Philips S10A/34 instructions for use [nl]

Altijd tot uw dienst
Vragen?
Philips
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
www.philips.com/support
S10
S10A
Gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
1 Belangrijke veiligheidsinstructies 4
2 Uw telefoon 6
Wat zit er in de doos? 6 Overzicht van de telefoon 7 Overzicht van het basisstation 7
3 Aan de slag 9
Het basisstation aansluiten 9 De handset installeren 9 De softwareversie van uw telefoon
controleren 10
De telefoon congureren (verschilt
per land) 10
De pincode voor toegang op afstand
wijzigen 11 De handset opladen 11 Het batterijniveau controleren 11 Wat is de stand-bymodus? 12 De signaalsterkte controleren 12
Een gesprek aannemen 19 Een gesprek beëindigen 20 Het volume van de oordopjes/
luidspreker aanpassen 20 De microfoon uitschakelen 20 De handsfree-luidspreker in- of
uitschakelen 20 Een tweede gesprek beginnen 20 Een tweede oproep met de vaste of
mobiele lijn beantwoorden 20 Een tweede gesprek aannemen 21 Een tweede oproep met de vaste of
mobiele lijn beantwoorden 21 Tussen twee gesprekken schakelen 21 Schakelen tussen twee oproepen op
de vaste en mobiele lijn 21
8 Intercomgesprek en telefonische
conferenties 22
Bellen naar een andere handset 22 Een conferentiegesprek beginnen 22
9 Letters en cijfers 24
4 Overzicht van de beginschermen 13
Centraal beginscherm 13 Hoofdmenu 13
5 Pictogrammen weergeven 15
6 Bluetooth 16
Uw Bluetooth-headset koppelen 16 De S10/S10A koppelen met uw
mobiele telefoons 16
De verbinding met de mobiele
telefoon beheren 17 De Bluetooth-pincode wijzigen 18 De Bluetooth-apparaatnaam van uw
telefoon instellen 18 Philips Phone Manager 18
7 Telefoongesprekken voeren 19
Bellen 19
10 Contactpersonen 25
Contactpersonen weergeven 25 Contactpersonen op de mobiele
telefoon bijwerken 25
Een oproep plaatsen via de lijst met
contactpersonen 25
Contactpersonen openen tijdens een
oproep 26 Een vermelding toevoegen 26 Een vermelding bewerken 26 Uitzondering stille modus 26 De persoonlijke beltoon instellen 27 Een nummer uit de lijst met
contactpersonen blokkeren 27 De lijst met contactpersonen sorteren 27 Een contactpersoon verwijderen 27 Mijn favorieten 28
11 Bellijst 30
Belvermeldingen weergeven 30
1NL
Bellijstopties 30 Een nummer in de bellijst blokkeren 30 Een belvermelding opslaan in de lijst
met contactpersonen 31 Terugbellen 31 Een belvermelding verwijderen 31
12 Antwoordapparaat 32
Het antwoordapparaat in- of uitschakelen 32 De antwoordmodus instellen 32 Aankondiging 32 Inkomende berichten 33
13 Instellingen 36
Telefooninstellingen 36 Belinstellingen 37 Installatiewizard 40 De datum en de tijd instellen 40 Softwareversie telefoon 41 Extra handsets aanmelden 41 Handsets afmelden 41
Contactpersonen van de stille modus
uitsluiten 47
19 Gesprekken blokkeren 48
Gesprekken blokkeren in-/uitschakelen 48 De pincode voor het blokkeren van
nummers wijzigen 48
Nieuwe nummers toevoegen aan de
lijst met geblokkeerde nummers 48
Een geblokkeerd nummer verwijderen 48
20 Kalender 49
Nieuwe eventherinneringen maken 49 Een eventherinnering verwijderen 49
21 Alarmklok 50
Een alarm instellen 50 Een alarm uitschakelen 50 Een alarm bewerken 50 Een alarm verwijderen 50
14 Zwarte lijst 42
De zwarte lijst weergeven 42 Een vermelding op de zwarte lijst
verwijderen 42 Anonieme oproepen blokkeren 42
15 Geluiden 43
Het beltoonvolume van de handset
instellen 43 De beltoon van de handset instellen 43 Uw geluidsvoorkeuren instellen 43 De toetstoon instellen 43 De stationstoon instellen 43
16 Uw geluidsvoorkeuren instellen 45
Uw geluidsvoorkeuren instellen tijdens
een gesprek 45
17 Schermbeveiliging 46
18 Stille modus 47
2 NL
22 Familieberichten 51
23 Babyfoon 52
De babyunit activeren/deactiveren 52 Een alarm verzenden 52 Het gevoeligheidsniveau van de
babyunit instellen 53
24 Technische gegevens 54
25 Kennisgeving 55
Conformiteitsverklaring 55 Compatibel met de GAP-norm 55 Voldoet aan EMF-normen 55
26 Handelsmerken 57
Bluetooth 57
27 Veelgestelde vragen 58
28 Index 60
3NL
1 Belangrijke vei-
ligheidsinstruc­ties
Vereiste voeding
Dit product moet worden gevoed met 100 - 240 volt wisselstroom. Bij een stroomstoring kan de communicatie worden onderbroken.
