Philips PSA260/17, PSA260/05, PSA260/00 User Manual [it]

Page 1
Page 2
PPrreeppaarraattiioonn
IInnssttaallllaazziioonnee
1
Inserire il CD fornito nell'unità CD-ROM del computer. Per completare l'installazione,attenersi alle istruzioni visualizzate.
AATTTTEENNZZIIOONNEE!! UTENTI WINDOWS 98SE: Per evitare problemi di installazione, NON COLLEGARE l'unità lettore al PC fin quando l'installazione NON è stata completata.
CCaarriiccaammeennttoo ddeellllaa bbaatttteerriiaa
2
Aprire la protezione del connettore USB. Collegare il caricatore in dotazione alla porta USB e all'alimentazione di rete. Per garantire una maggiore durata della batteria, caricarla la prima volta per almeno 4 ore.
Suggerimento
Questo indicatore fornisce informazioni sullo stato della batteria durante la carica.
CCoolllleeggaarree ddeell lleettttoorree aall ccoommppuutteerr
3
Aprire la protezione del connettore USB. Collegare l'unità lettore al computer utilizzando il cavo USB fornito.
Suggerimento
Per informazioni sulla posizione esatta della porta USB, consultare il manuale del computer. Cercare il simbolo USB sul microprocessore del computer.
OOrrggaanniizzzzaazziioonnee ee ttrraassffeerriimmeennttoo ddeellllaa mmuussiiccaa ttrraammiittee iill DDMMMM//
4
MMuussiiccmmaattcchh®® Avviare DMM/ Musicmatch® sul PC dal desktop di Windows o dal
SSttaarrtt
menu Trasferire i file musicali dal computer all'unità lettore.
SSccoolllleeggaarree iill lleettttoorree ccoonn ccaauutteellaa Per evitare perdite di dati, scollegare il lettore con cautela. Chiudere tutte le applicazioni attive che interagiscono con il lettore. Fare clic su sulla barra delle applicazioni. Rimuovere il cavo USB.
VViiaa aallllaa mmuussiiccaa!!
6
Se la schermata di accensione non viene visualizzata automaticamente, tenere premuto 22;; per 2 secondi per accendere il lettore. E adesso... corsa a passo di musica!
. Utilizzare l'applicazione DMM per organizzare la musica.
1
Page 3
DDeeffiinniizziioonnee ddeellllee PPaarrttii
// ++
1 2 22;; Tenere premuto per accendere / spegnere; premere brevemente per
3 11 Sinistra
DDiissppllaayy LLCCDD
4
JJaacckk ppeerr ccuuffffiiee
5
RRuunn
6
FFeeeeddbbaacckk vvooccaallee
7 8 33 , 55 Alto/Precedente / Riavvolgimento 9 22 Destra 0 44 , 66 Basso/Successivo / Avanzamento veloce
ccoonnnneettttoorree UUSSBB //
!
PPrreessaa ddii ccaarriiccaammeennttoo
SSDDMM
@
Controllo del volume, premere per diminuire; premere + per aumentare
riprodurre / mettere in pausa
Visualizza in modo dinamico menu, opzioni e informazioni sui brani
Consente di collegare le cuffie
Avvia/interrompe la registrazione delle attività di corsa
Attiva il feedback sulla corsa
Aprire il coperchio per collegare il lettore al computer e caricare il lettore
Accende/spegne il monitor della velocità e distanza (denominato anche monitor SDM)
2
Page 4
NNaavviiggaazziioonnee ddeeii mmeennuu
1
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
Per ulteriori informazioni, vedere i capitoli specifici di ciascuna impostazione.
2
MMuussiiccaa
IInn eesseeccuuzziioonnee
RRaaddiioo
IImmppoossttaazz.. SSttrroobboo
PPllaayylliisstt
AArrttiissttaa
AAllbbuumm GGeenneerree
TTiittoollii
CCrroonnoollooggiiaa
CCaalliibbrraattiioonn ((CCaalliibbrraazziioonnee))
Preselezionata 1
...
Preselezionata 10 Ricerca automatica
SShhuuffffllee//RReeppeeaatt
DDBBBB
EEqquuaalliizzzzaattoorree
ad esempio. Playlist001... PlaylistXXX
ad esempio. A ... Z
ad esempio. A ... Z ad esempio. A ... Z
ad esempio. A ... Z
Elenco dei registri delle corse ordinati per data
MMaannuuaallee
AAuuttoommaattiiccaa
44
Sinistra
Alto
33
11 22
44
Basso
Destra
IIlllluummiinnaazziioonnee
CCoonnttrraassttoo
LLiinngguuaa
SSyynncchhrroonniizzee ((SSiinnccrroonniizzzzaazziioonnee))
FFeeeeddbbaacckk vvooccaallee
DDiissttaannccee uunniittss ((UUnniittàà ddii ddiissttaannzzaa)) FFaaccttoorryy sseettttiinngg
3
Page 5
MMooddaalliittàà MMuussiicc ((MMuussiiccaa))::OOppeerraazziioonnii pprriinncciippaallii
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Nel menu principale, premere 22 per accedere alla modalità music (musica). Tut te le riproduz ioni radio vengono interrotte, non appena si accede alla modalità musica.
Premere 33 per scorrere in alto le opzioni o 44 per scorrerle in basso.
2
Premere 22 per passare al livello successivo della libreria o 11 per passare al livello precedente. Premere 22;; per riprodurre la selezione.
Opzioni della libreria Elenco degli artisti
Premere 22;; durante la riproduzione per sospendere la riproduzione.
3
Schermata di riproduzione
Suggerimento
> Per visualizzare le opzioni della libreria durante la riproduzione, premere 11 . > Tenere premuto 11 per accedere al menu principale.
Premere 33 , 33 per passare alla traccia precedente. Premere 44, per passare alla
4
traccia successiva. Premere 33 per ascoltare di nuovo lo stesso brano. Tenere premuto a metà 44 per avanzamento veloce o 33 per riavvolgimento di una traccia.
Tenere premuto 22;; per spegnere il lettore. Il lettore salva lo stato della riproduzione
musicale corrente e lo riprende alla seguente accensione.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
4
Page 6
MMooddaalliittàà MMuussiicc ((MMuussiiccaa)):: OOppzziioonnii ddeellllaa lliibbrreerriiaa ee RRiicceerrccaa rraappiiddaa ddeeii bbrraannii..
1
Premere 33 per scorrere in alto le opzioni della libreria o 44 per scorrerle in basso.
Premere 22 su
Premere 22 per passare al livello successivo della libreria o 11 per passare al
2
livello precedente.
