Änderungen der Konstruktion und Ausführung sind aufgrund von technologischen Weiterentwicklungen
vorbehalten.
Die Vorrichtung entspricht der europäischen Richtlinie 89/336/EWG (Gesetzesverordnung 476 vom 04.12.92)
hinsichtlich der Funkentstörung.
4
Bei der Verwendung von Elektrogeräten ist es verbindlich, sich an einige Vorsichtsmassnahmen zu
halten, um die Gefahr von Brand, elektrischen Schlägen und Unfällen zu vermeiden.
• Alle in diesem oder jedem anderen in der Verpackung enthaltenen Heft angegebenen Anweisungen und
• Keine heißen Flächen berühren.
• Netzkabel, Stecker oder den Maschinengehäus nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen, um Brand,
• Im Beisein von Kindern die Espressomaschine mit besonderer Vorsicht handhaben.
• Den Stecker aus der Steckdose ziehen, sobald die Maschine nicht mehr benutzt oder gereinigt wird. Bevor
• Keine kaputten oder defekten Geräte oder Geräte mit beschädigtem Netzkabel oder -stecker verwenden. Das
• Die Verwendung nicht vom Hersteller empfohlenen Zubehörs kann Brand, elektrische Schläge und Unfälle
• Der Kaffeevollautomat nicht im Freien verwenden.
• Das Kabel darf nicht vom Tisch herunterhängen oder heiße Flächen berühren.
• Den Kaffeevollautomaten nicht in der Nähe von heißen Küchenherden oder Backöfen verwenden.
• Prüfen, ob die Maschine sich in Stellung “0” befi ndet, bevor man den Stecker zieht.
• Die Maschine nur im Haushalt verwenden.
• Bei Verwendung von heißem Dampf mit äußerster Vorsicht verfahren.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
Informationen aufmerksam durchlesen, ehe die Espressomaschine eingeschaltet oder benutzt wird.
elektrische Schläge und Unfälle zu vermeiden.
Teile entnommen oder eingesetzt werden sowie vor der Reinigung die Maschine abkühlen lassen.
schadhafte Gerät beim nächsten Händler oder Kundendienst prüfen, reparieren oder neu einstellen lassen.
verursachen.
HINWEIS
Dieser Kaffeevollautomat wurde ausschließlich für den Haushalt entwickelt. Sämtliche Eingriffe, mit
Ausnahme der Reinigung oder normalen Wartung dürfen ausschließlich durch den autorisierten Saeco
Kundendienst vorgenommen werden. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Reparaturen dürfen nur
durch Fachpersonal des autorisierten Kundendienstes erfolgen.
• Sicherstellen, dass die auf dem Typenschild des Geräts angegebe Spannung mit der Ihres
Netzanschlusses übereinstimmt.
• Nie lauwarmes oder heißes Wasser in den Wasserbehälter füllen. Ausschließlich kaltes Wasser verwenden.
• Während des Betriebs nie die heißen Teile der Maschine berühren.
• Keine Schleif- oder Scheuermittel zum Reinigen verwenden. Es genügt ein weicher Tuch mit Wasser.
5
BETRIEBSANLEITUNGEN ZUM NETZKABEL
• Das mitgelieferte Netzkabel ist relativ kurz, damit es sich nicht verdrehen kann oder Sie darüber stolpern.
Längere Netzkabel können verwendet werden, doch sollte man dabei mit größter Vorsicht vorgehen.
• Sollte ein längeres Netzkabel verwendet werden, folgendes überprüfen:
a. dass die auf der Verlängerungskabel vermerkte Spannung mindestens der des Elektrogerätes entspricht.;
b. dass es einen Stecker mit Schutzleiteranschluss hat und den geltenden Vorschriften entspricht.
c. Das Netzkabel darf nicht am Tisch herunterhängen, Sie könnten darüber stolpern.
• Keine Mehrfachsteckdosen verwenden.
ALLGEMEINES
Der Kaffeevollautomat eignet sich für die Zubereitung von Espresso unter Verwendung von
Bohnenkaffee und ist mit einer Vorrichtung für die Dampf- und die Heißwasserausgabe ausgestattet.
