Philips QT4070/41, QT4070/32, QT4050/41, QT4050/32, QT4010/40, QG3270/41, QG3270/32, QG3260, QG3250/32, QC5510/65, QC5330, QC5130/40 Important Information Manual
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Important Information
QC5770/QC5510/QC5365/QC5360/
QC5335/QC5330/QC5135/QC5130/
QC5125/QC5120/QC5115/QC5105/
QT4090/QT4070/QT4050/QT4010/
QG3270/QG3260/QG3250
123
4222.002.8153.7
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips
offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information booklet carefully
before you use the appliance and save it for future
reference.
Danger
-Keep the appliance and the adapter dry (Fig. 1).
Warning
-Check if the voltage indicated on the adapter
corresponds to the local mains voltage before
you connect the appliance.
-The adapter contains a transformer. Do not cut
off the adapter to replace it with another plug, as
this causes a hazardous situation.
-This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
-This appliance is not intended for use by children.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
-Always check the appliance before you use it. Do
not use the appliance if it is damaged, as this may
cause injury.
Caution
-Only use the adapter supplied to charge the
appliance.
-Use, charge and store the appliance at a
temperature between 5°C and 35°C.
-If the adapter is damaged, always have it replaced
with one of the original type in order to avoid a
hazard.
-If the appliance is subjected to a major change
in temperature, pressure or humidity, let the
appliance acclimatise for 30 minutes before you
use it.
-Do not use the appliance if any of its parts is
damaged or broken, as this may cause injury.
-Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
-Maximum noise level: Lc = 75dB(A)
Compliance with standards
-This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Environment
-Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 2).
-The built-in rechargeable battery contains
substances that may pollute the environment.
Always remove the battery before you discard
and hand in the appliance at an ofcial collection
point. Dispose of the battery at an ofcial
collection point for batteries. If you have trouble
removing the battery, you can also take the
appliance to a Philips service centre. The staff
of this centre will remove the battery for you
and will dispose of it in an environmentally safe
way. (Fig. 3)
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when you
discard the appliance. Make sure the battery is
completely empty when you remove it.
Be careful, the battery strips and housing parts are
very sharp.
1 Check if there are any screws in the back or
front of the appliance. If so, remove them.
2 Remove the back and/or front panel of the
appliance with a screwdriver. If necessary,
also remove additional screws and/or parts
until you see the printed circuit board with the
rechargeable battery.
3 If necessary, cut the wires to separate the
printed circuit board and the rechargeable
battery from the appliance.
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you nd its phone
number in the worldwide guarantee leaet). If there
is no Consumer Care Centre in your country, go to
your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international guarantee because they are subject to wear.
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at
få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du
registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Vigtigt
Læs denne brochure med vigtige oplysninger
omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og
gem den til eventuel senere brug.
Fare
-Både apparat og adapter skal holdes tørre (g. 1).
Advarsel
-Kontrollér, om den angivne netspænding på
adapteren svarer til den lokale netspænding, før
du slutter strøm til opladeren.
-Adapteren indeholder en transformer. Adapteren
må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik,
da dette vil forårsage en farlig situation.
-Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (herunder børn) med nedsatte fysiske
og mentale evner, nedsat følesans eller manglende
erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt
eller instrueret i apparatets anvendelse af en
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
-Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
børn. Hold apparatet uden for børns rækkevidde
for at sikre, at de ikke leger med det.
-Kontroller altid apparatet, før du bruger det.
Anvend ikke dette apparat, hvis det er beskadiget,
da det kan forårsage personskade.
Forsigtig
-Apparatet må kun oplades med den medfølgende
adapter.
-Brug, oplad og opbevar altid apparatet ved en
temperatur mellem 5°C og 35°C.
-Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes
med en original adapter af samme type for at
undgå enhver risiko.
-Hvis apparatet udsættes for store
temperatursvingninger, tryk eller fugtighed, skal du
lade det akklimatisere sig i 30 minutter, inden det
tages i brug.
-Undlad at anvende apparatet, hvis en del er
beskadiget eller i stykker, da det kan medføre
personskade.
-Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe
rengøringsmidler som f.eks. benzin, acetone eller
lignende til rengøring af apparatet.
-Maks. støjniveau: Lc = 75dB(A)
Overholdelse af standarder
-Dette Philips-apparat overholder alle
standarder for elektromagnetiske felter (EMF).
Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse
med instruktionerne i denne brugervejledning
er apparatet sikkert at anvende ifølge den
videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Miljøhensyn
-Apparatet må ikke smides ud sammen med
almindeligt husholdningsaffald, når det til sin tid
kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal
genbrugsstation. På den måde er du med til at
beskytte miljøet (g. 2).
-Det indbyggede genopladelige batteri indeholder
stoffer, der kan forurene miljøet. Fjern altid
batteriet, før du kasserer apparatet og aeverer
det på en genbrugsstation. Aevér batteriet på et
ofcielt indsamlingssted for brugte batterier. Kan
du ikke få batteriet ud, kan du aevere apparatet
til Philips, som vil sørge for at tage batteriet ud
og bortskaffe det på en miljømæssig forsvarlig
måde. (g. 3)
Udtagning af det genopladelige batteri
Fjern kun det genopladelige batteri, når du kasserer
apparatet. Sørg for, at batteriet er fuldstændigt
aadet, inden det tages ud.
Vær forsigtig, batteristrimlerne og kabinetdelene er
meget skarpe.
1 Kontroller, om der er skruer bag på apparatet.
Hvis der er det, skal de fjernes.
2 Fjern bag- og/eller frontpanelet på apparatet
med en skruetrækker. Hvis det er nødvendigt,
skal du også fjerne yderligere skruer og/eller
dele, indtil du kan se printpladen med det
genopladelige batteri.
3 Hvis det er nødvendigt, skal du skære
ledningerne over for at fjerne printpladen og det
genopladelige batteri fra apparatet.
Reklamationsret og service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle
problemer med apparatet henvises til Philips’
hjemmeside på adressen www.philips.com eller
det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre ndes
i vedlagte “Worldwide Guarantee”-folder). Hvis
der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes du
kontakte din lokale Philips-forhandler.
Gældende forbehold i reklamationsretten
Skærenheder er ikke omfattet af den internationale
garanti, da de udsættes for slitage.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von
Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr
Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Wichtig
Lesen Sie diese Broschüre mit wichtigen
Informationen vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine
spätere Verwendung auf.
Gefahr
-Gerät und Adapter dürfen nicht nass
werden (Abb. 1).
Warnhinweis
-Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch, ob
die Spannungsangabe auf dem Adapter mit der
örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
-Der Adapter enthält einen Transformator.
Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen
anderen Stecker, da dies möglicherweise den
Benutzer gefährden kann.
-Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne
jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann
geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder
ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts
durch eine verantwortliche Person sichergestellt
ist.
-Kinder sollten dieses Gerät nicht benutzen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
-Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch.
Benutzen Sie es nicht, wenn es beschädigt ist, um
Verletzungen zu vermeiden.
Achtung
-Verwenden Sie zum Laden des Geräts
ausschließlich den mitgelieferten Adapter.
-Benutzen und laden Sie das Gerät bei
Temperaturen zwischen 5 °C und
35 °C. Bewahren Sie es auch in diesem
Temperaturbereich auf.
-Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf
er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
-Wird das Gerät hohen Temperatur-, Druck- oder
Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt, sollten Sie
es vor Gebrauch 30 Minuten an die Umgebung
anpassen lassen.
-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile
beschädigt oder defekt sind, um Verletzungen zu
vermeiden.
-Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine
Druckluft, Scheuerschwämme und -mittel oder
aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton.
-Maximaler Geräuschpegel: Lc = 75 dB(A)
Normerfüllung
-Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen
bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF).
Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen
ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern
es ordnungsgemäß und entsprechend den
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
gehandhabt wird.
Umwelt
-Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer
nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es
zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle.
Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz
bei (Abb. 2).
-Der integrierte Akku enthält Substanzen, die die
Umwelt gefährden können. Entfernen Sie den
Akku, bevor Sie das Gerät an einer ofziellen
Recyclingstelle abgeben. Geben Sie den
gebrauchten Akku bei einer Batteriesammelstelle
ab. Falls Sie beim Entfernen des Akkus Probleme
haben, können Sie das Gerät auch an ein Philips
Service-Center geben. Dort wird der Akku
umweltgerecht entsorgt. (Abb. 3)
Den Akku entfernen
Nehmen Sie den Akku nur zur Entsorgung des
Geräts heraus. Vergewissern Sie sich, dass der Akku
beim Herausnehmen vollständig entladen ist.
