Philips PQ208/17 User manual

Page 1
フィリップス 電動シェーバー
品 番
取 扱 説 明 書
保証書 付
保 証 書 は 、こ の 取 扱 説 明 書 の 最 終 ページに ついておりますの で販売 店で 記 入を 受け てくだ さい 。
Page 2
1
2
フィリップス シェーバーをお買い 上げいただき、まことにありが とうござ います 。長い 間ご愛用 いただくため に、ご使用前にこの 取扱説 明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
また、お読みになった後 は、お使いになる 方がい つでも 見られ るところに必ず保管してください。
商品のご確認
保護キャップ
本体
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
商品をご確認ください
クリーニングブラシ
ポーチ
Page 3
2
目 次
は じ め に
ご 使 用 方 法
困 っ た と き
英 文 解 説
保   
商品の ご確認
目次
2
必ずお 守りく ださい
各部の 名称/ 保護キャップの取り付け方・携帯の仕方
シェー バーの 準備
シェー ビング の仕方
お手入 れ方法
刃の交換と分解掃除の仕方/ シェーバーを廃棄するとき
故障か な?と 思った ら
Gui dan ce in Eng lis h
保証と アフタ ーサー ビス
仕様/ お客様 情報セ ンター
無料修 理規定
保証書
1
3・4
5・6
7
8・9
10
11・12
13
15〜27
28
29
30
最終ペ ージ
Page 4
3
4
必ずお守り
ください
安 全 上 の ご 注 意
●ここに示し た注意事項 は、安全に 関する重要 な内容ですの で、必ず 守ってください。
●誤った取扱いをしたときに想定さ れる内 容を「警告 」と「注意」と に 区分けしています。
○絵表示について
記号は、「危険、警告、注意」を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。
人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。
警告
人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想定される内容。
注意
○絵表示の例
・ 記号は、してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに具体的 な禁止
内容(左図の場合は分解禁止)を示します。
・ 記号は、必ずしていただく「強制」を示します。図の中や近くに具体 的な強
制内容(左図の場合は電源プラグをコンセントから抜くこと)を示します。
 警 告
● シェ ーバ ー本体 は改 造し な い。また、修理技術者以外の人 は、分解したり修理をしない。 火災、感電、ケガの原因となり ます。修理 はお買い 上げの 販 売店または小泉成器修理セ ン ターにご相談ください。
● 浴室 での 使用 は絶 対にし な い。ショート・感電の原因にな ります。
● シェーバー本体を水に浸け た り、水をかけたりしない。故障 や、ショー ト・感電 の原因 に なります。
● 乳幼児の手の届くところに 本 製品を置かないでください。
Page 5
4
 注 意
● 刃は強く押さえな い。破 損して 皮膚を傷つけることがあります。
● 乾電池の逆装填はしないでくだ さい。
使 用 上 の ご 注 意
本製品は、ヒゲを剃るためのものです。頭髪を刈るなど、それ以外の目的で使用し な
1.
いでください。
フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、剃り方に慣れるまで2〜3週間か
2.
かることがあります。
本製品の 使用、保管 は室温5℃〜35℃の環境 下で行っ てくださ い。(尚、低温や高 温で使用 すると、乾電 池の寿命 が短くなり ます。また 本体が作動 しない場 合があ
3.
ります。)
本製品を水や液体の中に浸したり、水道水ですすいだりしないでください。
4.
本製品を浴室やシャワー中に使用しないでください。
5.
外刃は、薄く仕上げてありますので、刃部を強く押さえたり、硬いものに当てない よ
6.
う、ていねいに扱ってください。
シェービングユニットの清掃や着脱は、必ずスイッチを切ってから行ってください。
7.
切れ味が衰えてきた り、刃が破損した場合は、使用せ ず必ず新しい替刃と 交換して
8.
ください。
極端に高温または低 温の場所、直射日光の当た る場所には保管しない でください。
9.
夏場、車の中に放置しないでください。
乳幼児の手の届かないところに保管してください。
10.
シェービングユニッ トは、使用の都度、クリーニング ブラシを使って掃除 をしてく
11.
ださい。
長期間ご使用にならない場合は、本製品から乾電池を取り外してください。
12.
使用済みの乾電池は、ゴミ箱に捨てずに各自治体の指示に従って処理してください。
13.