Het voltage op het telefoonnetwerk is geclassiceerd als TNV-3 (Telecommunication Network Voltages) zoals gedenieerd in de standaard EN
60950.
Waarschuwing
Het elektrische netwerk is geclassiceerd als gevaarlijk.
De lader kan uitsluitend worden uitgeschakeld door de adapter uit het stopcontact te halen. Zorg ervoor dat het stopcontact altijd gemakkelijk kan worden bereikt.
Voorkom schade of defecten
Let op
• Gebruik uitsluitend de voeding die in de
gebruiksaanwijzing wordt vermeld.
• Gebruik uitsluitend de batterijen die in de
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Ontplofngsgevaar als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type.
• Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies.
• Gooi de batterijen niet in het vuur.
• Gebruik altijd de bij het product geleverde kabels.
• Zorg ervoor dat de laadcontacten of de batterijen niet
in contact komen met metalen objecten.
• Zorg ervoor dat het product niet in contact komt met
kleine metalen voorwerpen. Is dit toch het geval, dan kan de geluidskwaliteit verminderen en kan het product beschadigd raken.
• Metalen objecten kunnen magnetisch worden
aangetrokken wanneer deze zich in de nabijheid bevinden van de luidspreker in de handset.
• Gebruik het product niet op plaatsen waar
ontplofngsgevaar bestaat.
• Open de handset, het basisstation of de lader niet
omdat u kunt worden blootgesteld aan hoogspanning.
• Apparatuur die op het lichtnet wordt aangesloten moet
dicht bij een stopcontact worden geïnstalleerd dat gemakkelijk bereikbaar is.
• Bij het activeren van de handsfree-functie kan het
geluidsvolume sterk toenemen: zorg ervoor dat de handset zich niet te dicht bij uw oor bevindt.
• Deze apparatuur is niet ontworpen voor het bellen van
alarmnummers tijdens een stroomstoring. Zorg ervoor dat een alternatief beschikbaar is om het bellen van alarmnummers mogelijk te maken.
• Stel het product niet bloot aan vloeistoffen.
• Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,
ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten, omdat het apparaat hierdoor kan worden beschadigd.
• Stel de telefoon niet bloot aan hoge temperaturen
veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht.
• Laat de telefoon niet vallen en laat geen voorwerpen
op de telefoon vallen.
De telefoon als babyfoon gebruiken
Let op
• Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen
dat ze met het apparaat gaan spelen.
• Zorg dat de babyunit en het snoer altijd buiten
het bereik van de baby blijven (ten minste 1 meter
verwijderd).
• Houd de ouderunit op ten minste 1,5 meter
afstand van de babyunit om akoestische feedback te voorkomen.
• Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de
baby.
Dek de ouderunit en de babyunit nooit af (bijvoorbeeld
met een handdoek of een deken). Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de babyunit altijd vrij zijn.
• Neem alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om u ervan
te verzekeren dat uw baby veilig slaapt .
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
4 NL
• Wanneer u de ouderunit naast een zender of een
ander DECT-apparaat plaatst (bijvoorbeeld een DECT-
telefoon of een draadloze internetrouter), kan de verbinding met de babyunit worden verbroken. Plaats de babyfoon uit de buurt van de andere draadloze apparaten totdat de verbinding is hersteld.
• Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen
vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt.
Informatie over de bedrijfstemperatuur en de opslagtemperatuur
Gebruik het apparaat op een plaats waar de temperatuur altijd tussen 0 °C en
+40 °C ligt (tot 90% relatieve vochtigheid).
Bewaar het op een plaats waar de
temperatuur altijd tussen -20 °C en
+45 °C ligt (tot 95% relatieve vochtigheid).
De levensduur van de batterij kan korter
zijn in lage temperatuuromstandigheden.
5NL

2 Uw telefoon

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! De Philips S10/S10A brengt u het gemak van MobileLink, waarmee u alle oproepen - met vaste lijn en mobiele telefoon - op uw telefoon thuis kunt plaatsen en ontvangen, en gemakkelijk de contactpersonen van uw mobiele telefoon kunt downloaden. De telefoon heeft een groot aanraakscherm waarmee u eenvoudig toegang hebt tot alle functies.
Om optimaal te proteren van de
ondersteuning die Philips biedt, inclusief de laatste software-updates, registreert u uw product op www.philips.com/welcome.

Wat zit er in de doos?

Handset
Stroomadapter
Telefoonsnoer*
Gebruikershandleiding
4XLFNVWDUWJXLGH
Snelstartgids
Opmerking
• * In sommige landen moet u eerst het snoer aan de
adapter bevestigen en vervolgens de adapter in de telefoonaansluiting steken.
Basisstation
6 NL
Overzicht van de telefoon
a
i
b
h g f
c d e
j
k
f Hoofdtelefoonaansluiting (onderkant
van de handset, compatibel met mobiele hoofdtelefoon met microfoon)
g
Hiermee kunt u bellen en oproepen aannemen.
Hiermee opent u het kiespad.
h Toets in het midden
Hiermee krijgt u toegang tot het hoofdmenu in de stand-bymodus.
Houd deze toets ingedrukt om het toetsenblok te vergrendelen/ ontgrendelen.
i +/-
Het volume verhogen/verlagen.
j Luidspreker k Opening van batterijklep

Overzicht van het basisstation

a
b
c
d
a Luidspreker b LCD-aanraakscherm c
Hiermee beëindigt u een gesprek.
Hiermee schakelt u het scherm uit.
Druk hierop om de handset in te
schakelen.
Houd deze toets ingedrukt om de handset uit te schakelen.
d Microfoon e Micro-USB-aansluiting (onder aan de
handset)
a
Druk hierop om handsets te zoeken.
Houd ongeveer 5 seconden ingedrukt
om naar de registratiemodus te gaan.
b Micro-USB-aansluiting (achterzijde van
basisstation)
c
Houd deze knop ingedrukt tot beide LED's beginnen te knipperen en start dan het koppelen van de vaste telefoon en uw mobiele telefoon via Bluetooth.
7NL
d Bluetooth-LED's
Eén LED knippert: het bijbehorende apparaat is verbonden en in gebruik via de Bluetooth-verbinding.
Eén LED brandt: het bijbehorende apparaat is verbonden.
Beide LED's knipperen afwisselend: het basisstation is klaar voor koppeling/ registratie.
Uit: geen Bluetooth-verbinding.
8 NL
3 Aan de slag
Let op
• Vergeet niet de veiligheidsinstructies te lezen in het
gedeelte 'Belangrijke veiligheidsinstructies' voordat u de handset aansluit en installeert.
Het basisstation aansluiten
Waarschuwing
• Het product kan beschadigd raken! Controleer of het
netspanningsvoltage overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de achter- of onderzijde van de telefoon.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter om de
batterijen op te laden.
Opmerking
Als u zich via uw telefoonlijn abonneert op de snelle
DSL-internetservice (digital subscriber line), dient u een DSL-lter tussen het telefoonsnoer en het stopcontact te installeren. Dit lter voorkomt ruis en problemen
met nummerherkenning die door de DSL-interferentie worden veroorzaakt. Neem contact op met uw DSL-
serviceprovider voor meer informatie over DSL-lters.
• Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het
basisstation.
1 Sluit de netspanningsadapter aan op:
de DC-ingang aan de onderkant van het basisstation;
het stopcontact in de muur.
2 Sluit het telefoonsnoer aan op:
de telefoonaansluiting aan de onderkant van het basisstation;
de telefoonaansluiting in de muur.
3 Sluit de netspanningsadapter aan op (alleen
voor versies met extra handset):
de DC-ingang aan de achterkant van de extra lader van de handset.
het stopcontact in de muur.
De handset installeren
Uw handset is voorzien van een lithium­ionpolymeerbatterij van hoge kwaliteit om de batterijlevensduur te maximaliseren. De capaciteit van de batterij zal echter afnemen na verloop van tijd. U kunt vervangende batterijen
9NL
bestellen via de Philips-website of uw Philips­servicecentrum.
Let op
Ontplofngsgevaar! Houd batterijen uit de buurt van
hitte, zonlicht of vuur. Werp batterijen nooit in het vuur.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterij.
Opmerking
• Laad de batterij voorafgaand aan het eerste gebruik 6,5
uur lang op.
Waarschuwing
• Controleer de polariteit van de batterijen wanneer
u deze in het batterijcompartiment plaatst. Onjuiste plaatsing kan het product beschadigen.
De softwareversie van uw telefoon controleren
Zorg dat u beschikt over de nieuwste software die voor uw telefoon verkrijgbaar is voordat u uw telefoon instelt.
1 Installeer de [Philips Phone Manager]die
gratis verkrijgbaar is op www.philips.com/ support (zie hoofdstuk 8).
2 Verbind de telefoon via een micro-
USB-kabel (verkrijgbaar bij de meeste
elektronicawinkels of via het Philips­servicenetwerk).
3 Als er nieuwe software beschikbaar is, geeft
de [Philips Phone Manager] een bericht
weer. U kunt ook de huidige softwareversie controleren via > [Firmwareversie] en deze vergelijken met de softwareversie die wordt weergegeven op www.philips.com/support.
De telefoon congureren
(verschilt per land)
Schakel uw telefoon in/uit
Druk op totdat het woordmerk van Philips verschijnt.
Het land/de taal instellen
Selecteer uw land/taal en raak dan [Toepss]aan om te bevestigen.
» De land-/taalinstelling wordt
opgeslagen.
Opmerking
• De optie voor land-/taalinstelling verschilt per land. Als
er geen welkomstbericht wordt getoond, betekent dit dat de land-/taalinstelling vooraf is ingesteld voor uw land. Dan kunt u de datum en tijd instellen.
Zie 'Telefooninstellingen' in het hoofdstuk 'Instellingen' als u de taal opnieuw wilt instellen.
De datum en de tijd instellen
Stel uw datum, datumnotatie, tijd en tijdnotatie in en raak [Toepss]aan om te bevestigen.
Geavanceerde instellingen
U kunt [Geavanc. instell.] aanraken om [Eco­modus], [ECO+-modus] of [Stille modus]
in te stellen. Voor informatie raadpleegt u het hoofdstuk over [Telefooninstellingen].
Tip
• Om het menu onder [Geavanc. instell.] later in te
stellen, drukt u op [OK] om deze instelling over te slaan.
10 NL
De pincode voor toegang op afstand wijzigen
Opmerking
• De standaardpincode van het antwoordapparaat voor
toegang op afstand is 0000. Het is belangrijk deze code te veranderen in verband met veiligheid.
1 Raak in het hoofdmenu aan. 2 Selecteer [Remote modus] > [Verander
PIN].
3 Voer de oude pincode voor toegang
op afstand in en raak [OK] aan om te
bevestigen.
4 Voer de nieuwe pincode voor toegang
op afstand in en raak [OK] aan om te
bevestigen.
5 Voer de nieuwe pincode voor toegang op
afstand nogmaals in en raak [OK] aan om
te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
De handset opladen
Plaats de handset op het basisstation om de handset op te laden. U hoort een stationstoon (zie 'De stationstoon instellen' op pagina 43) wanneer de handset goed op het basisstation is geplaatst.
» De handset begint met opladen.
