Philips S221C3AFD/93 Operation Manual [it]

S221C3
www.philips.com/welcome
IT Manuale d’uso 1 Assistenza Clienti e Garanzia 30 Risoluzione dei problemi e FAQ 35
Indice
1. Per la sicurezza ......................................1
1.1 Precauzioni .........................................................1
1.2 Pulizia .....................................................................2
1.3 Nota speciali su
SMART All-in-One ........................................2
materiali d’imballaggio ..................................3
2. Impostazione del monitor ...................4
2.1 Installazione ........................................................4
2.2 Funzionamento del monitor ....................6
2.3 Staccare la cerniera per VESA .................8
2.4 Funzionamento di
SMART All-in-One ........................................9
3. Ottimizzazione dell’immagine ...........15
3.1 SmartImage .....................................................15
4. Specichetecniche ..............................17
4.1 Risoluzione e modalità PC
predenite .......................................................19
5. Risparmio energetico ........................20
6. Informazioni legali ..............................21
7. Assistenza clienti e garanzia ..............30
7.1 Criteri di valutazione dei pixel difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ...................................................30
7.2 Assistenza Clienti e Garanzia ...............32
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
(TBC) .....................................................35
8.1 Risoluzione dei problemi ........................35
8.2 Domande generiche ..................................36
8.3 FAQ di SMART All-in-One ....................39
1. Per la sicurezza

1. Per la sicurezza

Prima di azionare SMART All-in-One, leggere attentamente il presente manuale. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
Dichiarazionesulleinterferenzein
radiofrequenza Classe B FCC AVVERTENZA: (PER MODELLI CON CERTIFICAZIONE FCC)
NOTA:
Questo apparecchio è stato collaudato e trovato conforme ai limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installato ed utilizzato in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non vi è tuttavia garanzia che non si manifestino interferenze in installazioni particolari. Se questo apparecchio provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'apparecchio, l'utente è invitato a cercare di correggere l'interferenza nei modi indicati di seguito:
1. Riorientare o riposizionare l'antenna di
ricezione.
2. Aumentare la distanza tra le apparecchiature
ed il ricevitore.
3. Collegare le apparecchiature ad una presa
di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.
4. Consultare il rivenditore o un tecnico
specializzato radio/TV per assistenza.
AVVISO:
1. Qualsiasi cambiamento o modica non
espressamente approvata dal responsabile della conformità dell'apparecchio potrebbe invalidare il diritto dell'utente ad adoperare l'apparecchio.
2. I cavi di interfaccia schermati e il cavo di
alimentazione CA, se presenti, devono essere utilizzati in conformità ai limiti di emissione.
3. Il produttore non è responsabile di eventuali interferenze radio o televisive
causate da una modica non autorizzata
su questo apparecchio. È responsabilità dell'utente correggere tali interferenze.
AVVERTENZA:
Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il monitor a pioggia o umidità. All'interno del monitor sono presenti tensioni elevate estremamente pericolose. Non aprire la copertura. Per l'assistenza, rivolgersi
esclusivamente a personale qualicato.

1.1 Precauzioni

Non utilizzare SMART All-in-One in ambienti umidi, ad esempio in prossimità di una vasca da bagno, di un lavandino, di un lavello, nelle vicinanze di una piscina o in un seminterrato umido.
Non posizionare SMART All-in-One su carrello, base o tavolo instabile. Se SMART All-in-One dovesse cadere, potrebbe causare lesioni personali e danni gravi. Utilizzare solamente un carrello o una base raccomandati dal produttore o venduto con SMART All-in-One.
Le fessure e le aperture situate sulla par te posteriore o inferiore della copertura servono per la ventilazione. Per garantire un funzionamento affidabile di SMART All­in-One e proteggerlo da surriscaldamento, assicurarsi di non ostruire o coprire tali aperture. Non posizionare SMART All­in-One su letti, divani, tappeti o superfici simili. Non posizionare SMART All-in-One in prossimità o sopra un radiatore o una fonte di calore. Non posizionare SMART All-in-One in una libreria o un armadietto, a meno che non venga garantita un'adeguata ventilazione.
SMART All-in-One deve funzionare solo con il tipo di alimentazione indicata nella targhetta. Se non si conosce il tipo di alimentazione domestica di cui si dispone, consultare il rivenditore o il fornitore locale di energia.
1
1 . Per la sicurezza
SMART All-in-One è provvisto di una spina tripolare con filo di terra, una spina fornita di un terzo spinotto (per la massa). Questa spina potrà essere inserita solamente in una presa fornita di messa a terra, come misura di sicurezza. Se la spina tripolare non entra nella presa, richiedere ad un elettricista l'installazione di una presa corretta o collegare la massa dell'apparecchio in modo sicuro. Non ignorare lo scopo di sicurezza della spina con messa a terra.
Scollegare l'unità durante i temporali o se non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato. In tal modo, si proteggerà SMART All-in-One dai danni causati da sbalzi di corrente.
Non sovraccaricare le prolunghe e i cavi di estensione. Il sovraccarico potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
Non inserire alcun oggetto nelle fessure della copertura di SMART All-in-One. Potrebbe mandare in cortocircuito i componenti causando incendi o scosse elettriche. Non versare liquidi su SMART All-in-One.
Non tentare di riparare SMART All-in-One da soli poiché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a tensioni pericolose e ad altri rischi. Per eventuali riparazioni, rivolgersi a personale qualificato.
Per garantire un funzionamento soddisfacente, utilizzare SMART All-in-One solo con computer UL Listed dotati di connettori adeguati configurati con marchio tra 100 e 240V CA, min. 5A.
La presa elettrica deve essere installata accanto all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
Da utilizzare esclusivamente con l'adattatore di corrente collegato (uscita 19V CC) conforme UL, CSA Listed (solo per monitor con adattatore di corrente).
Modello: ADPC1965 Produttore: TPV ELECTRONICS
(FUJIAN) CO., LTD.
Modello: ADS-65LSI-19-1 19065G Produttore: SHENZHZEN HONOR
ELECTRONIC CO., LTD.

1.2 Pulizia

Pulire periodicamente la copertura con un panno. È possibile utilizzare detergente neutro per pulire le macchie, piuttosto che un detergente aggressivo che cauterizza la copertura del prodotto.
Durante la pulizia, assicurarsi che il detergente non penetri all'interno del prodotto. Il panno per la pulizia non deve essere troppo ruvido per evitare di graffiare la superficie dello schermo.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il prodotto.
1.3 Nota speciali su SMART All-in-
One
I seguenti sintomi sono normali con SMART All­in-One e non indicano un problema.
Nota
A causa della natura della luce fluorescente, lo schermo potrebbe presentare sfarfallio durante l'utilizzo iniziale. Spegnere e riaccendere l'interruttore di alimentazione ed assicurarsi che lo sfarfallio scompaia.
Si può notare un leggero sbilanciamento della luminosità sullo schermo a seconda del modello di monitor che si utilizza.
Lo schermo LCD dispone di oltre il 99,99% di pixel effettivi. Ciò comporta difetti inferiori allo 0,01%, quali un pixel che non risponde oppure un pixel sempre acceso.
A causa della natura dello schermo LCD, quando si cambia schermata si potrà vedere, sulla schermata attuale, l'impressione della schermata precedente, qualora quest'ultima sia stata visualizzata per diverso tempo. SMART All-in-One si ripristina lentamente quando si verifica questo problema.
Quando lo schermo diventa nero o lampeggiante, oppure non si illumina, contattare il proprio rivenditore o il centro di assistenza per la sostituzione dei componenti. Non riparare lo schermo da soli!
2
1. Per la sicurezza

