Philips PSA260/17, PSA260/05, PSA260/00 User Manual [it]

PPrreeppaarraattiioonn
IInnssttaallllaazziioonnee
1
Inserire il CD fornito nell'unità CD-ROM del computer. Per completare l'installazione,attenersi alle istruzioni visualizzate.
AATTTTEENNZZIIOONNEE!! UTENTI WINDOWS 98SE: Per evitare problemi di installazione, NON COLLEGARE l'unità lettore al PC fin quando l'installazione NON è stata completata.
CCaarriiccaammeennttoo ddeellllaa bbaatttteerriiaa
2
Aprire la protezione del connettore USB. Collegare il caricatore in dotazione alla porta USB e all'alimentazione di rete. Per garantire una maggiore durata della batteria, caricarla la prima volta per almeno 4 ore.
Suggerimento
Questo indicatore fornisce informazioni sullo stato della batteria durante la carica.
CCoolllleeggaarree ddeell lleettttoorree aall ccoommppuutteerr
3
Aprire la protezione del connettore USB. Collegare l'unità lettore al computer utilizzando il cavo USB fornito.
Suggerimento
Per informazioni sulla posizione esatta della porta USB, consultare il manuale del computer. Cercare il simbolo USB sul microprocessore del computer.
OOrrggaanniizzzzaazziioonnee ee ttrraassffeerriimmeennttoo ddeellllaa mmuussiiccaa ttrraammiittee iill DDMMMM//
4
MMuussiiccmmaattcchh®® Avviare DMM/ Musicmatch® sul PC dal desktop di Windows o dal
SSttaarrtt
menu Trasferire i file musicali dal computer all'unità lettore.
SSccoolllleeggaarree iill lleettttoorree ccoonn ccaauutteellaa Per evitare perdite di dati, scollegare il lettore con cautela. Chiudere tutte le applicazioni attive che interagiscono con il lettore. Fare clic su sulla barra delle applicazioni. Rimuovere il cavo USB.
VViiaa aallllaa mmuussiiccaa!!
6
Se la schermata di accensione non viene visualizzata automaticamente, tenere premuto 22;; per 2 secondi per accendere il lettore. E adesso... corsa a passo di musica!
. Utilizzare l'applicazione DMM per organizzare la musica.
1
DDeeffiinniizziioonnee ddeellllee PPaarrttii
// ++
1 2 22;; Tenere premuto per accendere / spegnere; premere brevemente per
3 11 Sinistra
DDiissppllaayy LLCCDD
4
JJaacckk ppeerr ccuuffffiiee
5
RRuunn
6
FFeeeeddbbaacckk vvooccaallee
7 8 33 , 55 Alto/Precedente / Riavvolgimento 9 22 Destra 0 44 , 66 Basso/Successivo / Avanzamento veloce
ccoonnnneettttoorree UUSSBB //
!
PPrreessaa ddii ccaarriiccaammeennttoo
SSDDMM
@
Controllo del volume, premere per diminuire; premere + per aumentare
riprodurre / mettere in pausa
Visualizza in modo dinamico menu, opzioni e informazioni sui brani
Consente di collegare le cuffie
Avvia/interrompe la registrazione delle attività di corsa
Attiva il feedback sulla corsa
Aprire il coperchio per collegare il lettore al computer e caricare il lettore
Accende/spegne il monitor della velocità e distanza (denominato anche monitor SDM)
2
NNaavviiggaazziioonnee ddeeii mmeennuu
1
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
Per ulteriori informazioni, vedere i capitoli specifici di ciascuna impostazione.
2
MMuussiiccaa
IInn eesseeccuuzziioonnee
RRaaddiioo
IImmppoossttaazz.. SSttrroobboo
PPllaayylliisstt
AArrttiissttaa
AAllbbuumm GGeenneerree
TTiittoollii
CCrroonnoollooggiiaa
CCaalliibbrraattiioonn ((CCaalliibbrraazziioonnee))
Preselezionata 1
...