Elenco degli artisti in ordine alfabetico
3
Tenere premuto 44 per due secondi per scorrere rapidamente l'elenco verso il basso. Tenere premuto 33 per due secondi per scorrere rapidamente l'elenco verso l'alto. Rilasciare il pulsante per interrompere lo scorrimento.
Ricerca rapida dei brani.
AArrttiisstt
(Artista) per visualizzare la libreria artista.
*Actual display varies with use
Page 7
IInnssttaallllaazziioonnee ddeell mmoonniittoorr ddeellllaa vveelloocciittàà ee ddiissttaannzzaa
TBD
2 SEC
Utilizzare una moneta di grandezza appropriata per ruotare in senso orario il
1
coperchio del portabatteria del monitor fino ad aprirlo. Inserire la batteria alcalina AAA (introducendo prima il polo positivo). Chiudere il coperchio del portabatteria premendolo verso il basso e ruotandolo in senso antiorario fino ad assicurarne la chiusura.
Suggerimento
Le batterie contengono sostanze chimiche: prendere le dovute precauzioni per lo smaltimento.
L'uso improprio delle batterie può causare perdite elettrolitiche e corrodere il comparto o causare la combustione delle batterie.
Estrarre le batterie se si pensa di non utilizzare l'apparecchio per lungo tempo.
Togliere la striscia di gomma e staccare la clip. Allentare le stringhe della scarpa
2
da corsa e infilare la clip del monitor sotto le stringhe. Fissare il monitor alla scarpa da corsa. La base del monitor deve trovarsi sotto l'allacciatura delle stringhe ed essere fissata in modo che rimanga in posizione durante la corsa.
Premere e tenere premuto 22;; per due secondi per accendere il lettore.
3
Premere luce intermittente. Il monitor è pronto a registrare l'attività di corsa.
Dopo aver terminato la corsa, arrestare la registrazione. (verdere pagina 11)
4
Premere e tenere premuto
AATTTTEENNZZIIOONNEE!! prima volta (soprattutto le persone che hanno un pacemaker o altri dispositivi impiantati) devono consultare un medico o un professionista qualificato prima di utilizzare
SSDDMM
per due secondi per accendere il monitor. Che emetterà una
SSDDMM
per due secondi per spegnere il monitor dopo l'uso.
Tutti coloro che intendono iniziare un'attività fisica per la
l'MP3RUN.
Suggerimento > Il monitor SDM si spegne automaticamente se rimane scollegato dal
lettore per 10 minuti o se non viene rilevata nessuna attività per 30 minuti. Premere
> Sostituire la batteria quando il monitor lampeggia rapidamente
(di solito dopo 50 ore d'uso per una batteria alcalina di alta qualità).
SSDDMM
per 2 secondi per riaccendere il monitor.
6
Page 8
6 SEC
SSiinnccrroonniizzzzaazziioonnee ddeell lleettttoorree ccoonn iill mmoonniittoorr ddeellllaa vveelloocciittàà ee ddiissttaannzzaa
Sincronizzare il lettore con il monitor della velocità e distanza se:
> è stato acquistato un nuovo monitor SDM; o > non è possibile stabilire un collegamento tra il lettore e il monitor SDM
anche quando viene inserita una nuova batteria alcalina.
Premere e tenere premuto 22;; per due secondi per accendere il lettore.
1
Nel menu principale,premere 44, 44, 44, 22 per accedere alla modalità Settings (impostazioni).
2
Selezionare Quando viene richiesto, premere 22 ;; per avviare la sincronizzazione.
IIMMPPOORRTTAANNTTEE!! Il lettore stabilirà un collegamento con il primo monitor che emette dei segnali. Assicurarsi che non vi sia nessun sensore attivo entro un raggio 15 metri.
Premere e tenere premuto
3
La spia del monitor della velocità e distanza lampeggia rapidamente (x3). Aspettare finché sullo schermo del lettore non viene visualizzato il messaggio Il lettore è ora sincronizzato con il monitor.
SSYYNNCCHHRROONNIIZZEE
SSyynncchhrroonniizzee ccoommpplleettee
(Sincronizza) e premere 22 .
SSDDMM
sul monitor per 6 secondi.
(Sincronizzazione terminata).
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
7
Page 9
MMooddaalliittàà RRuunnnniinngg ((CCoorrssaa)):: ccaalliibbrraazziioonnee aauuttoommaattiiccaa
Il monitor della velocità e distanza assicura una precisione ineguagliata e non richiede nessuna configurazione. È però possibile eseguire una procedura di calibrazione automatica che garantisca una precisione ottimale per un utente specifico, correggendo le variazioni dell'andatura quali pronazione o supinazione. La calibrazione può essere eseguita automaticamente o manualmente.
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Dal menu principale, premere 44 , 22 per attivare la modalità Running (Corsa).
2
Per calibrare il monitor della velocità e distanza, selezionare CALIBRATION (CALIBRAZIONE) > AUTOMATIC (AUTOMATICA).
3
Premere RUN e, quando viene richiesto, iniziare a correre per 400 metri lungo la corsia interna di una pista segnata. Premere di nuovo RUN dopo aver percorso l'intera pista.
Premere 22 ;; per salvare il valore di calibrazione.
Suggerimento
Se si desidera interrompere la calibrazione durante la corsa, premere 11 per eliminare il valore ottenuto.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
8
Page 10
MMooddaalliittàà RRuunnnniinngg ((CCoorrssaa)):: ccaalliibbrraazziioonnee mmaannuuaallee
Per ottimizzare le prestazioni del monitor SDM per diversi stili di corsa, è possibile calibrarlo manualmente.
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Dal menu principale, premere 44 , 22 per attivare la modalità Running (Corsa).
2
Per calibrare il monitor della velocità e distanza, selezionare CALIBRATION (CALIBRAZIONE) > MANUAL (MANUALE).
3
Premere 33 o 44 per selezionare lo scarto di calibrazione (da 0,50 a 1,50). Cambiare il valore di scarto per apportare piccole regolazioni. Se il monitor sta misurando una distanza nota, aumentare il valore di scarto. Modelli di scarpe diversi possono incidere sulla calibrazione del monitor. Se si notano differenze tra un paio di scarpe e un altro, regolare il valore di scarto di conseguenza.
Suggerimento
> Se si percorrono 400 metri e il monitor restituisce una lettura di 380 metri
(5% al di sotto della distanza reale), è necessario regolare il valore di scarto su 1,05.
> Annotare il valore di scarto su un foglietto e conservarlo in un luogo sicuro.
Questa precauzione si rivela utile se si presta l'MP3RUN, che potrebbe essere ricalibrato dalla persona che lo ha ottenuto in prestito.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
9
Page 11
RReeggiissttrraazziioonnee ddeellllee aattttiivviittàà ddii ccoorrssaa
Per mantenere il registro di allenamento sincronizzato con l'ora legale/solare, collegare il lettore al computer e avviare DMM prima di registrare qualsiasi attività di corsa.
