Philips S221C3AFD/93 Operation Manual [jp]

S221C3
www.philips.com/welcome
JA
ユーザーマニュアル 顧客ケアと保証
29
1
& FAQ 34
目次
1.
安全上のご注意
1.1
注意事項
1.2
1.3 SMART All-in-One
1.4
2.
モニタをセットアップする
2.1
2.2
2.3 VESA
2.4 SMART All-in-One
3.
画像最適化
3.1 SmartImage .....................................................14
4.
技術仕様
4.1
5.
電源管理
6.
規制情報
.......................................................................2
清掃
.............................................................................2
記 製品と梱包材料の廃棄
取り付け モニタを操作する
のヒンジを取り外す
解像度&プリセットPCモード
...................................1
............................................................1
に関する特別注
...........................3
.................4
.............................................................4
.......................................6
.......................9
の操作
..........................................14
...............................................16
.............................................19
.............................................20
.....................8
.........18
7.
顧客ケアと保証
7.1 Philips
画素欠陥ポリシー
7.2
顧客ケアと保証
8.
トラブルシューティング
..................................29
のフラットパネルモニタ
...................................29
.........................................31
& FAQ
(TBC) ....................................................34
8.1
トラブルシューティング
8.2
8.3 SMART All-in-One FAQ .........................37
FAQ .........................................................35
一般
.......................34

1.
安全上のご注意

1.
安全上のご注意
SMART All-in-One
書をよくお読みください。 本説明書は、 後からでも参照いただけるよう保存して おいてください。
FCC
クラスB無線周波数障害声明
警告 : 注記 :
本装置は、 ラスBのデジタル機器の制限に 準拠する ことが試験によって確認 されています。 これらの制限は、住宅地への設置におい て、有害な電波干渉に対して合理的な保 護を提供するように設定 されています。 本装置は高周波エネルギーを発生し、使 用しています。 また、高周波エネルギー を放 射す る可 能性 があ るた め、 指 示 に 従って正しく設置しなかった場合は、無 線通信に障害を及ぼす可能性があります。 しかしながら、個別の 設置に対して、電 波干渉は必ず発生しないという保証はあ りません。 このデバイスがラジオやTV受 信装置に有害な障害を与える場合は (デバ イスの電源を一度切って入れ直すことに より確認できます)、障害を取り除くため に次の方法に従ってください。
1.
2.
3.
4.
通知 :
1.
2.
(FCC
受信アンテナの方向または設置位置を 変える。
本装置と受信機の距離を離す。 本装置を受信機が接続されている回路
とは別の回路のコンセントに接続する。 販売店または無線機/テレビの専門技
術者に問い合わせる。
適合性に責任を持つ団体からの明示的 な許可を受けることなく、本体に変更 や改造が行われた場合には、本装置を 使用する権利が取り消される場合があ ります。
放出制限に従うために、シールドされ たインタフェースケーブルとAC電源 コードを使用しなければなりません。
を操作する前に、本説明
認定モデル用
FCC
規則パート15に準ずるク
)
3.
装置に対する許 可 の な い 改造によっ て発生したラジオやTVへの干渉に対 し、 製 造 メーカーは責 任 を 負 いませ ん。 電波干渉の是正はユーザーの責任 となります。
警告 :
火災または感電の災害を 防止するため、 モニタは雨または湿気にさらさないでく ださい。 モニタ内部は高電圧で危険です。 キャビネットは開けないでください。 修 理は有資格者に依頼してください。
1.1

