Philips RI7457, RI7447 User Manual


8
6
4
2
1 2
1
2
RI7457 RI7447
3
1 2 3
4
7
5
8 9
10
6
3
4
5
6 7 8
9 10
1
4
2
5
3
6
7
4 65
7
1
CERTIFICADO DE GARANTIA
ATENÇÃO
Este certi cado é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor, porém, para que o mesmo tenha validade é imprescindível que seja apresentada a competente NOTA FISCAL de compra do produto. Com este produto, a Philips Walita tem como objetivo atender plenamente o consumidor, proporcionando a garantia na forma aqui estabelecida.
1. Esta garantia é complementar à legal e estipula que todas as partes e componentes,  cam garantidos integralmente contra eventuais defeitos de peças ou de fabricação que venham a ocorrer no prazo de 2 (dois) anos a partir da data de entrega do produto ao consumidor, conforme expresso na nota  scal de compra.
2. Se o consumidor vier a transferir a propriedade deste produto, a garantia  cará automaticamente transferida, respeitando o prazo de validade, contado a partir da 1ª aquisição.
3. Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a Assistência Técnica Autorizada mais próxima.
4 . N
as demais localidades onde não exista Assistência Técnica Autorizada as despesas
de transportes do produto correm por conta do consumidor.
5. No prazo de garantia as par tes, peças e componentes eventualmente defeituosos, serão trocados gratuitamente, assim como a mão de obra aplicada.
6. Esta garantia  ca extinta se ocorrer uma das hipóteses a seguir: a) Se o defeito for ocasionado pelo uso não domiciliar ou mau uso e em
desacordo com as recomendações do manual de instruções do produto,
b) Se o produto foi examinado, alterado, adulterado, fraudado, ajustado ou
consertado por o cina ou pessoa não autorizada pelo fabricante,
c) Se qualquer peça, parte ou componente agregado ao produto, se caracterizar
como não original, d) Se ocorrer a ligação deste produto em tensão diversa da indicada no produto, e) Se o número de série que identi ca o produto, estiver de alguma forma
adulterado ou rasurado, f) Por casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles causados por
agentes da natureza.
7.
Não está coberta por esta garantia a mudança ou alteração de tensão do produto.
AV. OTTO SALGADO, 250 - DISTR. INDUSTRIAL CLÁUDIO GALVÃO NOGUEIRA
VARGINHA - MINAS GERAIS - CEP 37066-440 - CX. POSTAL 311 - CNPJ(MF) 61 086 336/0144-06
8
IMPORTADO POR PHILIPS DO BRASIL LTDA.
FEITO NA CHINA
Manual do utilizador
4222.200.0635.1
4222_200_0635_1_DFU-Leaflet_A6_v4.indd 1 5/15/13 1:24 PM
ENGLISH
Descale your coffee maker when you notice excessive steaming or when the brewing time increases. It is advisable to descale it every two months. Only use white vinegar to descale, as other products may cause damage to your coffee maker.
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips Walita! To fully benet from the support that Philips Walita offers, register your product at www.philips.com.br/walita.
Important
Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
- Never immerse the appliance in water or any other liquid.
Warning
- Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips Walita, a service centre authorised by Philips Walita or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Keep the appliance and its cord out of the reach of children.
- Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop
on which the appliance stands.
Caution
- Do not place the appliance on a hot surface and do not let the mains cord come into contact with hot surfaces.
- Unplug the appliance before you clean it and if problems occur during brewing.
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips Walita appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence available today.
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, go to your Philips Walita dealer or a Philips Walita service centre. If you have any difculties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Walita Consumer Care Centre in your country. You nd its contact details in the worldwide guarantee leaet. You can also visit www.philips.com.br/walita for information on where to buy accessories.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 1).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips Walita website at www.philips.com.br/walita or contact the Philips Walita Consumer Care Centre in your country. You nd its phone number in the worldwide guarantee leaet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips Walita dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com.br/walita for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Problem Solution
The appliance does not work.
Water leaks out of the appliance.
The appliance takes a long time to brew coffee.
The appliance produces a lot of noise and steam during the brewing process.
Coffee grounds end up in the jug.
The coffee is too weak.
The coffee does not taste good.
The coffee is not hot enough.
There is less coffee in the jug than expected.
Plug in and switch on the appliance.
Make sure that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage.
Fill the water tank with water. Do not ll the water tank beyond the MAX level.
Descale the appliance.
Make sure that the appliance is not blocked by scale. If necessary, descale the appliance.
Make sure that the water tank cover is in place before you put the ground coffee in the lter.
Do not put too much ground coffee in the lter. Make sure you put the jug on the hotplate with
the spout facing into the appliance (i.e. not pointing sideways).
Unclog the opening in the bottom of the lter holder.
Use the right size of paper lter (type 1x4 or no. 4).
Make sure the paper lter is not torn. Use the right proportion of coffee to water.
Make sure the paper lter does not collapse. Use the right size of paper lter
(type 1x4 or no. 4). Make sure there is no water in the jug before
you start to brew coffee. Do not leave the jug with coffee on the hotplate
too long, especially not if it only contains a small amount of coffee.
Make sure that the jug is properly placed on the hotplate.
Make sure that the hotplate and the jug are clean.
We advise you to brew more than three cups of coffee to ensure that the coffee has the right temperature.
We advise you to use thin cups, because they absorb less heat from the coffee than thick cups.