Opmerking
• Laad de batterij voorafgaand aan het eerste gebruik 6
uur lang op.
• Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen.
• Na verloop van tijd neemt de capaciteit van batterijen
af. Dit is normaal bij batterijen.
• U kunt vervangende batterijen bestellen via www.
philips.com of via het Philips-servicecentrum.
• Plaats de handset in het basisstation of oplaadstation
wanneer de telefoon niet in gebruik is.
De telefoon is nu klaar voor gebruik.
Het batterijniveau controleren
Het batterijpictogram geeft het huidige batterijniveau weer.
Wanneer de handset van het basisstation/de lader is genomen, geven de balkjes het batterijniveau
aan (vol tot bijna leeg).
Wanneer de handset zich op het basisstation/de lader bevindt, blijven de balkjes bewegen tot het opladen is voltooid.
Wanneer de batterij leeg is, knippert dit pictogram. Als u in een gesprek bent, hoort u een waarschuwingstoon. De batterij is bijna leeg en moet worden opgeladen.
Tijdens een telefoongesprek hoort u waarschuwingstonen wanneer de batterij bijna leeg is. De handset schakelt uit wanneer de batterij volledig leeg is.
11NL
Wat is de stand-bymodus?
De telefoon staat in de stand-bymodus wanneer deze niet in gebruik is. In stand­bymodus toont het scherm de tijd en datum en meldingen van gemiste oproepen of berichten. Afhankelijk van uw instellingen wordt er in de stand-bymodus ook een screensaver weergegeven (zie 'Schermbeveiliging' op pagina
46). Het scherm wordt gedimd of uitgeschakeld als de handset niet in het basisstation of oplaadstation zit.
De signaalsterkte controleren
Het aantal balken duidt de verbindingsstatus aan tussen de handset en basisstation. Hoe meer balken er worden weergegeven, hoe beter de verbinding is.
Zorg ervoor dat de handset met het
basisstation is verbonden voordat u belt
of een gesprek aanneemt en de functies
gebruikt.
Als u tijdens een telefoongesprek
waarschuwingstonen hoort, is de batterij
van de handset bijna leeg of is de handset
buiten bereik. Laad de batterij op of
beweeg de handset in de richting van het
basisstation.
12 NL
4 Overzicht
van de beginschermen
Centraal beginscherm
U kunt het kiespad openen door op het scherm een veegbeweging naar rechts te maken. U kunt het hoofdmenu openen door op het scherm een veegbeweging naar links te maken.
a
b
c
d
a Het sleepmenu
Sleep naar beneden om [Wekker]
en [Stille modus] snel te activeren/
deactiveren.
b Meldingen/datum en tijd
In dit gedeelte van het scherm worden
meldingen over gemiste oproepen,
berichten enz. weergegeven. Als er geen
bericht is, worden de tijd en datum
weergegeven.
c Favoriete contactpersonen
Selecteer uw favoriete contactpersonen
(zie 'Uw drie favoriete contactpersonen
toevoegen aan het centrale beginscherm'
op pagina 28).
d Pictogrammen in het hoofdmenu
Uw favoriete pictogrammen in het
hoofdmenu worden weergegeven.
Houd een pictogram in het hoofdmenu
ingedrukt als u het pictogram naar deze
locatie wilt verslepen om een bestaand
pictogram te vervangen.
Hoofdmenu
Dit is een overzicht van de menuopties die beschikbaar zijn op uw S10/S10A. Raadpleeg voor meer informatie over de menuopties de desbetreffende gedeelten in deze gebruikershandleiding.
Pictogram Beschrijving
[Instellingen]: hiermee kunt u de instellingen voor datum en tijd, de ECO-modus, de telefoonnaam, het scherm, oproepen enz.
congureren.
De diensten zijn afhankelijk van het netwerk en het land.
13NL
[Contactpersonen]: hiermee voegt u lijsten met contactpersonen toe, bewerkt en beheert u deze, downloadt u de contactpersonen van de mobiele telefoon en
blokkeert u specieke nummers.
[Bellijst]: hiermee kunt u de belgeschiedenis van alle gemiste of ontvangen oproepen en alle gebelde nummers weergeven.