注意事項

浴槽、洗面台、台所の流し、洗濯槽、プー ル、あるいは湿った地下室などの水気の あるところで ないでください。
SMART All-in-One
タンド、またはテーブルの上に置かない でください。 ると、人体に対する傷害および、機器が 大きく破損することがあります。 製造メー カー推奨あるいは に販売されているカートまたはスタンド のみご使用ください。
キャビネット下部および背面のスロット および開口部は、通気に使用されます。
SMART All-in-One
し、過熱から防ぐため、これらの開口部
が塞がれたり、覆われたりしないように してください。 ド、ソファ、カーペット、その他類 似する
物の上に置かないでください。
All-in-One
設備の近くや上部に置かないでくださ
い。 適切な通風がない本棚やキャビネッ トの中に でください。
SMART All-in-One
表示されたタイプの電源のみをご使用 ください。 ご家庭でご利用の電源の種類
が不明な場合は、販売元あるいは地域
の電力会社にご相談ください。
SMART All-in-One
を不安定なカート、ス
SMART All-in-One
SMART All-in-One
の安定した動作を保証
SMART All-in-One
をラジエーターあるいは暖房
SMART All-in-One
の稼動には、ラベルに
を使用し
が落下す
と共
をベッ
SMART
を置かない
1
1.
安全上のご注意
SMART All-in-One
ンの付いた、3叉のアース付プラグを備え ています。 このプラグは、安全性を確保す るためアース付コンセントにのみ差し込 めるようになっています。 ご使用のコン セントが3芯プラグ形式ではない場合、 電気技術者に正しいコンセントを設置し てもらうか、機器が安全にアースされる ようアダプターをご利用ください。 アー ス付きプラグは安全性を確保するため に正しくお使いください。
雷が鳴っている間や長期にわたりモニタ を使用しない場合は、本体のプラグを抜 いてください。 これは、電力サージによる 損傷から す。
OA
荷をかけないでください。 過負荷は火災 や感電を引き起こす恐れがあります。
SMART All-in-One
物を差し込まないでください。 回路が ショートし発火あるいは感電の恐れがあ
ります。
さないでください。
ご自身で
みるのはおやめください。カバーを開い たり取り外すことで、高電圧またはその 他の危険にさらされる恐れがあります。 保守点検は有資格のサービス担当者に
ご相談ください。
SMART All-in-One
保するため、ULに記載されたコンピュー
タと共にご利用ください。これらのコン
ピュータには適正な構成の
AC
付属しています。
機器は壁のコンセントの側に配置し、す
ぐに手が届くようにしてください。
UL
源アダプター (出力
してください
ニタの場合)。
モデル : 製造メーカー :
モデル :
製造メーカー :
SMART All-in-One
タップや延長コードに過度の電流負
SMART All-in-One
SMART All-in-One
、最大5Aの表示があるコンセントが
CSA
表示、
の認可を受けた、付属の電
(
電源アダプター付属のモ
ADS-65LSI-19-1-
3 (
は第
ケースのスロットに異
ADPC1965 PV ELECTRONICS (FUJIAN) CO., LTD.
19065G SHENZHZEN HONOR ELECTRONIC CO., LTD.
アース用) ピ
を守るためで
に液体をこぼ
の修理を試
の良好な動作性を確
100 - 240V
19V DC)
のみを使用
1.2

清掃

ケースは 布で定期的 に清掃してくださ
い。 汚れはソフトな洗剤を使用して拭き
取ってください。強力な洗剤を使用する と、製品ケースが腐食する恐れがありま
す。
清掃の際は、洗剤が製品に入らないよう
注意してください。 画面表面に傷をつけ
ないよう、清掃用布は柔らかいものを使
用してください。
製品を清掃する前に、電源コードを抜い てください。
1.3 SMART All-in-One
注記
以下の症状は 常の反応であり、故障ではありません。
蛍光の性質により、最初の使用の際に画
面表示が揺れることがあります。 電源ス
イッチをオフにし、再度オンにして、揺ら
ぎが消えることを確認してください。
ご使用のデスクトップパターンによって、
画面の輝度にむらがあるように感じるこ とがあります。
液晶画面の有効画素数は
す。 これは
セルが欠けていたり常時点灯ピクセル
が含まれます。
液晶画面の性質により、長時間同じ画像
が表示され続けた場合、画像を切り替え
た後に前の画像の残像が残る場合があ ります。 くりと回復します。
画面が暗くなったり点滅する場合、また
は点灯しない場合、販売店またはサービ スセンターに連絡し部品を交換してくだ さい。 ご自身で画面を修理するのはお止
めください!
SMART All-in-One
0.01
%以下の欠陥、例えばピク
SMART All-in-One
に関する特別
において通
99.99%
以上で
はここからゆっ
2
1.
安全上のご注意
1.4