Das Gehäuse der Maschine hat ein elegantes Design und ist für den Hausgebrauch konzipiert worden,
nicht aber für den Dauergebrauch bei professionellen Anwendungen.
Achtung: In folgenden Fällen wird für eventuelle Schäden keine Haftung übernommen:
• Unsachgemäßer und nicht vom Hersteller vorgesehener Einsatz der Maschine;
• Reparaturen, die nicht von den autorisierten Servicestellen durchgeführt wurden;
• Änderungen am Netzkabel;
• Änderungen an irgendwelchen Bauteilen der Maschine;
• Benutzung von nicht originalen Ersatz- und Zubehörteilen.
• Nicht ausgeführter Entkalkung und Verwendung und Transport der Maschine bei Umgebungstemperaturen
unter 0°C.
IN ALL DIESEN FÄLLEN ERLISCHT DIE GARANTIE.
ALLE FÜR DIE SICHERHEIT DES BENUTZERS WICHTIGEN HINWEISE
SIND MIT EINEM WARNDREIECK GEKENNZEICHNET. DIESE
HINWEISE SIND STRENGSTENS ZU BEACHTEN, UM SCHWERE
VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
GEBRAUCH DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf und legen Sie sie der Maschine immer bei,
wenn diese von Dritten benutzt wird. Für weitere Informationen oder bei Problemen wenden Sie sich bitte an die
autorisierten Kundendienststellen.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SOLLTE STETS AUFBEWAHRT WERDEN.
6
GERÄT
Kaffeebohnenbehälter
Tassenabstellfl äche
Bedienfeld
Auslauf
Abtropfschale + Abtropfgitter
mit Schwimmer
Verschlussknopf
Heißwasser-/Dampfventil
Bohnenbehälterdeckel
Hauptschalter
Servicetür
Kaffeesatzbehälter
Heißwasser/Dampfdüse
Wassertank
Auffangschale
Brühgruppe
ZUBEHÖR
Schlüssel für die Einstellung
des Mahlgrades
Filter “Aqua Prima”
(optional)
Steckerbuchse für
Netzkabel
NetzkabelReinigungspinsel
7
ANSCHLUSS
EINSCHALTEN DER MASCHINE
Sicherstellen, dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist. Die Spannungsangaben der Maschine, die auf
dem Typenschild im unteren Bereich aufgeführt sind, mit dem vorhandenen Stromanschluss vergleichen.
12
Den Deckel des
Kaffeebohnenbehälters
anheben.
456
Den Wasserbehälter bis zum
angegebenen Füllstand MAX
mit frischem Trinkwasser füllen.
Den Tank wieder einsetzen.
Den Behälter mit Kaffeebohnen
auffüllen. Den Deckel des
Behälters schließen, indem
dieser korrekt auf dem Behälter
positioniert wird.
Den Netzstecker in den
vorgesehenen Anschluss auf
der Maschinenrückseite, das
andere Ende in eine geeignete
Steckdose einstecken.
3
Den Wassertank
herausnehmen. Es wird
empfohlen, den Filter „Aqua
Prima“ zu installieren (siehe
Seite 8).
Den Hauptschalter bis zum
Anschlag drücken, um die
Maschine einzuschalten. Das
Gerät führt eine Diagnose der
Funktionen durch.
Die Maschine entlüftet das System automatisch. Wird dieser Vorgang nicht abgeschlossen, muss der Vorgang
manuell durchgeführt werden, wie unter Punkt 7 bis 12 beschrieben.
7
Einen Behälter unter das
Dampfrohr stellen.
89
Die Taste drücken. Die
Kontrolllampe schaltet sich ein.
Den Regler bis zur Markierung
drehen.
8
WASSERFILTER “AQUA PRIMA” (OPTIONAL)
10
Abwarten, bis das Wasser
regelmäßig austritt.
Nach Abschluss der Heizphase führt die Maschine einen Spülzyklus der internen Systemen durch. Dabei
wird eine geringe Menge Wasser ausgegeben. In dieser Phase blinken die LED zyklisch entgegen dem
Uhrzeigersinn. Abwarten, bis dieser Zyklus automatisch beendet wird.
11
Den Regler bis in die Ruheposition
( ) drehen.
12
Die Taste erneut drücken. Die
Kontrolllampe schaltet sich aus.