1.4 Smaltimento del prodotto e dei materiali d’imballaggio

Apparecchielettriciedelettronicidasmaltire-
WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit: http://www.philips. com/sites/philipsglobal/about/sustainability/ ourenvironment/productrecyclingservices.page.
3
2. Impostazione del monitor

2. Impostazione del monitor

AC/DC Adapter
VGA Cable (Optional)Audio Cable
(Optional)
©
2
0
1
3
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
Monitor drivers SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
SMART All-in-One
11
6
10
9
8 7 86 5 4 3 2 1

2.1 Installazione

Contenuti della confezione
Nota
Usare solo l'adattatore CA/CC fornito da
Philips.
Non installare SMART All-in-One in
prossimità di fonti di calore, quali radiatori o condotti dell'aria, o in luoghi soggetti alla luce diretta del sole, a eccessiva polvere, a vibrazioni meccaniche o scosse.
Conservare il car tone e l'imballaggio
originali, in quanto potrebbero essere utili in caso di restituzione del monitor.
Per garantire la massima protezione,
imballare nuovamente il monitor nello stesso modo in cui è stato confezionato in fabbrica.
Affinché SMART All-in-One sembri nuovo,
pulirlo periodicamente con un panno morbido. Le macchie difficili possono essere rimosse con un panno leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non utilizzare solventi concentrati come diluente, benzene o detergenti
abrasivi per evitare di danneggiare la copertura. Come precauzione di sicurezza, scollegare sempre SMART All-in-One prima di pulirlo.
Non graffiare lo schermo con oggetti duri per evitare di danneggiarlo in modo permanente.
Evitare perdite di liquido nel monitor in quanto potrebbero danneggiare i componenti.
Collegamento
1
Ingresso alimentazione CC
2
Slot scheda SDHC
3
Ingresso VGA (D-Sub)
4
Ingresso HDMI
5
Porta LAN (RJ-45)
6
USB downstream (Tipo A)
7
USB upstream (Tipo B)
8
Micro-USB (Mini-A)
9
Uscita auricolari (3,5 mm stereo)
10
Ingresso audio (3,5 mm stereo)
11
Sistema antifurto Kensington
4
2. Impostazione del monitor
InserirelaschedaSD
1. Scollegare il cavo di alimentazione.
2. Inserire la scheda SDHC nell'apposito slot.
Collegamento per l'ingresso VGA/HDMI
1. Collegare con cavo VGA o HDMI dal PC o dal dispositivo AV a SMART All-in-One.
2. Collegare saldamente il cavo di alimentazione a SMART All-in-One e premere il tasto di accensione.
3. SMART All-in-One si accende ed entra nel precedente ingresso sorgente selezionato.
4. Premere il tasto di ingresso per selezionare la sorgente VGA o HDMI.
ConnettereaWiFioEthernetperl'ingresso
SMART All-in-One
1. Collegare il cavo LAN RJ-45 alla porta LAN per la connessione cablata.
2. Collegare saldamente il cavo di alimentazione a SMART All-in-One e premere il tasto di accensione.
3. SMART All-in-One si accende ed entra nel precedente ingresso sorgente selezionato.
4. Premere il tasto per selezionare la sorgente Android.
5. Attivare la funzione WiFi o Ethernet nella schermata delle impostazioni del sistema Android.
Regolazione dell'angolo di visione
Per una visione ottimale, si consiglia di guardare l'intero SMART All-in-One, quindi regolare l'angolo di visione di SMART All-in-One in base alle proprie preferenze.
L'angolo di inclinazione di SMART All-in-One è regolabile da 12° a 54°.
Nota
Non toccare lo schermo LCD quando si regola l'angolo. Potrebbe causare danni o la rottura dello schermo LCD.
Fare attenzione a non schiacciarsi le dita o le mani quando si regola l'angolo.
Si consiglia di stabilizzare con un punto fisso al fine di bloccare la base se l'angolo di inclinazione è pari o superiore a 12°.
Non regolare l'angolo di inclinazione a meno di 12°. Il monitor potrebbe cadere a causa di instabilità.
Per display con pannelli lucide, l'utente deve tenere in considerazione la disposizione del display in quanto il pannello potrebbe causare riflessi delle circostanti superfici chiare e luminose.
5
2. Impostazione del monitor

2.2 Funzionamento del monitor

SMART All-in-One consente l'utilizzo come SMART All-in-One autonomo in sistemi Android senza collegamento del PC o come normale monitor per PC con collegamento del PC.
Controllo anteriore
11 10 9
4
1
2
Indicatore di alimentazione Premere per accedere o
spegnere SMART All-in-One. Premere per accedere al menu
OSD per ingresso VGA e HDMI.
3
Nel menu OSD, premere per confermare la regolazione dell'OSD.
4
Nel menu OSD, regolare il menu OSD.
Tasto di scelta
5
controllo del volume degli altoparlanti interni.
Premere per selezionare la
6
sorgente di ingresso: VGA, HDMI o Android.
7
8
9
Webcam a 1,0 megapixel
10
Spia di attività webcam
11
Microfono
Nel menu OSD, tornare al livello OSD precedente.
Tasto di scelta rapida per SmartImage.
rapida per il
678
5 3
2
1
Descrizione del menu OSD
Checos’èilmenu OSD (On-Screen Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è una funzione presente su tutti i dispositivi SMART All-in-One Philips. Consente all’utente di regolare le prestazioni dello schermo o di selezionare le funzioni del monitor direttamente
tramite una nestra di istruzioni a video.
Per accedere al menu OSD
1. Premere il tasto di scelta rapida sul pannello anteriore.
2. Premere i tasti per selezionare le opzioni del menu.
3. Premere il tasto per confermare la selezione dell'OSD.
4. Premere il tasto per tornare al precedente livello dell'OSD.
5. Premere varie volte il tasto per uscire dal menu OSD.
6
2. Impostazione del monitor
Un menu OSD intuitivo viene visualizzato di






seguito:


Struttura del menu OSD
Di seguito viene illustrata una panoramica di riferimento della struttura del menu OSD per agire sulle diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
HDMI
Android
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartKolor
SmartTxt
SmartResponse
Pixel Orbiting
SmartContrast Gamma
Over Scan
Volume
Mute
Audio Source
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
S.Power on sync
Reset
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
0~100
On, Off
Audio In, HDMI In
5000K, 6500K, 7500K,
8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Yes, No
 Noticadirisoluzione
Questo monitor è progettato per rendere le prestazioni ottimali alla sua risoluzione originaria di 1920×1080 a 60Hz.
La visualizzazione dell’avviso può essere
disattivata dal menu Congurazione del menu
OSD.
7
2. Impostazione del monitor

2.3 Staccare la cerniera per VESA

75mm
75mm
Prima di iniziare a staccare la cerniera, osservare le istruzioni che seguono per evitare eventuali danni o lesioni.
1. Collocare il monitor con lo schermo rivolto
verso il basso su una supercie piatta. Fare attenzione ad evitare di grafare o
danneggiare lo schermo.
2. Usare le dita per sollevare delicatamente il
copricerniera nché il gancio non fuoriesce
dall'alloggio.
Nota Questo monitor accetta un’interfaccia di montaggio compatibile VESA 75mm x 75mm.
3. Usare un cacciavite per allentare 4 viti.
4. Rimuovere la base dal corpo monitor.
8
2. Impostazione del monitor

