Philips PSA128MAX/ACT211, PSA128MAX, ACT215/17, ACT211/17, ACT211/11 User Manual [nl]

...
Page 1
algemene informatie –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 215
bedieningselementen en aansluitingen, accessoires –––––––––––– 216-217
minimumvereisten voor computersysteem ––––––––––––––––––––––––– 218
informatie over psa ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 219
informatie over de software-installatie-cd-rom ––––––––––––––––––––– 220
software-installatie voor PC-gebruikers en Mac-gebruikers – 220-221
aanhangsel Windows 98 –––––––––––––––––––––––––––––– 222-223
je psa gebruiken voor massaopslag –––––––––––––––––––––––––––––– 224
de psa op je computer aansluiten ––––––––––––––––––––––––––––––– 225
de psa loskoppelen van de PC –––––––––––––––––––––––––––––––––– 226
informatie over iTunes & MUSICMATCH
informatie over iTunes (uitsluitend voor Mac-gebruikers) ––––––– 227
informatie over MUSICMATCH (voor PC-gebruikers) ––––––––––– 227
afspeellijsten maken en opslaan –––––––––––––––––––––––––––––––– 228
Resample Rate –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 231
muziekcd's omzetten naar mp3 ––––––––––––––––––––––––––––––––– 232
software MUSICMATCH supdaten –––––––––––––––––––––––––––––––– 233
batterijvoeding
aanduiding van lege batterij ––––––––––––––––––––––––––––––– 234
laadapparaat –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 235
inhoudsopgave 213
Page 2
214 inhoudsopgave
aan/ uit-schakelaar, afspelen 2;
uitzetten, 2; –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 236
pauze, 2; ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 236
energiebesparende stand-by-stand –––––––––––––––––––––––––– 236
volume, eq, Custom ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 237
creëer je eigen geluid: Custom ––––––––––––––––––––––––––––– 237
een ander nummer kiezen 5 , 6 –––––––––––––––––––––––––––––––– 238
snel zoeken binnen een nummer ––––––––––––––––––––––––––– 238
de toetsvergrendeling gebruiken ––––––––––––––––––––––––– 238
clipmagneten –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 239
armband, hoofdtelefoon, heupriem –––––––––––––––––––––––––––––– 240
firmware upgraden ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 241-244
de psa formatteren ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 245-250
nuttige tips ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 251-252
technische gegevens–––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 253-254
BELANGRIJK!
Sla je bestanden op. zorg ervoor dat je de originele bestanden bewaart die je naar de
psa hebt gedownload. Philips en Nike zijn niet verantwoordelijk voor verlies van
bestanden wanneer het product beschadigd raakt of de vaste schijf niet te
lezen/leesbaar is.
Page 3
algemene informatie 215
copyright-informatie
alle overige merk- en productnamen zijn handelsmerken van de desbetreffende
bedrijven of organisaties. het ongeoorloofd dupliceren van opnames die via het
internet zijn gedownload of gemaakt zijn van audio-CD's is een inbreuk op
auteursrechten en internationale overeenkomsten.
LET OP het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
personen met pacemakers of andere geimplanteerde apparaten
dienen contact op te nemen met hun huisarts voordat zij
magneten of apparaten gebruiken die magnetische storingen
kunnen genereren.
met het oog op het milieu...
wij hebben het verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk beperkt zodat het gemakkelijk
in twee materialen te scheiden is: karton (doos), PS, PE.
uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd
en hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege
batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
Page 4
1 2;
schakelt het apparaat in / uit;
start / onderbreekt het afspelen
2 5 / 6
springt naar het begin van het
volgende / voorgaande nummer
3 - / +
stelt het volume in
4 display
met achtergrondverlichting. licht even
oranje op wanneer je een willekeurige
toets op de psa indrukt
5 eq
vergroot je luisterbeleving. kies uit
een 4-geluids-verwerkingsequalizer:
Hiphop, Funk, Rock of Techno of maak
je eigen geluid met de optie Custom.
6
p
3,5 mm stereo hoofdtelefoon-ingang
7 vergrendelt toetsen, zodat deze
niet kunnen worden ingedrukt
8 batterijvak
batterijvak gebruikt 1 x AAA alkaline-
of Ni-MH-batterij
9 usb
(in het batterijvak) sluit de
meegeleverde usb-kabel vanaf hier
aan op de usb-poort van je computer
meegeleverde accessoires
controleer of deze items zich in de
verpakking bevinden. als een item
ontbreekt, moet je contact opnemen
met je dealer.
een usb-kabel, AY3481
een cd-rom met psa-software en de
gebruikershandleiding
een hoofdtelefoon, HJ050 of HJ771
een set clipmagneten
een armband, AY3285
een heupriem, AY3297
een batterijvak gebruikt AAA alkaline-
of AY3363 Ni-MH-batterij
een laadapparaat voor
Ni-MH-batterijen, AY4100
een hoofdtelefoonverlengsnoer
AY4205
216 bedieningselementen en aansluitingen, accessoires
het typenummer en productienummer vindt u in het batterijvak.