● 刃が 破損ま たは 故障 した 場 合は、本製 品を使用 しないで ください。ケガの 原因にな り ます。交換 の際には 必ずフィ リッ プス社 製の 同型 部品 と お取り替えください。
Page 6
5
6
各部の名称
シェービングユニット
シェービングユニット リリースボタン
スイッチ
ON/OFF
本体
前面カバー
乾電池ホルダー
●シェービングユニット分解部品 ▶
ユニットフレーム 保持板
※分解掃除する場合は、内刃と外刃の組み合わせを変えないようご注意ください。 ※替刃は内刃と外刃で
個余りますのでスペアとして保管してください)。
1
組です(替 刃品番
1
内刃
外刃
HQ56/51
P.11
つまみ
[替刃3個入り] *交換の際、
Page 7
6
保護キャップ ▶
P.6
ポーチ ▶
P.6
クリーニングブラシ ▶
携帯する場合は、保護キャップ を取り付けてください。
保護キャップの取り付け方
1
保護キャップを図のようにはめ 込み、シェービングユニットに取 り付け、保護します。
携帯の仕方
2
シェーバーをポーチに入れて、 携帯します。
※携帯する場合は、保護キャップを
取り付けてください。
P.10
保護キャップの取り付け方・
携帯の仕方
Page 8
7
8
1
2
シェーバーの準備
新品の単3形アルカリ乾電池2本で
分使用できます。
60
本製品は乾電池式です。ご使用前にシェーバー本体に乾電池がセットされているか確認 してください。新品の単
乾電池をセットする際には、ス
1
イッチを必ず さい。
前面カバ ーを矢 印の 方向 に
2
引き上げて取り外します。
注意
乾電池を入れる
形アルカリ乾電池2本で、約60分ご使用になれます。
3
乾電 池ホルダ ーに乾 電池 を
3
にしてくだ
OFF
乾電池の液漏れによる故障を防ぐために、次のことをお守りください。 ・本製品を直射日光の当たる場所に放置しないでください。
℃以上の環境下で使用しないでください。
・気温
35
本製品を1カ月以上ご使用にならない場合は、乾電池を取り外してください。 ・消耗した乾電池を本製品に入れたままにしないでください。 また、ご使用済みの乾電池は、各自治体の指示に従って処理してください。
セットします。
※ +端子と−端子の向きにご注意ください。
OFF
前面カバ ー上 部の突 起を溝
4
に合わせ(図 )、前面カバー 全体をカチッと音がするまで はめ込みます(図)。
※ 通常の目安 として新 品の単3形アルカリ 乾
電池
2本で1日3
きますが、ご使用状 況(使用頻 度、ヒゲの 質 等)により変わります。
カチッ
分使用 し、約20日間使 用で
Page 9
8
シェービングの
仕方
浴室やシャワー中に使用しないでください。シェーバー本体は、
警告
水や液体の中に浸けないでください(故障の原因となります)。
●ほこりなどで肌が汚れている場合、ふきとってからご使用ください。
ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください。
(外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります)
●ヒゲ剃り以外の目的(頭髪など)には、使用しないでください。
●肌が乾いた状態でご使用ください。
●シェービングフォーム、ジェル、石けん等はお使いいただけません。
スイッチを上にスライドさせて、電源
1
にします。
ON
刃を肌に軽く押しあて、円を描くよう
2
に動かしながら剃ります。
シェービング後はスイッチを下にスラ
3
イドさせて、電源を
OFF
にします。
ON
Page 10
9
10
上手に
剃るには
肌に強く押しつけるのではなく、 軽く押しあてるのがコツです。
ほお
肌を伸ばしながらヒゲを立たせる ように剃ります。
ほおの奥から首筋
片方の手で肌を 後ろに引っ張りな がら剃ります。
フィリップスのシェ ーバーを初めてお使い の方は、剃り方 に慣れる まで
週間かかることがあります。
2〜3
あごの裏側
刃を肌に軽くあて、図のようにあご を上げて回転させながら剃ります。
鼻の下
鼻の下を伸ばし、小さく回しながら 剃ります。
Page 11
10
1
2
シェービングユニットについて はなるべく使用 の都 度クリー ニングブラシで掃除をしてくだ さい。
お手入れ方法
●お手入れの際は、スイッチを
●本体の汚れは、乾いた布で拭取ってください。とれにくい汚れ は中性洗 剤を含ませ た布で拭 取り、そ の後水 分や洗剤 を拭
注意
取ってください。本体を水に浸したり水洗いする事は故障の原 因となりますので絶対にやめてください。
スイッチを
にします。
OFF
1
シェービングユニット表面をク
2
リーニングブラシで掃除して ください。
シェービングユニットリリース
3
ボタン(図 )を押し、シェー ビングユニット(図)を引き 上げて取り外します。
にしてください。
OFF
シェービングユニット裏面をクリー
4
OFF
ニングブラシで掃除してください。
※ より 細 かい お 手 入れ 方 法 は、
をご参照ください。
P11
シェービングユニット内部をク
5
リーニングブラシで掃除して ください。