2.4 Funzionamento di SMART All-in-One

SMART All-in-One Philips dispone di sistema Android integrato che applica tecnologia per touch panel per l'uso come PC autonomo. Non richiede alcun collegamento al PC e può essere controllato con gure, toccando il pannello per la selezione e la conferma. Per accedere alla Home screen (Schermata iniziale) di Android, premere il tasto di scelta rapida
sul pannello frontale e selezionare Android
come sorgente di ingresso.
2.4-1 Homescreen(Schermatainiziale)
La Home screen (Schermata iniziale) è costituita da cinque schermate. Toccando e scorrendo sullo schermo, è possibile spostarsi a sinistra o a destra sulla Home screen (Schermata iniziale) centrale e cercare altri widget, collegamenti o elementi di ciascuna schermata.
È inoltre possibile aggiungere collegamento o widget oppure modicare lo sfondo del desktop di
ciascuna schermata.
1
N. Icona Descrizioni
1 Collegamento per Cerca con Google
2 Torna alla pagina precedente
3 Torna alla Home Screen (Schermata iniziale) di Android
4 Visualizza applicazione usata di recente
5 Inserisci istantanea
6 Raccolta di applicazioni
7 Notica / Ora locale / Impostazioni
32 4 5
6
7
9
2. Impostazione del monitor
2.4-2 PersonalizzazionedellaHomeScreen(Schermatainiziale)
Aggiungere icone, collegamenti o widget dell'applicazione alla Home screen (Schermata iniziale) in base alle proprie preferenze. È inoltre possibile cambiare lo sfondo.
AggiungereunelementosullaHomeScreen(Schermatainiziale):
1. Toccare l'icona nella barra di sistema per accedere alla schermata Raccolta APPS (APPLICAZIONI).
2. Selezionare [APPS] (APPLICAZIONI) o [WIDGET] (WIDGETS).
3. Tenere premuto l'elemento nché non viene ingrandito. Trascinare l'elemento nella posizione desiderata della Home Screen (Schermata iniziale).
SpostareunelementonellaHomeScreen(Schermatainiziale):
1. Tenere premuto l'elemento nché non viene ingrandito.
2. Trascinare l'elemento nella posizione desiderata della Home Screen (Schermata iniziale).
RimuovereunelementodallaHomeScreen(Schermatainiziale):
1. Tenere premuto l'elemento nché non viene ingrandito. Viene visualizzata l'icona del Trash Can (Cestino).
2. Trascinare l'elemento nell'icona del Trash Can (Cestino) per rimuoverlo dalla Home Screen (Schermata iniziale).
Modicarelosfondo:
1. Toccare a lungo (fare clic e tenere premuto) su uno spazio vuoto della Home Screen (Schermata iniziale).
2. Viene visualizzata la schermata di congurazione [Choosewallpaperfrom] (Scegli sfondo da).
3. Fare clic su una delle sorgenti di sfondo tra [Gallery] (Raccolta), [Live Wallpapers] (Sfondi animati), [Select] (Seleziona), o [Wallpapers] (Sfondi).
4. Nella schermata della sorgente di sfondo selezionata, selezionarne una e fare clic su [Setwallpaper] (Imposta sfondo) per cambiare lo sfondo. Oppure fare clic con il tasto destro per uscire dalla schermata della sorgente di sfondo e tornare alla schermata iniziale.
5. Alcuni sfondi consentono la modica del colore dello sfondo, come ad esempio [Magic Smoke] (Fumo magico). Se sullo schermo viene visualizzato il prompt [Settings…] (Impostazioni…), toccarlo per visualizzare il prompt [Taptochange] (Tocca per cambiare) nella parte superiore
della schermata. Toccare la schermata per congurare e passare tra i vari colori.
6. È possibile fare clic sul tasto per andare alla precedente schermata senza rinnovare le
impostazioni modicate.
Nota
Tutte e cinque le schermate della Home Screen (Schermata iniziale) hanno lo stesso sfondo. Non è possibile impostare sfondi diversi per ciascuna di esse.
10
2. Impostazione del monitor
2.4-3 Cerca con Google
1. Fare clic sull'icona della Home Screen (Schermata iniziale). Viene visualizzata la tastiera su schermo.
2. Digitare una parola chiave o testo nella casella dell'URL. Quando si digita, vengono visualizzati i risultati della ricerca che corrispondono completamente o parzialmente al testo digitato.
3. Scorrere i risultati della ricerca elencati e fare clic sul risultato desiderato.
4. Si apre l'applicazione corrispondente o il browser con i link web corrispondenti.
5. Fare clic sul link desiderato per visualizzare una pagina web.
11
2. Impostazione del monitor
2.4-4 Raccolta APPS (APPLICAZIONI)
1. Fare clic sull'icona nella barra di sistema per accedere alla schermata Raccolta di APPS (Applicazioni).
2. Fare clic sull'icona dell'applicazione per aprirla.
3. Fare clic sull'icona per tornare alla Home Screen (Schermata iniziale) o fare clic sull'icona
per tornare alla schermata precedente.
12
2. Impostazione del monitor
2.4-5 Impostazioni del sistema Android
Fare clic sull'icona
della Home screen (Schermata iniziale) Android centrale.
Settings
Menu principale Menu secondario Descrizione dell'elemento
WIRELESS & NETWORKS (WIRELESS E RETI)
DEVICE (DISPOSITIVO)
Wi-Fi Scansione e avanzate Ethernet Congurazione Ethernet More (Altro) Congura VPN Sound (Audio) Impostare il livello di volume. Display Impostare sfondo, timer di spegnimento e dimensioni
dei caratteri per SMART All-in-One.
Storage
Visualizzare le informazioni relative alla conservazione.
(Conservazione) Apps (Applicazioni) Gestire le applicazioni installate.
PERSONAL (PERSONALE)
Location access (Accesso posizione)
Accedere alla posizione e alle SORGENTI POSIZIONE.
Security (Protezione) Disabilitare e impostare la funzione di protezione di
sicurezza.
Language & input
Selezionare e impostare l'opzione della lingua.
(Lingua e input) Backup & reset
Ripristinare le impostazioni predenite.
(Backup e ripristino)
ACCOUNTS (ACCOUNT)
Add account (Aggiungi account)
AGGIUNGERE un account (Corporate / Email / Google).
13
2. Impostazione del monitor
SYSTEM (SISTEMA)
Date & time
Congurare la data e l'ora del sistema.
(Data e ora) Accessibility
(Accessibilità) Developer options
(Opzioni sviluppatore)
I dati Internet vengono utilizzati dopo aver fatto clic sull'opzione.
About (Info) Visualizzare le informazioni per SMART All-in-One.
14

3. Ottimizzazione dell’immagine

3. Ottimizzazione






dell’immagine
 Checos’è?
SmartImage fornisce impostazioni predenite
che ottimizzano lo schermo per diversi tipi di contenuti, regolando dinamicamente luminosità, contrasto, colore e nitidezza in tempo reale. Che si lavori con applicazioni di testo, che si visualizzino immagini o che si guardi un video, Philips SmartImage fornisce prestazioni ottimizzate del monitor.
 Perchénehobisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di contenuti, il software SmartImage regola dinamicamente luminosità, contrasto, colore e nitidezza in tempo reale per migliorare l'esperienza visiva del monitor.
Come funziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi dei contenuti visualizzati su schermo. In base allo scenario selezionato, SmartImage migliora dinamicamente contrasto, saturazione del colore e nitidezza delle immagini per migliorare i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed alla pressione di un singolo tasto.