製品と梱包材料の廃棄

廃電気電子機器
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government ofce, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
-WEEE
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit:http://www.philips.com/ sites/philipsglobal/about/sustainability/ ourenvironment/productrecyclingservices.page.
3

2.
モニタをセットアップする

2.
AC/DC Adapter
VGA Cable (Optional)Audio Cable
(Optional)
©
2
0
1
3
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
Monitor drivers SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
SMART All-in-One
11
6
10
9
8 7 86 5 4 3 2 1
モニタをセットアップする
2.1

取り付け

パッケージに含まれるもの
販売する国・地域により付属されるケーブル が異なることがございます。ケーブル付属は 別紙のケーブル付属リストをご参照くださ い。
SMART All-in-One
を新品同様に保つた
めには、柔らかい布で定期的に清掃して ください。 頑固な汚れは、中性洗剤を薄
めて軽く湿らせた布で拭いてください。 シンナー、ベンジン、または研磨クリー ナーなどの強力な溶剤を絶対に使用し
ないでください。これらはケースを傷つ
ける場合があります。 安全措置として、
SMART All-in-One
を洗浄する前には必ず
プラグを抜いてください。
硬い物で画面を擦らないでください。修
復できない破損となる場合があります。
モニタには液 体をこぼさないでくださ
い。部品が破損する恐れがあります。
接続
Philips
提供の
用してください。
ラジエーターまたはエアダクトのような
熱源の側、直射日光の当たる場所、ほこ りの多い場所、機械振動および衝撃のあ る場所には
ないでください。
製品配送時の梱包素材および箱は捨て
ずに保管してください。モニタを輸送す る場合に必要となります。
製品を最大限保護するには、工場出荷時
の梱包と同様にモニタを再梱包してくだ
さい。
AC/DC
アダプターのみ使
SMART All-in-One
を配置し
1
DC
電源入力
2
SDHC
カードスロット
3
VGA
4
HDMI
5
LAN
6
USB
7
USB
8
マイクロ
入力
(D
サブ
)
入力
(RJ-45)
ポート ダウンストリーム (タイプ アップストリーム (タイプ
USB (
ミニ
A)
A) B)
4
2.
モニタをセットアップする
9
イヤホン出力
10
オーディオ入力
11
盗難防止用ケンジントンロック
SD
カードを挿入する
1.
電源コードを取り外します。
2. SDHC
(3.5mm
ステレオ
(3.5mm
カードをカードスロットに挿入
します。
ステレオ
)
)
の視野角調整
最適な視聴には、
SMART All-in-One
の全体
を自分の正面に向け、その後お好みに合
SMART All-in-One
わせ
の角度を変えること
をお勧めします。
SMART All-in-One 54
°の間で調整可能です。
の傾斜角度は、12°から
VGA/HDMI
1. PC HDMI One
2.
電源コードをしっかりと
One
入力に接続する
またはAVデバイスを
ケーブルを使用して
VGA
SMART All-in-
に接続します。
SMART All-in-
に接続 し、 電 源 ボタン を 押 しま
す。
3. SMART All-in-One
がオンになり、前回
選択したソース入力に入ります。
4.
入力ボタン を押して、
HDMI
ソースを選択します。
SMART All-in-One
入力用に
VGA
WiFI
あるいは
イーサネットに接続する
1.
有線接続用に、
LAN
ポートに接続します。
2.
電源コードをしっかりと
One
に接続 し、 電 源 ボタン を 押 しま
RJ-45 LAN
ケーブルを
SMART All-in-
す。
3. SMART All-in-One
がオンになり、前回
選択したソース入力に入ります。
4. Android
ソー スを選択す る際は、入力
ボタン を押します。
5. Android
システム設定画面で、
はイーサネット機能をオンにします。
あるいは
あるいは
WiFi
また
角度を変える際、液晶画面に触らないで ください。 液晶画面を破損する恐れがあ ります。
角度を変える際に手や指を挟まないよう
注意してください。
傾斜角度が12°またはそれ以上の場合
は、固定ポイントによりスタンドをロック して安定させるよう推奨します。
傾斜角度は、12°未満にしないでください。
不安定な場合、モニタが落下する危険が
あります。
光沢仕 上 げのベ ゼ ルが使 わ れている
ディスプレイのユーザーは、周囲の光源
および明るい表面がベゼルに反射して
視界に影響を与えないよう、ディスプレ
イの位置を考慮してください。
5
2.
モニタをセットアップする
2.2

