Nabywając to urządzenie wybrałeś wysokiej jakości
produkt marki PHILIPS. Jej urządzenia spełniają
najbardziej zróżnicowane wymagania użytkowników
indywidualnych, biurowych i biznesowych.
Urządzenie jest dostarczane z założoną bezpłatną folią
atramentową, która wystarcza na wydrukowanie kilku
stron testowych. Ta folia atramentowa nie wymaga
stosowania karty Plug'n'Print (karty chipowej, zawierającej
informacje o stopniu wykorzystania folii atramentowej).
Książka telefoniczna
W książce telefonicznej urządzenia można zapisywać
pozycje zawierające kilka numerów i tworzyć grupy,
składające się z wielu pozycji. Do różnych pozycji można
przypisywać różne dzwonki.
Błyskawiczne wybieranie
Można przypisać często wybierane numery telefoniczne do
sześciu przycisków błyskawicznego wybierania. Te numery
telefoniczne wybiera się błyskawicznie za pomocą
przycisków błyskawicznego wybierania.
Telefon bezprzewodowy jest wyposażony we własną
książkę telefoniczną. Używając telefonu bezprzewodowego
można wysyłać i odbierać wiadomości SMS (ta funkcja nie
jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach). Można
odsłuchiwać wiadomości zarejestrowane przez
automatyczną sekretarkę urządzenia i nagrywać nowe
komunikaty przez nią odtwarzane.
Funkcje
W telefonie bezprzewodowym można zmieniać ustawienia
dzwonków i dźwięków odtwarzanych jako
powiadomienia, tapet i kolorów menu. Dostępne są
również funkcje dodatkowe, takie jak alarmy, zegar,
przypominanie o urodzinach i funkcja monitorowania
pomieszczeń. W jednym urządzeniu można zarejestrować
do pięciu telefonów bezprzewodowych.
Wbudowana automatyczna sekretarka umożliwia
rejestrowanie wiadomości o łącznym czasie 30 minut.
Można nagrywać wewnętrzne i zewnętrzne wiadomości
(=notatki) głosowe. Funkcja zdalnego odtwarzania
wiadomości umożliwia odsłuchiwanie nowych
wiadomości za pomocą dowolnego aparatu telefonicznego.
Kod VIP umożliwia osobom telefonującym uzyskanie
połączenia z użytkownikiem przy włączonej automatycznej
PL
sekretarce.
Możesz wysyłać wiadomości faksowe w różnych
rozdzielczościach do jednego lub większej liczby
odbiorców, lub do grupy odbiorców. Możesz również
odbierać faksy udostępniane na żądanie przez inne
urządzenia i udostępniać dokumenty wysyłane faksem na
żądanie.
Szablony faksów
Użytkownik może skorzystać z pięciu szablonów faksów,
zapisanych w pamięci urządzenia. Za pomocą tych
szablonów można szybko utworzyć krótką wiadomość
faksową lub zaproszenie.
W celu kopiowania dokumentów za pomocą urządzenia
należy wybrać rozdzielczość dla tekstu i fotografii. Możliwe
jest wykonywanie wielu kopii tego samego dokumentu.
Wysyłanie wiadomości SMS za pomocą urządzenia
wymaga aktywacji tej usługi dla używanej linii
telefonicznej (ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich
krajach i sieciach). Do zarządzania otrzymanymi
wiadomościami służy rozbudowane menu SMS.
Po włączeniu powiadamiania za pomocą wiadomości
SMS, użytkownik otrzymuje wiadomość SMS, wysłaną
przykładowo do telefonu komórkowego, jeśli pod jego
nieobecność odebrane zostanie połączenie, transmisja
faksowa, lub inna wiadomość (ta funkcja nie jest dostępna
we wszystkich krajach i sieciach).
Użytkownik może drukować łamigłówki Sudoku o
czterech poziomach trudności wraz z rozwiązaniem.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z
zakupionego urządzenia i jego funkcji!
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na
kolejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć
użytkowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane w
kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją
obsługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędne
jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących
bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia
producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
W niniejszej instrukcji obsługi opisane są różne wersje tego
urządzenia. Proszę zauważyć, że wiele funkcji występuje
tylko w niektórych modelach.
