Philips QG3330/60, QG3330/42 User manual

QG33xx
1-18
1-12
3-12
1
3
2
9
11
14
10
12
4
5 6
13
15
7 8
1617
empty page before TOC
English 6 Dansk 22 Deutsch 38 Español 57 Français 74 Italiano 92 Nederlands 110 Norsk 128 Português 144 Suomi 162 Svenska 179 Türkçe 195
Ελληνικα
211
English
6

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.

General description (Fig. 1)

1 Full size trimmer 2 Attachment connector 3 Handle 4 On/off slide 5 Detail trimmer 6 Detail foil shaver 7 Nose trimmer rotary 8 Eyebrow and detail comb 9 Beard and stubble comb (1-18mm) 10 Body comb (3-12mm) 11 Beard comb (1-12mm) 12 Hair comb (3-20mm) 13 Supply unit 14 Small plug 15 Comb 16 Cleaning brush 17 Pouch
The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your appliance.

Important safety information

Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products.
English
English

Danger

- Keep the supply unit dry.

Warning

- To charge the battery, only use the detachable supply unit (A00390) provided with the appliance.
- The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
7
English
8
- Always unplug the appliance before you clean it under the tap.
- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.
- Do not open the appliance to replace the rechargeable battery.

Caution

- Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap.
- Never immerse the appliance in water. Do not use the appliance in the bath or shower.
- Never use water hotter than 60°C to rinse the appliance.
- Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

General

- This appliance can be safely cleaned under the tap.
- The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.
English
9

Charging

Charge the appliance before you use it for the first time and when the battery is almost empty.
Charging takes approx. 10 hours. A fully charged appliance, has an operating time of
up to 60 minutes (QG3352, QG3347, QG3344, QG3342, QG3340, QG3339, QG3337, QG3335, QG3332, QG3330, QG3329, QG3327, QG3322,
English
10
QG3320) or 45 minutes (QG3338, QG3334, QG3321, QG3341, QG410).

Charging with the supply unit

Note: This appliance can only be used without cord.
1 Make sure the appliance is switched off. 2 Put the small plug in the appliance and put the
supply unit in the wall socket.
3 After charging, remove the supply unit from the
wall socket and pull the small plug out of the appliance.

Using the appliance

The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your appliance.
Always check the appliance and all accessories before use. Do not use the appliance or any accessory if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.

Trimming tips

- If you are trimming for the first time, be careful. Do not move the appliance too fast. Make smooth and gentle movements
- Since all hairs do not grow in the same direction, you may want to try different trimming positions (i.e. upwards, downwards, or across). Practice is best for optimum results.
- Always make smooth and gentle movements and be sure the surface of the comb always stays in contact with your skin.
Note: This appliance can only be used without cord.

Switching the appliance on and off

3
2
1
1
2
1
2
1 To switch on the appliance, slide the on/off
button up.
2 To switch off the appliance, slide the on/off
button down.

Detaching and attaching combs

1 To detach a comb from a cutting element, press
the length setting selector, grab the sides and pull it upwards off the cutting element.
2 To attach any type of comb on a cutting
element,slide it into the guiding grooves on both sides of the handle.

Detaching and attaching cutting elements

1 To detach a cutting element, turn it anti-
clockwise and pull it upwards off the handle.
English
11
2 To attach a cutting element, place it on the
handle and turn it clockwise.
English
12

Precision attachments for use on face

- Make controlled movements against the hair growth and move it over the part that needs trimming.

Nose trimming

You can use the nose trimmer attachment to trim your nose hair and ear hair.
- Make sure your nostrils are clean. Make sure your outer ear channels are clean and free from wax.
- Do not insert the tip more than 0.5cm and make controlled movements.

Nosetrimmer rotary

Trimming nose hair: 1 Gently move the tip in and out your nose while
turning it round to remove unwanted hairs.
2 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').
Trimming ear hair:
1 Slowly move the tip round the ear to remove
hairs that stick out beyond the rim of the ear.
2 Gently move the tip in and out the outer ear
channel to remove unwanted hairs.
3 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').