Allentare le stringhe della scarpa da corsa e infilare la clip del monitor sotto le
1
stringhe. Premere acustico. Sullo schermo verrà visualizzata l'icona sullo stato del collegamento del monitor SDM. Iniziare a correre. L'attività di corsa viene ora registrata.
Suggerimento
L'ascolto della radio viene interrotto non appena si inizia a registrare l'attività di corsa. In modalità Music (Musica), è possibile selezionare un brano da ascoltare durante la corsa. (Verdere pagina 4 per ulteriori informazioni.)
RRUUNN
e aspettare finché il dispositivo non emette un segnale
Premere brevemente
2
Premere brevemente
Suggerimento
Utilizzare questo meccanismo per registrare la corsa in modo più accurato. Premere brevemente tico. Premere brevemente
Suggerimento
Le seguenti icone consentono di controllare lo stato del collegamento del monitor SDM:
> SDM attivo > SDM inattivo > (lampeggiante) Il monitor SDM tenta di stabilire un collegamento > SDM non ancora sincronizzato (vedere pag. 7)
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
RRUUNN
per interrompere la registrazione.
RRUUNN
una seconda volta per riprendere la registrazione.
RRUUNN
per interrompere la registrazione dopo il segnale acus­RRUUNN
per riprendere la registrazione e iniziare a correre.
10
Page 12
0.5 SEC
1 SEC
FFeeeeddbbaacckk ssuullllaa ccoorrssaa
Il feedback vocale sarà disponibile 2 minuti dopo aver effettuato l'accesso.
Iniziare a registrare l'attività di corsa (vedere pag. 10).
1
Premere
2
fatti durante la corsa.
Premere e tenere premuto
3
I dati sulla corsa verranno registrati e la riproduzione del brano musicale continuerà. vedere pag. 20 per ottenere informazioni su come gestire i dati sulla corsa con il computer).
FFEEEEDDBBAACCKK
Suggerimento È anche possibile ottenere un feedback automatico in base alla distanza
percorsa (ogni km/miglio) e al tempo trascorso (ogni 5 minuti). Per attivare il feedback automatico, selezionare VVOOIICCEE FFEEEEDDBBAACCKK
per ottenere informazioni (in inglese) sui progressi
(Feedback vocale).
RRUUNN
per un secondo per interrompere la registrazione.
SSEETTTTIINNGGSS
(Impostazioni)
11
Page 13
MMooddaalliittàà RRaaddiioo:: ssiinnttoonniizzzzaazziioonnee aauuttoommaattiiccaa
1
Nel menu principale,premere 44, 44, 22 per accedere alla modalità radio (disattivata durante la registrazione della corsa). Tut te le riproduz ioni musicali vengono interrotte, non appena si accede alla modalità radio.
2
Premere 44 per scorrere ver so il basso ed eseguire AUTO SEARCH (RICERCA AUTOMATICA). Premere 22;; per selezionare automaticamente le dieci stazioni radio più potenti. Premere 11 per terminare AUTO SEARCH (RICERCA AUTOMATICA).
Modalità Radio, nessuna stazione memorizzata
Premere 33 per scorrere verso l'alto o 44 per scorrere verso il basso e trovare
3
la stazione preselezionata. Premere 22;; per ascoltare la stazione selezionata.
Suggerimento
> Collegare le cuffie prima di avviare la sintonizzazione. > Non viene sintonizzata nessuna stazione quando si utilizza il lettore per la prima volta. > Alcune impostazioni e funzioni non sono disponibili in modalità Radio.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
Stazioni sintonizzate
12
Page 14
MMooddaalliittàà RRaaddiioo:: SSiinnttoonniizzzzaazziioonnee mmaannuuaallee
Premere 33 per scorrere verso l'alto o 44 per scorrere verso il basso e trovare
1
la stazione preselezionata.
Menu Radio preset (Preselezione radio)
Premere 22;; per ascoltare la stazione selezionata.
2
Premere 44 o 33 per effettuare una sintonizzazione (sintonizzazione passo a passo).. Tenere premuto 44 per ricercare la stazione disponibile successiva. Tenere premuto 33 per ricercare la stazione disponibile precedente. Premere 11 per terminare la ricerca.
Sintonizzazione manuale
Premere 22;; per salvare l'impostazione.
3
stazione memorizzata
Suggerimento
radio.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
Per ignorare la stazione appena ricercata, premere 11 per uscire dal menu della
13
Page 15
MMooddaalliittàà RRuunnnniinngg ((CCoorrssaa)):: HHIISSTTOORRYY ((CCrroonnoollooggiiaa))
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Dal menu principale, premere 44 , 22 per attivare la modalità Running (Corsa).
Per elencare la cronologia delle corse, selezionare HISTORY (Cronologia) e premere 22.
2
Verranno elencati i registri delle corse, ordinati per data.
3
Premere 33 o 44 per selezionare il registro della corsa desiderato. Premere 22 per visualizzare i risultati del registro della corsa evidenziato.
4
Per eliminare il registro della corsa, premere 22;; quando viene richiesto. Per conservare il registro della corsa, premere 11 .
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
14
Page 16
MMooddaalliittàà SSeettttiinnggss ((IImmppoossttaazziioonnii))
Nel menu principale,premere 44, 44, 44, 22 per accedere alla modalità Settings (impostazioni).
1
Modalità Settings (Impostazioni)
Premere 33 per scorrere verso l'alto o 44 per scorrere verso il basso e trovare
2
l'impostazione desiderata. Premere 22 per il livello successivo o 11 per il livel- lo precedente delle opzioni.
Repeat ( Ripeti) / Shuffle (Misto)
Premere 22 per confermare la selezionando.
3
Suggerimento
Per visualizzare le informazioni relative al lettore, selezionare ed evidenziare FFaaccttoorryy sseettttiinnggss
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
(Impostazioni di fabbrica); tenere premuto 22 per due secondi.
Luce stroboscopica Equalizzatore
15
Page 17
IImmppoossttaazziioonnii aavvaannzzaattee ee aazziioonnii
È possibile modificare le seguenti impostazioni nella modalità Settings (impostazioni). Premere 33 per scorrere verso l'alto o 44 per scorrere verso il basso e trovare l'impostazione desiderata. Premere 22 per il livello successivo o 11 per il livello precedente delle opzioni. Premere 22 per confermare la selezionando.