Page 5
bedieningselementen en aansluitingen, accessoires 217
4
6
3
2
5
2
3
1
7
8
9
voor
achteraanzicht
Page 6
218 minimumvereisten voor computersysteem
vereisten voor Windows-systeem
je moet een usb-poort hebben. computers die geüpgrade zijn van Win 95 zijn
misschien niet usb-compatibel! Lees ook de andere vereisten:
– Pentium® MMX 166MHz-processor of sneller
– usb-poort met Windows 98SE/ Windows 98 Gold/ Me/ 2000 met SP3/ XP
– 96 MB ram
– 50 MB vrije schijfruimte
– cd-rom-drive
– videokaart
– geluidskaart
– Microsoft Internet Explorer 5.0 of hoger, Netscape 4.0 of hoger en toegang tot
internet.
vereisten voor Mac-systeem
– G3 of sneller
– Mac OS 9 - X
Page 7
psa128max of psa256max is een draagbare, mp3 digitale audiospeler met
halfgeleidertechnologie:
– speelt mp3-bestanden en window media audio af, bijv. gedigitaliseerde en
gecomprimeerde cd-nummers, nummers op cassettebandjes, audioboeken,
kranten, geluidseffecten enz., die opgeslagen zijn in mp3 en window media
audio-formaat.
– software kan worden geupgrade en ondersteunt toekomstige afspeelformaten en
software-uitbreidingen die beschikbaar zullen worden op www.nike-philips.com.
wees voorzichtig in de omgang met een hoofdtelefoon
gehoorbescherming: luister met een normaal volume. het gebruik van een
hoofdtelefoon bij een hoog volume kan leiden tot gehoorbeschadiging.
verkeersveiligheid: gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het autorijden of fietsen,
omdat hierdoor ongelukken kunnen worden veroorzaakt.
algemeen onderhoud
om schade of storingen te voorkomen:
– niet blootstellen aan extreme hitte veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of
direct zonlicht.
– laat de psa niet vallen of laat geen voorwerpen op de psa vallen.
– de psa niet onderdompelen in water. hoofdtelefoon-ingang of batterijvak niet
blootstellen aan water omdat water wat het apparaat binnendringt grote schade
aan het apparaat kan veroorzaken.
– geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzeen of
schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden.
– actieve mobiele telefoons in de nabijheid kunnen storing veroorzaken.
informatie over psa 219
Page 8
220 software-installatie voor PC-gebruikers en Mac-gebruikers
informatie over de software-installatie-cd-rom
de volgende software-installatie bevindt zich op de meegeleverde cd-rom:
– gratis audiobeheersoftware voor het overbrengen van bestanden
Upgrader-en Formatter-toepassingen (zie de desbetreffende hoofdstukken)
– USB-drivers (uitsluitend voor Windows 98-gebruikers)
Om het maximale uit de psa-speler te behalen, de producthandleiding zorgvuldig
doorlezen voordat je de psa gaat gebruiken.
software-installatie
1 schakel je computer in.
2 plaats de psa-cd-rom in je cd-rom-drive.
3 volg de aanwijzingen in het scherm om de Upgrader en Formatter toepassingen en
noodzakelijke drivers te installeren*
*BELANGRIJK!
uitsluitend voor Windows 98-gebruikers
naast de 2 softwaretoepassingen zijn er drivers voor massaopslagapparaten
noodzakelijk. zonder deze drivers kan de PC de psa niet herkennen en geen
bestanden overdragen. gewoonlijk worden de drivers automatisch geïnstalleerd
wanneer je de bovenstaande stappen 1-3 van de software-installatie volgt. start
het systeem opnieuw op wanneer dit wordt gevraagd.
uitsluitend voor PC­gebruikers: psa128max of psa256max InstallShield Wizard
uitsluitend voor Mac­gebruikers: Nike Installer
Page 9
in het geval de pc de drivers nog niet installeert, verschijnt het scherm Add New
Hardware Wizard. raadpleeg het aanhangsel Windows 98 en volg de aanwijzingen
in het scherm Add New Hardware Wizard om de drivers te installeren.
4 er verschijnt een introductiescherm. selecteer de gewenste taal (english, français,
italiano, deutsch of español).
5 kies je product.
6 selecteer je de installatie van de meeste geschikte audiobeheersoftware voor jou
(iTunes plug-in*, MusicMatch 8.0** of MusicMatch plug-in**). je kunt ook het
bestandsbeheerprogramma van je computer gebruiken om de bestanden die je
tussen psa en computer wilt overdragen, te slepen en neer te zetten.
software-installatie voor PC-gebruikers en Mac-gebruikers 221
** de MusicMatch
opties uitsluitend voor
PC-gebruikers.
plug-in voor
huidige
MusicMatch-
gebruikers.