Preselezionata 10 Ricerca automatica
SShhuuffffllee//RReeppeeaatt
DDBBBB
EEqquuaalliizzzzaattoorree
ad esempio. Playlist001... PlaylistXXX
ad esempio. A ... Z
ad esempio. A ... Z ad esempio. A ... Z
ad esempio. A ... Z
Elenco dei registri delle corse ordinati per data
MMaannuuaallee
AAuuttoommaattiiccaa
44
Sinistra
Alto
33
11 22
44
Basso
Destra
IIlllluummiinnaazziioonnee
CCoonnttrraassttoo
LLiinngguuaa
SSyynncchhrroonniizzee ((SSiinnccrroonniizzzzaazziioonnee))
FFeeeeddbbaacckk vvooccaallee
DDiissttaannccee uunniittss ((UUnniittàà ddii ddiissttaannzzaa)) FFaaccttoorryy sseettttiinngg
3
MMooddaalliittàà MMuussiicc ((MMuussiiccaa))::OOppeerraazziioonnii pprriinncciippaallii
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Nel menu principale, premere 22 per accedere alla modalità music (musica). Tut te le riproduz ioni radio vengono interrotte, non appena si accede alla modalità musica.
Premere 33 per scorrere in alto le opzioni o 44 per scorrerle in basso.
2
Premere 22 per passare al livello successivo della libreria o 11 per passare al livello precedente. Premere 22;; per riprodurre la selezione.
Opzioni della libreria Elenco degli artisti
Premere 22;; durante la riproduzione per sospendere la riproduzione.
3
Schermata di riproduzione
Suggerimento
> Per visualizzare le opzioni della libreria durante la riproduzione, premere 11 . > Tenere premuto 11 per accedere al menu principale.
Premere 33 , 33 per passare alla traccia precedente. Premere 44, per passare alla
4
traccia successiva. Premere 33 per ascoltare di nuovo lo stesso brano. Tenere premuto a metà 44 per avanzamento veloce o 33 per riavvolgimento di una traccia.
Tenere premuto 22;; per spegnere il lettore. Il lettore salva lo stato della riproduzione
musicale corrente e lo riprende alla seguente accensione.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
4
MMooddaalliittàà MMuussiicc ((MMuussiiccaa)):: OOppzziioonnii ddeellllaa lliibbrreerriiaa ee RRiicceerrccaa rraappiiddaa ddeeii bbrraannii..
1
Premere 33 per scorrere in alto le opzioni della libreria o 44 per scorrerle in basso.
Premere 22 su
Premere 22 per passare al livello successivo della libreria o 11 per passare al
2
livello precedente.
Elenco degli artisti in ordine alfabetico
3
Tenere premuto 44 per due secondi per scorrere rapidamente l'elenco verso il basso. Tenere premuto 33 per due secondi per scorrere rapidamente l'elenco verso l'alto. Rilasciare il pulsante per interrompere lo scorrimento.
Ricerca rapida dei brani.
AArrttiisstt
(Artista) per visualizzare la libreria artista.
*Actual display varies with use
IInnssttaallllaazziioonnee ddeell mmoonniittoorr ddeellllaa vveelloocciittàà ee ddiissttaannzzaa
TBD
2 SEC
Utilizzare una moneta di grandezza appropriata per ruotare in senso orario il
1
coperchio del portabatteria del monitor fino ad aprirlo. Inserire la batteria alcalina AAA (introducendo prima il polo positivo). Chiudere il coperchio del portabatteria premendolo verso il basso e ruotandolo in senso antiorario fino ad assicurarne la chiusura.
Suggerimento
Le batterie contengono sostanze chimiche: prendere le dovute precauzioni per lo smaltimento.
L'uso improprio delle batterie può causare perdite elettrolitiche e corrodere il comparto o causare la combustione delle batterie.
Estrarre le batterie se si pensa di non utilizzare l'apparecchio per lungo tempo.
Togliere la striscia di gomma e staccare la clip. Allentare le stringhe della scarpa
2
da corsa e infilare la clip del monitor sotto le stringhe. Fissare il monitor alla scarpa da corsa. La base del monitor deve trovarsi sotto l'allacciatura delle stringhe ed essere fissata in modo che rimanga in posizione durante la corsa.
Premere e tenere premuto 22;; per due secondi per accendere il lettore.
3
Premere luce intermittente. Il monitor è pronto a registrare l'attività di corsa.
Dopo aver terminato la corsa, arrestare la registrazione. (verdere pagina 11)
4
Premere e tenere premuto
AATTTTEENNZZIIOONNEE!! prima volta (soprattutto le persone che hanno un pacemaker o altri dispositivi impiantati) devono consultare un medico o un professionista qualificato prima di utilizzare
SSDDMM
per due secondi per accendere il monitor. Che emetterà una
SSDDMM
per due secondi per spegnere il monitor dopo l'uso.
Tutti coloro che intendono iniziare un'attività fisica per la
l'MP3RUN.