Używane symbole
Zagrożenia
Ostrzega o zagrożeniu dla ludzi, niebezpieczeństwie
uszkodzenia urządzenia lub innych przedmiotów
oraz groźnie utraty danych. Niewłaściwe
użytkowanie urządzenia może spowodować
uszkodzenie ciała, lub straty materialne.
Wskazówki
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bardziej
efektywnego i łatwiejszego użytkowania urządzenia.
Urządzenie zostało przetestowane pod kątem zgodności z
normami EN 60950-1 i IEC 60950-1 i może być
współpracować tylko z systemami telefonicznymi i
urządzeniami zasilającymi spełniającymi powyższe normy.
Urządzenie zostało skonstruowane w celu użytkowania
wyłącznie na wskazanym terytorium sprzedaży.
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani
stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej
instrukcji obsługi.
Przygotowanie do pracy
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni.
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej,
płaskiej powierzchni. Upadek urządzenia grozi
uszkodzeniem oraz zranieniem ludzi, szczególnie małych
dzieci. Aby uniknąć zagrożenia dla osób i samego
urządzenia należy umieścić wszystkie kable w taki sposób,
aby nikt się nie mógł o nie potknąć.
Odstęp od innych urządzeń względnie przedmiotów powinien wynosić przynajmniej 15 c entymetrów.
Odległość pomiędzy urządzeniem, a innymi urządzeniami
lub przedmiotami musi wynosić co najmniej 15
centymetrów; dotyczy to również dodatkowych telefonów
bezprzewodowych. Nie należy ustawiać urządzenia w
pobliżu odbiorników radiowych lub telewizyjnych.
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być zab lokowana
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być zablokowana
w pozycji całkowicie otwartej. Upadek pokrywy podczas
obsługi urządzenia może spowodować uszkodzenie ciała.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem
słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi
wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy
umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i
klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących
temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale
zawierającym dane techniczne.
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający dopływ powietrza
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający
dopływ powietrza i nie może być niczym przykryte. Nie
wolno umieszczać urządzenia wewnątrz zamkniętych
szafek lub opakowań. Nie należy stawiać urządzenia na
miękkich powierzchniach, takich jak obrusy lub dywany,
ani zakrywać szczelin wentylacyjnych. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania i
zapalenia się urządzenia.
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z n iego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się
urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien
natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego.
Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez
przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby
uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed
otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie należy dotykać wtyczki sieciowej, przyłącza sieciowego
ani gniazdka telefonicznego mokrymi rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W
przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do
wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i
przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów
w ośrodku serwisowym.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządz enia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia
bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić
przed dziećmi.
Magnetyczna słuchawka telefonu
Uwaga, metalowe przedmioty położone w pobliżu
słuchawki lub na słuchawce mogą wpaść do urządzenia.
Zasilanie
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest
zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia
(podanymi na tabliczce znamionowej).
Należy korzystać wyłącznie z dosta rczonego kabla zasilające go i telefonicznego.
Należy korzystać wyłącznie z dostarczonego kabla
zasilającego i telefonicznego.
Urządzenie nie posiada przycisku włączania/wyłączania.
Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający łatwy
dostęp do gniazda zasilającego. Urządzenie nie posiada
przycisku włączania/wyłączania. W przypadku awarii
należy je odłączyć od zasilania, wyjmując wtyczkę z
gniazdka.
W przypadku uszkodzenia i zolacji nie wolno d otykać kabla zasilaj ącego ani telefoni cznego.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla
zasilającego ani telefonicznego.
Podczas burzy należy od łączyć urządzen ie od sieci zasil ającej i telefoni cznej.
Podczas burzy należy odłączyć urządzenie od sieci
zasilającej i telefonicznej. Jeśli nie jest to możliwe, należy
pamiętać, aby nie korzystać z urządzenia podczas burzy.
Przed czyszczeniem po wierzchni urzą dzenia należy je odłączyć od s ieci zasilającej i telefoniczne j.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je
odłączyć od sieci zasilającej i telefonicznej. Nie wolno
używać ciekłych, gazowych lub łatwo zapalnych środków
czyszczących (aerozoli, środków ściernych, zwiększających
połysk i alkoholu).