3.1 SmartImage

1. Premere il tasto di scelta rapida di per avviare l'OSD SmartImage.
2. Premere il tasto o per selezionare una
delle impostazioni SmartImage.
3. Il menu OSD SmartImage resterà sullo schermo per 5 secondi; oppure è inoltre possibille premere il tasto per confermare.
4. Quando la funzione SmartImage è abilitata, lo schema sRGB è disabilitato automaticamente. Per utilizzare sRGB, è necessario selezionare {Off} (Disattiva) per SmartImage.
Si possono selezionare sette modalità: Text
(Testo), Ofce (Lavoro), Photo (Foto), Movie
(Film), Game (Giochi), Economy (Risparmio energetico) e Off (Disattiva).


• Text (Testo): Consente di migliorare le lettura di un'applicazione su testo come e-book PDF. Utilizzando un algoritmo speciale che aumenta il contrasto e la nitidezza dei contorni del testo, il display è ottimizzato per una lettura senza stress regolando luminosità, contrasto e temperatura di colore del monitor.
• Office (Lavoro): Migliora il testo ed attenua la luminosità per migliorare la leggibilità e ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa modalità migliora significativamente la leggibilità e la produttività quando si lavora con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di articoli o altre applicazioni generiche.
• Photo(Foto):Questo profilo combina saturazione del colore, miglioramento dinamico di contrasto e luminosità per visualizzare foto ed altre immagini con Notavole chiarezza e colori brillanti, tutto senza modifiche o attenuazione dei colori.
15
3. Ottimizzazione dell’immagine
• Movie (Film): Luminosità elevata, in base alla saturazione del colore, contrasto dinamico e nitidezza tagliente permettono di visualizzare tutti i dettagli delle aree scure dei video e delle aree luminose senza alcuno sbiadimento del colore, mantenendo valori dinamici naturali per fornire una avanzatissima visualizzazione video.
• Game(Giochi):Attiva il circuito overdrive per ottenere tempi migliori di risposta, riduce i lati deformati degli oggetti in rapido movimento sullo schermo, migliora il rapporto di contrasto per schemi luminosi o scuri; questo profilo fornisce la migliore esperienza di gioco per gli appassionati.
• Economy (Risparmio energetico): Con questo profilo, luminosità e contrasto sono regolate e l’illuminazione è regolata con precisione per la giusta visualizzazione quotidiana delle applicazioni Office ed un basso consumo energetico.
• Off (Disattiva): Nessuna ottimizzazione da parte di SmartImage.
16
4. Speciche tecniche
4. Specifichetecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannello LCD LCD TFT Tipo di retroilluminazione Sistema WLED Dimensioni del pannello 21,5" / 54,6 cm) Area di visualizzazione
effettiva Rapporto proporzioni 16:9 Risoluzione ottimale Tempo di risposta (tip.)
SmartResponse 5 ms GtG
Luminosità 250 cd/m² Angolo di visuale 170º (O) / 160º (V), a C/R > 10 Miglioramento dell'immagine SmartImage Colori dello schermo 16,7 milioni
Sistema operativo
Android Android 4.1 Processore Dual-core, Amlogic su base ARM, 1,5 GHz
Audio
Audio integrato 2,0 W x 2
Riproduzione video/audio
Formato video MPEG4, H.264, WMV Formato audio MPEG1, MPEG2, MP3, WMA, WAV, Ogg Vorbis, AAC Formato foto JPEG, BMP, PNG, GIF
Supportidiarchiviazione
Capacità memoria integrata DDR3 da 1GB, EMMC Flash da 8GB Espansione memoria esterna Scheda SDHC esterna opzionale o chiavetta USB no a 64GB
Connettività
Applicazioni precaricate Google Play, Youtube, Browser, E-mail, Raccolta, Musica, Fotocamera,
USB 2.0 4x USB downstream (Tipo A)
Ingresso segnale VGA, HDMI, RJ-45 Scheda SD/MMC Slot scheda SDHC Connessioni wireless Wi-Fi (integrato), LAN wireless 802.11b/g/n Ingresso/uscita audio Ingresso audio PC, connettore cufe
Utilità
Webcam integrata Fotocamera a 1,0 megapixel con microfono e indicatore LED
Funzioni utili Applicazioni precaricate Google Play, Youtube, Browser, E-mail, Raccolta, Musica, Fotocamera,
476,64 (O) x 268,11 (V) mm
Android: 1280x720 PC: 1920x1080 a 60 Hz 14 ms
Impostazione
1x USB upstream (Tipo B) 1x Micro-USB (Mini-A)
Impostazione
17
4. Speciche tecniche
Lingue OSD English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar,
Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська,
简体中文
,
繁體中文
,
日本語
한국어
Altre funzioni utili Sistema antifurto Kensington, supporto VESA (75 x 75 mm) Compatibilità Plug & Play DDC/CI, Mac OS X, sRGB, Windows 7, Windows 8 Velocità LAN 10/100 Mbps M/N modulo RF WSDB-673GN
Base
Inclinazione 12° ~ 54°
Alimentazione
Modalità accensione 26,76 W (tip.), 44,7 W (max) Modalità standby monitor 1,02 W (tip.) Modalità standby Android 6,42 W (tip.) Modalità Off (Disattiva) 0,5 W (tip.) LED indicatore
Funzionamento - Bianco, modalità di Standby - Bianco (lampeggiante)
alimentazione Alimentazione Ingresso: 100~240 V CA, 50~60 Hz
Uscita: 19 V CC
Dimensioni
Prodotto con base 524 (L) x 373 (A) x 78 (P) mm Prodotto con la confezione 580 (L) x 446 (A) x 137 (P) mm
Peso
Prodotto con base 4,76 KG Prodotto con la confezione 6,26 KG
Condizioni operative
Portata temperatura
0°C ~ 40°C
(operativa) Portata temperatura
-20°C ~ 60°C
(conservazione) Umidità relativa 20% ~ 80% MTBF 30.000 ore
Sostenibilità
Ambiente ed energia RoHS, China RoHS, privo di piombo, privo di mercurio, EPEAT Materiale di imballaggio
100 %
riciclabile
Conformità e standard
Approvazioni a norma di legge
Certicazione Energy Star, EU EEI, Semko, CU-EAC, CCC,CECP,
C-tick, SASO, ETL, FCC,
Struttura
Colore Bianco o amarena Finitura Lucido
,
18
4. Speciche tecniche
4.1 Risoluzione e modalità PC
predenite
Risoluzione massima
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso analogico) 1920 x 1080 a 60Hz (ingresso digitale)
Risoluzione raccomandata
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso digitale)
Frequenza
orizzontale
(kHz)
31,47 720x400 70,09 31,47 640x480 59,94 35,00 640x480 66,67 37,86 640x480 72,81 37,50 640x480 75,00 37,88 800x600 60,32 46,88 800x600 75,00 48,36 1024x768 60,00 60,02 1024x768 75,03 63,89 1280x1024 60,02 79,98 1280x1024 75,03 55,94 1440x900 59,89 70,64 1440x900 74,98 65,29 1680x1050 59,95 67,50 1920x1080 60,00
Nota Notare che lo schermo funziona meglio alla risoluzione originale di 1920 x 1080 a 60 Hz. Attenersi a questa raccomandazione per ottenere la qualità migliore di visualizzazione.
Risoluzione Frequenza
verticale (Hz)
19
5. Risparmio energetico