モニタを操作する

SMART All-in-Oneは、Android PC
と接続する必要なしにスタンドアロン
SMART All-in-One
として、あるいはPCと接
シ ス テ ム で
続して通常のPCモニタとして使用するこ とができます。
フロントコントロール
11 10 9
4
5 3
678
2
1
1
2
3
4
5
電源インジケータ
SMART All-in-One
押すと
の 電源のオン/オフが切り替わ ります
押すと 力で
VGA
および
OSD
メニューにアクセ
HDMI
スします。 押すと、
OSD OSD
ニューを調整します。 内部スピーカー
ロール
OSD
メニューで
調整を確定します メニューで、
OSD
音量コント
のホットキーです。
押して入力ソースを選択し
6
7
8
9
1.0
10
ウェブカメラの動作ライト
11
マイク
オンスクリーンディスプレイの説明
オンスクリーンディスプレイ
?
すか
オンスクリーンディスプレイ べての
ます :
VGA、HDMI Android
OSD
、または
メニューで、前の
レイヤーに戻ります。
SmartImage
キー
選択用の
です。
メガピクセルウェブカメラ
(OSD)
(OSD)
Philips SMART All-in-One
に装備され
OSD
ホット
とは何で
はす
ています。 ユーザーは画面上の説明ウイ ンドウを介して、画面のパフォーマンス を調整したり、モニタの機能を選択する ことができます。
OSD
メニューに入るには
1.
フロントベゼルのホットキー を押し ます。
2.
ボ タ ン を 押 し て メ ニ ュ ー オ プ
ションを選択します。
3.
ボタンを押して
OSD
選択を確定し
ます
4.
ボタンを押して前の
OSD
レイヤーに
戻ります
5.
ボタンを数回押して
OSD
メニューを
終了します
6
2.
モニタをセットアップする
下図は ユ ーザー フ レンド リ ーな






OSD
ニューです :

