Philips psa[cd12 User Manual [de]

mp3-cd player
psa[cd12
Portable Sport Audio by Philips
produktbeschreibung
schnellstart ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3 bedienelemente ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4–5
allgemeine Informationen
stromversorgung
batterien ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 10 netzadapter ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 11
kopfhörer –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 11
grundfunktionen
wiedergabe einer disk ––––––––––––––––––––––––––––––– 12 pause –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 13 lautstärke und klang –––––––––––––––––––––––––––––––– 14 auswählen und suchen auf allen disks –––––––––––––––––– 15 auswählen auf mp3-cds ––––––––––––––––––––––––––––– 16
besonderheiten
wiedergeben – mode –––––––––––––––––––––––––––––––– 17 speichern der zuletzt gespielten stelle – resume –––––––––– 18 sperren aller tasten – hold
––––––––––––––––––––––––––– 18
esp und stromsparfunktion ––––––––––––––––––––––––––– 19 pieps –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 19
zubehör
fernbedienung AY 3773
––––––––––––––––––––––––– 20–21
tragriemen AY 3286 –––––––––––––––––––––––––––––––– 21 magnet-clips –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 22
fehlerbehebung ––––––––––––––––––––––––––––––––– 23–24
2
inhaltsverzeichnis
3
dieses gerät entspricht den funkentstörungsvorschriften der europäischen gemeinschaft.
schnellstart
hold/resume/off
AA x2
vorder
1 display 2
regelt die Lautstärke
3
++
regelt die Lautstärke
4 5
springt rückwärts und sucht rückwärts
5 6
springt vorwärts und sucht vorwärts
6 1
nur bei mp3-cds: wählt das vorhergehende album und springt rückwärts
7 2
nur bei mp3-cds: wählt das nächste album und springt vorwärts regelt eq (die bass- und höheneinstellungen)
8 2;
schaltet das gerät ein, startet und unterbricht die wiedergabe
9 9
stoppt die wiedergabe und schaltet das gerät aus
rückansicht
1 DC
zum anschluss der externen stromversorgung
2 p
3,5 mm buchse zum anschluss
der kopfhörer der fernbedienung des gerätes an den audioeingang ihrer stereoanlage
3 hold/resume/off
hold sperrt alle tasten resume speichert die zuletzt gespielte
stelle off schaltet resume und hold aus
4 esp
electronic skip protection verhindert musikunterbrechungen aufgrund von stößen
5 eq
wählt die bass- und höheneinstellungen
6 mode
wählt wiedergabemöglichkeiten wie shuffle und repeat
7
öffnet den deckel
8 batteriefach
4
bedienelemente
vorsicht ein anderer gebrauch der bedienelemente oder einstellungen oder ausführung der vorgänge als in diesem handbuch beschrieben, kann sie gefährlicher strahlung aussetzen oder zu anderem unsicheren betrieb führen.
das Typennummer und die Fertigungsnummer befinden sich auf den deckel.
bedienelemente
5
vorder
rückansicht
2
4
6
8
1
2
3
4
5
1
3
5
7
9
8
C
D
f
f
o
/
e
m
u
s
e
r
/
d
l
o
h
p
s
e
q
e
e
d
o
m
6
7
wartung
berühren sie niemals die linse A des gerätes.
schützen sie das gerät, die batterien oder die disks vor feuchtigkeit, regen, sand oder extremer hitze (verursacht durch heizgeräte oder direkte sonneneinstrahlung).
bei raschem wechsel von einer kalten in eine warme umgebung kann die linse des gerätes beschlagen. das abspielen einer disk ist dann nicht möglich. lassen sie das gerät in der warmen umgebung und warten sie, bis die linse nicht mehr beschlagen ist.
eingeschaltete mobiltelefone in der nähe des gerätes können störungen verursachen.
lassen sie das gerät nicht fallen, weil es dadurch beschädigt werden kann.
reinigen sie das gerät mit einem weichen, befeuchteten und fusselfreien tuch. verwenden sie keine reinigungsmittel, weil diese das gehäuse angreifen können.
um eine disk zu reinigen, wischen sie mit einem weichen, fusselfreien tuch geradlinig von der mitte zum rand. reinigungsmittel können die disk beschädigen.
umweltinformationen
der er ikke brugt nogle overflødige materialer i apparatets emballage. vi har gjort vort bedste for at gøre det muligt at adskille emballagen i tre hovedbestanddele: PET, PS, PE.
