Sätt in den medföljande cd-skivan i datorn:ns cd-enhet.
Följ anvisningarna på skärmen om du vill slutföra installationen.
VVAARRNNIINNGG!!
FÖR ANAVÄNDARE AV WINDOWS 98SE:
Om du vill undvika installationsproblem ska du
till datorn förrän installationen har
LLaaddddaabbaatttteerriieett
2
Öppna skyddet för USB-porten. Anslut den medföljande laddaren till
USB-porten och eluttaget. Du bör ladda batteriet i åtminstone fyra
timmar innan du använder spelaren första gången.
TIPS!
✔
Den här indikatorn visar information om hur batteriladdningen
fortskrider.
Starta DMM-programmet i datorn via skrivbordet i Windows eller från
SSttaarrtt
-menyn. Starta DMM på din Macintosh-dator antingen från
skrivbordet eller Macintosh HD. Använd DMM för att organisera
musikfiler. Överför musikfiler från datorn till spelaren.
Tr yc k p å 33 om du vill bläddra upp eller 44 ned för att välja biblioteksalternativ.
Tr yc k p å 22 i
Tr yc k p å 22 när du vill se nästa eller 11 föregående nivå i biblioteket.
2
Artisterna visas i bokstavsordning
3
Tryck och håll ned 44 i tre sekunder om du vill rulla snabbt nedåt.
Tryck och håll ned 33 i tre sekunder om du vill rulla snabbt uppåt.
Släpp upp knappen när du vill stanna.
Bläddra igenom spåren snabbt
AArrttiisstt
om du vill öppna artistbiblioteket
TIPS!
✔
Om du vill visa biblioteksalternativen under uppspelning, öppna startmenyn genom att
trycka på och hålla ned 11. Uppspelningsskärmen (se sidan 4) visas igen när du slutar
bläddra.
Bläddra uppåt med 33 och nedåt med 44 när du växlar mellan de automatiskt inställda
1
radiokanalerna.
Meny för radioinställning
2
Tr yc k p å 22 ;; om du vill lyssna på den markerade radiostationen.
Tr yc k p å 44 eller 33 om du vill finjustera inställningen (steg för steg).
Tryck och håll ned 44 när du vill söka efter nästa tillgängliga radiokanal.
Tryck och håll ned 33 när du vill söka efter tidigare radiokanaler.
Tr yc k p å 11 när du vill avsluta sökningen.
Manuell kanalinställning
Tr yc k p å 22 ;; när du vill spara inställningen.
3
Kanalen sparades
TIPS!
✔
Om du inte vill behålla den nyinställda kanalen, trycker du på 11 så att radiomenyn
stängs.
*Faktisk visning varierar beroende på användning.
7
Page 9
IInnssttäällllnniinnggssllääggee
Tr yc k p å 44, 44, 22 i startmenyn för att öppna inställningsläget.
1
Inställningsläge
Tryck på 33 för att rulla uppåt eller 44 att för rulla nedåt mellan inställningarna.
2
Tr yc k p å 22 för nästa eller 11 för föregående alternativnivå.
Repetera/SlumpvisElektroniskt ljusEqualizer
Tryck på
3
✔
*Faktisk visning varierar beroende på användning.
22 för att bekräfta valet.
TIPS!
Om du vill visa information om spelaren, väljer du
(Fabriksinställningar); samt trycker och håller ned 22 i två sekunder.
Nu visas informationen om modellnummer, hur mycket ledigt utrymme som finns.
Du kan ändra följande inställningar i inställningsläget.
Tr y c k p å 33 för att rulla uppåt eller 44 att för rulla nedåt mellan inställningarna.
Tr y c k p å 22 för nästa eller 11 för föregående alternativnivå.
Tr y c k p å 22 för att bekräfta valet.