本体にシェービングユニット
6
を戻します。
Page 12
11
12
1 1
2
刃の交換と
1
2
分解掃除の仕方
スイッチを
1
シェービングユニットリリース
2
ボタン(図 )を押し、シェー ビングユニット(図)を引き 上げて取り外します。
保持板 はつま みを図 の方
3
向に押しながら、図の 方向 に持ち上げると外れます。
OFF
にします。
刃の取り外し方
4
OFF
5
6
7
分解掃除は約2カ月に1回が目安です。
● 分解掃除 する場合は、内刃と外 刃 の組み合わせ を変えないようにご 注意ください。組み合 わせが変 わ ると、刃の状態が元通りになるまで 数週間かかる場合があります。
シェービングヘッドを1組ずつ 保持板より取り外します。
取り外したシェー ビングヘッドを内 刃と外刃 に分 解
します。
内刃をクリー ニングブラシの 毛の短い 方で掃除します。矢 印のようにクリーニングブラ シを丁寧に動かします。
外刃をクリー ニングブラシの 毛の長い方で掃除します。
Page 13
12
お買い上げ時に装着されている刃と形状は異なりますが、 替刃は
1
2
となります。
HQ56/51
刃の取り付け方
内刃と外刃を正しい組み合わ せに セットし、シェービ ング ヘッドを保持板に戻します。
保持板をユ ニットフレームに カチッと音がするまではめ込 みます。
本体にシェービングユニット
3
を取り付けます。
カチッ
シェーバーを 廃棄するとき
●古くなったシェーバーを廃棄するときは、乾電池を取り出してくださ い。乾電池には環境を汚染するおそれのある物質が含まれています。 各自治体の指示に従って処理してください。
Page 14
故障かな?
1314141516
と思ったら
故障かな?と思ったら、 お調べください。
だんだん切れ味 が悪くなった
▶シェービングユニットが汚れていませんか? ▶刃が損傷または摩耗していませんか?
損傷または摩耗しているときは、刃を交換してください。(替刃品番:
▶シェービングユニットに長いヒゲがからまっていませんか?
「刃の交換と分解掃除の仕方」の項をお読みください。
P11・12
HQ56/51
使用時 間が極端 に短い
▶ 刃の掃除はしていますか?
それでも改善されないときは、乾電池の寿命です。 新しい乾電池に取り替えてください。
シェーバーのスイッチを入れても作動しない
▶前面カバーが開いていませんか?
前面カバーは、しっかり閉じてください。
▶乾電池が逆方向に入っていませんか?
乾電池の方向を確認してください。
▶乾電池が切れていませんか?
新しい乾電池に取り替えてください。 ※乾電池を取り替えても作動しない場合 は、絶 対にご自身で分解したり修理
したりせずに、お買い求めの販売店にお持ちください。
▶ 刃が動かなくなるほど汚れているか、刃にキズがあるか、または
刃が破損していませんか?
シェービングユニットをお手入れするか、刃を交換してください。
以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、
お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います。
Page 15
Page 16
PQ208
ENGLISH
1
3
4
6
8
9
13
7
2
12
11
10
5
Page 17
16
1
3
4
6
8
9
13
7
2
12
11
10
5
Page 18
17
18
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benefi t from the suppor t that
Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Protection cap 2 Shaving heads 3 Shaving unit 4 Retaining frame 5 Central spr ing of retaining frame 6 Release button 7 Hair chamber 8 On/off slide 9 Lid of batter y compartment 10 Pouch 11 Cutter 12 Guard 13 Cleaning brush
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Warning
Keep the appliance dry. -
- This symbol means: Forbidden to clean under a running tap. This appliance is not intended for use by persons ­(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
ENGLISH ENGLISH
Page 19
18
Children should be supervised to ensure that they ­do not play with the appliance.