ihr gerät besteht aus materialien, die von darauf spezialisierten betrieben wieder verwertet werden können. bitte informieren sie sich darüber, wie sie verpackungsmaterialien, leere batterien und alte geräte entsprechend den örtlichen bestimmungen entsorgen können.
allgemeine informationen
6
mp3-musikdateien
das musikkompressionsverfahren mp3 (mpeg audio layer 3) verringert die digitalen daten einer audio cd deutlich und bewahrt dabei eine cd-ähnliche klangqualität. mit mp3 können sie bis zu 10 stunden musik in cd-ähnlicher qualität auf einer 12cm cd-rom speichern.
wie sie zu musikdateien kommen
laden sie entweder legale musikdateien aus dem Internet auf die festplatte ihres computers oder erstellen sie musikdateien aus Ihren eigenen audio cds. legen sie dazu eine audio cd in das cd-rom-laufwerk ihres computers und komprimieren sie die musik mit einem geeigneten encoderprogramm. um eine gute klangqualität zu erzielen, wird für mp3 eine bitrate von mindestens 128 kbps empfohlen.
wie sie die musikdateien ordnen
um einen überblick über die große zahl von musikdateien auf einer cd-rom zu bewahren, können sie die dateien in ordnern (alben) ablegen.
die titel eines albums werden in alphabetischer reihenfolge gespielt. wenn sie eine andere reihenfolge bevorzugen, sollten sie die dateinamen mit nummern beginnen. zum beispiel:
001-ONEWORLD.MP3 002-FIRESTARTER.MP3 003-DEEP.MP3
die alben werden in alphabetischer reihenfolge gespielt. wenn alben in einem anderen album liegen, werden sie nach diesem album gespielt. alben ohne mp3­dateien werden ausgelassen.
mp3-dateien, die sie in kein album gelegt haben, nden sie im album Various mit der albumnummer 00. various ist das erste album, das gespielt wird.
wenn sie eine disk mit cd-audio-titeln und mp3-dateien abspielen, werden zuerst die cd-audio-titel gespielt.
allgemeine informationen
7
wie se eine cd-rom mit mp3-dateien machen
verwenden sie den cd-brenner ihres computers, um die musikdateien von der festplatte auf eine cd-rom zu schreiben (brennen). verwenden sie entweder das diskformat ISO 9660 oder UDF. einige programme zum cd-brennen wie z. B. DirectCD unterstützen das UDF-format.
vergewissern sie sich, dass die dateinamen der mp3-dateien mit .mp3 enden.
unterstützte formate
dieses gerät unterstützt:
diskformat: ISO 9660, joliet, multisession, UDF, enhanced-music-cd, mixed­mode-cd mp3-bit-rate: 32–320 kbps und variable bitrate gesamtzahl von musikdateien und alben: rund 350 (bei dateinamen mit 20 zeichen)
anmerkung: die zahl der musikdateien, die gespielt werden können, hängt u. a. von
der länge der dateinamen ab. mit kurzen dateinamen werden mehr dateien
unterstützt.
alle verwendeten warenzeichen gehören den jeweiligen Inhabern.
allgemeine informationen
8
rmware upgrade
gelegentlich veröffentlicht philips neue software („firmware) für ihr gerät.
1 verbinden sie den netzadapter mit DC am gerät und der steckdose (siehe
netzadapter“).
2 halten sie mode 3 sekunden gedrückt.
der gerätetyp und die aktuelle version der rmware ihres geräts werden angezeigt.
Upgrade? wird angezeigt.
3 drücken sie 9.
4 besuchen sie die homepage http://www.nike-philips.com. prüfen sie, ob es für ihr gerät
eine rmware-datei gibt und die rmware-version höher als die version ihres geräts ist. laden sie diese datei herunter und brennen sie sie auf eine cd-rom.
5 legen sie die cd-rom ins gerät ein und halten sie mode 3 sekunden gedrückt.
Upgrade? wird angezeigt.
6 drücken sie 2; .