* minimum-
vereisten: deze plug-in werkt alleen voor
iTunes version
2.0 of hoger.
Page 10
222 aanhangsel Windows 98
aanhangsel Windows 98
in het geval de pc de drivers nog niet installeert, verschijnt het scherm Add New
Hardware Wizard. let op, schermen kunnen afwijken van de afbeeldingen, afhankelijk
van de door jou gebruikte Windows-versie en het psa-model.
1 klik op Next > en volg de aanwijzingen in het scherm om de beste driver te zoeken.
2 selecteer de optie Specify a location en klik op Browse om het pad te kiezen naar de
plaats waar je de software hebt geïnstalleerd. (de standaard softwarelocatie is
c:\Program Files\Nike\psa128max of psa256max.)
Page 11
windows 98 appendix 223
3 druk op Next > en volg de aanwijzingen in het scherm om de installatie te voltooien.
Page 12
224 je psa gebruiken voor massaopslag
wanneer je de speler via de USB-poort op de computer aansluit, herkent de
computer de psa als een verwisselbaar USB massaopslagapparaat (MSD). de speler is
gedetecteerd en wordt automatisch benoemd tot de map getiteld Verwisselbare
schijf/ apparaat (bijv. station D).
dat betekent dat je onderweg naar je favoriete
muziek kunt luisteren en de psa tevens kunt
gebruiken om je werk of gegevensbestanden zoals
Word-documenten, Powerpoint-presentaties, PDF's
enz. op gemakkelijke manier mee te nemen.
nadat je de bestanden naar de computer hebt
overgedragen, kun je normale bestandsbewerkingen uitvoeren, om bijv. bestanden te
kopiëren, verwijderen en te benoemen.
BELANGRIJK!
OM BESCHADIGING VAN BESTANDEN OF GEGEVENSVERLIES TE
VOORKOMEN, DE USB-KABEL NIET VERWIJDEREN TIJDENS USB-FUNCTIE,
BESTANDSOVERDRACHT, FORMATTEREN OF WANNEER HET UPGRADEN
BEZIG IS.
KOPPEL DE PSA ALLEEN LOS WANNEER HET -DISPLAY VOLLEDIG
GESTOPT IS MET BEWEGEN.
Page 13
de psa op je computer aansluiten 225
1 schakel je computer in.
2 sluit de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-poort van je computer.
3 druk op 4 (aan de achterzijde van de psa) om het
batterijvak te openen. sluit het andere uiteinde van
de usb-kabel aan op usb, (in het batterijvak.)
psa display: wordt weergegeven.
toetsen op de psa worden automatisch vergrendeld
tijdens de usb-aansluiting.
4 wacht enkele seconden om de computer de psa te laten detecteren.
je psa verschijnt als een verwisselbaar station op de computer.
opmerkingen:
– er zijn batterijen in de psa noodzakelijk tijdens USB-aansluiting, tenzij je bezig
bent met een upgrade van de psa.
verschijnt automatisch tijdens de aansluiting. het is niet noodzakelijk de
psa in te schakelen.
Page 14
226 de psa loskoppelen van de PC
BELANGRIJK!
OM BESCHADIGING VAN BESTANDEN OF GEGEVENSVERLIES TE
VOORKOMEN, DE USB-KABEL NIET VERWIJDEREN TIJDENS USB-FUNCTIE,
BESTANDSOVERDRACHT, FORMATTEREN OF WANNEER HET UPGRADEN
BEZIG IS.
KOPPEL DE PSA ALLEEN LOS WANNEER HET -DISPLAY VOLLEDIG
GESTOPT IS MET BEWEGEN.
sla je bestanden op. zorg ervoor dat je de originele bestanden bewaart die je naar
de psa hebt gedownload. Philips en Nike zijn niet verantwoordelijk voor verlies
van bestanden wanneer het product beschadigd raakt of de vaste schijf niet te
lezen/leesbaar is.
voor Windows OS-gebruikers:
1 klik op het –symbool Eject Hardware in de Windows-taakbalk en selecteer Stop
USB Mass Storage Device... in het pop-upmenu. volg de aanwijzingen in het scherm
om de psa los te koppelen. wanneer je het bericht Try stopping the device again later
op het scherm van de PC ziet, sluit dan de toepassingen die op de PC worden
uitgevoerd en klik vervolgens op .
uitsluitend voor Windows 98SE-gebruikers:
1 als er geen –symbool Eject Hardware is. gewoon de USB-kabel uit de psa
verwijderen. zorg ervoor dat er geen toepassingen worden uitgevoerd die het apparaat
kunnen openen, waaronder Windows Explorer.
voor Mac-gebruikers:
1 wanneer je klaar bent met het bekijken van je bestanden, sleep je het psa-
bureaubladsymbool naar het –symbool Trash op je bureaublad.