Do not use cold milk straight from the refrigerator.
Make sure you place the jug properly on the hotplate. If the jug is not placed properly on the hotplate, the drip stop prevents the coffee from owing out of the lter.
PORTUGUÊS DO BRASIL
Remova as impurezas de sua cafeteira ao notar vapor em excesso ou se o tempo de preparo demorar mais do que o normal. É recomendável remover as impurezas do aparelho a cada dois meses. Use apenas vinagre branco para remover as impurezas, pois outros produtos podem danicar a cafeteira.
Introdução
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips Walita! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips Walita, registre seu produto em www.philips.com.br/walita.
Importante
Leia atentamente estas informações importantes antes de usar o aparelho. Guarde-as para consultas futuras.
Perigo
- Nunca mergulhe o aparelho na água nem em outro líquido.
Aviso
- Antes de ligar o aparelho, verique se a tensão indicada no aparelho corresponde à tensão do local.
- Não utilize o aparelho se a tomada, o cordão elétrico ou o próprio aparelho estiverem danicados.
- Se o cordão elétrico estiver danicado, deverá ser substituído pela Philips Walita, por uma assistência técnica autorizada ou por um técnico qualicado para evitar situações de risco.
- Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança.
- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças.
- Não deixe o o principal pendurado sobre a quina da mesa ou do local
em que o aparelho está.
Atenção
- Não permita que o aparelho ou o o toque em superfícies quentes.
- Retire o plugue da tomada antes de limpá-lo ou em caso de problemas
durante a preparação.
- Este aparelho destina-se ao uso doméstico e a aplicações semelhantes, tais como:
- cozinhas para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- casas de campo;
- hóspedes em hotéis ou outros tipos de ambientes residenciais;
- ambientes como pousadas e hospedarias.
Campos eletromagnéticos (EMF)
Este aparelho Philips Walita atende a todos os padrões relacionados a campos eletromagnéticos. Se manuseado adequadamente e de acordo com as instruções deste manual do usuário, a utilização do aparelho é segura baseando-se em evidências cientícas atualmente disponíveis.
Compra de acessórios
Para adquirir acessórios para este aparelho, dirija-se até um revendedor Philips Walita ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips Walita. Caso você tenha diculdade em adquirir acessórios para o seu aparelho, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips Walita do seu país (o número de telefone se encontra no folheto de garantia mundial). Ou se preferir, acesse www.philips.com.br/ walita para obter informações sobre onde comprar acessórios.
Meio ambiente
- Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no nal de sua vida útil. Leve-o a um posto de coleta ocial para que possa ser reciclado. Com esse ato, você ajuda a preservar o meio ambiente (g. 1).
Garantia e assistência técnica
Caso você precise de informações ou assistência técnica, acesse a página da Philips Walita em www.philips.com.br/walita ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Consumidor Philips Walita do seu país (o telefone está disponível no folheto de garantia mundial). Caso não haja uma Central de Atendimento ao Cliente no seu país, entre em contato com um revendedor local Philips Walita.
Solução de problemas
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem ser encontrados durante o uso do aparelho. Caso você não consiga solucionar o problema com as informações abaixo, acesse www.philips.com.br/walita para obter uma lista de perguntas frequentes ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente.
Problema Solução
O aparelho parou de funcionar.
A água está vazando pelo aparelho.
O aparelho demora muito para preparar o café.
O aparelho emite muito barulho e vapor durante a preparação.
O pó de café ca na jarra.
O café está muito fraco.
O sabor do café não é bom.
O café não está quente o suciente.
A jarra está com menos café do que o esperado.
Conecte o aparelho à tomada e ligue-o.
Verique se a tensão indicada no aparelho corresponde à tensão do local.
Encha o reservatório de água. Não encha o reservatório de água além da
indicação MAX. Remova as impurezas do aparelho.
Verique se não há impurezas obstruindo o aparelho. Se necessário, remova as impurezas.
Certique-se de que a tampa do reservatório de água esteja devidamente fechada antes de colocar o pó de café no ltro.
Não coloque muito pó de café no ltro. Certique-se de colocar a jarra na placa
aquecedora com o bico voltado para o aparelho (e não para as laterais).
Desentupa a abertura na parte inferior do porta-ltro.
Use o tamanho correto de ltro de papel (tipo 1 x 4 ou nº 4).
Certique-se de que o ltro de papel não esteja rasgado.
Use a proporção certa de café para a quantidade de água.
Verique se o ltro de papel está dobrado. Use o tamanho correto de ltro de papel
(tipo 1 x 4 ou nº 4). Antes de preparar o café, certique-se de que
não haja água na jarra. Não deixe a jarra com café sobre placa
aquecedora por muito tempo, principalmente se houver apenas uma pequena quantidade de café.
Verique se a jarra foi colocada corretamente na placa aquecedora.
Verique se a placa aquecedora e a jarra estão limpas.
Recomendamos o preparo de mais de três xícaras de café para garantir que ele que na temperatura certa.
Recomenda-se usar xícaras nas, pois elas absorvem menos calor do café do que xícaras grossas.
Não use leite gelado. Verique se você colocou a
jarra corretamente sobre a placa aquecedora. Caso contrário, o sistema corta-pingos evitará que o café pingue no ltro.
4222_200_0635_1_DFU-Leaflet_A6_v4.indd 2 5/15/13 1:24 PM
Loading...