Detail trimmer

You can use the detail trimmer without comb to create fine lines and contours around your facial style, close to the skin (to a length of 0.5mm).
1 Hold the detail trimmer perpendicular to the
skin and move it upwards or downwards with gentle pressure.
2 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').

Eyebrow and detail comb

You can use the 21mm detail trimmer with thedetail comb attached for tidying up your eyebrows or trimming your sideburns.
1 Slide the detail comb onto the detail trimmer. 2 Comb your eyebrows in the direction of hair
growth.
3 Move the comb over the eyebrow from the
outer tip of the eyebrow towards the base of the nose (against the direction of hair growth).
4 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').

Detail foil shaver

You can use the detail foil shaver to shave unwanted hairs on your cheeks and chin with precision.
1 Gently press the detail foil shaver onto the skin
and shave along contoured edges to remove any hairs.
2 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').
English
13

Attachments for use on beard

- We advise you to start at the highest setting to familiarize yourself with the appliance.
- Make controlled movements against the hair growth and move it over the part that needs trimming.
English
14

Full size trimmer

You can use the full size trimmer without comb to trim hair close to the skin or to get clean lines around your beard, neck and sideburns (to a length of 0.5mm).
1 To trim hair close to the skin, place the flat side
of the trimming head against your skin and make strokes in the desired direction.
2 For contouring, hold the trimming head
perpendicular to the skin and move the trimming head upwards or downwards with gentle pressure.
3 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').

Beard and stubble comb (1-18mm)

You can use the beard and stubble comb attached to the full size trimmer to evenly trim your beard, stubble and moustache. You can choose any setting between 1 and 18mm in steps of 1mm.
1 Attach the beard and stubble comb onto the
appliance.
2 Press the length selector and then slide it up or
down to select the desired hair length setting.
3 To trim most effectively, move the appliance
against the hair growth direction. Make sure that the surface of the comb always stays in contact with the skin.
4 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').

Beard comb (1-12mm)

You can use the beard comb attached to the full size trimmer to evenly trim your beard and moustache. You can choose any setting between 1 and 12mm in steps of 1mm.
1 Attach the beard and stubble comb onto the
appliance.
2 Select the desired hair length setting. 3 To trim most effectively, move the appliance
against the hair growth direction. Note: Make sure that the surface of the comb
always stays in contact with the skin.
4 Switch off and clean the appliance after each
use (see 'Cleaning and maintenance').

Attachments for use on head

Hair clipping with comb:
1 Comb the hair in the growth direction. 2 Slowly move the trimmer against the hair
growth direction. Press lightly.
3 Since hair grows in different directions, you
need to move the appliance in different directions as well (upward, downward or across).
- Always make sure that the flat part of the comb is in full contact with the scalp to obtain an even result.
- When you trim for the first time, start at the highest length setting (20mm) to familiarise yourself with the appliance.
Hair clipping without comb:
Be careful when you trim without comb because the cutting unit removes every hair it touches.
English
15
English
16
1 Before you start to contour the hairline around
the ears, with any comb attachment, comb the hair ends over the ears
2 Tilt the appliance in such a way that only one
edge of the trimmer touches the hair.
3 Only cut the hair ends. The hairline should be
close to the ear.
4 To contour the neckline and sideburns, turn the
appliance and make downward strokes.
5 Move the appliance slowly and smoothly.
Follow the natural hairline.

Full size trimmer

You can use the full size trimmer without comb to clip hair very close to the skin (to a length of
0.5mm) or to create contours around your ears or
neck. Switch off and clean the appliance after each use
(see 'Cleaning and maintenance').

Hair comb (3-20mm)

You can use the hair comb attached to the full size trimmer for an even haircut.You can choose any setting between 3 and 20mm in steps of 1mm.
Switch off and clean the appliance after each use (see 'Cleaning and maintenance').