Caution
Use and store the appliance at a temperature ­between 5°C and 35°C. Remove the batteries from the appliance if you ­are not going to use it for a month or more. Use Philips batteries to achieve optimal shaving ­performance. Only use the cleaning brush supplied. ­ Make sure the cleaning brush remains clean. -
Electromagnetic fi elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic fi elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientifi c evidence available today.
Preparing for use
Inserting the batteries
The appliance operates on two R6 AA 1.5-volt alkaline batteries. Preferably insert new Philips alkaline batteries to get optimal shaving performance.
Make sure that your hands are dry when you insert the batteries.
1 Remove the lid of the battery compartment
Page 20
19
20
2 Place two batteries in the battery
compartment.
Note: Make sure the + and - indications on the batteries match the indications in the battery compartment.
Note: The shaver does not work if the batter ies have been placed incorrectly.
3 Put the lid of the battery compartment back
onto the appliance. First place the top part of the lid (1) and then press down the bottom part until you hear a click (2).
How to avoid damage due to battery leakage
Do not expose the appliance to temperatures ­higher than 35°C. Remove the batteries if you are not going to use ­the appliance for a month or more. Do not leave empty batteries in the appliance. -
Shaving time
Two new Philips alkaline batteries offer a shaving time of 60 minutes.
Using the appliance
1 Remove the protection cap.
2 Press the on/off slide to unlock it and push it
upwards to switch on the shaver.
The on/off slide has an integrated switch lock to prevent accidental switching on of the shaver.
1
2
ENGLISH ENGLISH
Page 21
20
3 Move the shaving heads over your skin. Make
both straight and circular movements.
Note: Shave on a dry face only. Do not use the shaver in combination with gel, foam or water.
Note: Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system.
4 Push the on/off slide downwards to switch off
the shaver.
5 Clean the shaver after every shave, see chapter
‘Cleaning and maintenance’.
6 Put the protection cap on the shaver after
use to prevent damage and to avoid dirt accumulation in the shaving heads.
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
Clean the shaver after every shave to guarantee better shaving performance.
After every shave: shaving unit and hair chamber
1 Switch off the shaver.
2 Clean the top of the appliance with the
cleaning brush supplied.
Page 22
21
22
3 Press the release button (1) and pull the
shaving unit a straight up off the shaver (2).
4 Clean the inside of the shaving unit with the
cleaning brush.
5 Clean the hair chamber with the cleaning
brush.
6 Put the shaving unit back onto the shaver.
Every two months: shaving heads
Note: Do not use cleaning agents or alcohol to clean the shaving heads.
1 Switch off the shaver.
1 1
2
ENGLISH ENGLISH
Page 23
22
2 Press the release button (1) and pull the
shaving unit straight up off the shaver (2).
3 To remove the retaining frame, push the sides
of the central spring towards each other (1). Then lift the retaining frame out of the shaving unit (2).
4 Slide the shaving heads out of the retaining
frame. Remove and clean one shaving head at a time. Each shaving head consists of a cutter and a guard.
Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
5 Remove the guard from the cutter.
6 Clean it with the short-bristled side of the
cleaning brush. Brush carefully in the direction of the arrows.
1 1
2
Page 24
23
24
7 Clean the guard with the long-bristled side of
the cleaning brush
8 Put the cutter back into the guard after
cleaning.
9 Slide the shaving heads back into the retaining
frame.
10 Put the retaining frame back into the shaving
unit (‘click’).
11 Put the shaving unit back onto the shaver.
Storage
Keep the appliance dr y.
2
yrs2yrs
ENGLISH ENGLISH
Page 25
24
Use and store the appliance at a temperature between 5°C and 35°C.
1 Switch off the shaver.
2 Put the protection cap on the shaver after
use to prevent damage and to avoid dirt accumulation in the shaving heads.
3 Store the shaver in the pouch supplied.
Replacement
Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with Philips HQ56 shaving heads only. For instructions on how to remove the shaving heads, see chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Every two months: shaving heads’.
Accessories
To retain the top performance of your shaver, make sure you clean it regularly and replace its shaving heads at the recommended time.
Shaving heads
- We advise you to replace your shaving heads every two years. Always replace them with Philips HQ56 shaving heads only.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand
it in at an offi cial collection point for recycling. By
doing this, you help to preserve the environment.
2
yrs2yrs
Page 26
25
26
- Batteries contain substances that may pollute the environment. Do not throw away batteries with the normal household waste, but dispose of them
at an offi cial collection point for batteries. Always
remove the batteries before you discard and hand
in the appliance at an offi cial collection point.