Upgrading wird angezeigt und der upgradevorgang beginnt. dies kann einige minuten dauern. nach dem abschluss des upgrades wird upgrade
complete angezeigt. Wrong upgrade file wird angezeigt: ihr gerät hat schon die neueste rmware-
version oder die heruntergeladene rmware-datei entspricht nicht ihrem gerät. Upgrade file defect wird angezeigt: die upgrade-datei wurde beim herunterladen oder beim brennen der cd-rom beschädigt. laden sie die datei erneut herunter, brennen sie eine neue cd-rom und versuchen sie es nochmals. No upgrade file wird angezeigt: auf der cd-rom wurde keine upgrade-datei gefunden.
anmerkung: wenn das upgrade zufällig unterbrochen wurde, wiederholen sie schritt 6,
bis das upgrade erfolgreich abgeschlossen wird.
allgemeine informationen
9
batterien (mitgeliefert oder zusätzlich erhältlich)
einlegen der batterien
öffnen sie das batteriefach und legen sie 2 alkalibatterien des typs AA (LR6, UM3) ein.
verwenden sie nicht alte mit neuen batterien oder verschiedene arten von batterien miteinander.
anzeige bei leeren batterien
tauschen sie die batterien aus oder schließen sie den netzadapter an, sobald Ablinkt und
RReeppllaaccee
bbaatttteerriieess
angezeigt wird.
entfernen sie die batterien, wenn sie leer sind
oder
das gerät längere zeit nicht verwendet wird.
batterien enthalten chemische substanzen, deshalb sollten sie ordnungsgemäß entsorgt werden.
entsorgungshinweis: bitte werfen sie nur entladene batterien in die sammelboxen beim handel oder den kommunen. entladen sind die batterien in der regel dann, wenn
das gerät abschaltet und / oder in der anzeige ein entsprechender hinweis erscheint oder nach längerer gebrauchsdauer der batterien das gerät nicht mehr einwandfrei
funktioniert. um sicherzugehen, kleben sie die batteriepole z. B. mit einem klebestreifen ab oder geben sie die batterien einzeln in einen plastikbeutel.
durchschnittliche spielzeiten der batterien unter normalen bedingungen:
alkalibatt.
esp ein 10 stunden
esp und stromsparen ein:
audio-disk 15 stunden
mp3-cd 24 stunden
anmerkung: um stromsparen einzuschalten, drücken sie während der wiedergabe wiederholt esp, bis ESP erscheint (siehe „esp und stromsparfunktion“).
stromversorgung
10
Replace batte
netzadapter (mitgeliefert oder zusätzlich erhältlich)
verwenden sie nur den netzadapter AY 3170 (4,5 V/300 mA gleichspannung, pluspol am mittelstift). ein anderes produkt kann das gerät beschädigen.
1 achten sie darauf, dass die netzspannung vor ort
mit der spannung übereinstimmt, die am adapter angegeben ist.
2 verbinden sie den netzadapter mit DC dc am gerät
und der steckdose.
anmerkung: stecken sie den adapter immer aus,
wenn se ihn nicht benutzen.
kopfhörer (HJO20)
verbinden sie die mitgelieferten kopfhörer mit p.
anmerkung: sie können dieses gerät über p an ihre
hi-fi-anlage anschließen. stellen sie die gewünschte
lautstärke am psa oder mit der fernbedienung ein.
über ihre hi-fi-anlage.
kopfhörer ja – aber mit köpfchen
sicherheit beim hören stellen sie keine zu hohe lautstärke ein. fachleute raten von kontinuierlichem musikhören mit hoher lautstärke über einen längeren zeitraum ab, da hierdurch das gehör schaden nehmen kann. wenn sie ein klingen in den ohren wahrnehmen, reduzieren sie die lautstärke oder beenden sie das musikhören.
sicherheit im straßenverkehr verwenden sie den kopfhörer nicht beim fahren. dies kann ihre verkehrssicherheit beeinträchtigen und ist in vielen ländern verboten. auch wenn sie einen offenen kopfhörer verwenden, mit dem sie außengeräusche wahrnehmen können, sollten sie die lautstärke immer so einstellen, dass sie noch hören können, was um sie herum vorgeht.
stromversorgung / kopfhörer
11
wiedergabe einer disk
mit diesem gerät können sie wiedergeben:
alle bereits bespielten audio cds
alle nalisierten audio cdrs und cdrws
mp3-cds (cd-roms mit mp3-dateien)
1 bewegen sie den schieber , um den deckel
zu öffnen.
2 legen sie eine disk mit der bedruckten seite
nach oben ein und drücken sie leicht auf die mitte der disk, bis sie fest auf der spindel sitzt. drücken sie auf den deckel, um ihn zu schließen.
3 drücken sie 2;, um die wiedergabe zu starten.