SSeettttiinnggssSSttrroobbeelliigghhtt
SShhuuffffllee&&
RReeppeeaatt
DDBBBB
EEqquuaalliizzeerr
BBaacckklliigghhtt
CCoonnttrraasstt
LLaanngguuaaggee
on
ooffff
Repeat All
Shuffle
Shuffle & Repeat
ooffff
on
ooffff
Rock
Funk
Techno
HipHop
ooffff
5 sec
1100sseecc
30 sec
Off
Levels 1 to 10
LLeevveell77
EEnngglliisshh
Français
Italiano
Deutsch
Español
Portugués
Upp
33
Vänster
1122
Höger
44
Ned
Standardinställningarna står i fetstil
FFaaccttoorryysseettttiinnggss
Restore
Cancel
9
Page 11
TTiiddttaaggaarruurr
Du startar tidtagaruret från alla spelarlägen.
1
Tidtagarur
Tryck på när du vill stoppa tidtagningen. Tryck på en gång till för att
2
fortsätta tidtagningen.
3
Tryck och håll ned när du vill stänga tidtagningsläget.
TIPS!
✔
Musiken eller radion påverkas inte när du startar tidtagaruret.
Tiden visas längst ned på musik- eller radioskärmen.
Det elektroniska ljuset ger LCD-skärmen en bakgrundsbelysning som gradvis
lyser upp skärmen så att du ser den när ljusförhållandena i övrigt är dåliga.
(Mer information se sidan 9.)
Använd armband och spelarfäste om du vill ha spelaren på armen.
Använd armband, fjärrkontroll i midjeband och spelarfäste om du vill ha
spelaren vid midjan.
TIPS!
✔
Kontrollerna på midjebandsfjärrkontrollen fungerar på samma sätt som kontrollerna på
spelaren.
: expanderar visningen, visar informationen i sin helhet.
: spår / spellista som inte finns i spelaren.
2
3
Klicka för att markera ett objekt.
Tryck på <Delete> på tangentbordet om du vill ta bort det markerade objektet.
4
5
: visar vilket spår som spelas i DMM.
: dolda alternativ:öppna för att visa allt innehåll.
17
Page 19
*Faktisk visning varierar beroende på användning.
KKlliicckkaaoocchhÖÖvveerrfföörr
1
Kontrollera att spelaren är ansluten när du startar DMM.
2
Klicka för att markera ett objekt (t.ex spår, artister, album, genrer, spellista).
Klicka pånär du vill kopiera det du markerat från datorn till spelaren.
3
4
Det som är markerat kopieras nu till spelaren.
TIPS!
✔
PPCC--aannvväännddaarree::
objekt. Om du vill markera flera objekt som ligger efter varandra, klickar du på det
första, trycker och håller ned <Skift> på tangentbordet och klickar sedan på det sista.
MMaacc--aannvväännddaarree::
objekt.
Tryck och håll ned <Ctrl> på tangentbordet om du vill markera flera
Tryck och håll ned <Skift> på tangentbordet om du vill markera flera
18
Page 20
*Faktisk visning varierar beroende på användning.
DDrraa--oocchh--ssllääpppp--öövveerrfföörriinngg
1
Kontrollera att spelaren är ansluten när du startar DMM.
Klicka för att markera ett objekt (t.ex tspår, artister, album, genre, spellista).
2
Dra markeringen till
Det som är markerat överförs nu till den destination du väljer.
3
TIPS!
✔
PPCC--aannvväännddaarree::
objekt. Om du vill markera flera objekt som ligger efter varandra, klickar du på det
första, trycker och håller ned <Skift> på tangentbordet och klickar sedan på det sista.
MMaacc--aannvväännddaarree::
objekt.
Håll ned musknappen och dra markeringen till en spellista.
4
Det markerade spåret placeras nu i spellistan.
TIPS!
✔
PPCC--aannvväännddaarree::
objekt. Om du vill markera flera objekt som ligger efter varandra, klickar du på det
första, trycker och håller ned <Skift> på tangentbordet och klickar sedan på det sista.
MMaacc--aannvväännddaarree::
objekt.
Tryck och håll ned <Ctrl> på tangentbordet om du vill markera flera
Tryck och håll ned <Skift> på tangentbordet om du vill markera flera
20
Page 22
*Faktisk visning varierar beroende på användning.
SSkkaappaassppeelllliissttoorr
Klicka på när du vill skapa en ny spellista.
1
2
Fyll i informationen i fönstret som öppnas.
3
Följ anvisningarna på skärmen för att spara den nya spellistan.
Du kan nu dra fler spår till spellistan.