Attachments for use on body

Body trimming with comb
- It is recommended to trim your body hair when it is dry because wet hair tends to stick to the body.
- Take your time when you first start to trim sensitive areas. You have to acquire practice with the appliance. Your skin also needs some time to adjust to the procedure.
- When you trim sensitive areas, we advise you not to use the trimmer without the trimming comb.
- When too many hairs have accumulated on the appliance, blow out before use, for best trimming results.

Body trimming (3-12mm)

You can use the body comb attached to the full size trimmer, to trim hairs below the neckline. You can choose any setting between 3 and 12mm in steps of 1 mm.
Switch off and clean the appliance after each use (see 'Cleaning and maintenance').

Cleaning and maintenance

Regular cleaning guarantees better grooming results.
Never clean, remove or replace a shaving or cutting unit while the appliance is switched on.
Always check if the water is too hot, to prevent burning your hands.
Never dry cutting units or shaving foils with a towel or tissue, as this may cause damage.
Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.

Cleaning and storage

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
English
17
English
18
Always switch off the appliance and disconnect it from the wall socket before cleaning.
Never dry the trimmer teeth with a towel or tissue, as this may damage the trimmer teeth.
1 Remove any comb or attachment from the
appliance.
2 Blow and/or shake out any hair that has
accumulated in the attachments and/or combs.
3 Clean the attachments, the combs and the
appliance under lukewarm water after every use.
4 Carefully shake off excess water and let all parts
air dry completely.
5 Store the appliance and its attachments in the
storage pouch to prevent damage.

Cleaning shaving foils

The shaving foil is very delicate. Handle it carefully. Replace the shaving foil if it is damaged.

Detail foil shaver

1 Pull the top part of the detail-foil shaver off the
bottom part.
2 Blow and/or shake out any hair that has
accumulated inside the detail-foil shaver.
3 Clean the top part of the detail-foil shaver
under a lukewarm tap.
4 Carefully shake off excess water and let air dry
completely.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).

Recycling

- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
English
19
- This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery.
2
1
English
20
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

Removing the rechargeable battery

Only remove the rechargeable battery when you discard the product. Before you remove the battery, make sure that the product is disconnected from the wall socket and that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the product and when you dispose of the rechargeable battery.
1 Make sure the appliance is disconnected from
the mains.
2 Remove the attachment. 3 Remove the on/off button of the appliance with
a flathead screwdriver.
4 Remove the front panel of the appliance with a
flathead screwdriver.
5 To pull out the inner body, apply a tilting force
in the indicated hole with a flathead screwdriver. Pull upward on the top cover.
6 Separate the inner body and the tube. 7 Remove the on/off contact.
8 Unhook and remove the rest of the cover to
expose the rechargeable battery.
9 Cut the wires to separate the rechargeable
battery from the appliance.

Warranty and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.

Warranty restrictions

Cutting units are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
English
21
Dansk
22

Introduktion

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.

Generel beskrivelse (fig. 1)

1 Hårtrimmer i fuld størrelse 2 Forbindelsesstykke til tilbehør 3 Greb 4 On/off-skydekontakt 5 Præcisionstrimmer 6 Præcisionsfolieshaver 7 Drejebeslag til næsehårstrimmer 8 Øjenbryns- og præcisionskam 9 Skæg- og stubbekam (1-18 mm) 10 Kropskam (3-12 mm) 11 Skægkam (1-12 mm) 12 Hårkam (3-20 mm) 13 Oplader 14 Lille stik 15 Kam 16 Rensebørste 17 Etui
Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter. Boksen viser det tilbehør, der leveres sammen med apparatet.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet og tilbehøret tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug. Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter.
Dansk
Dansk

Fare

- Hold forsyningsenheden tør.