Reading CD wird angezeigt. die wiedergabe beginnt. die art des titels (CD oder
MMPP33
), die
titelnummer und die verstrichene spielzeit
werden
angezeigt. bei mp3-titeln
wird zusätzlich die albumnummer angezeigt und der dateiname läuft zweimal am display ab.
4 drücken sie 9, um die wiedergabe zu stoppen.
die anzahl der titel, die at der titel (CD, MP3), die anzahl der alben auf einer mp3-cd und die gesamte spielzeit (nur bei einer audio-disk) werden angezeigt.
5 um die disk herauszunehmen, fassen sie sie am rand
und drücken sie leicht auf die spindel.
anmerkungen:
nachdem sie 2; gedrückt haben, kann es einige
zeit dauern, bis der erste mp3-titel gespielt wird.
das gerät schaltet sich 20 sekunden, nachdem
sie 9 gedrückt haben, automatisch ab.
grundfunktionen
12
[CDA]
stop
5
1
pause
1 drücken sie 2;, um die wiedergabe zu
unterbrechen.
die spielzeit zum zeitpunkt der unterbrechung blinkt.
2 um die wiedergabe fortzusetzen, drücken
sie erneut 2;.
grundfunktionen
13
0:24
1
LOVE01
1
lautstärke und klang
einstellen der lautstärke
regeln sie die lautstärke mit −und ++.
einstellen des basses
1 drücken sie während der wiedergabe einmal eq, um
die basseinstellung zu wählen.
die aktuelle basseinstellung blinkt.
2 drücken sie wiederholt 2 um auszuwählen:
No Bass: keine bassanhebung Bass 1: leichte bassanhebung Bass 2: starke bassanhebung
die gewählte basseinstellung blinkt.
3 drücken sie eq, um ihre wahl zu bestätigen.
einstellen der höhen
1 drücken sie während der wiedergabe zweimal eq, um
die höheneinstellung zu wählen.
die aktuelle höheneinstellung blinkt.
2 drücken sie wiederholt 2 um auszuwählen:
No Treble: keine höhenanhebung Treble: höhenanhebung
die gewählte höheneinstellung blinkt.
3 drücken sie eq, um ihre wahl zu bestätigen.
grundfunktionen
14
Bass 1 Bass 2
No Treble Treble
auswählen und suchen auf allen disks
auswählen eines titels während der wiedergabe
drücken sie einmal oder mehrmals kurz5 oder 6, um zum anfang des aktuellen,
vorhergehenden oder
nächsten titels zu springen.
der gewählte titel wird gespielt.
suchen einer bestimmten stelle während der wiedergabe
1 halten sie 5 oder 6 gedrückt, um eine bestimmte stelle vorwärts oder rückwärts zu
suchen.
die suche beginnt und die wiedergabe wird leise fortgesetzt. bei cd-audio-titeln wird die suche nach 2 sekunden beschleunigt.
2 lassen sie die taste los, sobald sie die gewünschte stelle erreicht haben.
die normale wiedergabe wird fortgesetzt.
anmerkung: während repeat, shuffle oder shuffle all kann nur innerhalb des aktuellen
titels gesucht werden.
grundfunktionen
15
sélection sur les cd-mp3
sélection d'un album pendant la lecture
appuyez brièvement sur 1 ou 2 une ou plusieurs fois pour passer à la première piste de l'album en cours de lecture, précédent ou suivant.
la première piste de l'album sélectionné est lue.
sélection d'une piste pendant la lecture
1 maintenez 1 ou 2 appuyé pour passer rapidement
aux pistes mp3 suivantes ou précédentes.
le saut de pistes commence et s'accélère après 5 secondes.
2 relâchez le bouton à la piste désirée.
la lecture continue avec la piste sélectionnée.
remarque : pour passer de piste à piste à vitesse
lente, utilisez 5 ou 6.
grundfunktionen
16
titel wiederholt oder in beliebiger reihenfolge wiedergeben – mode
1 drücken sie während der wiedergabe wiederholt
mode um auszuwählen:
shuffle album (nur bei mp3-cds): alle titel des aktuellen albums werden einmal in zufälliger reihenfolge gespielt. shuffle all: alle titel der disk werden einmal in zufälliger reihenfolge gespielt. repeat shuffle album (nur bei mp3-cds): alle titel des aktuellen albums werden wiederholt in zufälliger reihenfolge gespielt. repeat shuffle all: alle titel der disk werden wiederholt in zufälliger reihenfolge gespielt.
repeat: der aktuelle titel wird wiederholt gespielt. repeat album (nur bei mp3-cds):
alle titel des aktuellen albums werden wiederholt gespielt.
repeat all: die gesamte disk wird wiederholt gespielt.