IImmppoorrtteerraassppeelllliissttoorr
1
Klicka på om du vill importera en spellista.
Fyll i informationen i fönstret som öppnas.
2
3
Följ anvisningarna på skärmen när du importerar spellistan.
Du kan nu dra fler spår till den importerade spellistan.
21
Page 23
*Faktisk visning varierar beroende på användning.
RRaaddeerraassppåårroocchhssppeelllliissttoorr
1
Klicka för att markera ett objekt.
2
Markera och dra det du vill radera till .
3
Du kan också välja att trycka på <Delete> på tangentbordet när du vill radera det som
är markerat.
TIPS!
✔
PPCC--aannvväännddaarree::
objekt. Om du vill markera flera objekt som ligger efter varandra, klickar du på det
första, trycker och håller ned <Skift> på tangentbordet och klickar sedan på det sista.
MMaacc--aannvväännddaarree::
objekt.
Tryck och håll ned <Ctrl> på tangentbordet om du vill markera flera
Tryck och håll ned <Skift> på tangentbordet om du vill markera flera
22
Page 24
RReeddiiggeerraassppåårriinnffoorrmmaattiioonn
1
Klicka på det spår vars information du vill ändra.
Uppdatera den senaste statusen för ett valt fönster
Avsluta DMM
Redigera spårinformation (Mer information se sidan 27.)
Ändra namnen på användaren ochspelaren
Välja ett språk för DMM
För att lägga till, ta bort eller ordna musikmapparna.
För omedelbar tillgång till PHILIPS webbplats
För att kontrollera, uppgradera och återställa spelarens interna
program
För kontroll och uppgradering av DMM
HHeellpp((HHjjäällpp))
DDMMMMHHeellpp
((DDMMMM--HHjjäällpp))
SSuuppppoorrtt
AAbboouuttDDMMMM
((OOmmDDMMMM))
AAbboouuttppllaayyeerr
((OOmmssppeellaarreenn))
TIPS!
✔
När du väljer ett menyalternativ öppnas meddelanden eller fönster där du förväntas
fylla i någon typ av information. Följ anvisningarna och avsluta inställningarna.
Ger dig ytterligare hjälp och tips
För omedelbar uppkoppling till support-webbplatsen
Information om programvaruversion
Information om spelaren
25
Page 27
OOlliikkaavviissnniinnggssaalltteerrnnaattiivv
I DMM finns olika visningsalternativ. De används för att minska uppdateringstiden för innehållet.
Det finns några olika sätt att anpassa hur DMM ska visas.
1
AAvvssnniittttssiikkoonneerr
Du kan klicka på eller för att maximera eller minimera respektive innehållspanel.
2
AAvvggrräännssnniinngg
Dra gränsmarkeringen mellan
När innehållspanelen blir tillräckligt liten, visas den som en avsnittsikon.
MMYYMMUUSSIICC
(Min musik) och
PPLLAAYYEERRMMUUSSIICC
(Musik i spelaren).
3
DDrrooppppzzoonn
PPLLAAYYEERRMMUUSSIICC
När
(Droppzon). Du kan dra markerade objekt och släppa dem här. Observera att
droppzonsikonen blir grå när spelarens minne är fullt.
(Musik i spelaren) är minimerad visas i stället
DDrrooppZZoonnee
26
Page 28
VViissaassppåårreennppååddiittttssäätttt
SSoorrtteerriinngg
1
Du klickar på rubriken (Track, Artist, Album, Genre) för att sortera musiken i den
ordning du vill ha den.
DDeettaalljjeerraadd//ÖÖvveerrssiikktt
2
Klicka på bredvid rubriken för att aktivera/inaktivera detaljerad visning av innehållet.
Detaljerad
översikt
27
Page 29
UUppppggrraaddeerriinngg
Vi är övertygade om att du kommer att ha stor glädje av den här produkten. För bästa resultat
rekommenderar vi dig att regelbundet besöka www.nike-philips.com där du hittar gratis
uppgraderingar av de senaste versionerna av program- och maskinvara till din produkt.
Spelaren styrs av ett internt program (
versionen av det interna programmet och uppgradera spelaren.
Klicka på
1
➔
du hämtar och uppdaterar programmet i spelaren.
