroj používat.
Holicí stroje nabijte před prvním použitím a v případě, že displej ukazuje,
že je baterie téměř vybitá.
Nabíjení pomocí adaptéru
1 Ujistěte se, že je přístroj vypnutý.
2 Zasuňte malou zástrčku do přístroje (1) a adaptér do zásuvky ve
zdi (2).
Nabíjení v systému SmartClean
1 Zasuňte malou zástrčku do systému SmartClean.
2 Zasuňte adaptér do zásuvky.
3 Stisknutím horního krytu umožníte vložení holicího strojku do
držáku (ozve se cvaknutí).
4 Obraťte strojek vzhůru nohama nad držák. Ujistěte se, že přední
strana strojku směřuje k systému SmartClean.
5 Vložte strojek do držáku (1), nakloňte strojek směrem vzad (2) a
stisknutím horního krytu holicí strojek připojte (ozve se cvaknutí) (3).
Poznámka: Rozsvítí se symbol baterie, který upozorňuje na to, že se přístroj nabíjí.
ČEŠTINA53
Používání holicího strojku
Holení
Čas pro přizpůsobení pleti
Prvních několik holení nemusí přinést požadované výsledky a vaše pleť
může být dokonce lehce podrážděná. To je normální. Vaše pleť a vousy
potřebují čas, aby se přizpůsobily jakémukoli novému holicímu systému.
Doporučujeme vám holit tímto strojkem se pravidelně (nejméně třikrát
týdně) po dobu 3 týdnů, aby si pokožka na nový holicí strojek zvykla.
Tip: Abyste zajistili co nejlepší výsledky, doporučujeme vám vousy před holením
zkrátit, pokud jste se neholili 3 dny nebo déle.
Poznámka: Tento přístroj lze používat pouze bez kabelu.
1 Stisknutím vypínače holicí strojek zapněte.
Tip: Zvolte si svá osobní nastavení (viz kapitola Displej).
,Displej se na několik sekund rozsvítí.
2 Krouživými pohyby pohybujte holicími hlavami po pokožce.
-Nedělejte přímé pohyby.
3 Stisknutím vypínače holicí strojek vypněte.
,Displej se na několik sekund rozsvítí a pak zobrazí zbývající kapacitu
baterie.
Mokré holení
Tento holicí strojek lze také použít na mokrou tvář s pěnou nebo gelem na
holení.
Při holení pěnou nebo gelem na holení postupujte takto:
1 Naneste na pokožku trochu vody.
2 Naneste na pokožku pěnu nebo gel na holení.
3 Propláchněte holicí jednotku pod tekoucí vodou. Zajistíte, že bude
hladce klouzat po kůži.
4 Stisknutím vypínače holicí strojek zapněte.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.