Guarantee and support
If you need information or suppor t, please visit www.philips.com/support or the separate
worldwide guarantee leafl et.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Centre in your country.
ENGLISH ENGLISH
Page 27
26
Problem Possible cause Solution
The shaver does not shave as well as it used to.
The shaving heads are dirty. You have not cleaned the shaver well enough or you have not cleaned it for a long time.
Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. See chapter ‘Cleaning and maintenance’.
Long hairs
obstruct the shaving heads.
Clean the cutters and guards with the cleaning brush supplied. See chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Every two months: shaving heads’.
The shaving
heads are damaged or worn.
Replace the shaving heads. See chapter ‘Replacement’.
The shaver does not work when I push the on/off slide upwards.
The batteries are placed incorrectly.
Make sure the + and - indications on the batteries match the indications in the battery compartment.
The batteries are
empty.
Replace the batteries. See chapter ‘Preparing for use’.
My skin is irritated after shaving.
Your skin needs time to get used to the Philips shaving system.
Skin irr itation during the fi rst 2-3
weeks of use is possible. After this period, the skin irritation usually disappears.
Page 28
27
28
Problem Possible cause Solution
The rotation speed of the shaving heads is slower than usual.
Too much dirt has collected in the shaving heads.
Clean the shaving heads. See chapter ‘Cleaning and maintenance’.
The batteries are
empty
Replace the batteries. See chapter ‘Preparing for use’.
The appliance makes a strange noise.
Too much dirt has collected in the shaving heads.
Clean the shaving heads. See chapter ‘Cleaning and maintenance’.
The shaving
heads are damaged or worn.
Replace the shaving heads. See chapter ‘Replacement’.
ENGLISH
Page 29
保証書と修理サービスについて
282930
(必ずお読みください)
保証と
アフターサービス
〈保証書・最終ページに付属〉
● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売 店名」
等の記入をお確か めのうえ、販売店から受 け取っていただき内容をよくお読みのあと 大切に保管してください。
【補修用性能部品の最低保有期間】
●補修用性能部品の最低保有期間は製造打ち切り後6年です。
●性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。
【ご不明な点や修理に関するご相談は】
● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、お買い上げの販売店または、
小泉成器修理センターにお問い合わせください。
【修理を依頼されるときは】
● 修理をご依頼される前に、この取扱説明 書をよくお読みいただき、再度点 検くださ
い。尚、異常のあるときはご使用を中止し、お買い上げの販売店へご依頼ください。
【保証期間中は】
● 製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参ください。
保証書の記載内容により無料修理いたします。
【保証期間が過ぎているときは】
● 修理によって製品の機能が維持できる場合は、補修用性能部品の
保有期間内であれば、ご希望により有料で修理させていただきます。
【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】
● 本製品の保証は海外においても有効です。
(同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります)
日本国以外のフィ リップスサービス 部門においても保 証期間内及び保証期 間の
経過後のアフターサービスを受けるこ とができますが、この場合多少日数を要す ることもあります。
海外にてアフターサービスを受けられ る場合は、現地のフィリップスサービス部 門にお問い合わせ ください。尚、お困りの点がござい ましたら下記まで ご連絡く ださい。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN
he Netherlands Fax:+31 51 259 2785
T
【お客様の個人情報のお取り扱いについて】
● お受けしま したお客様 の個人情報 は、株式会社フィ リップスエ レクトロニ クス
ジャパンのホームページ 個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
http://www.philips.co.jp/
保証 期間
対象 部分
に掲載されている「お客様の
お買い上げ日から
年間
2
本体(刃・ユニットフレーム・ 保持板・保護キャップ・クリー ニングブラシ・ポーチを除く)
Page 30
便 利 メ モ
お買い 上げ日
年 
月 
お買い上げ
店名
TEL. 
ご使用の時、このような症状はありませんか?