Vorsicht: Die Schienen am Akku und an den
Gehäuseteilen sind scharf.
1 Überprüfen Sie, ob sich Schrauben auf der
Vorder- oder Rückseite des Geräts benden. Ist
dies der Fall, entfernen Sie sie.
2 Entfernen Sie die Abdeckung der Vorder-
oder Rückseite des Geräts mit einem
Schraubendreher. Nehmen Sie, falls nötig, auch
weitere Schrauben bzw. Teile heraus, bis Sie die
Platine mit dem Akku sehen.
3 Sofern erforderlich, durchtrennen Sie die
Drähte, um die Platine und den Akku vom Gerät
zu trennen.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten
Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website
(www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem
Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in
Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Philips Händler.
Garantieeinschränkungen
Schneideeinheiten unterliegen nicht den
Bestimmungen der internationalen Garantie, da sie
einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind.
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς
ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
από την υποστήριξη που παρέχει η Philips,
καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα
www.philips.com/welcome.
Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά.
-Διατηρείτε τη συσκευή και τον μετασχηματιστή
στεγνά (Εικ. 1).
-Ελέγξτε εάν η τάση που αναγράφεται στο
μετασχηματιστή αντιστοιχεί στην τοπική τάση
ρεύματος προτού συνδέσετε τη συσκευή.
-Μην κόψετε το βύσμα του μετασχηματιστή
για να το αντικαταστήσετε με άλλο, καθώς
αυτό προκαλεί επικίνδυνες καταστάσεις.
-Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) με περιορισμένες σωματικές,
αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από
άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός
και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή
έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση
της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την
ασφάλειά τους.
-Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για
χρήση από παιδιά. Τα παιδιά θα πρέπει να
επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι
δεν θα παίζουν με τη συσκευή.
-Ελέγχετε πάντα τη συσκευή πριν να τη
χρησιμοποιήσετε. Μην χρησιμοποιείτε τη
συσκευή εάν παρουσιάζει βλάβη, καθώς
υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού.
-Χρησιμοποιείτε μόνο το μετασχηματιστή που
παρέχεται για να φορτίσετε τη συσκευή.
-Χρησιμοποιείτε, φορτίζετε και αποθηκεύετε τη
συσκευή σε θερμοκρασία μεταξύ 5°C και 35°C.
-Εάν ο μετασχηματιστής υποστεί βλάβη, θα
πρέπει να αντικατασταθεί μόνο με γνήσιο προς
αποφυγή κινδύνου.
-Εάν παρουσιαστεί μεγάλη αλλαγή στη
θερμοκρασία, την πίεση ή την υγρασία του
περιβάλλοντος της συσκευής, δώστε τη
δυνατότητα στη συσκευή να εγκλιματιστεί για
30 λεπτά πριν τη χρησιμοποιήσετε.
-Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν ένα από
τα εξαρτήματα έχει φθαρεί ή σπάσει καθώς
μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.
-Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πεπιεσμένο
αέρα, συρμάτινα σφουγγαράκια, στιλβωτικά
καθαριστικά ή υγρά όπως πετρέλαιο ή ασετόν
για τον καθαρισμό της συσκευής.
-Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc = 75dB(A)
-Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips
συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που
αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF).
Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνα με
τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης,
η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση, βάσει
των επιστημονικών αποδείξεων που είναι
διαθέσιμες μέχρι σήμερα.
-Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την
πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα
του σπιτιού σας, αλλά παραδώστε τη σε ένα
επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση.
Με αυτόν τον τρόπο, θα βοηθήσετε στην
προστασία του περιβάλλοντος (Εικ. 2).
-Η ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία
περιέχει ουσίες που ενδέχεται να μολύνουν
το περιβάλλον. Να αφαιρείτε πάντα την
μπαταρία πριν απορρίψετε τη συσκευή και
την παραδώσετε σε ένα επίσημο σημείο
συλλογής. Να απορρίπτετε την μπαταρία σε
επίσημο σημείο συλλογής για μπαταρίες. Εάν
αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην αφαίρεση της
μπαταρίας, μπορείτε να απευθυνθείτε σε ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips,
όπου θα αφαιρέσουν την μπαταρία για εσάς
και θα την απορρίψουν με τρόπο ασφαλή για
το περιβάλλον. (Εικ. 3)
Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία
μόνο όταν πρόκειται να απορρίψετε τη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι εντελώς άδεια
όταν πρόκειται να την αφαιρέσετε.