2 koppel de USB-kabel los van de psa en de computer.
Page 15
informatie over iTunes & MUSICMATCH 227
informatie over iTunes (uitsluitend voor Mac-gebruikers)
selecteer en installeer de iTunes plug-in** vanaf de meegeleverde CD-ROM.
opmerkingen:
** deze plug-in werkt alleen voor iTunes version 2.0 of hoger. ga naar www.apple.com
voor de nieuwste versie van iTunes.
voor meer gegevens over het gebruik van iTunes, ga je naar
www.info.apple.com/usen/itunes/
informatie over MUSICMATCH (voor PC-gebruikers)
ontdek het ultieme gevoel in muzikale vrijheid wanneer je je muziek meeneemt voor
onderweg. met MUSICMATCH Jukebox en je personal computer kun je:
– naadloos digitale muziek naar je psa-speler overdragen (slepen en neerzetten)
– muziekafspeellijsten maken en opslaan
– muziekstukken als mp3 en Windows Media-audiobestanden rippen/opnemen
– aangepaste CD's met je muziek branden
opmerkingen:
voor eenvoudige muziekoverdracht moet je MUSICMATCH Jukebox met de Nike
plug-in installeren vanaf de meegeleverde software-CD-ROM zodat je muziek naar de
Nike psa kunt downloaden. voor meer gegevens over het gebruik van MUSICMATCH,
kun je:
– klikken op H
elp in de bovenste menubalk van musicmatch
– ga je naar www.musicmatch.com
Page 16
228 afspeellijsten maken en opslaan
afspeellijsten maken en opslaan
1 open My Library door op My Library in de MUSIC CENTER te klikken.
2 dubbelklik op een muziekstuk in My Library om deze aan een Playlist toe te voegen of
sleep en zet muziekstukken, albums of artiesten vanuit My Library of Windows
Explorer in het venster Playlist.
3 nadat alle gewenste muziekstukken toegevoegd zijn, heb je een afspeellijst gemaakt.
klik op Save om de afspeellijst voor toekomstig gebruik op te slaan.
opmerkingen: als er zich geen muziek in je bibliotheek bevindt, zie de hoofstuk:
muziek vanaf de computer naar de speler downloaden.
Page 17
muziek vanaf de computer naar de speler downloaden 229
opmerkingen: de psa wordt weergegeven onder de map Attached Portable Devices
wanneer dat niet gebeurt, wijs dan naar de map met de muisaanwijzer
en klik op de rechtermuisknop van je muis om Add Portable Device
Plug-in te selecteren. zoek de juiste Nike plug-in en klik de afbeelding.
de plug-in wordt automatisch geïnstalleerd. apparaatnamen kunnen
afwijken van de afgebeelde namen, afhankelijk van het gebruikte
besturingssysteem en het psa-model.
3 markeer de psa in de PDM. muziekstukken die zich nu in de psa bevinden, worden
rechts weergegeven. (verwijder muziekstukken van de psa door deze te markeren in
de PDM en vervolgens op de –toets Remove te klikken).
1 sluit de psa aan op je computer (zie de hoofstuk: muziekcd's omzetten naar mp3).
2 klik op Files Portable in de MUSIC CENTER om het venster PORTABLE DEVICE
MANAGER (PDM) te openen.
Page 18
4 je kunt nu muziekstukken op het symbool the Philips USB slepen en neerzetten.
muziekstukken die op het symbool Philips USB
worden neergezet, worden naar de psa gedownload.
muziekstukken slepen en neerzetten van:
Opgeslagen Playlists (ook weergegeven in de PDM)
My Library
Windows Verkenner
5 koppel de psa los door op de –toets Eject op de PDM te klikken.
230 muziek vanaf de computer naar de speler downloaden
Page 19
Resample Rate 231
plaats meer muziek in de psa met behulp van Resample Rate. Resample Rate
verkleint de bestandsgrootte waardoor je meer muziek in de psa kunt opslaan.
1 markeer de psa in de PDM en klik dan op de toets Options .
2 klik op het tabblad Audio en vink onder Resample Rates het vakje aan.
de schuifregelaar wordt ingesteld op 64 kbps. hierdoor worden muziekstukken die
groter zijn dan 64 kbps, verkleind naar 64 kbps. verplaatst de schuifregelaar
omhoog om de andere opties voor coderingsbitrates te zien. (128 kpbs wordt gezien
als "CD-kwaliteit").
3 klik op OK.
4 voeg nu muziekstukken toe aan de PDM. muziekstukken worden opnieuw gesampled
naar de gewenste bitrate terwijl ze worden gedownload.