[Bluetooth-]: hiermee koppelt u mobiele telefoons, computers en headsets, en downloadt u de contactpersonen van de mobiele telefoon.
[Kiespad]: hiermee geeft u het kiespad weer.
[Antwoordapp.]: hiermee kunt u telefoonberichten enz. instellen, beluisteren en verwijderen. Dit pictogram is alleen beschikbaar op de S10A.
[Gesprek. blok.]: hiermee blokkeert u uitgaande oproepen naar geselecteerde nummers.
[Screensaver]: hiermee selecteert u uw favoriete foto's als screensaver.
[Stille modus]: hiermee schakelt u beltonen uit wanneer u niet gestoord wilt worden.
[Kalender]: hiermee kunt u eventherinneringen maken, bekijken en verwijderen.
[Opmerking]: hiermee laat u berichten achter op uw telefoon.
[Klok]: hiermee stelt u het alarm, alarmnaam, alarmtoon enz. in.
[Geluiden]: hiermee stelt u beltoon, belvolume, toetstoon en stationstoon in.
[MySound Pro]: hiermee stelt u
het geluidsproel in.
[Zwarte lijst]: bevat alle geblokkeerde contactpersonen.
[Babyfoon]: hiermee stelt u het gevoeligheidsniveau en de nummers die moeten worden gewaarschuwd in.
[Intern gesprek]: hiermee kunt u bellen naar een andere handset
Opmerking
• Het hoofdmenu en de pictogrammen zijn uitsluitend
ter referentie en kunnen worden gewijzigd.
14 NL
5 Pictogrammen
weergeven
In de stand-bymodus geven de pictogrammen boven aan het hoofdscherm u informatie over de status van uw telefoon.
Pictogram Beschrijving
Wanneer de handset van het basisstation/de lader is genomen, geven de balkjes het batterijniveau
aan (vol tot bijna leeg).
Wanneer de handset zich op het basisstation/de lader bevindt, blijven de balkjes bewegen tot het opladen is voltooid.
Wanneer de batterij leeg is, knippert dit pictogram. Als u in een gesprek bent, hoort u een waarschuwingstoon. De batterij is bijna leeg en moet worden opgeladen.
Het aantal balken duidt de verbindingsstatus aan tussen de handset en basisstation. Hoe meer balken er worden weergegeven, hoe beter de signaalsterkte is.
Bluetooth is geactiveerd.
De Bluetooth-functie is geactiveerd. Een wit nummer betekent dat deze mobiele
telefoon (of computer) actief
is, d.w.z. verbonden en binnen bereik. Een grijs nummer duidt een apparaat aan dat eerder is gekoppeld, maar niet actief is. Als u geen nummer ziet, betekent dit dat er momenteel geen apparaat aan de telefoon is gekoppeld.
Brandt continu wanneer er een Bluetooth-headset is gekoppeld en geactiveerd. Grijs wanneer er een Bluetooth-headset is gekoppeld maar niet geactiveerd.
Knippert wanneer u een oproep hebt gemist. Verdwijnt nadat alle gemiste oproepen zijn bekeken.
De stille modus is ingesteld, maar de huidige tijd valt buiten de actieve periode.
De stille modus is ingesteld en de huidige tijd valt binnen actieve
periode (de beltoon klinkt niet).
Ook zichtbaar als het volume van de beltoon uitgeschakeld is.
Het alarm is geactiveerd.
Antwoordapparaat: knippert wanneer u een nieuw bericht hebt. Wordt weergegeven wanneer het antwoordapparaat is ingeschakeld.
Knippert wanneer u een nieuw spraakbericht hebt. Het pictogram wordt niet weergegeven wanneer er geen spraakbericht is.
De modus ECO is geactiveerd.
De modus ECO+ is geactiveerd.
15NL
6 Bluetooth
De MobileLink-functies van de S10/S10A werken met draadloze Bluetooth-technologie. Met MobileLink kunt u uw telefoon verbinden met een compatibele mobiele telefoon en oproepen plaatsen en ontvangen op uw S10/ S10A-handset of de contactpersonen van uw mobiele telefoon of computer downloaden. U kunt ook een Bluetooth-headset op het basisstation van uw telefoon aansluiten.