Den Behälter entfernen. Die
Maschine ist betriebsbereit.
FILTER “AQUA PRIMA” (OPTIONAL)
Um die Qualität des verwendeten Wassers zu verbessern, wird die Installation des Wasserfi lter “Aqua
Prima“ empfohlen. Vor der Benutzung wird der Filter für einen Zeitraum von mindestens 30 Minuten in
den befüllten Behälter gelegt, um eine korrekte Aktivierung zu gewährleisten.
123
Den Filter “Aqua Prima“
auspacken; das Datum auf den
laufenden Monat einstellen.
4
Einen Behälter unter das Dampfrohr
stellen. Das im Tank enthaltene
Wasser über die Funktion
Heißwasser ablassen (siehe S. 13)
Den Filter in den leeren Behälter
einsetzen. Der Index und die Nut
müssen übereinstimmen. Bis zum
Einrasten drücken.
5
Den Wasserbehälter erneut mit
frischem Trinkwasser füllen.
Die Maschine ist betriebsbereit.
Den Wasserbehälter mit
frischem Trinkwasser füllen und
den Wasserfi lter “Aqua Prima”
mindestens 30 Minuten einwirken
lassen.
9
BEDIENFELD
LED Satzbehälter leeren:
• dauerhaft aufl euchtend: zeigt an, dass der Satzbehälter geleert werden muss. Bei diesem
Arbeitsvorgang muss die Maschine eingeschaltet sein (Schritte 4 und 5 S.17).
Regler für die Einstellung der ausgegebenen Kaffeemenge in der Tasse (siehe S. 10).
Taste Kaffeeausgabe:
• Langsam blinkend: Ausgabe für 1 Kaffee wurde ausgewählt (Taste
einmal gedrückt).
• Schnell blinkend: Ausgabe für 2 Kaffees wurde ausgewählt (Taste
zweimal gedrückt).
• dauerhaft aufl euchtend (eines oder mehrere Ereignisse): zeigt an: Fehlen von
Kaffee, der Wasserbehälter ist leer, der Restwasserbehälter muss geleert werden.
• langsam blinkend (eines oder mehrere Ereignisse): zeigt an: Brühgruppe fehlt,
Satzbehälter nicht eingesetzt, Deckel Kaffeebehälter nicht eingesetzt, Servicetür offen.
• schnell blinkend aufl euchtend: zeigt an, dass das Wassersystem entlüftet werden
muss.
LED “Entkalkung”:
• blinkend aufl euchtend: zeigt an, dass der Entkalkungszyklus vorgenommen werden
muss (siehe S. 15).
LED “Maschine bereit”:
• dauerhaft aufl euchtend: zeigt an, dass die Maschine betriebsbereit ist.
• blinkend aufl euchtend: zeigt an, dass die Maschine sich in der Aufheizphase befi ndet.
LED und blinken abwechselnd: Die Maschine ausschalten und nach 30 Sek. wieder einschalten.
Erfolgt die Anzeige erneut, den Kundendienst rufen.
10
EINSTELLUNGEN
MENGE DES KAFFEES IN DER TASSE
Für die Einstellung der Tassenfüllmenge.
Diese Einstellung wirkt sich unmittelbar
auf die angewählte Ausgabe aus.
Mittelstarker Kaffee
Espresso
(OPTI-DOSE) ANGABE MENGE GEMAHLENER KAFFEE
Durch Druck der Taste bestehen
drei Anwahlmöglichkeiten (leicht,
mittel, stark). Auf diese Weise wird die
Geschmacksintensität bestimmt, indem die
zu mahlende Kaffeemenge eingestellt wird.
HÖHENEINSTELLUNG DER ABTROPFSCHALE
Langer Kaffee
leichtes Aroma
mittleres Aroma
starkes Aroma
Höhenverstellbare Abtropfschale.
Für die Einstellung der Abtropfschale wird
diese von Hand nach oben oder nach unten
geschoben, bis die gewünschte Höhe erreicht
ist.
Hinweis: In der Abtropfschale befi ndet sich
ein roter Schwimmer; wenn sich dieser hebt,
muss die Abtropfschale entleert werden.