Page 20
1 klik op CD Files in de MUSIC CENTER.
2 plaats een audio-CD in het CD-ROM-station en
sluit dan de lade. CD Lookup leest de CD en
probeert de informatie over album, artiest en
muziekstukken in te voeren (tags).
3 vink de vakjes aan naast de muziekstukken die je
wilt opnemen en klik dan op de –toets
START op de RECORDER.
232 muziekcd's omzetten naar mp3
Page 21
software MUSICMATCH supdaten 233
zorg ervoor dat je beschikt over de meest recente versie van MUSICMATCH Jukebox
door je software te updaten.
1 klik op Options Update Software Continue.
2 de update zal bestanden aan je computer toevoegen en dan MUSICMATCH Jukebox
automatisch opnieuw voor je opstarten.
* hiervoor is een actieve internet-aansluiting vereist.
Page 22
234 batterijvoeding
1
druk op 4 om het batterijvak te openen en plaats
een AAA -batterij, bij voorkeur alkaline, of Ni-MH
zoals aangegeven
2 steek de onderste rand van het klepje zoals
aangegeven in het apparaat om het klepje van
batterijvak te sluiten.
BELANGRIJK!
– verwijder de batterij als: de batterij leeg is of
de psa meer dan 2 weken niet zal worden
gebruikt.
– Batterijen bevatten chemicaliën en moeten
daarom op de juiste manier ingeleverd worden.
aanduiding van lege batterij
het aantal blokjes binnen het batterijsymbool
geven de resterende batterijlading aan. als de
batterij leeg is, knippert het batterijsymbool. als er
na twee minuten geen actie ondernomen is om de
batterij te vervangen, wordt BATT LOW! in het
display weergegeven en 5 seconden later wordt de
psa automatisch uitgeschakeld.
Page 23
1 open het batterijvak. plaats de batterijen zoals aangegeven.
2 sluit het laadapparaat aan op het stopcontact. de
indicator van het laadapparaat licht rood op tijdens
het laden, een groen licht geeft aan dat het laden
voltooid is. maximale laadtijd: circa 4 uur.
opmerkingen: haal altijd de stekker van het
laadapparaat uit het stopcontact als
je deze niet gebruikt. batterijen
kunnen niet in het apparaat worden
opgeladen.
laadapparaat 235
Page 24
aanzetten en afspelen, 2;
houd 2; 2 seconden ingedrukt om in te schakelen.
afspelen begint automatisch vanaf het exacte punt
waarop de laatste keer is uitgeschakeld. indien
beschikbaar worden in het display de gegevens van
het muziekstuk getoond.
no File wordt weergegeven als er geen gegevens zijn
opgeslagen in de psa. de psa schakelt automatisch uit na 30 seconden.
opmerkingen: – – wordt weergegeven in plaats van een muziekstuknummer wanneer
er meer dan 99 nummers zijn.
uitzetten, 2;
tijdens het afspelen 2; for 3 seconden ingedrukt
houden om uit te schakelen.
display-bericht: OFF voordat wordt
uitgeschakeld.
pauze, 2;
tijdens het afspelen op 2; drukken om te pauzeren, druk opnieuw op 2; om het
afspelen opnieuw te starten.
display: tijdens de pauzestand wordt verstreken tijd knippert en de
nummergegevens staan stil.
energiebesparende stand-by-stand
de psa schakelt automatisch uit wanneer het afspelen gedurende meer dan 30
seconden is gepauzeerd en er geen toetsen worden ingedrukt.
236 aan/ uit-schakelaar, afspelen 2;
Page 25
volume, eq, Custom 237
volume
druk op - / + om het volume te verlagen/ verhogen.
de volumebalk wordt even weergegeven tijdens
volumeaanpassing en wanneer u inschakelt.
opmerkingen: volume wordt automatisch afgestemd
tot een standaard optimaal niveau
wanneer de speler uit en weer in wordt
geschakeld.
eq-geluidsopties - laat de lage tonen horen of de hoge tonen pieken!
druk herhaalde malen op eq om jouw equalizer-
opties voor krachtige lage tonen, neutraal, alle hoge
tonen enz. te kiezen.
display: Hiphop, Funk, Rock, Techno, Off of
Custom
creëer je eigen geluid: Custom
als je Custom, hebt geselecteerd, worden in het
volgende display 4 eq-frequentiebalken getoond.
1 gebruik 5 / 6 om de frequentiebalk te kiezen die
je wilt aanpassen.
2 gebruik - /+ om de frequentiebalk aan te passen.