IImmppoossttaazz SSttrroobboo
SShhuuffffllee && RReeppeeaatt
DDBBBB
EEqquuaalliizzzzaattoorree
IIlllluummiinnaazziioonnee
CCoonnttrraassttoo
LLiinngguuaa
SSyynncchhrroonniizzee ((SSiinnccrroonniizzzzaazziioonnee))
ooffff
on /
Repeat All Shuffle
Shuffle & Repeat
ooffff
ooffff
on /
Rock Funk Techno HipHop
ooffff
5 sec
1100 sseecc
30 sec Off
Livello 1 - 10
EEnngglliisshh
Français Italiano Deutsch
Español Portugués
Sinistra
11 22
Non viene sintonizzata nessuna stazione quando si utilizza il lettore per la prima volta.
((LLiivveelllloo 77))
Alto
33
Destra
44
Basso
FFeeeeddbbaacckk vvooccaallee
DDiissttaannccee uunniittss ((UUnniittàà ddii ddiissttaannzzaa))
FFaaccttoorryy sseettttiinnggss
On Time (5 min) (Tempo)
On Distance (1 km/ 1 mile) (Distanza) OOnn DDeemmaanndd ((RRiicchhiieessttaa))
MMiilleess
/ Chilometri
Ripristina Annulla
16
Page 18
LLuuccee ssttrroobboossccooppiiccaa
La luce stroboscopica è un'impostazione della tecnologia di illuminazione che consente al display LCD di irradiare gradualmente impulsi luminosi, migliorando la visibilità dell'atleta in condizioni di scarsa illuminazione.
CCoommee iinnddoossssaarree iill lleettttoorree
Suggerimento
Per indossare il lettore sul braccio, usare il cinturino e il supporto del lettore.
17
Page 19
IInnffoorrmmaazziioonnii ssuu DDiiggiittaall MMeeddiiaa MMaannaaggeerr
Digital Media Manager (DMM) contiene tutti i componenti di software necessari per il corretto
funzionamento dell'unità lettore. Sono inclusi:
- gestione dei registri delle corse
- caricamento dei registri delle corse sul sito dell'assistenza
- creazione di una sequenza di brani
- trasferimento MP3 e WMA per la riproduzione sull'unità lettore
- percorsi e collegamenti per gli aggiornamenti del firmware e del software DMM.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
18
Page 20
IInnssttaallllaazziioonnee ddii DDMMMM ((DDIIGGIITTAALL MMEEDDIIAA MMAANNAAGGEERR))
1
Inserire il CD fornito nell'unità CD-ROM del computer.
2
Per completare l'installazione,attenersi alle istruzioni visualizzate.
3
Avviare DMM per personalizzare le impostazioni quando richiesto.
Seleziona lingua del dell'unità DMM*
Specificare una o più cartelle Musica*
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
19
Page 21
AAvvvviiaarree DDMMMM ((lleettttoorree ccoolllleeggaattoo))
1
Aprire la protezione del connettore USB. Collegare l'unità lettore al PC utilizzando il cavo USB fornito. La schermata di connessione USB verrà automaticamente visualizzata.
Suggerimento Per informazioni sulla posizione esatta della porta USB, consultare il manuale
del computer. Cercare il simbolo USB sul microprocessore del computer.
2
Avviare DMM (vedere pagina 19 per le impostazioni relative al primo avvio). Gli ultimi dati sulle corse registrati nel lettore verranno automaticamente trasferiti a DMM. Attendere il completamento dell'operazione. Non scollegare il cavo USB mentre è in corso un trasferimento file.
3
Organizzare i dati sulle corse, la musica e le sequenze di brani con DMM.
4
Trasferire la musica da DMM al lettore.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
20
Page 22
1
2
1
3
2
4
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
6
LLaa sscchheerrmmaattaa pprriinncciippaallee RRUUNNNNIINNGG ((lleettttoorree ccoolllleeggaattoo))
1
SSCCHHEEDDAA RRUUNNNNIINNGG ((CCoorrssaa))::
MMYY WWOORRKKOOUUTTSS ((II mmiieeii aalllleennaammeennttii))::
2
informazioni dettagliate in merito.
3
Area delle informazioni sull'allenamento
PPLLAAYYEERR SSTTAATTUUSS ((SSttaattoo lleettttoorree))::
4
TTrraannssffeerr ttoo oonnlliinnee lloogg wweebbssiittee ((TTrraassffeerriimmeennttoo aall ssiittoo WWeebb ddeeii rreeggiissttrrii oonnlliinnee))::
trasferisce la cronologia di tutti gli allenamenti al sito Web dei registri online.
6
Fare clic sul pulsante di opzione desiderato per visualizzare la cronologia in base al passo, alla velocità o alla distanza.
CCeessttiinnoo::
elimina la cronologia degli allenamenti selezionata.
fare clic su questa scheda per visualizzare i registri delle corse.
fare clic sull'allenamento desiderato per visualizzare
visualizza lo stato del collegamento del lettore.
21
Page 23
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
TTrraassffeerriimmeennttoo aall ssiittoo WWeebb ddeeii rreeggiissttrrii oonnlliinnee ((ssoolloo UUSSAA))
1
Fare clic su
Connettersi oppure creare un nuovo nome utente nella schermata popup, come
2
mostrato qui sopra.
Fare clic su
3
il trasferimento non è terminato.
TTrraannssffeerr ttoo oonnlliinnee lloogg wweebbssiittee
OOKK
per completare il trasferimento. Non disconnettersi da Internet finché
Suggerimento DMM trasferirà un riepilogo del registro degli allenamenti al sito Web dei registri online.
(Trasferimento al sito Web dei registri online).