●本体にさわると時々電気を感じる。
●こげくさい臭いがする。
●その他の異常、故障がある。
このような症状の時は、故障や 事故防止のため、スイッチを 切り、必ず販売店にご相談ください。
仕    様
品        番
電  源  方  式 乾電池式(単3形 2本)
消  費  電  力
本  体  質  量
替        刃
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
● フィリップス製品の修理受 付はお買い上げ の販売店にお申し出ください。
修理サービス等についておわかりにならな
いことは、下記にお問い合わせください。
製品に関するお問い合わせ:
フィリップスお客様情報センター
修理に関するお問い合わせ:
小泉成器修理センター
部品に関するお問い合わせ:
小泉成器部品センター
▎ナビダイヤルにかからない時は
小泉成器東日本修理センター  小泉成器西日本修理センター 
受付時間:平日9:00〜17:30(土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く)
TEL 048(718)3340 〒344-0127 TEL 06(6613)3145 〒559-0033
ホームペ ージアドレス
PQ208
1.5W
141g
HQ56/51
フィリップス コンシューマー
ナビダイヤル
0570(07)6666
(全国共通番号)
ナビダイヤル
0570(09)8888
(全国共通番号)
ナビダイヤル
0570(09)2222
(全国共通番号)
埼玉県春日部市水角 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
htt p:// www.p hilip s.co .jp/
 (    )
ライフスタイル事業部
06(6261)8230
1190
Page 31
30
無料修理規定
〈無料修理規定〉
取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保
1.
証期間内に故障した場合には、無料修理します。
保証期間内に 故障して無料 修理をお受 けになる場合 には、商品 と保
2.
証書をご 持参、ご提示の うえ、お買い上げ の販売 店にご依 頼くだ さ い。なお、商品を直接メーカーへ送付した場合の送 料等はお客様の負 担となります。
ご贈答、ご転 居で お買い 上げの 販売 店に修 理を 依頼で きない 場合
3.
は、小泉成器修理センターにご依頼ください。
保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
4.
1
使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷。
2
お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び損傷。
3
火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障及び損傷。
4
一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に使用された場合の故障及び損傷。
5
保証書の提示がない場合。
6
保証書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、或は字句を
書き換えられた場合。
※保証書は、本書に明示し た条件のもと において無料 修理をお約束 す
るもので す。従 って保 証書を発 行してい る者( 保証責 任者)、及び そ れ以外の 事業者 に対する お客様の 法律上 の権利を 制限する もので はありません。 保証期間経過 後の修理に ついてご不明 の場合は、お買い上げの販 売 店または小泉成器修理センターにお問い合わせください。
※保証期間経過後の修理・補修用 性能部品の保有期間について詳しく
は取扱説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。
※お客様にご記入いただいた個 人情報(保証書の控 え)は保証期間内の
サービス活動及びその後の安 全点検活動のために利用させてい ただ く場合がございます。ご了承ください。また個人情報は、株式会社フィ リップスエ レクトロニク スジャ パン のホ ームペ ージ
に掲載されている「お客様の個人情 報の取り扱いにつ
ph
ilips.co. jp/
いての当社の方針 」に基づき 適切に管理いたしま す。
ht tp://www.
Page 32
フィリップス 電動シェーバー 保証書
CE RT IF IC ATE O F P UR CH AS E
この保証書は、「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束する ものです。お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は、本書をご 提示のうえ、お買い上げの販売店に修理をご依頼ください。 お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は、株式会社フィリップス エレクトロニクスジャパンのホームページ されている「お客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適 切に管理いたします。
名 電動シェーバー
PQ208
保 証 期 間 お買い上げ日より2年
本体(刃・ユニットフレーム・保持板・保護キャップ・
対 象 部 分
クリーニングブラシ・ポーチを除く)
お買い 上げ日       年    月    日
ご住所 〒
ご芳名
お 客 様
電話番号
販売店名・住所・電話番号
★ 販 売 店
★ 保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。 ★ ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にするも
のです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください。
製品に関するお問い合わせ
フィリップスお客様情報センター ナビダイヤル(全国共通)
0570(07)6666
修理に関するお問い合わせ
小泉成器修理センター ナビダイヤル(全国共通)
0570(09)8888
部品に関するお問い合わせ
小泉成器部品センター ナビダイヤル(全国共通)
0570(09)2222
受付時間:平日9:00〜17:30 (土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く)
この印刷物は再生紙を使用しております。
©2013 Philips Electronics Japan, Ltd.
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06(6261)8230 FAX 06(6268)1432
フィリップスコンシューマーライフスタイル事業部 日本販売代理店
541-0051
ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター 〒
344-0127
小泉成器西日本修理センター 〒
559-0033
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06(6613)3211
559-0033
持込修理
http ://www.p hilips. co.jp/
小泉成器株式会社
大阪市中央区備後町
3-3-7
TEL 048(718)3340
埼玉県春日部市水角
1190
TEL 06(6613)3145
大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
42 22.0 02. 552 5.1
に掲載
Loading...