Följ alla anvisningarna på skärmen för att slutföra uppgraderingen av den fasta programvaran.
2
✔
PPrreeffeerreenncceess
UUppggrraaddeeFFiirrmmwwaarree
TIPS!
Eftersom du ska uppdatera programmet i spelaren, måste den vara ansluten
till datorn när du startar DMM.
Ta inte bort spelaren förrän hela programuppdateringen är klar.
(Inställningar) ➔
(Uppgradera programvara). Du får nu mer information om hur
ffiirrmmwwaarree
PPllaayyeerrffiirrmmwwaarree
). Du kan hämta och installera den senaste
(Spelarens interna program)
DDMMMM--uuppppggrraaddeerriinngg
DMM är det program som används för att hantera interaktionen mellan spelaren och datorn.
Du bör uppgradera programmet kontinuerligt.
1
Klicka på
Här får du mer information om hur du hämtar och uppgraderar DMM.
PPrreeffeerreenncceess
(Inställningar) ➔
UUppggrraaddeeDDMMMM
(DMM-uppgradering).
Följ alla anvisningarna på skärmen för att slutföra uppgraderingen av DMM.
2
28
Page 30
AAvviinnssttaalllleerraaDDMMMM
PC-användare:
Stäng alla program,inklusive DMM.
1
SSttaarrtt--mmeennyynn
På
2
Markera DMM som det program du vill avinstallera.
Mer information om hur du avinstallerar program finns i Windows-handboken.
3
Mac-användare:
Stäng alla program,inklusive DMM.
1
Dubbelklicka på uninstall.jar (installationskatalog/PSADMM/_uninst) om du vill
2
avinstallera DMM.
Mer information om hur du avinstallerar program finns i Mac OS-handboken.
3
väljer du
KKoonnttrroollllppaanneelleenn
. Välj därefter
LLääggggttiillll//ttaabboorrttpprrooggrraamm
.
29
Page 31
FFeellssöökknniinngg((11))
Om ett fel uppstår kontrollerar du först de punkter som listas på följande sidor.
Om du behöver mer hjälp och fler felsökningstips kan du läsa vår FAQ-sida med vanliga
frågor om masslagringsenhet på w
Om det inte hjälper dig att hitta en lösning på problemet, bör du konsultera en återförsäljare
eller ett servicecenter.
VARNING :
Du får aldrig försöka att reparera enheten själv eftersom det gör att garantin blir ogiltig.
FFrrååggaaOOrrssaakkLLöössnniinngg
Det går inte att startaDet batteriet är tomtLadda upp batteriet
spelaren(Se Steg 2, sidan 1)
USB verkar inte fungeraUSB-anslutningen Kontrollera USB-anslutningen
Spelaren svarar inteSpelaren är upptagenTryck och håll med [VOLUME +] och 33
w.nike-philips.com.
w
Lätt knapptryckningTrycker och håller du ned 22 ;; i 2
USB-ansluten Koppla från spelaren (Se Steg 5, sidan 1)
Fel i firmwareAnsluta spelaren till datorn och
Fel i databasenAnsluta spelaren till datorn och
har lossnat
Fel version av OSDitt operativsystem måste vara senare
USB-drivrutin saknasAnvändare av Windows 98SE: installera
spelaren ansluten tillAnslut spelaren till en annan USB-port
Mac-tangentbord
Automatisk avstängningSpelaren stängs automatiskt av en
sekunder
starta DMM
starta DMM
än Windows 98SE eller Mac OS 10
USB-drivrutinen från den medföljande
CD:n
för att återställa spelaren. Om spelaren
inte startar automatiskt, trycker och
håller du ned 22;; i 2 sekunder för att
starta om den
minut efter att musiken har gjort en
paus och inga knappar trycks ned.
Starta spelaren genom att trycka på och
hålla ned 22 ;;.
30
Page 32
FFeellssöökknniinngg((22))
FFrrååggaaOOrrssaakkLLöössnniinngg
Det går inte att spela Spårformatet kan intePå den här spelaren går det inte
spåretanvändasatt spela AAC-krypterade låtar eller
Spår kopierades från Spelaren kommer endast att spela
datorn till spelaren med upp spåren om de överförs med
dra- och släppfunktionerna det medföljande
i Windows Explorer eller musikhanteringsprogrammet
Finder.