22
Page 24
MMeennuu ee AAzziioonnii DDMMMM
Utilizzare i menu per personalizzare l'interfaccia DMM:
FFiillee
RReeffrreesshh ccoonntteennttss ((AAggggiioorrnnaa ccoonntteennuuttii))
SSttaarrtt ppllaayyeerr lliinnkk//
(Avviare collegamento al lettore/ Interrompere collegamento al lettore)
QQuuiitt ((EEssccii))
EEddiitt ((MMooddiiffiiccaa))
TTrraacckk iinnffoorrmmaattiioonn ((IInnffoorrmmaazziioonnii ssuuii bbrraannii))
DDeelleettee aallll wwoorrkkoouuttss ((EElliimmiinnaa ttuuttttii ggllii aalllleennaammeennttii))
OOnnlliinnee DDeevviiccee RReeggiissttrraattiioonn ((RReeggiissttrraazziioonnee ddeell ddiissppoossiittiivvoo oonnlliinnee))
UUsseerr nnaammee ((NNoommee uutteennttee))
PPrreeffeerreenncceess ((PPrreeffeerreennzzee))
LLaanngguuaaggee ((LLiinngguuaa))
MMuussiicc ffoollddeerrss ((CCaarrtteellllee MMuussiiccaa))
TTrraannssffeerr ooppttiioonnss ((OOppzziioonnee ttrraassffeerriimmeennttoo))
DDiissttaannccee uunniittss ((UUnniittàà ddii ddiissttaannzzaa))
IInntteerrnneett ccoonnnneeccttiioonn ((CCoolllleeggaammeennttoo IInntteerrnneett))
PPllaayyeerr ffiirrmmwwaarree ((FFiirrmmwwaarree lleettttoorree))
UUppggrraaddee DDMMMM ((AAggggiioorrnnaa DDMMMM))
Stop player link Per terminare la connessione con il lettore in DMM
Consente di aggiornare lo stato della finestra selezionata
Consente di chiudere DMM
Modifica delle informazioni sui brani [solo nella scheda Music (Musica)]
Consente di eliminare tutti i registri degli allenamenti
Consente di effettuare la registrazione del dispositivo online
Consente di cambiare i nomi dell'utente
Consente di selezionare la lingua dell'applicazione DMM
Consente di aggiungere, eliminare o ridisporre le Music folders [solo nella scheda Music (Musica)]
Consente di selezionare la opzione del trasferimento [solo nella scheda Music (Musica)]
Consente di selezionare le unità di distanza
Consente di selezionare le opzioni del collegamento Internet
Consente di verificare, aggiornare e ripristinare il firmware del lettore
Consente di verificare e aggiornare il DMM
HHeellpp ((GGuuiiddaa))
DDMMMM HHeellpp ((GGuuiiddaa iinn lliinneeaa ddii DDMMMM))
SSuuppppoorrtt ((AAssssiisstteennzzaa))
AAbboouutt DDMMMM HHeellpp ((IInnffoorrmmaazziioonnii ssuu DDMMMM))
AAbboouutt PPllaayyeerr ((IInnffoorrmmaazziioonnii ssuull lleettttoorree))
AAbboouutt NNiikkeerruunnnniinngg..ccoomm
Suggerimento
Se necessario, i menu richiameranno vari messaggi o finestre per immettere le informazioni. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'impostazione.
Fornisce informazioni di guida e suggerimenti aggiuntivi
Consente di accedere istantaneamente al sito di assistenza
Visualizza informazioni sulla versione del software
Visualizza informazioni sull'unità lettore
Consente di accedere alle informazioni sul sito dei registri online
23
Page 25
1
2
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
LLaa sscchheerrmmaattaa pprriinncciippaallee MMUUSSIICC ((MMuussiiccaa)) ((lleettttoorree ccoolllleeggaattoo))
1
MMYY MMUUSSIICC ((LLAA MMIIAA MMUUSSIICCAA)):: per ridurre a icona / ingrandire
visualizza il contenuto delle cartelle Musica; fare clic su
2
PPLLAAYYEERR MMUUSSIICC ((MMUUSSIICCAA LLEETTTTOORREE)):: ridurre a icona / ingrandire
NNuuoovvaa PPllaayylliisstt::
IImmppoorrtt mmuussiicc ((IImmppoorrttaa mmuussiiccaa))::
TTrraasshh ((CCeessttiinnoo))
EEddiitt IIDD33 ttaagg ((MMooddiiffiiccaa ttaagg IIDD33))::
SSeeaarrcchh ((CCeerrccaa)):: PPLLAAYYEERR MMUUSSIICC
Crea playlist
: consente di eliminare una selezione.
consente di cercare musica in
(MUSICA LETTORE).
visualizza il contenuto del lettore; fare clic su per
consente di aggiungere musica o una sequenza di brani
Consente di modificare le informazioni sul brano selezionato
MMYY MMUUSSIICC
(LA MIA MUSICA) e / o
24
Page 26
4
1
2
3
5 6 8 9
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
7
PPaannnneelllloo ddii sseelleezziioonnee ee ppaannnneelllloo ddeell ccoonntteennuuttoo
PPaannnneelllloo ddii sseelleezziioonnee::
1
PPaannnneelllloo ddeell ccoonntteennuuttoo
2
trascinare da
BBaarrrraa ddii ssccoorrrriimmeennttoo
3
MMeennuu aa ddiisscceessaa
4
AArreeaa ddii tteessttoo::
6
SSeeppaarraattoorree iinntteessttaazziioonnee::
7
IInnddiiccaattoorree ddeellllaa mmeemmoorriiaa::
8
PPuullssaannttii ddii rriiddiimmeennssiioonnaammeennttoo::
9
di DMM e uscire da DMM
consente di organizzare l'ordine di visualizzazione del pannello del contenuto.
MMYY MMUUSSIICC
Immettere qui i criteri di ricerca
: visualizza il contenuto di
(LA MIA MUSICA) a
: consente di trasferire i brani e /o le sequenze di brani evidenziati
ridimensiona la larghezza colonne
visualizza la memoria disponibile
consentono di ridurre a icona, ingrandire la visualizzazione
MMYY MMUUSSIICC
PPLLAAYYEERR MMUUSSIICC
(LA MIA MUSICA), evidenziare e
(MUSICA LETTORE).
25
Page 27
1
2
3
4
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
IInnddiiccaattoorrii ddeell ppaannnneelllloo ddeell ccoonntteennuuttoo
1
: visualizzazione estesa, visualizza il contenuto completo dell'elemento
: brano / sequenza di brani non presente sul lettore
2
3
Fare clic per evidenziare un elemento. Premere <CANC> sulla tastiera per eliminare l'elemento evidenziato.
4
: indica che è in corso la riproduzione di un brano da DMM
: visualizzazione compressa: l'elemento contiene più oggetti da visualizzare
26
Page 28
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
TTrraassffeerriimmeennttoo rraappiiddoo
1
Accertarsi che il lettore sia collegato quando si avvia DMM.
2
Fare clic per evidenziare un elemento. (ad esempio. brani, artista, album, genere, scaletta).
Fare clic su per copiare la selezione dal computer al lettore.
3
4
La selezione viene trasferita sul lettore.
Suggerimento
Tenere premuto il tasto <Ctrl> sulla tastiera per selezionare più elementi. Per selezionare elementi consecutivi, fare clic sul primo elemento, tenere premuto il tasto <MAIUSC> sulla tastiera, quindi fare clic sull'ultimo elemento.
IIMMPPOORRTTAANNTTEE:: CCoonnsseerrvvaarree ii ffiillee oorriiggiinnaallii!! Conservare i file originali trasferiti sull'unità lettore. Philips non è responsabile di eventuali perdite di contenuto in caso di danni al prodotto non leggibile.
27
Page 29
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
TTrraassffeerriimmeennttoo ttrraammiittee ttrraasscciinnaammeennttoo
1
Accertarsi che il lettore sia collegato quando si avvia DMM.