3 druk opnieuw op eq om jouw gewenste instelling te
bevestigen.
display: keert terug naar de gegevens van het
nummer
Page 26
238 5 / 6,
een ander nummer kiezen 5 , 6
druk op 5 / 6 om het gewenste nummer te
kiezen.
snel zoeken binnen een nummer
tijdens het afspelen 5 / 6 kort ingedrukt houden.
psa speelt het nummer met hoge snelheid af tot de
toets wordt losgelaten.
de toetsvergrendeling gebruiken
schakelt de andere toetsen uit, zodat deze niet
per ongeluk kunnen worden ingedrukt.
om de toetsvergrendeling in/ uit te schakelen 2
seconden ingedrukt houden.
display: verschijnt als de toetsvergrendeling
ingeschakeld is.
Page 27
clipmagneten 239
bevestig het snoer van je hoofdtelefoon met de
"vlinder"-magneetclip.
BELANGRIJK!
VOORKOM HET GEVAAR VAN INSLIKKEN OF STIKKEN! WANNEER DE
MAGNETEN NIET GEBRUIKT WORDEN, OP EEN VEILIGE PLAATS UIT DE
BUURT VAN JONGE KINDEREN OPBERGEN.
HOUDT MAGNETEN UIT DE BUURT VAN CREDITKAARTEN, BANDEN EN
ALLE OVERIGE VOORWERPEN DIE GEVOELIG KUNNEN ZIJN VOOR
MAGNETEN.
Page 28
240 armband, hoofdtelefoon, heupriem
draag je digitale audiospeler tijdens sportactiviteiten door deze aan de meegeleverde
armband te bevestigen.
1 stop de psa in de rubbergesp waarbij de
aansluitingen voor hoofdtelefoon bereikbaar zijn via
de uitsparing.
2 plaats de armband om je arm, bevestig het riempje en
trek deze aan zodat het nauw aansluit.
opmerkingen: houd het apparaat schoon en droog
verwijder het apparaat altijd van de
armband wanneer het niet wordt gebruikt.
verwijder zweet en overtollig vocht van het
apparaat en de rubber armband met
behulp van een zachte, vochtige doek.
3 sluit de hoofdtelefoonverlengsnoer en de
hoofdtelefoon aan zoals aangegevenn.
heupriem
je kunt de meegeleverde riemverlenging ook
gebruiken om de speler om je middel vast te
maken.
Page 29
firmware upgraden 241
je kunt www.nike-philips.com bezoeken om de meest recente firmware te controleren
en te downloaden, indien beschikbaar. gebruik de Upgrader-toepassing om de psa
met de nieuwe firmware te upgraden.
opmerkingen: wanneer je upgrade met firmware van www
.nike-philips.com, zorg er dan
voor dat je het bestand downloadt voor jouw specifieke model. sla het
firmwarebestand op via hetzelfde pad en haal het ook via dit pad op.
BELANGRIJK!
sla je bestanden op. zorg ervoor dat je de originele bestanden bewaart die je naar
de psa hebt gedownload. Philips en Nike zijn niet verantwoordelijk voor verlies
van bestanden wanneer het product beschadigd raakt of de vaste schijf niet te
lezen/leesbaar is.
Upgrader voor PC-gebruikers
1 voor het beste resultaat moet je een nieuwe batterij
in de psa plaatsen voordat je begint met de
aansluiting.
2 sluit de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-
poort van de computer en de psa.
3 klik in de taakbalk van het menu Start op de Programs Nike psa128max or
psa256max
Upgrader, er wordt een venster weergegeven:
Page 30
242 firmware upgraden
4
wanneer je de firmware hebt gedownload, klik je eerst op om het gedownloade
.ebn -bestand te zoeken en te selecteren. klik op Start om door te gaan.
5 in de volgende dialoogvensters klik je op OK.
6 klik op het -hardwaresymbool in je taakbalk, indien aanwezig, om te stoppen en
de psa uit te werpen.
7 druk even op 2; op de psa, zodat de psa zichzelf kan upgraden.
in het psa-display wordt even het volgende getoond: FUpgrade.
opmerkingen:
”...file not found. Firmware upgrade failed” wanneer dit dialoogvenster op je PC-
scherm verschijnt, kan dit het gevolg zijn van een losse/onderbroken USB-
aansluiting, of onvoldoende batterijvoeding. controleer de USB-aansluiting. herhaal
de upgradehandeling en zorg ervoor dat je een nieuwe batterij plaatst. koppel de
psa alleen los wanneer het display volledig gestopt is met bewegen. zorg er
tevens voor tijdens het downloaden van het upgradebestand dat je alleen het
upgradebestand voor jouw specifieke model download en dat je het bestand via
hetzelfde pad opslaat en ophaalt.
Battery too low. Upgrade Refused wanneer je ook dit bericht op je psa ziet bewegen na
FUpgrade, betekent dit dat je het upgraden moet herhalen als gevolg van onvoldoende
batterijspanning. gebruik altijd een nieuwe batterij om het upgraden uit te voeren.
– apparaatnamen kunnen afwijken van de afgebeelde namen, afhankelijk van het
gebruikte besturingssysteem en het psa-model.