5. Risparmio energetico

Se la scheda video o il software installato sul PC è conforme agli standard DPM VESA, il monitor può ridurre automaticamente il suo consumo energetico quando non è in uso. Quando è rilevato l'input dalla tastiera, dal mouse o altri dispositivi, il monitor si “risveglia” automaticamente. La tabella che segue mostra il consumo energetico e le segnalazioni di questa funzione automatica di risparmio energetico:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Attiva
Sospensione
Spegnimento
La congurazione che segue è usata per
misurare il consumo energetico di questo monitor.
Risoluzione originale: 1920 x 1080
Contrasto: 50%
Luminosità: 250 nit
Temperatura colore: 6500k con modello
tutto bianco
Nota Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Video
ATTIVO
DISATTIVO
DISATTIVO
Sincronia
orizzontale
No No
- -
Sincronia
verticale
Potenza
usata
26,76 W
(tip.)
44,7
(max)
0,5 W
(tip.)
0,5 W
(tip.)
Colore del
LED
Bianco
Bianco
(lampeggiante)
DISATTIVO
20
6. Informazioni legali

6. Informazioni legali

EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) progr am
evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.
BenetsofEPEAT
Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efciency specications,
means that these products will consume less energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20
10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment).
EN55022:2010 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology Equipment).
EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable.
EN 50581:2012 (Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances).
2006/95/EC (Low Voltage Directive).
2004/108/EC (EMC Directive).
2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive for Standby and Off mode power consumption).
2011/65/EU (RoHS Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efciency.
Note We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
21
6. Informazioni legali
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in re or
shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
22
6. Informazioni legali
Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
CAN ICES-3 (B)/ NMB-3 (B)
EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)
PolishCenterforTestingandCertication
Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" conrms that the
equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
23
6. Informazioni legali
NorthEurope(NordicCountries)Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
ErgonomieHinweis(nurDeutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes bendet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMINotice(TaiwanOnly)
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
24
6. Informazioni legali
EU Energy Label
The European Energy Label informs you on
the energy efciency class of this product. The greener the energy efciency class of this
product is the lower the energy it consumes.
On the label, you can nd the energy efciency
class, the average power consumption of this product in use and the average energy consumption for 1 year.
Note The EU Energy Label will be ONLY applied on the models bundling with HDMI and TV tuners.
ChinaRoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中
RoHS
法规标示要求 ) 产品中有毒有害物
质或元素的名称及含量
部件名称
外壳
液晶显示屏 / 灯管
电路板组件
电源适配线
电源线 / 连接线
*:
电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、 连接器等。
O:
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品 中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下。
X:
表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信 息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求;但是上表中打
“X”
的部件,符合欧盟
(Pb)汞 (Hg)镉 (Cd)
O
X
*
X O O O O O
X O O O O O
X O O O O O
有毒有害物质或元素
六价铬
多溴联苯
(Cr6+)
(PBB)
O O O O O
O O O O O
RoHS
法规要求(属于豁免的部分)。
多溴二苯醚
(PBDE)
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的 有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发 生外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信 息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财 产造成严重损害的期限。
中国能源效率标识
根据中国大陆《微型计算机能源效率标识实施规 则》,本计算机符合以下要求 :
典型能源效率 能效等级 能效标准
(kWh) ≤98.0
1 GB 28380-2012
详细有关信息请查阅中国能效标示网 :
http://www.energylabel.gov.cn/
25
6. Informazioni legali
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性 说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此 产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电 子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具 有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处 理。
RF WARNING STATEMENT
EUROPE
EU Declaration of Conformity
This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/ EC. The following test methods have been applied in order to prove presumption of conformity with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC:
− EN60950-1 Safety of Information Technology Equipment
− EN 62311 Assessment of electronic and electrical equipment related to human exposure
restrictions for electromagnetic elds (0 Hz-
300 GHz)
− EN 300 328 ( For 802.11b/g/n ) Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband Transmission systems; Data transmission equipment operating in the 2,4 GHz ISM band and using spread spectrum modulation techniques; Harmonized EN covering essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive
− EN 301 893 ( For 802.11a ) Broadband Radio Access Networks (BRAN); 5 GHz high performance RLAN; Harmonized EN covering essential requirements of article 3.2 of the R&TTE Directive
− EN 301 489-17 Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio
equipment and services; Part 17: Specic
conditions for 2,4 GHz wideband transmission systems and 5 GHz high performance RLAN equipment
− EN 301 489-1 Electromagnetic compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM); ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements
− When entering sleep mode (backlight off), the system will shut down after a week (typical) of time.
TAIWAN
低功率電波輻射性電機管理辦法:
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可,公司、商號或使用者均不 得擅自變更頻率、加大功率或變更原 設計之特性及功能。
第十四條 功率射頻電機之使用不得影響飛航安 全及干擾合法通信;經發現有干擾現 象時,應立即停用,並改善至無干擾 時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業 之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工 業、科學及醫療用電波輻射性電機設 備之干擾。
5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資 訊傳輸設備,限於室內使用。
26
6. Informazioni legali
USA
Federal Communication Commission Interference Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
− Reorient or relocate the receiving antenna.
− Increase the separation between the equipment and receiver.
− Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
− Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modications not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Operations in the 5GHz products are restricted to indoor usage only.
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Note: The country code selection is for non-US model only and is not available to all US model. Per FCC regulation, all WiFi product marketed
in US must xed to US operation channels only.
CANADA
Industry Canada statement:
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR­210 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter
tout brouillage reçu, y compris un brouillage
susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Caution:
(i) the device for operation in the band 5150-
5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co­channel mobile satellite systems;
(ii) high-power radars are allocated as primary
users (i.e. priority users) of the bands 5250­5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/ or damage to LE-LAN devices.
27
6. Informazioni legali
Avertissement:
(i) les dispositifs fonctionnant dans la
bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur
an de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
(ii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être
avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650­5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Déclarationd’expositionauxradiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
BRAZIL
ANATEL RF STATEMENT
Per Article 6 of Resolution 506, equipment of restricted radiation must carry the following statement in a visible location
“Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.”
ANATEL BODY SAR STATEMENT
“Este produto atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Especíca referente a campos
elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequência, de acordo com as resoluções
n°303/2002 e 533/2009. Este produto atende
às diretrizes de exposição à RF na posição normal de uso a pelo menos X centímetros
longe do corpo, tendo sido os ensaios de SAR para corpo realizado a X cm de acordo com o
informativo de recomendação apresentado no
manual do fabricante.”
KOREAN
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성 이 있음
MEXICO
Cofetel notice is: (Mexico COFETEL aviso:)
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으 므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기 로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으 로 하며 , 모든지역에서 사용할 수 있습니 다.
28
6. Informazioni legali
JAPAN
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産
業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で 使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を 要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しな い無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無 線局)が運用されています。 1 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の 構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマチュア 無線局が運用されていないことを確認して下さい。 2 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に 対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射
を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混信回避の
ための処置等(例えば、パーティションの設置など)に ついてご相談して下さい。 3 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力 無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電 波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのこと が起きたときは、次の連絡先へお問い合わせ下さい。
この装置は、クラスB 情報技術装置です。この装置は、
家庭環境で使用することを目的としていますが、この 装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用
されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI-B
Russia FAC
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России: Декларация соответствия № Д-РД-2547 от 09.09.2013 года, действительна до 09.09.2019 года, зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 18.09.2013 года
29
7. Assistenza clienti e garanzia