Een Bluetooth-headset verwijderen of de koppeling met een Bluetooth­headset verbreken
1 Raak in het hoofdmenu aan. 2 Selecteer [Headset].
» De beschikbare headsets worden
weergegeven.
3 Selecteer een apparaat en selecteer
[Apparaat verwijderen].
» De gekozen headset wordt verwijderd.
Opmerking
• Controleer of de andere Bluetooth-apparaten
waarmee u een verbinding tot stand brengt Bluetooth ondersteunen. Zie de gebruikershandleiding van de andere apparaten voor informatie.
• De Bluetooth-verbinding biedt een typisch bereik van
10 meter (zonder obstakels tussen het basisstation en
Bluetooth-apparaten) en is gevoelig voor storing van obstakels zoals muren of elektronische apparaten.
Uw Bluetooth-headset koppelen
U kunt uw Bluetooth-headset met uw telefoon koppelen. Zorg dat u de headset inschakelt voordat u begint met koppelen.
1 Raak in het hoofdmenu aan. 2 Kies [Headset] en raak aan om de
Bluetooth-headset te zoeken.
» De beschikbare Bluetooth-headsets
worden weergegeven.
3 Kies een apparaat en raak [Apparaat
aansluiten] aan om te beginnen met
koppelen.
» Het koppelen is voltooid. wordt
weergegeven.
De S10/S10A koppelen met uw mobiele telefoons
Zorg ervoor de Bluetooth-functie van de mobiele telefoons is geactiveerd en in de zoekstatus staat. U kunt dan als volgt koppelen:
Vanaf het basisstation
1 Zorg ervoor dat uw mobiele telefoon
zich binnen 10 meter van het basisstation bevindt.
2 Houd op het basisstation ingedrukt tot
de Bluetooth-LED's op het basisstation om en om knipperen.
3 Selecteer Philips S10 op de mobiele
telefoon en maak verbinding.
4 Voer indien nodig op de mobiele telefoon
de pincode (0000) in.
» Wanneer de S10/S10A en de mobiele
telefoon zijn gekoppeld, wordt of
op het scherm van de handset weergegeven en blijft de bijbehorende LED op het basisstation branden.
Vanaf de handset
16 NL
1 Raak in het hoofdmenu aan.
2 Plaats de mobiele telefoon dicht bij het
basisstation en raak vervolgens [Zoek me] op de handset aan.
» De naam van de mobiele telefoon
wordt op het scherm van de handset weergegeven.
3 Selecteer Philips S10 op de mobiele
telefoon en maak verbinding.
4 Voer indien nodig op de mobiele telefoon
de Bluetooth-pincode in.
» Wanneer S10/S10A en de mobiele
telefoon zijn gekoppeld, wordt of
op het scherm van de handset
weergegeven.
3 Selecteer een mobiele telefoon
en selecteer vervolgens [Privacy­modus]/[Verbind. app. verbrk]/[Apparaat verwijderen].
Opmerking
• Als er 2 apparaten zijn verbonden, moet u een apparaat
ontkoppelen voordat u een ander apparaat koppelt.
• U ziet [Verbind. app. verbrk] alleen in de optielijst
wanneer er verbinding is met de mobiele telefoon; en [Apparaat aansluiten] alleen wanneer er geen verbinding is met de mobiele telefoon.
• Voor informatie over [Privacy-modus] raadpleegt u het
volgende gedeelte.
Tip
• De standaard Bluetooth-pincode is 0000.
Opmerking
• De telefoon kan met 2 Bluetooth-apparaten
tegelijkertijd worden verbonden.
• De telefoon kan tot 8 apparaten opslaan, waarmee
automatisch opnieuw verbinding wordt gemaakt als deze binnen bereik zijn en er minder dan 2 apparaten zijn verbonden. Als er meer dan 8 apparaten zijn gekoppeld, verwijder dan een aantal apparaten van de lijst voordat u een nieuwe koppelt. Zie 'De verbinding met de mobiele telefoon beheren' in dit hoofdstuk voor informatie.
• Als de naam van S10/S10A bestaat in uw mobiele
telefoon, moet u deze uit uw mobiele telefoon verwijderen. Vervolgens kunt u opnieuw koppelen.