Suggerimento > Il monitor SDM si spegne automaticamente se rimane scollegato dal
lettore per 10 minuti o se non viene rilevata nessuna attività per 30 minuti. Premere
> Sostituire la batteria quando il monitor lampeggia rapidamente
(di solito dopo 50 ore d'uso per una batteria alcalina di alta qualità).
SSDDMM
per 2 secondi per riaccendere il monitor.
6
6 SEC
SSiinnccrroonniizzzzaazziioonnee ddeell lleettttoorree ccoonn iill mmoonniittoorr ddeellllaa vveelloocciittàà ee ddiissttaannzzaa
Sincronizzare il lettore con il monitor della velocità e distanza se:
> è stato acquistato un nuovo monitor SDM; o > non è possibile stabilire un collegamento tra il lettore e il monitor SDM
anche quando viene inserita una nuova batteria alcalina.
Premere e tenere premuto 22;; per due secondi per accendere il lettore.
1
Nel menu principale,premere 44, 44, 44, 22 per accedere alla modalità Settings (impostazioni).
2
Selezionare Quando viene richiesto, premere 22 ;; per avviare la sincronizzazione.
IIMMPPOORRTTAANNTTEE!! Il lettore stabilirà un collegamento con il primo monitor che emette dei segnali. Assicurarsi che non vi sia nessun sensore attivo entro un raggio 15 metri.
Premere e tenere premuto
3
La spia del monitor della velocità e distanza lampeggia rapidamente (x3). Aspettare finché sullo schermo del lettore non viene visualizzato il messaggio Il lettore è ora sincronizzato con il monitor.
SSYYNNCCHHRROONNIIZZEE
SSyynncchhrroonniizzee ccoommpplleettee
(Sincronizza) e premere 22 .
SSDDMM
sul monitor per 6 secondi.
(Sincronizzazione terminata).
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
7
MMooddaalliittàà RRuunnnniinngg ((CCoorrssaa)):: ccaalliibbrraazziioonnee aauuttoommaattiiccaa
Il monitor della velocità e distanza assicura una precisione ineguagliata e non richiede nessuna configurazione. È però possibile eseguire una procedura di calibrazione automatica che garantisca una precisione ottimale per un utente specifico, correggendo le variazioni dell'andatura quali pronazione o supinazione. La calibrazione può essere eseguita automaticamente o manualmente.
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Dal menu principale, premere 44 , 22 per attivare la modalità Running (Corsa).
2
Per calibrare il monitor della velocità e distanza, selezionare CALIBRATION (CALIBRAZIONE) > AUTOMATIC (AUTOMATICA).
3
Premere RUN e, quando viene richiesto, iniziare a correre per 400 metri lungo la corsia interna di una pista segnata. Premere di nuovo RUN dopo aver percorso l'intera pista.
Premere 22 ;; per salvare il valore di calibrazione.
Suggerimento
Se si desidera interrompere la calibrazione durante la corsa, premere 11 per eliminare il valore ottenuto.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
8
MMooddaalliittàà RRuunnnniinngg ((CCoorrssaa)):: ccaalliibbrraazziioonnee mmaannuuaallee
Per ottimizzare le prestazioni del monitor SDM per diversi stili di corsa, è possibile calibrarlo manualmente.
Tenere premuto 22;; per accendere il lettore.
1
Dal menu principale, premere 44 , 22 per attivare la modalità Running (Corsa).
2
Per calibrare il monitor della velocità e distanza, selezionare CALIBRATION (CALIBRAZIONE) > MANUAL (MANUALE).
3
Premere 33 o 44 per selezionare lo scarto di calibrazione (da 0,50 a 1,50). Cambiare il valore di scarto per apportare piccole regolazioni. Se il monitor sta misurando una distanza nota, aumentare il valore di scarto. Modelli di scarpe diversi possono incidere sulla calibrazione del monitor. Se si notano differenze tra un paio di scarpe e un altro, regolare il valore di scarto di conseguenza.
Suggerimento
> Se si percorrono 400 metri e il monitor restituisce una lettura di 380 metri
(5% al di sotto della distanza reale), è necessario regolare il valore di scarto su 1,05.
> Annotare il valore di scarto su un foglietto e conservarlo in un luogo sicuro.
Questa precauzione si rivela utile se si presta l'MP3RUN, che potrebbe essere ricalibrato dalla persona che lo ha ottenuto in prestito.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
9
RReeggiissttrraazziioonnee ddeellllee aattttiivviittàà ddii ccoorrssaa
Per mantenere il registro di allenamento sincronizzato con l'ora legale/solare, collegare il lettore al computer e avviare DMM prima di registrare qualsiasi attività di corsa.