OSD
メニューツリー
下記は、

OSD
構成の全体図です。 さまざ まな調整を行う際に参照としてご使用く ださい。
Main menu Sub menu
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
HDMI
Android
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartKolor
SmartTxt
SmartResponse
Pixel Orbiting
SmartContrast Gamma
Over Scan
Volume
Mute
Audio Source
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
S.Power on sync
Reset
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
0~100
On, Off
Audio In, HDMI In
5000K, 6500K, 7500K,
8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Yes, No
解像度通知
この モニ タは、 そ の ネ ー テ ィ ブ 解 像 度
1920×1080 @ 60Hz
で最適パフォーマンス
を発揮するように設計されています。
OSD
メニューの設定から、ネイティブ解
像度通知をオフにすることができます。
7
2.
モニタをセットアップする
2.3 VESA
75mm
75mm
破損や負傷を防ぐため、ヒンジの取り外 しを始める前に下記の指示に従ってくだ さい。
1.
モニタ面を下にして、滑らかな面に置 きます。 画面にひっかき傷が付いたり 損傷したりしないように注意してくだ さい。
2.
指を使って、 フックがスロットから出 るまでヒンジカバーをそっと押します。
3.
ドライバーを使って4つのねじを緩め ます。
のヒンジを取り外す
このモニタは
り付けインターフェースを受け入れます。
75mm x 75mm VESA
準拠の取
4.
モニタ本体からスタンドを外します。
8
2.
モニタをセットアップする
2.4 SMART All-in-One
の操作
Philips SMART All-in-One
Android
用する トロールが可能―選択および確定はパネルをタッチして行えます。
ム) 画面に入るには、前面ベゼルでホットキー を押して、入力ソースとして
択します。
システムがバンドルされています。
2.4-1 Home (
Home (
中央の ト、ショートカット、アイテムなどを探すことができます。
ショートカットやウィジェットを追加したり、各スクリーンパネルのデスクトップ壁紙を 変更することができます。
ホーム
Home (
)
ホーム
には、スタンドアロンPCとして使用するためタッチパネル技術を応
PC
を接続する必要はなく、指先でコン
AndroidのHome (
Android
ホー
を選
ホーム)画面
画面には5つの画面パネルがあります。 画面をタップしてスライドすると、
)
画面を左右に動かして、各スクリーンパネルにある他のウィジェッ
1
32 4 5
No.
アイコン 説明
1 Google
2
3 Android Home (
4
5
6
7
6
検索のショートカット
前のページに戻る
ホーム)画面に戻る
最近使用したアプリケーションを表示
スクリーンショットを撮る
アプリケーションギャラリー
通知/ローカル時間/設定
9
7
2.
モニタをセットアップする
2.4-2 Home (
アプリケーションアイコン、ショートカット、またはウィジェットを、お好みに合わせて
Home (
Home (
1.
2. [APPS (
3.
ホーム)画面に追加します。 壁紙を変更することもできます。
ホーム)画面にアイテムを追加する :
システムバーの
アイテムを、タップして拡大するまで長押しします。 お好みのアイテムを ム)画面にドラッグします。
ホーム)画面のカスタマイズ
のアイコンをタップして、
アプリ
) ]
または
[WIDGETS (
APPS
ウィジェット
ギャラリー画面に移動します。
) ]
を選択します。
Home (
ホー
Home (
1.
2.
Home (
1.
2. Home (
壁紙を変更する :
1. Home (
2. [Choose wallpaper from (
3. [Gallery (
4.
5.
6.
5
ホーム)画面にアイテムを移動する :
アイテムを、タップして拡大するまで長押しします。 お好みのアイテムを
ホーム)画面からアイテムを削除する :
アイテムを、タップして拡大するまで長押しします。 されています。
ホーム)画面からアイテムを削除するには、アイテムを
コンにドラッグします。
ホーム)画面上の空白のスペースで、タップしたまま長押しします。
(
壁紙
選択した壁紙ソース画面で、1種類を選び 壁紙を変更します。 または、右クリックして壁紙ソース画面を終了し、 画面に戻ります。
一部の壁紙 できます。 します。 上でタップして、設定および異なる色を回転表示します。
ます。
異なる壁紙に設定することはできません。
ギャラリー
) ]
の中から、壁紙のソースをクリックします。
([Magic Smoke ( [Settings… (
Tap to change (
[
ボタンをクリックすると、変更した設定を更新せずに前の画面に戻ることができ
Home (
つの
Home (
) ]、[Live Wallpapers (
ホーム)画面パネルには、同一の背景が使用されます。 各パネルをそれぞれ
ホーム)画面にドラッグします。
壁紙の選択先
マジックスモーク
設定…
タップして変更
) ]
設定画面が表示されます。
ライブ壁紙
Set wallpaper (
[
) ]
) ]
メッセージが画面に表示された場合、この上でタップ
) ]
など) では、壁紙の色を変更することが
メッセージが画面上部に表示されます。 画面
Trash Can(
) ]、[Select (選択) ]
壁紙に設定
ゴミ箱)アイコンが表示
Trash Can(
ゴミ箱)アイ
[Wallpapers
または
) ]
をクリックして
Home (
ホーム
)
10
2.
モニタをセットアップする
2.4-3 Google
検索
1. Home (
ボードが表示されます。
2. URL
ストに完全に、または部分的に適合する検索結果が表示されます。
3.
検索結果の一覧をスクロールし、希望の結果をクリックします。
4.
ウェブリンクにマッチするアプリケーションまたはブラウザが開きます。
5.
ウェブページを表示するには、希望するリンクをクリックします。
ホーム
ボックスにキーワードまたはテキストを入力します。 入力する間に、入力したテキ
)
画面で アイコンをクリックします。 オンスクリーンキー
11
Loading...
+ 28 hidden pages