2 die wiedergabe beginnt nach 2 sekunden in der gewählten wiedergabemöglichkeit.
3 um zur normalen wiedergabe zurückzukehren, drücken sie
wiederholt mode, bis repeat und shuffle erlöschen.
besonderheiten
17
m
u
s
e
r
/
d
l
o
h
0:31
Audio Track 01
1
speichern der zuletzt gespielten stelle – resume
sie können die zuletzt gespielte stelle speichern. wenn s die wiedergabe erneut starten, setzt sie an der stelle fort, wo sie zuvor beendet wurde.
1 stellen sie den schieber während der wiedergabe auf
resume, um resume zu aktivieren.
resume erscheint.
2 drücken sie 9, wenn se die wiedergabe stoppen
möchten.
3 drücken sie 2;, wenn sie die wiedergabe fortsetzen
wollen.
die wiedergabe setzt an der stelle fort, an der sie beendet wurde.
um resume zu deaktivieren, stellen sie den schieber auf off.
resume erlischt.
sperren aller tasten – hold
sie können alle tasten des gerätes sperren. beim drücken einer taste wird dann keine aktion ausgeführt.
stellen sie den schieber auf hold, um hold zu aktivieren.
resume erscheint und
HHoolldd
wird angezeigt. alle tasten sind gesperrt. beim drücken einer taste wird
HHoolldd
angezeigt.
um hold zu deaktivieren, stellen sie den schieber auf off
resume erlischt.
besonderheiten
18
3:56
Audio Track 06
Hold
6
!
esp und stromsparfunktion
bei einem herkömmlichen tragbaren cd-spieler kann die musik aussetzen, wenn sie z. B. joggen. die electronic skip protection schützt dieses gerät vor unterbrechungen, die durch leichte vibrationen oder stöße verursacht werden. eine kontinuierliche wiedergabe ist gewährleistet. esp schützt das gerät
nicht vor beschädigungen, wenn es fallengelassen
wird!
drücken sie während der wiedergabe wiederholt esp um auszuwählen:
ESP on: ESP erscheint und esp ist eingeschaltet. ESP, powersave erscheint. esp und die
stromsparfunktion sind eingeschaltet; dies führt zu einer längeren batteriespieldauer und einer kürzeren skip protection. ESP off: ESP erlischt. esp und die stromsparfunktion sind bei cd-audio-titeln ausgeschaltet, um den besten klang zu erzielen.
pieps
ein piepston bestätigt, wenn sie eine taste drücken oder die batterien leer sind.
halten sie eq 2 Sekunden gedrückt, um den piepston ein- oder auszuschalten:
Beep wird angezeigt: pieps ist eingeschaltet. No beep wird angezeigt: pieps ist ausgeschaltet.
besonderheiten
19
e
e
m
u
s
e
r
/
d
l
o
h
p
s
e
q
e
e
d
o
m
Longer batter
m
u
s
e
r
/
d
l
o
h
No beep
fernbedienung AY 3773 (mitgeliefert oder zusätzlich erhältlich)
bedienelemente
1 3,5 mm buchse zum anschluss der kopfhörer 2 hold
sperrt alle tasten
3 stop
stoppt die wiedergabe und schaltet das gerät aus
4 5 / 6
vor-/zurückspringen zum nächsten/vorherigen stück
5 1 / 2
nur bei mp3-cds: wählt das nächste/vorhergehende album
6 2;
schaltet das gerät ein, startet und unterbricht die wiedergabe
7 volume
regelt die lautstärke
anschließen der fernbedienung
verwenden sie nur die fernbedienung AY 3773.
1 drücken sie zweimal 9 am gerät, um es
auszuschalten.
2 verbinden sie die fernbedienung fest mit p am
gerät.
3 verbinden sie die kopfhörer mit der buchse
an der fernbedienung.