Page 31
Upgrader voor Mac-gebruikers
1 voor het beste resultaat moet je een nieuwe batterij
in de psa plaatsen voordat je begint met de
aansluiting.
2 sluit de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-
poort van de computer en de psa.
3 in de map Applications/ psa128max of psa256max
klik je op Upgrader. er verschijnt een venster:
firmware upgraden 243
4 wanneer je de firmware hebt gedownload, klik je eerst op Choose File om het
gedownloade .ebn -bestand te zoeken en te selecteren. klik op Start om door te gaan.
5 in de volgende dialoogvensters klik je op OK.
Page 32
244 firmware upgraden
6
koppel de psa. (je kunt je psa-bureaubladsymbool op het symbool Trash slepen
en loslaten om de verbinding te verbreken.)
7 druk even op 2; op de psa, zodat de psa zichzelf kan upgraden.
in het psa-display wordt even het volgende getoond: FUpgrade.
opmerkingen:
Battery too low. Upgrade Rejected wanneer je ook dit bericht op je psa ziet bewegen
na FUpgrade, betekent dit dat je het upgraden moet herhalen als gevolg van
onvoldoende batterijspanning. gebruik altijd een nieuwe batterij om het upgraden uit
te voeren.
– apparaatnamen kunnen afwijken van de afgebeelde namen, afhankelijk van het
gebruikte besturingssysteem en het psa-model.
Page 33
de psa formatteren 245
gebruik de Formatter -toepassing om alle gegevens op de psa te verwijderen voor het
geval je problemen hebt met het afspelen.
BELANGRIJK!
sla je bestanden op. zorg ervoor dat je de originele bestanden bewaart die je naar
de psa hebt gedownload. Philips en Nike zijn niet verantwoordelijk voor verlies
van bestanden wanneer het product beschadigd raakt of de vaste schijf niet te
lezen/leesbaar is.
Formatter voor PC-gebruikers
1 sluit de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-poort van de computer en de psa.
2 klik in de taakbalk van het menu Start op Programs Nike psa128max of
psa256max
Formatter er verschijnt een venster:
Page 34
246 de psa formatteren
3
klik op de vervolgkeuzepijl Device. de naam van de psa die aangesloten is op de
computer verschijnt. de overige velden worden automatisch aangevuld voor het
apparaat. (de toepassing vult alleen apparaten aan die juist zijn ingedeeld in het
bestandssysteem met een stationsaanduiding door Windows.)
opmerkingen:
– de volledige geheugencapaciteit is niet beschikbaar omdat een deel van het
geheugen gereserveerd is voor de audiospeler.
– apparaatnamen kunnen afwijken van de afgebeelde namen, afhankelijk van het
gebruikte besturingssysteem en het psa-model.
4 klik op Start.
het dialoogvenster Formatter verschijnt, waarin gevraagd wordt of je echt wilt
doorgaan:
Page 35
de psa formatteren 247
5 klik op OK als je wilt doorgaan met de formatteertoepassing.
wanneer het formatteren voltooid is, verschijnt het dialoogvenster Formatting done.
Page 36
248 de psa formatteren
Formatter voor Mac-gebruikers
1 sluit de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-poort van de computer en de psa.
2 in de map Applications/ psa128max of psa256max klik je op Formatter. er verschijnt
een venster:
3 klik op de vervolgkeuzepijl Device. de naam van de psa die aangesloten is op de
computer verschijnt. de overige velden worden automatisch aangevuld voor het
apparaat. (de toepassing vult alleen apparaten aan die juist zijn ingedeeld in het
bestandssysteem.)
opmerkingen:
– de volledige geheugencapaciteit is niet beschikbaar omdat een deel van het
geheugen gereserveerd is voor de audiospeler.
– apparaatnamen kunnen afwijken van de afgebeelde namen, afhankelijk van het
gebruikte besturingssysteem en het psa-model.
Page 37
de psa formatteren 249
4
klik op Start.
het dialoogvenster Formatter verschijnt, waarin gevraagd wordt of je echt wilt
doorgaan:
Page 38
250 de psa formatteren
5 klik op OK als je wilt doorgaan met de formatteertoepassing.
wanneer het formatteren voltooid is, verschijnt het dialoogvenster Please eject the
device to complete the format !!!
Page 39
nuttige tips
als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt.
kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
waarschuwing: dmaak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een
elektrische schok te krijgen. probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren want dan vervalt de garantie.
probleem oplossing
geen geluid batterij zwak/niet goed geplaatst.
plaats een nieuwe batterij op de juiste manier.
– psa-toetsen te snel ingedrukt.
niet te snel. goed indrukken.indicator licht op.