7. Assistenza clienti e garanzia

7.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosideimonitoraschermo piattoPhilips
La Philips si impegna a consegnare prodotti della più alta qualità. Utilizziamo alcuni dei processi di produzione più avanzati nell'industria e delle rigorose procedure di controllo della qualità. Tuttavia i difetti dei pixel e dei pixel secondari nei pannelli TFT usati nei monitor a schermo piatto sono talvolta inevitabili. Nessun produttore è in grado di garantire che tutti i pannelli siano privi di difetti dei pixel, ma la Philips garantisce che qualsiasi monitor con un numero inaccettabile di difetti sarà riparato oppure sostituito sotto garanzia. Questa nota
spiega i diversi tipi di difetti dei pixel e denisce
i livelli accettabili di difetto per ogni tipo. Per avvalersi della riparazione o sostituzione in garanzia, il numero di difetti dei pixel su un pannello TFT deve superare i livelli descritti di seguito. Ad esempio: non più dello 0,0004% dei pixel secondari di un monitor può essere difettoso. Inoltre, Philips stabilisce degli standard di qualità ancora più alti per alcuni tipi o combinazioni di difetti dei pixel che sono più evidenti di altri. Questi criteri di valutazione sono validi in tutto il mondo.
illuminati o spenti appaiono come singoli pixel di altri colori.
Tipi di difetti dei pixel
I difetti dei pixel e dei pixel secondari appaiono sullo schermo in modi diversi. Esistono due categorie di difetti dei pixel e diversi tipi di difetti dei pixel secondari all'interno di ogni categoria.
Punti luminosi
Questi difetti appaiono come pixel o pixel secondari che sono sempre accesi oppure 'attivi'. Un punto luminoso è un pixel secondario che risalta sullo schermo quando il monitor visualizza un motivo scuro. Ci sono vari tipi di punti luminosi.
Un pixel secondario rosso, verde o blu illuminato.
pixel secondari
Pixel e pixel secondari
Un pixel, o elemento dell'immagine, è composto di tre pixel secondari nei tre colori primari rosso, verde e blu. Un'immagine è formata da un insieme di pixel. Quando tutti i pixel secondari di un pixel sono illuminati, i tre pixel secondari colorati appaiono insieme come un singolo pixel bianco. Quando sono tutti spenti, i tre pixel secondari colorati appaiono insieme come un pixel nero. Altre combinazioni di pixel
pixel
Due sottopixel adiacenti illuminati
- Rosso + Blu = Viola
- Rosso + Verde = Giallo
- Verde + Blu = Ciano (Azzurro)
Tre pixel secondari adiacenti illuminati (un pixel bianco).
30
7. Assistenza clienti e garanzia
Nota
Un punto luminoso rosso o blu deve essere oltre il 50% più luminoso dei punti adiacenti
mentre un punto luminoso verde è il 30% più luminoso dei punti adiacenti.
Prossimità dei difetti dei pixel
Poiché i difetti dei pixel e dei pixel secondari dello stesso tipo che si trovano vicini fra loro
sono più evidenti, la Philips specica anche le
tolleranze per la prossimità dei difetti dei pixel.
Punti neri
Compaiono come pixel o pixel secondari sempre spenti o “inattivi”. Un punto nero è un pixel secondario che risalta sullo schermo quando il monitor visualizza un motivo chiaro. Ci sono vari tipi di punti neri.
Pixel Defect Tolerances
Per avvalersi della riparazione o sostituzione a causa di difetti dei pixel durante il periodo di garanzia, il pannello TFT di un monitor a schermo piatto Philips deve avere difetti dei pixel e dei pixel secondari che eccedono quelli tollerabili elencati nelle tabelle che seguono.
PUNTI LUMINOSI LIVELLO ACCETTABILE
1 pixel secondario acceso 3 2 pixel secondari adiacenti accesi 1 3 pixel secondari adiacenti accesi (un pixel bianco) 0 Distanza tra due punti luminosi* >15mm Totale di punti bianchi di tutti i tipi 3
PUNTI NERI LIVELLO ACCETTABILE
1 pixel secondario scuri 5 o meno 2 pixel secondari scuri adiacenti 2 o meno 3 pixel secondari scuri adiacenti 0 Distanza tra due punti neri* >15mm Totale di punti neri di tutti i tipi 5 o meno
TOTALE PUNTI DIFETTOSI LIVELLO ACCETTABILE
Totale di punti bianchi o punti neri di tutti i tipi 5 o meno
Nota
1 1 o 2 pixel secondari adiacenti = 1 punto difettoso
31
7. Assistenza clienti e garanzia

7.2 Assistenza Clienti e Garanzia

Per informazioni sulla copertura della garanzia e sui requisiti aggiuntivi di assistenza validi per la vostra area, visitare il sito web www.philips.com/support. È inoltre possibile contattare il numero del vostro Philips Customer Care Center più vicino elencato in basso.
Informazioni di contatto per zona dell’EUROPA OCCIDENTALE:
Paese CSP Numero verde Prezzo Orari di apertura
Austria RTS +43 0810 000206 € 0,07 Mon to Fri : 9am - 6pm Belgium Ecare +32 078 250851 € 0,06 Mon to Fri : 9am - 6pm Cyprus Alman +800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm France Mainteq +33 082161 1658 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm Germany RTS +49 01803 386 853 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0,08 Mon to Fri : 9am - 6pm Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq +800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
32
7. Assistenza clienti e garanzia
Informazioni di contatto per zona dell’EUROPA ORIENTALE E CENTRALE:
Paese Call center CSP Numero assistenza clienti
Belarus N/A IBA +375 17 217 3386
Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. N/A Asupport +420 272 188 300 Estonia N/A FUJITSU +372 6519900 (General)
Georgia N/A Esabi +995 322 91 34 71 Hungary N/A Pro Service +36 1 814 8080 (General)
Kazakhstan N/A Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 Latvia N/A ServiceNet LV +371 67460399
Lithuania N/A UAB Servicenet +370 37 400160 (general)
Macedonia N/A AMC +389 2 3125097 Moldova N/A Comel +37322224035 Romania N/A Skin +40 21 2101969 Russia N/A CPS +7 (495) 645 6746 Serbia & Montenegro N/A Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia N/A Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia N/A PC H.and +386 1 530 08 24 The Republic of Belarus N/A ServiceBy +375 17 284 0203 Turkey N/A Tecpro +90 212 444 4 832 Ukraine N/A Topaz +38044 525 64 95 Ukraine N/A Comel +380 5627444225
+375 17 217 3389
+372 6519972 (workshop)
+36 1814 8565 (For AOC & Philips only)
+371 27260399
+370 7400088 (for Philips)
Informazioni di contatto per la Cina:
Paese Call center Numero assistenza clienti
China
PCCW Limited
4008 800 008
Informazioni di contatto per il NORD AMERICA:
Paese Call center Numero assistenza clienti
U.S.A. EPI - e-center (877) 835-1838 Canada EPI - e-center (800) 479-6696
33
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
Informazioni di contatto per l'area APMEA:
Paese ASP Numero assistenza clienti Orari di apertura
Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong
Macau India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396
Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Singapore
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm South Africa Computer Repair Technologies Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00 Vietnam FPT Service Informatic Company
Philippines EA Global Supply Chain
Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan
Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Japan
Company: Smart Pixels Technology Ltd.
PERKASA
Philips Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
Ltd. - Ho Chi Minh City Branch
Solutions, Inc. Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Ltd
フィリップスモニター・サポ ートセンター
Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau: Tel: (853)-0800-987
SMS: PHILIPS to 56677 +62-21-4080-9086 (Customer
Hotline) +62-8888-01-9086 (Customer Hotline)
(65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
011 262 3586 Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province
(02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
+99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00­17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Sat. 9:00am-1:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Sat. 9:00am-1:00pm
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30 Sat. 8:00-12:00
34
8. Risoluzione dei problemi e FAQ