Fare clic per evidenziare un elemento (ad esempio brani, artista, album, genere, scaletta).
2
Trascinare la selezione in
La selezione viene trasferita nella destinazione di trascinamento.
3
Suggerimento
Tenere premuto il tasto <Ctrl> sulla tastiera per selezionare più elementi. Per selezionare elementi consecutivi, fare clic sul primo elemento, tenere premuto il tasto <MAIUSC> sulla tastiera, quindi fare clic sull'ultimo elemento.
IIMMPPOORRTTAANNTTEE:: CCoonnsseerrvvaarree ii ffiillee oorriiggiinnaallii!! CCoonnsseerrvvaarree ii ffiillee oorriiggiinnaallii ttrraassffeerriittii ssuullll''uunniittàà lleettttoorree.. PPhhiilliippss nnoonn èè rreessppoonnssaabbiillee ddii eevveennttuuaallii ppeerrddiittee ddii ccoonntteennuuttoo iinn ccaassoo ddii ddaannnnii aall pprrooddoottttoo nnoonn lleeggggiibbiillee..
PPLLAAYYEERR MMUUSSIICC
(MUSICA LETTORE) o in una sequenza brani specifica.
28
Page 30
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
AAggggiiuunnttaa ddii uunn bbrraannoo aa uunnaa sseeqquueennzzaa ddii bbrraannii ttrraammiittee ttrraasscciinnaammeennttoo
1
Fare clic su un brano.
Trascinare il brano selezionato in una sequenza di brani.
2
Tenere premuto il pulsante del mouse e spostare la selezione nella sequenza di brani
3
di destinazione.
Il brano selezionato è stato trasferito nella sequenza di brani.
4
Suggerimento
Tenere premuto il tasto <Ctrl> sulla tastiera per selezionare più elementi. Per selezionare elementi consecutivi, fare clic sul primo elemento, tenere premuto il tasto <MAIUSC> sulla tastiera, quindi fare clic sull'ultimo elemento.
29
Page 31
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
CCrreeaazziioonnee ddii sseeqquueennzzee ddii bbrraannii
Fare clic su per creare una nuova sequenza di brani.
1
2
Nel pannello di selezione, inserire le informazioni in New Playlist (Nuova sequenza di brani).
3
Premere <Enter> per salvare la nuova sequenza di brani. È possibile trascinare più brani nella nuova sequenza di brani.
IImmppoorrttaarree sseeqquueennzzee ddii bbrraannii
Fare clic su per importare una sequenza di brani.
1
Immettere le informazioni nella finestra visualizzata.
2
3
Seguire le istruzioni sullo schermo per importare una nuova sequenza di brani. È possibile trascinare più brani nella sequenza importata.
30
Page 32
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
EElliimmiinnaazziioonnee ddii bbrraannii ee ddii sseeqquueennzzee ddii bbrraannii
1
Fare clic per evidenziare un elemento.
2
Trascinare la selezione in per eliminarla.
3
In alternativa, è possibile premere <CANC> sulla tastiera per eliminare la selezione.
Suggerimento
Tenere premuto il tasto <Ctrl> sulla tastiera per selezionare più elementi. Per selezionare elementi consecutivi, fare clic sul primo elemento, tenere premuto il tasto <MAIUSC> sulla tastiera, quindi fare clic sull'ultimo elemento.
31
Page 33
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
MMooddiiffiiccaa ddeellllee IInnffoorrmmaazziioonnii ssuuii bbrraannii
1
Fare clic su un brano per modificarne le informazioni.
2
Fare clic su o premere <Ctrl> + <i> sulla tastiera per richiamare
Fare clic sulle caselle successive
3
4
AArrttiisstt
brano), (Commenti) per modificare le relative informazioni.
Fare clic su Fare clic su
(Artista),
OOKK AAnnnnuullllaa
AAllbbuumm
per salvare le informazioni.
per ignorare le modifiche apportate.
TTrraacckk nnaammee
(Album),
(Nome brano),
GGeennrree
(Genere),
TTrraacckk nnuummbbeerr
YYeeaarr
(Anno),
IIDD33 TTaagg EEddiittoorr
(Numero
CCoommmmeennttss
.
32
Page 34
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
RRiicceerrccaa ddii bbrraannii oo ddii sseeqquueennzzee ddii bbrraannii
1
Immettere una stringa di ricerca nel campo
Fare clic su per avviare la ricerca.
2
3
Verranno visualizzati i brani e / o le sequenze di brani che contengono la stringa di ricerca specificata.
4
È possibile trasferire, eliminare o trascinare i brani nei modi descritti nelle precedenti sezioni.
Fare clic sul
ppaannnneelllloo ddii sseelleezziioonnee
Suggerimento Gli elementi eliminati dai risultati della ricerca, verranno eliminati dalla libreria!
per uscire dalla ricerca.
SSeeaarrcchh
(C er ca )
33
Page 35
UUttiilliizzzzoo ddii vviissuuaalliizzzzaazziioonnii ddiivveerrssee
DMM fornisce diverse opzioni di visualizzazione. Ciò consente di ridurre il tempo di aggiornamento del contenuto. Esistono diversi modi per personalizzare le visualizzazioni DMM.
1
IIccoonnee ddii sseezziioonnee
È possibile fare clic su o per ingrandire o ridurre a icona i rispettivi pannelli del contenuto.
2
BBoorrddoo Trascinare il bordo tra Quando il pannello del contenuto viene ridotto a una certa dimensione, verrà visualizzata solo la relativa icona di sezione.
MMYY MMUUSSIICC
(LA MIA MUSICA) e
PPLLAAYYEERRMMUUSSIICC
(MUSICA LETTORE).
3
AArreeaa ddii ttrraasscciinnaammeennttoo Quando una area. Quando la memoria del lettore è esaurita, l'icona dell'area di trascinamento diventa grigia.
PPLLAAYYEERR MMUUSSIICC
DDrroopp ZZoonnee
(Area di trascinamento). È possibile trascinare gli elementi in questa
(MUSICA LETTORE) viene ridotto a icona, verrà visualizzata
34
Page 36
VViissuuaalliizzzzaazziioonnee ppeerrssoonnaalliizzzzaattaa ddeeii bbrraannii
OOrrddiinnaammeennttoo
1
È possibile fare clic sulle intestazioni dei contenuti, Track (Brano), Artist (Artista), Album (Album) e Genre (Genere) per elencare i brani musicali in base all'ordine selezionato.
vviissuuaalliizzzzaazziioonnee ddeettttaagglliiaattaa // vviissuuaalliizzzzaazziioonnee rriieeppiillooggoo
2
Fare clic su accanto all'intestazione dei contenuti per aprire / chiudere una visualizzazione dettagliata dei contenuti dell'elemento.
visualizzazione dettagliata
visualizzazione riepilogo
35
Page 37
AAggggiioorrnnaammeennttii
Poiché è possibile aggiornare il prodotto in uso, si consiglia di registrarlo all'indirizzo
www.nike-philips.com/register per essere informati immediatamente della disponibilità
di nuovi aggiornamenti gratuiti.