Advarsel

- Brug kun den aftagelige forsyningsenhed (A00390), der fulgte med apparatet, til at oplade batteriet.
- Strømforsyningsenheden indeholder en transformator. Klip ikke strømforsyningsenheden af og udskift den med et andet stik, da dette vil føre til farlige situationer.
- Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici. Lad ikke børn lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
- Tag altid stikket ud af apparatet, inden det skylles under vandhanen.
23
Dansk
24
- Kontroller altid apparatet, indendu anvender det. Anvend ikke apparatet, hvis det er beskadiget, da dette kan forårsage personskade. Udskift altid en beskadiget del med en tilsvarende original type.
- Apparatet må ikke åbnes i forbindelse med udskiftning af det genopladelige batteri.

Forsigtig

- Opladeren må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
- Apparatet må aldrig kommes ned i vand. Brug ikke apparatet i kar- eller brusebad.
- Rens aldrig apparatet med vand, der er varmere end 60°C.
- Brug kun apparatet til det tilsigtede formål som vist i brugervejledningen.
- Af hygiejniske grunde bør apparatet kun anvendes af en og samme person.
- Brug ikke strømforsyningsenheden i eller i nærheden af stikkontakter, som indeholder en elektrisk luftfrisker, for at forhindre uoprettelig beskadigelse af strømforsyningsenheden.
- Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler, som f.eks. benzin, acetone eller lignende, til rengøring af apparatet.

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.

Generelt

- Dette apparat kan skylles under rindende vand uden risiko.
- Forsyningsenheden er egnet til netspændinger fra 100 til 240 volt.
- Strømforsyningsenheden omformer 100-240 Volt til en lav sikkerhedsspænding under 24 Volt.
- Maks. støjniveau: Lc = 69dB(A)
Dansk
25

Opladning

Oplad apparatet, før du bruger det første gang, og når displayet viser, at batteriet næsten er tomt.
En fuld opladning tager ca. 10 timer.
Dansk
26
Et fuldt opladet apparat kan køre i op til 60 minutter (QG3352, QG3347, QG3344, QG3342, QG3340, QG3339, QG3337, QG3335, QG3332, QG3330, QG3329, QG3327, QG3322, QG3320) eller 45 minutter (QG3338, QG3334, QG3321, QG3341, QG410).

Opladning med oplader

Bemærk: Dette apparat kan kun bruges uden ledning.
1 Kontroller, at apparatet er slukket. 2 Sæt det lille stik i apparatet, og sæt opladeren i
stikkontakten.
3 Efter opladning skal du tage opladeren ud af
stikkontakten og det lille stik ud af apparatet.

Sådan bruges apparatet

Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter. Boksen viser det tilbehør, der leveres sammen med apparatet.
Kontroller altid apparatet og alt udstyr før brug. Brug ikke apparatet eller eventuelt tilbehør, hvis de er beskadigede, da dette kan forårsage personskade. Udskift altid en beskadiget del med en tilsvarende af original type.

Tips til trimning

- Vær forsigtig, hvis det er første gang, du bruger en trimmer. Apparatet må ikke bevæges for hurtigt. Brug kun langsomme og rolige bevægelser
- Da ikke alt hår vokser i samme retning, skal du bevæge apparatet i forskellige retninger (opad, nedad og tværs over kroppen). Det bedste resultat opnås med lidt øvelse.
- Brug altid stille og rolige bevægelser, og sørg
3
2
1
1
2
for, at kammens overflade altid er kontakten med huden.
Bemærk: Dette apparat kan kun bruges uden ledning.

Sådan tændes og slukkes apparatet

1 Tænd apparatet ved at trykke on/off-knappen
opad.
2 Sluk apparatet ved at trykke on/off-knappen
nedad.

Aftagning og påsætning af kamme

1 For at tage en kam af et skærelement skal du
trykke på længdevælgeren, holde fast på siderne og skubbe den opad og af skærelementet.
2 Sæt en hvilken som helst kam p et
skærelementved at skubbe dit ind i styrerillerne på begge sider af grebet.
Dansk
27

Aftagning og påsætning af skærelementer

1 Du fjerner et skærelement ved at dreje det mod
uret og trække det opad og af grebet.
1
2
Dansk
28
2 Du sætter et skærelement på ved at placere det
på grebet og dreje det med uret.