8. Risoluzione dei problemi e FAQ (TBC)

8.1 Risoluzione dei problemi

Questa pagina tratta i problemi che possono essere corretti dall’utente. Se il problema persiste, dopo avere tentato queste soluzioni, mettersi in contatto con l’Assistenza Clienti Philips.
Problemi comuni
Nessuna immagine (il LED di alimentazione
nonèacceso)
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia
collegato ad una presa di corrente ed alla presa sul retro del monitor.
Per prima cosa, accertarsi che il tasto
di alimentazione sul pannello frontale del monitor sia in posizione di OFF (spegnimento), poi premerlo per metterlo in posizione ON (di accensione).
Nessunaimmagine(ilLEDdialimentazioneè
bianco)
Assicurarsi il computer sia acceso.
Assicurarsi che il cavo segnale sia collegato
in modo appropriato al computer.
Assicurarsi che il connettore del cavo del
monitor non abbia pin piegati. In caso affermativo, sostituire il cavo.
Potrebbe essere stata attivata la funzione di
risparmio energetico.
Loschermovisualizzailmessaggio
Attention
Assicurarsi il computer sia acceso.
Il tasto AUTO non funziona
La funzione Auto è applicabile solo in modalità VGA analogico. Se il risultato non è soddisfacente, si possono eseguire le regolazioni manuali usando il menu OSD.
Nota La funzione Auto non è applicabile in modalità DVI-Digital (DVI digitale) perché non è necessaria.
Sono presenti segni visibili di fumo o scintille
Non eseguire alcuna delle procedure di
risoluzione dei problemi
Scollegare immediatamente il monitor dalla
presa di corrente per motivi di sicurezza
Chiamare immediatamente un
rappresentante del Centro Assistenza Philips.
Problemi dell’immagine
L’immaginenonècentrata
Regolare la posizione dell’immagine usando
la funzione “Auto” dei controlli OSD.
Regolare la posizione dell’immagine usando
la voce Phase/Clock (Fase/Frequenza) del menu OSD Setup (Impostazione). È valido solo in modalità VGA.
L’immaginevibrasulloschermo
Controllare che il cavo segnale sia collegato
in modo appropriato alla scheda video del PC.
Appare uno sfarfallio verticale
Check cable connection
Assicurarsi che il cavo del monitor sia collegato in modo appropriato al computer. (Fare anche riferimento alla Guida Rapida)
Assicurarsi che il connettore del cavo del monitor non abbia pin piegati.
Regolare la posizione dell’immagine usando la funzione “Auto” dei controlli OSD.
Eliminare le barre orizzontali usando la voce Phase/Clock (Fase/Frequenza) del menu OSD Setup (Impostazione). È valido solo in modalità VGA.
35
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
Appare uno sfarfallio orizzontale
Regolare la posizione dell’immagine usando la funzione “Auto” dei controlli OSD.
Eliminare le barre orizzontali usando la voce Phase/Clock (Fase/Frequenza) del menu OSD Setup (Impostazione). È valido solo in modalità VGA.
L’immagine appare sfuocata, indistinta o troppo scura
Regolare il contrasto e la luminosità usando il menu OSD.
Dopo avere spento il monitor, rimane una “immagine residua”, “immagine fantasma” o “burn-in”.
La visualizzazione ininterrotta di immagini statiche per un lungo periodo di tempo può provocare sullo schermo il fenomeno di “immagine residua” o “immagine fantasma”, noto anche come “burn-in”. Il “Burn-in”, la “sovrimpressione” o “immagine fantasma” è un fenomeno ben noto alla tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior parte dei casi il fenomeno “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” scompare gradatamente nel tempo dopo che il monitor è stato spento.
Attivare sempre uno screen saver con animazione quando si lascia il monitor inattivo.
Attivare sempre un’applicazione di aggiornamento periodico dello schermo se SMART All-in-One visualizzerà contenuti statici che non cambiano.
La mancata attivazione di uno screensaver o un aggiornamento periodico della schermo potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” che non scompaiono e non possono essere risolti. Tali danni non sono coperti dalla garanzia.
L'immagineapparedistorta.Iltestoèindistinto
o sfuocato.
Impostare la risoluzione schermo del PC sulla stessa risoluzione originale raccomandata per il monitor.
Sulloschermoappaionodeipuntiverdi,rossi, blu,neriebianchi
I punti residui sono una caratteristica normale dei cristalli liquidi usati dalla tecnologia moderna. Fare riferimento alla sezione Criteri di valutazione dei pixel difettosi per altri dettagli.
LalucedelLED“accensione”ètroppofortee
disturba
La luce del LED di accensione può essere regolata usando il menu OSD Setup (Impostazione).
Per altra assistenza, fare riferimento all’elenco Centri Informazioni Assistenza Clienti e rivolgersi ad un rappresentante del Servizio clienti Philips.
8.2 Domandegeneriche
D1: Quandoinstalloilmiomonitor,che
cosadevofareseloschermovisualizza
il messaggio ‘Cannotdisplaythisvideo mode’ (Impossibile visualizzare questa modalità video)?
Risp.: Risoluzione raccomandata per questo
monitor: 1920 x 1080 a 60 Hz.
Scollegare tutti i cavi, poi collegare il PC al monitor usato in precedenza.
Aprire il menu Start di Windows e selezionare Settings (Impostazioni)/Control Panel (Panello di controllo). Nella finestra del Control Panel (Pannello di controllo) selezionare l'icona Display (Schermo). Nella finestra Proprietà - Display (Schermo), selezionare la scheda “Settings” (Impostazioni). Nella scheda Impostazioni, nell’area denominata “Desktop Area” (Risoluzione dello schermo), spostare il dispositivo di scorrimento su 1920x1080 pixel.
36
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
Aprire le “Advanced Properties” (Proprietà Avanzate) ed impostare la Refresh Rate (Frequenza di aggiornamento) su 60Hz, poi fare clic su OK.
Riavviare il computer e ripetere le istruzioni dei punti 2 e 3 per verificare che il PC sia impostato su 1920 x 1080 a 60 Hz.
Spegnere il computer, scollegare il vecchio monitor e ricollegare Philips SMART All­in-One.
Accendere il monitor e poi accendere il PC.
D2: Qualèlafrequenzadiaggiornamento
raccomandata per SMART All-in-One?
Risp.: La frequenza d’aggiornamento
raccomandata per SMART All-in-One è 60 Hz. Nel caso di disturbi sullo schermo, la frequenza di aggiornamento può essere regolata su un valore massimo di 75 Hz per cercare di risolvere il problema.
D3: Checosasonoile.infe.icmdelCD-
ROM? Come si installano i driver (.inf e .icm)?
Risp.: Sono i le del driver del monitor.
Seguire le istruzioni del Manuale d’uso per installare i driver. La prima volta che si installa il monitor, il computer potrebbe richiedere i driver del monitor
(le .inf e .icm ) oppure il disco del
driver. Seguire le istruzioni per inserire il (CD-ROM in dotazione) fornito in
dotazione. I driver del monitor (le .inf e
.icm) saranno installati automaticamente.
D 4: Come si regola la risoluzione? Risp.: La scheda video / il driver video ed
il monitor determinano insieme le risoluzioni disponibili. La risoluzione preferita si seleziona nel Control Panel (Pannello di controllo) Windows® usando le “Display properties” (Proprietà - Schermo).
D5: Checosafacciosemiperdodurantele
procedure di regolazione del monitor tramite OSD?
Risp.: Premere il tasto OK e poi selezionare
‘Reset’ (Ripristina) per richiamare tutte
le impostazioni predenite.
D6: LoschermoLCDèresistenteaigraf?
Risp.: In generale si raccomanda di non
sottoporre la supercie del pannello ad
impatti e di proteggerla da oggetti dalla forma appuntita o arrotondata. Quando si maneggia il monitor, assicurarsi di non
applicare pressioni alla supercie del
pannello. Diversamente le condizioni della garanzia potrebbero essere
modicate.
D7: Comesipuliscelasuperciedello
schermoLCD?
Risp.: Usare un panno pulito, morbido e
asciutto per la pulizia normale. Usare alcool isopropilico per una pulizia più accurata. Non usare altri solventi come alcool etilico, etanolo, acetone, esano, eccetera.
D8: Possomodicarel'impostazionecolore
del monitor?
Risp.: Sì, le impostazioni colore possono
essere modicate usando i comandi
OSD, come segue.
Premere “OK” per visualizzare il menu OSD (On Screen Display)
Premere la “Down Arrow” (Freccia Giù) per selezionare l’opzione “Color” (Colore) e poi premere il tasto “OK” per accedere alle impostazioni colore; ci sono tre impostazioni, come segue.
1. Color Temper ature (Temperatur a
colore): con la temperatura colore a 6500K sullo schermo viene visualizzato “caldo, con toni rosso-bianchi, mentre con la temperatura colore a 9300K sullo schermo viene visualizzato “freddo, con toni blu-bianchi”.
37
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
2. sRGB: è l'impostazione standard per assicurare il corretto scambio di colori tra i vari dispositivi (e.g. video/ fotocamere digitali, monitor, stampanti, scanner, eccetera).
3. User Dene (Denito dall'utente):
si possono scegliere le impostazioni preferite del colore regolando rosso, verde e blu.
Nota Una misurazione del colore della luce irradiato da un oggetto mentre è riscaldato. Questa misurazione è espressa in termini di scala assoluta (gradi Kelvin). Temperature Kelvin basse, come 2004K, sono i rossi; temperature più alte - come 9300K - sono i blu. La temperatura neutra è il bianco, a 6504K.
D 9: Posso collegare il mio SMART All-in-
OneadunPC,workstationoMac?
Risp.: Sì. Tutti gli Philips SMART All-in-One
sono completamente compatibili con PC, Mac e workstation standard. Potrebbe essere necessario un cavo adattatore per collegare il monitor al sistema Mac. Rivolgersi al rivenditore Philips per altre informazioni.
D10: GliSMARTAll-in-OnePhilipssono
Plug-and-Play?
Risp.: Sì, i monitor sono compatibili Plug-and-
Play con Windows 7/Vista/XP/NT, Mac OSX, Linux.
D11: Checos’èl’ImageSticking,oImage
Burn-in, o sovrimpressione, o immagine fantasma dei pannelli LCD?
Risp.: La visualizzazione ininterrotta di
immagini statiche per un lungo periodo di tempo può provocare sullo schermo il fenomeno di “immagine residua” o “immagine fantasma”, noto anche come “burn-in”. Il “Burn­in”, la “sovrimpressione” o “immagine fantasma” è un fenomeno ben noto alla tecnologia dei pannelli LCD. Nella
maggior parte dei casi il fenomeno “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” scompare gradatamente nel tempo dopo che il monitor è stato spento. Attivare sempre uno screen saver con animazione quando si lascia il monitor inattivo. Attivare sempre un’applicazione di aggiornamento periodico dello schermo se SMART All-in-One visualizza contenuti statici che non cambiano.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o un aggiornamento periodico della schermo potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”, “immagine residua” o “immagine fantasma” che non scompaiono e non possono essere risolti. Questo tipo di danni non è coperto dalla garanzia.
D12: Perchéloschermononvisualizzail
testo in modo nitido e mostra dei
caratteri frastagliati?
Risp.: SMART All-in-One funziona al meglio
con la sua risoluzione originale di 1920 x 1080 a 60 Hz. Usare questa risoluzione per ottenere la visualizzazione migliore.
D13: Qualèlafrequenzadiaggiornamento
raccomandata per SMART All-in-One?
Risp.: La frequenza d’aggiornamento
raccomandata per SMART All-in-One è 60 Hz. Nel caso di disturbi sullo schermo, la frequenza di aggiornamento può essere regolata su un valore massimo di 75 Hz per cercare di risolvere il problema.
38
8. Risoluzione dei problemi e FAQ