Il prodotto acquistato vi terrà compagnia per molto tempo. Per ottenere le migliori prestazioni, si consiglia di visitare regolarmente il sito Web www.nike-philips.com per scaricare gli aggiornamenti gratuiti alle versioni più recenti di software e firmware.
AAggggiioorrnnaa ffiirrmmwwaarree......
Il lettore è controllato da un programma interno chiamato installare la versione più recente del firmware per aggiornare il lettore.
Fare clic su
1
UUppggrraaddee FFiirrmmwwaarree ((AAccttuuaalliizzaarr oo ffiirrmmwwaarree)).. informazioni sullo scaricamento e sull'aggiornamento del firmware del lettore.
Attenersi a tute le istruzioni visualizzate per completare l'aggiornamento del firmware.
2
PPrreeffeerreenncceess ((PPrreeffeerreennzzee)) ➔PPllaayyeerr FFiirrmmwwaarree ((FFiirrmmwwaarree lleettttoorree))
Suggerimento Per aggiornare il programma del lettore, accertarsi che esso sia collegato
al computer prima di avviare DMM. Non scollegare il lettore durante il processo di aggiornamento del firmware.
ffiirrmmwwaarree
Verranno visualizzate ulteriori
. È possibile scaricare e
AAggggiioorrnnaammeennttoo ddii DDMMMM
DMM è il software che consente al lettore e al computer di interagire correttamente. Mantenere il software aggiornato tramite frequenti aggiornamenti.
1
Fare clic su Verranno visualizzate ulteriori informazioni sullo scaricamento e sull'aggiornamento di DMM.
PPrreeffeerreenncceess ((PPrreeffeerreennzzee)) ➔ UUppggrraaddee DDMMMM ((AAggggiioorrnnaammeennttoo ddii DDMMMM))
.
Attenersi a tute le istruzioni visualizzate per completare l'aggiornamento dell'applicazione DMM.
2
36
Page 38
DDiissiinnssttaallllaazziioonnee ddii DDMMMM
Chiudere tutte le applicazioni,inclusa l'applicazione DMM.
1
Nel menu
2
applicazioni. Selezionare DMM tra i programmi correntemente installati per disinstallarlo.
Per ulteriori informazioni sulla disinstallazione dei programmi, consultare il manuale
3
per l'utente di Windows.
SSttaarrtt
/Avvio, andare su
PPaannnneelllloo ddii ccoonnttrroolllloo
. Selezionare Installazione
37
Page 39
RRiissoolluuzziioonnee ddeeii pprroobblleemmii ((11))
Se si verifica un problema, per prima cosa controllare i punti elencati nelle pagine seguenti. Per ulteriori informazioni e altri suggerimenti per la risoluzione dei problemi, vedere anche le FAQ (Domande frequenti) sul sito www.nike-philips.com. Se non si riesce a risolvere un problema anche dopo aver seguito le indicazioni riportate in questi suggerimenti, contattare il rivenditore o il centro di assistenza.
AVVERTENZA: Non provare mai e in nessuna circostanza a riparare l'apparecchiatura. Questa operazione annulla la garanzia.
PPrroobblleemmaa CCaauussaa RRiissoollvveerree
Impossibile accendere La batteria incorporata Ricaricare la batteria il lettore è scarica (verdere il Passaggio 2 a pagina 1)
Pressione leggera del tasto Tenere premuto 22;; per tre secondi
Connessione USB Disconnettere l'unità lettore dal computer
Errore nella firmware / Collegare del lettore al computer e database avviare DMM
La connessione USB non Collegamento non saldo Controllare il collegamento funziona correttamente
Versione del sistema La versione del sistema operativo operativo non corretta deve essere successiva a Windows 98SE
(verdere il Passaggio 5 a pagina 1)
Non è installato il Solo per gli utenti di Windows 98SE: driver USB installare il driver USB contenuto nel CD
Il lettore non risponde Lettore occupato Tenere premuto [VOLUME +] e
Spegnimento automatico Il lettore si spegne automaticamente
in dotazione
33 per reimpostare il lettore. Se il lettore
non si accende automaticamente, tenere premuto 22;; per tre secondi per accenderlo di nuovo
se dopo 20 secondi di pausa nella riproduzione musicale non viene premuto alcun tasto.
22;; per accendere il lettore.
Tenere premuto
38
Page 40
RRiissoolluuzziioonnee ddeeii pprroobblleemmii ((22))
PPrroobblleemmaa CCaauussaa RRiissoollvveerree
Impossibile riprodurre Formato brano non Il lettore non può eseguire una il brano supportato buona riproduzione di brani codificati
Il trasferimento dei Il lettore riproduce i brani solo brani dal computer se il trasferimento è avvenuto al lettore è avvenuto mediante il software di gestione mediante trascinamento in dotazione da Esplora risorse
I brani non vengono Formato brano non Assicurarsi che la musica salvata visualizzati nel software supportato sul proprio computer sia codificata di gestione fornito nei formati supportati dal lettore in dotazione
Il monitor SDM Problema di Sincronizzare il lettore con il monitor non funziona sincronizzazione della velocità e distanza se: è stato
L'allenamento è iniziato Aspettare finché non viene visualizzata prima che sia stato stabilito l'icona e non viene emesso un
un collegamento con segnale acustico prima di iniziare il monitor SDM a correre
È stato perso il Ristabilire il collegamento collegamento con il monitor con il monitor SDM SDM a causa di (verdere pagina 6) un'interferenza ambientale
È stato perso il Installare una nuova batteria o collegamento con il caricare il lettore monitor SDM perché la batteria è scarica
in WMA o AAC. Poiché è possibile aggiornare il prodotto in uso, si consiglia di visitare regolarmente il sito Web www.nike-philips.com per scaricare gli aggiornamenti gratuiti alle versioni più recenti di software e firmware.
acquistato un nuovo monitor SDM (verdere pagina 7)
Non si sente nessun Sono stati eliminati file Collegare del lettore al computer e feedback vocale necessari al feedback avviare DMM
vocale durante la connessione USB
39
Page 41
SSiiccuurreezzzzaa ee mmaannuutteennzziioonnee
AAtttteennzziioonnee qquuaannddoo ssii uussaannoo llee ccuuffffiiee
SSiiccuurreezzzzaa ppeerr ll''uuddiittoo:: Ascoltate a volume moderato. Usare le cuffie ad alto volume può danneggiare l'udito.