Allentare le stringhe della scarpa da corsa e infilare la clip del monitor sotto le
1
stringhe. Premere acustico. Sullo schermo verrà visualizzata l'icona sullo stato del collegamento del monitor SDM. Iniziare a correre. L'attività di corsa viene ora registrata.
Suggerimento
L'ascolto della radio viene interrotto non appena si inizia a registrare l'attività di corsa. In modalità Music (Musica), è possibile selezionare un brano da ascoltare durante la corsa. (Verdere pagina 4 per ulteriori informazioni.)
RRUUNN
e aspettare finché il dispositivo non emette un segnale
Premere brevemente
2
Premere brevemente
Suggerimento
Utilizzare questo meccanismo per registrare la corsa in modo più accurato. Premere brevemente tico. Premere brevemente
Suggerimento
Le seguenti icone consentono di controllare lo stato del collegamento del monitor SDM:
> SDM attivo > SDM inattivo > (lampeggiante) Il monitor SDM tenta di stabilire un collegamento > SDM non ancora sincronizzato (vedere pag. 7)
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
RRUUNN
per interrompere la registrazione.
RRUUNN
una seconda volta per riprendere la registrazione.
RRUUNN
per interrompere la registrazione dopo il segnale acus­RRUUNN
per riprendere la registrazione e iniziare a correre.
10
0.5 SEC
1 SEC
FFeeeeddbbaacckk ssuullllaa ccoorrssaa
Il feedback vocale sarà disponibile 2 minuti dopo aver effettuato l'accesso.
Iniziare a registrare l'attività di corsa (vedere pag. 10).
1
Premere
2
fatti durante la corsa.
Premere e tenere premuto
3
I dati sulla corsa verranno registrati e la riproduzione del brano musicale continuerà. vedere pag. 20 per ottenere informazioni su come gestire i dati sulla corsa con il computer).
FFEEEEDDBBAACCKK
Suggerimento È anche possibile ottenere un feedback automatico in base alla distanza
percorsa (ogni km/miglio) e al tempo trascorso (ogni 5 minuti). Per attivare il feedback automatico, selezionare VVOOIICCEE FFEEEEDDBBAACCKK
per ottenere informazioni (in inglese) sui progressi
(Feedback vocale).
RRUUNN
per un secondo per interrompere la registrazione.
SSEETTTTIINNGGSS
(Impostazioni)
11
MMooddaalliittàà RRaaddiioo:: ssiinnttoonniizzzzaazziioonnee aauuttoommaattiiccaa
1
Nel menu principale,premere 44, 44, 22 per accedere alla modalità radio (disattivata durante la registrazione della corsa). Tut te le riproduz ioni musicali vengono interrotte, non appena si accede alla modalità radio.
2
Premere 44 per scorrere ver so il basso ed eseguire AUTO SEARCH (RICERCA AUTOMATICA). Premere 22;; per selezionare automaticamente le dieci stazioni radio più potenti. Premere 11 per terminare AUTO SEARCH (RICERCA AUTOMATICA).
Modalità Radio, nessuna stazione memorizzata
Premere 33 per scorrere verso l'alto o 44 per scorrere verso il basso e trovare
3
la stazione preselezionata. Premere 22;; per ascoltare la stazione selezionata.
Suggerimento
> Collegare le cuffie prima di avviare la sintonizzazione. > Non viene sintonizzata nessuna stazione quando si utilizza il lettore per la prima volta. > Alcune impostazioni e funzioni non sono disponibili in modalità Radio.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
Stazioni sintonizzate
12
MMooddaalliittàà RRaaddiioo:: SSiinnttoonniizzzzaazziioonnee mmaannuuaallee
Premere 33 per scorrere verso l'alto o 44 per scorrere verso il basso e trovare
1
la stazione preselezionata.
Menu Radio preset (Preselezione radio)
Premere 22;; per ascoltare la stazione selezionata.
2
Premere 44 o 33 per effettuare una sintonizzazione (sintonizzazione passo a passo).. Tenere premuto 44 per ricercare la stazione disponibile successiva. Tenere premuto 33 per ricercare la stazione disponibile precedente. Premere 11 per terminare la ricerca.
Sintonizzazione manuale
Premere 22;; per salvare l'impostazione.
3
stazione memorizzata
Suggerimento
radio.
*La visualizzazione effettiva cambia a seconda dell'uso.
Per ignorare la stazione appena ricercata, premere 11 per uscire dal menu della
13
Loading...
+ 30 hidden pages