Spår som inte visas i det
medföljande
musikhanterings-kan hantera.
programmet
Spårformatet kan inte
användas
WMA-låtar som du har köpt på Internet.
Eftersom du har möjlighet att
uppgradera produkten rekommenderar
vi att du registrerar den på
www.nike-philips.com/register så att vi
kan informera dig så fort det finns nya
gratis uppgraderingar att hämta.
Se till att all musik på datorn
har ett format som spelaren
Titta inte direkt in i det elektroniska ljuset under en längre tid eftersom du i så fall
riskerar att skada ögonen.
AAllllmmäännttuunnddeerrhhåållll
FFöörrhhiinnddrraasskkaaddaaeelllleerrffeellppååffuunnkkttiioonneerrnnaa
– Utsätt inte för höga temperaturer orsakade av element eller direkt solljus.
– Tappa inte spelaren eller låt saker falla på spelaren.
– Se till att inte dränka spelaren i vatten. Utsätt inte hörlursuttaget eller batteriutrymmet
för vatten då vatten som tränger in i systemet kan orsaka stor skada.
– Använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak, bensin eller
lösningsmedel då dessa kan skada enheten.
– Aktiverade mobiltelefoner i enhetens närhet kan orsaka störningar.
AAnnvväännddaaDDMMMM
Undvik att information skadas eller förloras genom följande försiktighetsåtgärder när
du använder DMM:
– Koppla aldrig ur USB-kabeln medan filöverföring pågår.
– Stäng aldrig DMM medan filöverföring pågår.
– Använd bara ett filhanteringssystem. Vid filöverföring bör du inte överföra filer via
Utforskaren / Finder medan du väntar på att överföringen ska slutföras på DMM.
– Ta inte bort något spår via Windows Utforskaren / Finder när filhanteringen är aktiv i DMM.
Om du vill ta bort en fil, gör det då antingen från DMM eller Windows Utforskaren / Finder.
– Använd enbart nätadaptern som levereras med spelaren. Adaptrar för andra elektroniska
enheter kan se likadana ut,men de kan skada spelaren.
– Enda sättet att stänga av strömmen fullständigt är att dra ut nätadaptern/laddaren från
strömkällan.
– Lämna alltid plats omkring nätadaptern. Använd inte utrustningen på en plats där luftflödet
runt nätadaptern är begränsat,t ex i en bokhylla.
– Håll alltid på nätadapterns sidor när du ansluter eller drar ut den. Håll fingarna borta från
pluggens metalldelar.
– Spelaren nätadapter är en är en högspänningskomponent och får aldrig öppnas,inte ens om
spelaren är avstängd.
:
:
MMiilljjööiinnffoorrmmaattiioonn
Allt onödigt förpackningsmaterial har uteslutits. Förpackningen kan lätt delas upp i material:
papp, polystyren, PET och plast.
Din enhet består av material som kan återvinnas om den plockas isär av ett specialistföretag.
Rätta dig efter lokala bestämmelser för vad du gör med förpackningsmaterial,uttjänta batterier
och gammal utrustning.
32
Page 34
CCooppyyrriigghhttiinnffoorrmmaattiioonn
Alla omnämnda varumärkesnamn är respektive tillverkares servicenamn, varumärke eller
registrerade varumärke.
Lcke godkänd kopiering och distribution av Internet- och cd-inspelningar bryter mot
copyrightlagar och internationella avtal.
Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar.
FFöörräännddrriinnggaarr
Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet att
använda enheten.
33
Page 35
TTeekknniisskkaaDDaattaa
AAllllmmäänntt
Mått27 (D) x 27 (H) x 71 mm
Vikt70g
SSttrröömmfföörrssöörrjjnniinngg
Inbyggd 600 mAh Lithium Ion (Li-Ion) laddningsbart batteri,
Flerspänningsadapter/-laddare
BBaatttteerriieettssssppeellttiidd
12 timmar vid användning av inbyggt laddningsbart batteri (4 timmar helt uppladdat, 1 timmar helt
snabbladdning:)
*Batteriets livslängd kan variera beroende på användningen.