Προσοχή, οι επαφές τις μπαταρίας και τα μέρη
του περιβλήματος είναι πολύ αιχμηρά.
1 Ελέγξτε αν υπάρχουν βίδες στο πίσω ή
το εμπρός μέρος της συσκευής. Αν ναι,
αφαιρέστε τις.
2 Αφαιρέστε το πίσω ή/και το επρός τμήμα της
συσκευής με ένα κατσαβίδι. Εάν χρειαστεί,
αφαιρέστε επιπλέον βίδες ή/και εξαρτήματα
μέχρι να δείτε την πλακέτα τυπωμένου
κυκλώματος με την επαναφορτιζόμενη
μπαταρία.
3 Εάν χρειαστεί, κόψτε τα καλώδια για να
διαχωρίσετε την πλακέτα τυπωμένου
κυκλώματος και την επαναφορτιζόμενη
μπαταρία από τη συσκευή.
Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν
αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε
επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη
διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε
με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της
Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο
φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει
Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα
σας, απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπό σας
της Philips.
Οι μονάδες κοπής δεν καλύπτονται από τους
όρους της διεθνούς εγγύησης, καθώς υπόκεινται
σε φθορά.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto
en www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este
folleto de instrucciones que contiene información
importante y consérvelo por si necesitara consultarlo
en el futuro.
Peligro
-Mantenga el aparato y el adaptador siempre
secos (g. 1).
Advertencia
-Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en el adaptador se corresponde
con el voltaje de red local.
-El adaptador incorpora un transformador.
No corte el adaptador para sustituirlo por
otra clavija, ya que podría provocar situaciones
de peligro.
-Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato por una persona responsable
de su seguridad.
-Este aparato no debe ser usado por niños.
Asegúrese de que los niños no jueguen con él.
-Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo.
No utilice el aparato si está dañado, ya que podría
ocasionar lesiones.
Precaución
-Utilice únicamente el adaptador suministrado
para cargar el aparato.
-Utilice, cargue y guarde el aparato a una
temperatura entre 5 °C y 35 °C.
-Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre
por otro del modelo original para evitar
situaciones de peligro.
-Si el aparato sufre un cambio brusco de
temperatura, presión o humedad, deje que se
aclimate durante 30 minutos antes de utilizarlo.
-No utilice el aparato si alguna de sus piezas está
dañada o rota, ya que podría ocasionar lesiones.
-No utilice nunca aire comprimido, estropajos,
agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
-Nivel de ruido máximo: Lc = 75 dB(A)
Cumplimiento de normas
-Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si
se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede
usar de forma segura según los conocimientos
cientícos disponibles hoy en día.
Medio ambiente
-Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 2).
-La batería recargable incorporada contiene
sustancias que pueden contaminar el medio
ambiente. Quite siempre la batería antes de
deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto
de recogida ocial. Deposite la batería en un lugar
de recogida ocial. Si no puede extraer la batería,
puede llevar el aparato a un servicio de asistencia
técnica de Philips. El personal del servicio de
asistencia extraerá la batería y se deshará de
ella de forma no perjudicial para el medio
ambiente. (g. 3)
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería recargable únicamente cuando
deseche el aparato. Asegúrese de que la batería esté
completamente descargada cuando la saque del
aparato.
Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas
de la carcasa, ya que están muy aladas.
1 Compruebe si hay tornillos en la parte
posterior o frontal del aparato. Si es así, quítelos.
2 Retire la parte posterior o el panel frontal del
aparato con un destornillador. Si es necesario,
quite también los tornillos o piezas adicionales
hasta que vea el circuito impreso con la batería
recargable.
3 Si es necesario, corte los cables para separar
el circuito impreso y la batería recargable del
aparato.
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún
problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com o póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país
(hallará el número de teléfono en el folleto de la
garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor
local Philips.
Restricciones de la garantía
Las unidades de corte no están cubiertas por los
términos de la garantía internacional debido a que
están sujetas a desgaste.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden
käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki
ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.