8.3 FAQ di SMART All-in-One

D 1: Come si scaricano le applicazioni? Risp.: È possibile scaricare app da Google Play
store o Philips App Store dedicati in base al Paese in cui ci si trova. Un'icona
predenita del desktop è già congurata
per portare l'utente nel punto desiderato con un solo clic del mouse.
D 2: Come ci si connette a Internet in
modalità SMART All-in-One?
Risp.: È possibile connettersi a Internet
tramite Ethernet o WiFi integrati.
D 3: Posso cambiare il sistema operativo
AndroidinWindowsoLinux?
Risp.: No, non è possibile sostituire il sistema
operativo Android.
D 4: Come si può utilizzare come display
con vari sistemi operativi?
Risp.: Questo SMART All-in-One è dotato
di sistema Android integrato e quindi è un prodotto autonomo, senza alcun requisito aggiuntivo. Inoltre, è dotato di connettore VGA / HDMI standard. Ciò consente di utilizzarlo anche come monitor da scrivania standard, mentre è collegato il Notabook o il PC standard. Il PC può avere il sistema operativo prescelto. È inoltre possibile “passare” dal sistema Android integrato al sistema PC esterno desiderato.
D 7: Posso usare Facebook? Risp.: Provare a scarica Facebook tramite
Google Play. Se non è possibile, si consiglia di andare al link del sito web di Facebook con il browser.
D 5: È possibile aggiornare il sistema
Android integrato?
Risp.: Sì, è possibile se è disponibile un
aggiornamento ufciale. Rivolgersi al
personale tecnico per ottenere un aggiornamento del sistema preciso.
D 6: Si può ruotare il display? Risp.: No, non è possibile. L'unica modalità
predenita è la modalità orizzontale.
39
©2013KoninklijkePhilipsN.V.Tuttiidirittiriservati.
Lespecichesonosoggetteamodicasenzapreavviso.
Versione: M5S221C3F1T
Loading...