SSiiccuurreezzzzaa nneell ttrraaffffiiccoo:: Non utilizzare l'unità mentre si guida o si va in bicicletta per evitare incidenti.
PPrreessttaarree ppaarrttiiccoollaarree aatttteennzziioonnee qquuaannddoo ssii uuttiilliizzzzaa llaa lluuccee ssttrroobboossccooppiiccaa
Guardare direttamente verso la luce stroboscopica per un periodo di tempo prolungato potrebbe causare danni alla vista.
CCuurraa ggeenneerraallee
PPeerr eevviittaarree ddaannnnii oo mmaallffuunnzziioonnaammeennttoo:: – Non esporre a calore eccessivo causato da elementi riscaldanti o dalla luce diretta del sole. – Evitare cadute e colpi accidentali al lettore. – Non immergere il psa nell'acqua. Non esporre la spina delle cuffie o il comparto delle batterie
all'acqua, dal momento che l'ingresso di acqua nell'apparecchio può causare grossi danni.
– Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca, benzene, o sostanza abrasive
perché possono danneggiare l'apparecchio.
– Telefoni cellulari che funzionano nelle vicinanze possono causare interferenze.
UUssoo ssiiccuurroo ddeellll''aapppplliiccaazziioonnee DDMMMM
Osservare le seguenti precauzioni per evitare il rischio di danneggiare o perdere
i dati mentre si usa l'applicazione DMM:
– Non scollegare il cavo USB mentre è in corso un trasferimento file.
– Non chiudere l'appplicazione DMM mentre è in corso un trasferimento file.
– Utilizzare un solo sistema di gestione dei file. Durante il trasferimento file, non
cercare di trasferire file con Windows Explorer mentre si aspetta che il trasferimento
in DMM venga completato.
– Non eliminare tracce con Windows Explorer mentre è attivo il trasferimento file in DMM.
Se si desidera eliminare un file, attendere il completamento del trasferimento file, quindi utilizzare indifferentemente DMM o Windows Explorer.
UUssoo ddeellll''aaddaattttaattoorree // ccaarriiccaabbaatttteerriiee
– Utilizzare solo l'adattatore fornito con l'unità psa. Gli adattatori previsti per altri dispositivi
elettronici possono sembrare simili,ma rischiano di danneggiare l'unità psa.
– L'unico modo per spegnere completamente l'adattatore/caricabatterie è scollegarlo
dalla presa di corrente.
– Lasciare sempre spazio libero intorno all'adattatore. Non utilizzare questo apparecchio in
luoghi in cui non c'è sufficiente ricambio di aria intorno all'adattatore,ad esempio in una libreria.
– Tut te le volte che l'adattatore viene collegato o scollegato deve essere tenuto per i lati.
Evitare di venire in contatto con la parte metallica della spina.
– L'adattatore dell'unità lettore è un componente ad alto voltaggio e non deve essere
aperto per nessun motivo,neanche se l'unità lettore è spenta.
IInnffoorrmmaazziioonnii aammbbiieennttaallii
Tut to il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il materiale d'imballaggio può
essere facilmente separato in tipi: cartone, polistirene, PET e plastica.
L'apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata.
Si prega di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,
batterie scariche e vecchi apparecchi.
40
Page 42
MMooddiiffiicchhee
Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare
questo dispositivo.
IInnffoorrmmaazziioonnii ssuull ccooppyyrriigghhtt
Tut ti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato dei rispettivi produttori.
La duplicazione e la distribuzione non autorizzate di registrazioni su Internet/CD violano le
leggi sul copyright e i trattati internazionali.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell'Unione Europea.
41
Page 43
DDaattii tteeccnniiccii
GGeenneerraallii
Dimensioni 27 (l) x 27 (a) x 71 mm
Peso 70g
AAlliimmeennttaazziioonnee
Batteria ricaricabile incorporata 600 mAh Lithium Ion (Li-Ion)
Adattatore/caricabatteria multitensione CA
DDuurraattaa ddeellllaa bbaatttteerriiaa
12 ore con la batteria ricaricabile incorporata (4 ore con la batteria completamente carica,Ricarica veloce:1 ore)
*La durata della batteria varia a seconda dell'utilizzo dell'unità.
DDiissppllaayy
IInnffoorrmmaazziioonnii ddiissppllaayy
SSuuoonnoo
RRiipprroodduuzziioonnee aauuddiioo
SSuuppppoorrttoo ttaagg IIDD33
SSuuppppoorrttoo ddii
mmeemmoorriizzzzaazziioonnee
SSiinnttoonniizzzzaattoorree
CCoonnnneettttiivviittàà
BBlluueettooootthh
TTrraassffeerriimmeennttoo mmuussiiccaa
TTrraassffeerriimmeennttoo ffiillee
AAcccceessssoorrii
LED bianco per retroilluminazione
Nome album, nome artista, stato della batteria, DBB, frequenza, stazione predefinita, tempo, brano
Potenziamento dei bassi Dynamic Bass Boost Impostazioni dell'equalizzatore Funk, Hip hop, Rock, Techno Risposta in frequenza 20 - 20 000 Hz Potenza di uscita (RMS) 2 x 5 mW (16 Ω) Rapporto segnale/rumore >80 Controllo del volume Digitale
MP3 8 - 320 Kbps e VBR WMA (32 - 192 kbps)
Titolo album, genere, titolo brano e nome artista
Mass storage class, 256MB* NAND Flash Capacità memoria musica: fino a 65 brani MP3 (128 Kbps) o 130 brani WMA (64 kbps) * La capacità effettiva con unità formattata è minore
Intervallo di frequenza 87.5 - 108 MHz Stazioni preimpostate 10 Bande sintonizzatore stereo FM
5 V CC, cuffie (uscita di linea 3,5 mm), telecomando, cavo USB 1.1, Bluetooth 1.1
SPP, classe 3, raggio d'azione fino a 5 m
via DMM/Musicmatch per riproduzione musicale
via Windows Explorer di dati in generale
(disponibilità soggetta alle zone) AY4102 Adattatore CA/CC AY4208 Cinturino AY4212 Supporto SBC HJ030/771 Cuffie AY3192 Cavo USB
La targa del modello si trova sul retro del dispositivo.
Philips, Nike, Inc si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle specifiche
senza preavviso al fine di migliorare il prodotto.
Tutti i dir itti riservati.
42
Page 44
Meet Philips & Nike on the Internet
http://www.nike-philips.com
type number - psa260
© 2004 Phillips, Nike, Inc. All rights reserved.
www.nike-philips.com
Loading...