De verbinding met de mobiele telefoon beheren
U kunt uw lijst met mobiele telefoons op de volgende manier beheren:
1 Raak in het hoofdmenu aan. 2 Selecteer [Mobiel/computer].
» De mobiele telefoons en computers
worden weergegeven.
Instellingen mobiele telefoon
U kunt de privacymodus instellen of de pincode veranderen in [Instell. voor mobiel].
Privacymodus
Selecteer deze optie om in te stellen of de contactpersonen van de mobiele telefoon kunnen worden weergegeven. Voor toegang tot
dit menu toetst u de pincode in (0000). Kies uit
2 opties: [Auto-bereik] en [Verander PIN]. Bij [Auto-bereik] kunt u instellen of de contactpersonen van de mobiele telefoon kunnen worden bekeken. U kunt kiezen uit de volgende 3 opties:
[Uit]: er is geen pincode vereist om de contactpersonen van de mobiele telefoon te openen. Deze kunnen altijd worden bekeken.
[Auto-bereik]: er is geen pincode vereist om de contactpersonen van de mobiele telefoon te openen. Deze kunnen alleen worden bekeken als de mobiele telefoon binnen Bluetooth­bereik is.
[PIN]: volg de instructies op het scherm om de pincode te activeren of te wijzigen. Als u deze optie kiest, zijn de contactpersonen van uw mobiele telefoon altijd beschikbaar op uw S10/ S10A, maar is er een pincode vereist
17NL
wanneer u deze contactpersonen wilt
bekijken. Bij [Verander PIN] kunt u uw pincode voor de privacymodus veranderen.
Een apparaat verwijderen
Selecteer deze optie als u uw apparaat wilt verwijderen.
De verbinding met een apparaat verbreken
Selecteer deze optie als u de verbinding met een apparaat wilt verbreken.
Opmerking
• Als er 2 apparaten zijn verbonden, moet u een apparaat
ontkoppelen voordat u een ander apparaat koppelt.
• U ziet [Verbind. app. verbrk] alleen in de optielijst
wanneer er verbinding is met de mobiele telefoon; en [Apparaat aansluiten] alleen wanneer er geen verbinding is met de mobiele telefoon.
De Bluetooth-pincode wijzigen
1 Raak in het hoofdmenu aan. 2 Selecteer [Mijn Bluetooth-info] > [Mijn
sleutel:].
3 Raak [Verw.] aan om de huidige pincode
te verwijderen.
4 Voer de nieuwe Bluetooth-pincode in.
» De nieuwe Bluetooth-pincode is
opgeslagen.
De Bluetooth-apparaatnaam van uw telefoon instellen
De Bluetooth-naam van uw telefoon is standaard Philips S10. Deze naam wordt weergegeven in de Bluetooth-apparaatlijst van uw mobiele telefoon of computer. U kunt het toestel op deze manier een nieuwe naam geven:
1 Raak in het hoofdmenu aan. 2 Selecteer [Mijn Bluetooth-info] > [Mijn
Bluetooth-naam:].
3 Voer de naam in of bewerk deze.
» De instelling wordt opgeslagen.
Philips Phone Manager
U kunt de gratis [Philips Phone Manager]­software downloaden van www.philips.com/ support. Daarmee kunt u het volgende doen:
breng contactpersonen, beltonen en afbeeldingen over van uw computer naar uw telefoon.
werk de software op uw telefoon bij naar de meest recente beschikbare versie.
Na het downloaden en installeren van de software verbindt u uw S10/S10A via een
micro-USB-kabel (verkrijgbaar in de meeste
elektronica- en telefoonwinkels of via het Philips-servicenetwerk) met uw computer en wordt u automatisch gevraagd of u de software van uw telefoon wilt bijwerken naar de nieuwste versie, in het geval dat er een nieuwe versie beschikbaar is.
Opmerking
• Als u de Bluetooth-pincode niet meer weet, moet u uw
telefoon opnieuw instellen (zie 'Standaardinstellingen herstellen' op pagina 37). Hierdoor worden de gegevens van alle mobiele telefoons verwijderd van uw S10/S10A.
18 NL
Loading...
+ 44 hidden pages