– hoofdtelefoon niet goed aangeslotend.
steek de hoofdtelefoonstekker volledig in de ingang.
geluid slaat over tijdens mp3-bestand gemaakt met een het afspelen op de psa compressieniveau van meer dan 320 kbps.
– gebruik een lager compressieniveau om je
bestand in mp3-formaat op te nemen.
– elektrische storing door andere apparaten,
bijv. mobiele telefoons, fluorescentielampen, hoogspanningsmasten. ga uit de buurt van elektrische storingsbronnen.
nummergegevens worden kort mp3-nummer gedecodeerd door andere software weergegeven en vervolgens dan de meegeleverde musicmatch. gebruik "overgeslagen" door psa musicmatch om het mp3-bestand op te slaan en
download het nummer opnieuw:
1. open musicmatch.
2. in het venster My Library klikt u op Add Files. Het dialoogvenster Add Tracks to Music Center verschijnt.
3. Zoek het "overgeslagen" liedje en klikt vervolgens op Add. klik op Exit
4. In het venster My Library klikt u met de rechter muisknop op het nummerbestand. selecteer Edit
Track Tag(s) = OK om het nummer als een musicmatch mp3-bestand op te slaan.
5. sleep en zet het nummerbestand vanuit My Library in het venster Playlist.
6. download het bewerkte nummer naar de psa (zie
muziek vanaf de computer naar de speler downloaden)
nuttige tips 251
Page 40
probleem oplossing
usb kan niet worden je gebruikt een usb-kabel die niet geschikt is aangesloten/ werkt niet gebruik uitsluitend de meegeleverde usb-kabel.
– kabelaansluitingen verkeerd/ los.
controleer of alle aansluitingen goed zijn en goed zijn aangesloten op de psa-speler en je computer.
– usb-driver niet geïnstalleerd.
controleer of je de usb-driver plug-in hebt geïnstalleerd die op de installatie-cd-rom van de psa staat.
– verkeerde Windows/ MacOS-versie.
je computer moet uitgerust zijn met Windows 98/ SE/ Me/ Windows 98 Gold/ 2000 with SP3 / XP of MacOS 9-X.
– usb niet ingeschakeld.
controleer de BIOS-instelling: usb moet ingeschakeld zijn.
de firmware kan niet – je hebt het verkeerde upgradebestand worden bijgewerkt geselecteerd/ gedownload. selecteer/ download
alleen het upgradebestand voor jouw specifieke model.
– kabelaansluitingen verkeerd/ los.
controleer of alle aansluitingen goed zijn en goed zijn aangesloten op de psa-speler en je computer.
psa display: "Battery too low. – wanneer je ook dit bericht op je psa ziet bewegen Upgrade Refused" na FUpgrade, betekent dit dat je het upgraden wordt weergegeven. moet herhalen als gevolg van onvoldoende
batterijspanning. gebruik altijd een nieuwe batterij om het upgraden uit te voeren.
downloaden van nummer –usb-aansluiting verbroken tijdens het
downloaden.
controleer de usb-aansluiting, verwijder het bestand op de psa via musicmatch en download het num mer opnieuw.
geen reactie op ingeschakeld.
bedieningselementen schakel uit.
– elektronische ontlading.
verwijder de batterij en plaats deze na een aantal seconden terug.
252 nuttige tips
Page 41
versterkersysteem
audio uit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 5mW
S/N-verhouding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >80dB
frequentiebereike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz - 16KHz
geheugencapaciteit
ingebouwd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 of 256 MB*
*de volledige geheugencapaciteit is niet beschikbaar omdat een deel van het geheugen
gereserveerd is voor de audiospeler.
ondersteund formaat
MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8kbps-320kbps
windows media audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5kbps-160kbps
firmware
door gebruiker te upgraden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ja
aansluitingen
I/O-interfacee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 pin mini usb connector
equalizer
instelbaar en met 4 voorinstellingen . . . . . . . Hiphop, Funk, Rock, Techno en Custom
display
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grafische tekst, symbolen
achtergrondverlichting
kleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oranje
technische gegevens 253
Page 42
voeding
batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 xAAA / UM4 / LRO3 alkaline / Ni-MH oplaadbaar
speelduur batterij
10 uur bij gebruik van een AAA-alkaline
6 uur bij gebruik van een oplaadbare Ni-MH
algemeen
afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 mm (b) x 68 mm (h) x 27 mm (d)
gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g (zonder batterij)
PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen door te voeren ter verbetering van het product.
Windows, Internet Explorer en Windows Media Audio zijn geregistreerd handelsmerk
van Microsoft Corporation.
Pentium® is een geregistreerd handelsmerk van Intel Corporation.
Acrobat Reader is een geregistreerd handelsmerk van Adobe Corporation.
iTunes, PowerPC, Mac, G3 zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Corporation.
alle rechten voorbehouden, alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het
servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke
eigenaren.
254 technische gegevens
Loading...