11
MAHLWERKEINSTELLUNGEN
Auf der Maschine ist eine Einstellung des Mahlgrades des Kaffees in gewissem Umfange möglich.
Damit kann die Zubereitung des Kaffees je nach den persönlichen Vorlieben optimiert werden.
Die Einstellung erfolgt über den Bolzen im Kaffeebehälter. Dieser darf ausschließlich mit dem
mitgelieferten Schlüssel gedreht werden.
Den Bolzen jeweils nur um eine Position drehen und
2-3 Kaffees zubereiten. Lediglich auf diese Weise ist
die Änderung des Mahlgrades zu bemerken.
Die Bezugsangaben im Inneren des Kaffeebehälters
geben den eingestellten Mahlgrad an.
MA H LG R A D FE INMA H LG R A D MI T TELMA H LG R A D GR OB
12
AUSGABE KAFFEE
AUSGABE KAFFEE
Die Kaffeeausgabe kann durch Druck der Taste jederzeit unterbrochen werden. Bei der Ausgabe
von 2 Tassen gibt die Maschine die erste Hälfte der eingestellten Kaffeemenge aus und unterbricht die
Ausgabe kurz, um die zweite Kaffeeportion zu mahlen. Die Kaffeeausgabe wird dann fortgesetzt und
abgeschlossen.
123
Die Höhe der Abtropfschale
je nach Höhe der Tasse/n
einstellen.
456
Die Stärke des Kaffees einstellen,
indem der Drehgriff gedreht wird.
Das Aroma anwählen, indem die
Taste ein- oder mehrmals gedrückt
wird (siehe S. 10).
Eine Tasse aufstellen, wenn nur
ein Kaffee gewünscht wird.
Die mittlere Taste drücken:
1 Mal für 1 Kaffee
2 Mal für 2 Kaffees
Zwei Tassen aufstellen, wenn
zwei Kaffees gewünscht werden.
Die Maschine steuert automatisch
die Kaffeeausgabe.
Nachdem die Maschine den
Vorgang abgeschlossen hat, wird/
werden die Tasse/n entnommen.
13
AUSGABE HEISSWASSER
AUSGABE VON HEISSEM WASSER
Zu Beginn der Ausgabe können Spritzer mit heißem Wasser auftreten. Hierbei besteht
Verbrennungsgefahr. Die Düse für die Ausgabe von heißem Wasser/Dampf kann
hohe Temperaturen erreichen: Die direkte Berührung mit den Händen vermeiden. Nur am
entsprechenden Griffstück anfassen.
1
Die Höheneinstellung der
Abtropfschale vornehmen.
46
Den Regler bis zur Markierung
drehen.
23
Einen Behälter unter das
Dampfrohr stellen.
5
Warten, bis der Behälter mit der
gewünschten Wassermenge
gefüllt wurde.
Die Taste drücken, um die
Funktion einzuschalten. Die
LED leuchtet auf.
Den Regler bis in die Ruheposition
zurück ( ) drehen.
78
Die Taste drücken, um das
Gerät wieder auf Dampfbezug
umzustellen.
Den Behälter mit dem heißen
Wasser entnehmen.
14
CAPPUCCINO
CAPPUCCINO
Zu Beginn der Ausgabe können Spritzer mit heißem Wasser auftreten. Hierbei besteht
Verbrennungsgefahr. Die Düse für die Ausgabe von heißem Wasser/Dampf kann
hohe Temperaturen erreichen: Die direkte Berührung mit den Händen vermeiden. Nur am
entsprechenden Griffstück anfassen.
1
Die Höheneinstellung der
Abtropfschale vornehmen.
46
Den Regler bis zur Markierung
drehen.
2
Eine Tasse zu 1/3 mit kalter
Milch füllen.
5
Die Milch mit leichten
kreisförmigen Bewegungen
aufschäumen.
3
Das Dampfrohr in die Milch
eintauchen.
Den Regler bis in die Ruheposition
( ) drehen.
7
Wenn die Düse abgekühlt
ist, wird sie abmontiert und
sorgfältig gewaschen.
Nach dem Aufschäumen
der Milch sollte möglichst
schnell der Kaffee
ausgegeben werden, um
einen optimalen Cappuccino
zuzubereiten.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.