4 halten sie 2; an der fernbedienung 1 sekunde
lang gedrückt, um das gerät einzuschalten und die wiedergabe zu starten.
die wiedergabe beginnt. die albumnummer (nur bei mp3-cds) und die titelnummer werden am display der fernbedienung angezeigt.
zubehör
20
1
2
3
4
5
7
5
4
6
5 stellen sie die gewünschte lautstärke am psa oder mit der fernbedienung ein.
anmerkung: tauschen sie die batterien aus, sobald
no batt
am display der
fernbedienung angezeigt wird.
tragriemen (AY 3286)
handlich zu tragen: verwenden sie den tragriemen, um den psa daran zu befestigen und wie einen handschuh zu tragen. vergessen sie aber nicht, den psa festzuhalten!
zubehör
21
magnet-clips
mithilfe dieser tragbaren magneten können sie fernbedienung und kopfhörerkabel sicher mit sich führen.
1 achten sie auf die polarität der zwei knopfmagneten.
der große knopfmagnet gehört unter Ihre kleidung.
2 den kleinen knopfmagneten bringen sie außen an der
kleidung genau darüber an. jetzt können sie an diesem clip die fernbedienung befestigen.
3 sichern sie das kopfhörerkabel mit dem
"schmetterlings"-magnet-clip.
HINWEIS:
VERMEIDEN SIE EIN HERUNTERSCHLUCKEN DER
MAGNETE! WERDEN DIESE NICHT VERWENDET,
SOLLTEN SIE AN EINEM SICHEREN ORT
AUßERHALB DER REICHWEITE VON KLEINKINDERN
AUFBEWAHRT WERDEN.
BRINGEN SIE DIE MAGNETEN NICHT IN DIE NAHE VON KREDITKARTEN,
TONBANDERN UND SONSTWIE MAGNETISCH EMPFINDLICHEN
GEGENSTANDEN.
WENN SIE EINEN HERZSCHRITTMACHER ODER ANDERE IMPLANTIERTE GERATE VERWENDEN, SOLLTEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG VON MAGNETEN ODER GERATEN, DIE ELEKTROMAGNETISCHE STRAHLUNG EMITTIEREN, AN IHREN ARZT WENDEN.
zubehör
22
warnung
versuchen sie unter keinen umständen, das gerät selbst zu reparieren, da die garantie
dadurch ihre gültigkeit verliert.
wenn ein fehler auftritt, prüfen sie zuerst die nachstehenden hinweise bevor sie das gerät
zur reparatur bringen. wenn sie ein problem trotz dieser hinweise nicht lösen können,
wenden sie sich an Ihren fachhändler oder eine service-stelle.
problem lösung
kein strom, legen sie die batterien richtig ein. keine wiedergabe tauschen sie die batterien aus.
schließen sie den netzadapter fest an.
HHoolldd
anzeige und / oder deaktivieren sie hold. keine reaktion beim unterbrechen sie kurz die stromzufuhr drücken der tasten bzw. nehmen sie für einige sekunden die
batterien heraus.
kein ton oder drücken sie 2;, um die wiedergabe schlechte tonqualität fortzusetzen.
regeln sie die lautstärke. überprüfen und reinigen sie die anschlüsse.
halten sie das gerät von eingeschalteten mobiltelefonen oder starken magnetfeldern fern.
ppllss iinnsseerrtt ccdd
legen sie eine disk mit der bedruckten
oder seite nach oben ein.
nnoo aauuddiioo ffiillee
reinigen oder tauschen sie die disk.
anzeige warten sie, bis die linse nicht mehr
beschlagen ist. stellen sie sicher, dass sie eine audio-disk oder mp3-cd eingelegt haben.
uunnffiinnaalliizzeedd ccdd
stellen sie sicher, dass die eingelegte
anzeige cdr oder cdrw nalisiert ist.
fehlerbehebung
23
problem lösung
musikdatei wird nicht stellen s sicher, dass die dateinamen der gespielt mp3-dateien mit .mp3 enden.
fehlende verzeichnisse stellen sie sicher, dass in summe nicht auf der mp3-cd mehr als 350 dateien und alben auf Ihrer
mp3-cd sind. nur alben mit mp3-dateien werden angezeigt.
titel werden reinigen oder tauschen sie die disk. übersprungen stellen sie sicher, dass repeat, repeat album,
shuffle nicht gewählt sind.
musik springt oder spielen sie die musikdatei auf ihrem
klickendes geräusch
computer. tritt das problem dort auch auf,
während der
so erstellen sie die musikdatei erneut und
wiedergabe einer brennen sie eine neue cd-rom.
mp3-datei
die musik setzt aus und aktivieren sie esp.
OOooppss
anzeige
fehlerbehebung
24
type number - act400
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2002,
Nike, Inc. 2002. All rights are reserved.
Loading...