Præcisionstilbehør til ansigt

- Før trimmeren med kontrollerede bevægelser mod hårenes vækstretning over de dele, der skal trimmes.

Trimning af næsehår

Du kan bruge næsetrimmertilbehøret til at trimme hår i næse og øre.
- Sørg for, at næseborene er rene. Sørg for, at den ydre øregang er ren og fri for voks.
- Stik aldrig spidsen længere end 0,5 cm ind i næseboret med forsigtige bevægelser.

Drejebeslag til næsehårstrimmer

Trimning af næsehår: 1 Bevæg spidsen forsigtigt ind og ud af næsen,
mens du drejer den rundt for at fjerne uønsket hår.
2 Sluk og rengør apparatet efter hver brug (se
'Rengøring og vedligeholdelse').
Trimning af ørehår: 1 Bevæg langsomt spidsen rundt om øret for at
fjerne hår, der stikker ud over ørets kant.
2 Bevæg spidsen forsigtigt ud og ind af
ørekanalen for at fjerne uønsket hår.
3 Sluk og rengør apparatet efter hver brug (se
'Rengøring og vedligeholdelse').

Præcisionstrimmer

Brug præcisionstrimmeren uden kam til at skabe fine linjer og rette håret omkring dit ansigt til. Håret klippes meget kort (0,5 mm).
1 Hold præcisionstrimmeren vinkelret på huden,
og bevæg den opad eller nedad med et let tryk.
2 Sluk og rengør apparatet efter hver brug (se
'Rengøring og vedligeholdelse').

Øjenbryns- og præcisionskam

Du kan bruge præcisionstrimmeren på 21 mm sammen medpræcisionskammen, når du vil rette dine øjenbryn eller trimme dine bakkenbarter.
1 Skub præcisionskammen på
præcisionstrimmeren.
2 Red øjenbrynene i hårenes vækstretning. 3 Bevæg kammen gennem øjenbrynene
begyndende fra den ydre kant og ind til næsen (imod hårenes vækstretning).
4 Sluk og rengør apparatet efter hver brug (se
'Rengøring og vedligeholdelse').

Præcisionsfolieshaver

Brug præcisionsfolieshaveren til at fjerne uønsket hår på kinder og hage med stor præcision.
1 Tryk forsigtigt præcisionsfolieshaveren mod
huden, og barber dig langs kanten af konturerne for at fjerne eventuelle hår.
2 Sluk og rengør apparatet efter hver brug (se
'Rengøring og vedligeholdelse').
Dansk
29
Dansk
30

Tilbehør til skæg

- Vi anbefaler at starte med den højeste indstilling, så du kan blive fortrolig med apparatet.
- Før trimmeren med kontrollerede bevægelser mod hårenes vækstretning over de dele, der skal trimmes.

Hårtrimmer i fuld størrelse

Du kan brug skægtrimmeren i fuld størrelse uden kam, hvis du vil klippe håret meget kort eller markere hårlinjen tydeligt ved dit skæg, i nakken og ved bakkenbarterne (længde på 0,5 mm).
1 Hvis du vil trimme håret tæt ved huden, skal du
placere den flade side af trimmerhovedet ind mod huden og bevæge apparatet i strøg i den ønskede retning.
2 Hvis du vil lave konturtrimning, skal du holde
trimmerhovedet vinkelret på huden og bevæge trimmerhovedet opad eller nedad, mens du anvender et let tryk.
3 Sluk og rengør apparatet efter hver brug (se
'Rengøring og vedligeholdelse').

Skæg- og stubbekam (1-18 mm)

Du kan bruge skæg- og stubbekammen på trimmeren i fuld størrelse til at trimme dit skæg, dine stubbe eller dit overskæg ensartet. Du kan vælge alle indstillinger mellem 1 og 18 mm i trin af 1 mm.
1 Sæt skæg- og stubbekammen på apparatet. 2 Tryk på længdevælgeren, og skub den op eller
ned for at vælge den ønskede hårlængde indstilling.
Loading...
+ 202 hidden pages