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o
słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed
nią skórę i oczy.
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie działać;
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie
działać, ale zapisane dane pozostaną zachowane w pamięci.
Naprawy
W przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy urządzenia,
należy postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu
i w raporcie o błędach.
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw.
Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem
ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane
wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia;
gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Materiały eksploatacyjne
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materiałów
eksploatacyjnych. Można je nabyć od wyspecjalizowanych
sprzedawców detalicznych oraz w naszym dziale zamówień
(patrz ostatnia strona instrukcji). Inne materiały
eksploatacyjne mogą uszkodzić urządzenie lub skrócić
okres jego eksploatacji.
Zużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać, zgodnie z
krajowymi przepisami o usuwaniu odpadów.
PL
Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa 5
Page 6
Telefon bezprzewodowy
Nie wolno umieszczać telefonu bezprzewodowego w stacji
ładującej bez włożonych akumulatorów ani z włożonymi
bateriami jednorazowymi.
Nie wolno instalować, ani używać telefonu
bezprzewodowego w wilgotnym środowisku. Nie wolno
dotykać telefonu bezprzewodowego mokrymi rękami.
Sygnały nadawane przez telefon bezprzewodowy mogą
zakłócać działanie systemów zabezpieczających, sprzętu
medycznego oraz innych wrażliwych urządzeń. Należy
przestrzegać wszystkich zasad (lub ograniczeń)
użytkowania w pobliżu takich urządzeń.
Zużyte akumulatory należy utylizować, zgodnie z
obowiązującymi w danym kraju przepisami odnośnie
recyklingu.
PL
6Philips PPF 685 · 695
Page 7
2Opis ogólny
Przegląd funkcji menu
Urządzenie jest wyposażone w wymienione poniżej
funkcje. Istnieją dwa sposoby uruchamiania funkcji:
Nawigacja po menu
Nawigacja w menu: Naciśnij OK lub jeden z dwóch
przycisków ze strzałkami [ aby otworzyć menu funkcji.
Użyj [, aby przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Użyj OK aby wybrać funkcję. Naciśnij C aby powrócić do
poprzedniego poziomu menu. Naciśnij STOP aby
zamknąć menu i powrócić do trybu początkowego.
Bezpośrednie uruchami anie
Bezpośrednie wywoływanie funkcji: Możesz
wywołać funkcję menu bezpośrednio, używają numeru
funkcji. Naciśnij OK i wprowadź właściwy numer funkcji
używając klawiatury numerycznej. Potwierdź używając
OK. Numer funkcji znajdziesz na poniższej liście.
Pomoc 6 · Lista funkcji
Naciśnij i i 6, aby wydrukować wszystkie
funkcje i ustawienia urządzenia.
1 Książka telefoniczna
11 Wyszukiwanie pozycji (PP F 6xx · SPFX 4x)
11 Wyszukiwanie pozycji ......................... strona 14
12 Nowa pozycja (PPF)
12 Nowa pozycja...................................... strona 18
’ – Krótkie naciśnięcie: Kończenie połączeń / rezygnacja
z wykonywania funkcji menu / przyciśnięcie i
przytrzymanie: wyłączanie telefonu bezprzewodowego
Przycisk książki telefonicznej
m – Krótkie naciśnięcie: Wywołanie książki telefonicznej
urządzenia / przytrzymanie naciśniętego: Wywołanie
książki telefonicznej telefonu bezprzewodowego.
Przycisk SMS
_ – Wywołanie menu SMS (ta funkcja nie jest dostępna
we wszystkich krajach i sieciach)
Przyciski ze strzałkami
[ – Wywoływanie funkcji menu / nawigacja po menu /
wybór opcji / przesuwanie kursora / regulacja głośności
Przycisk C
C – Powrót do poprzedniego poziomu menu / usuwanie
pojedynczych cyfr
Przycisk OK
OK – Wywoływanie funkcji menu / potwierdzanie
wprowadzonych danych
Przycisk automatycznej sekretarki
1/b - naciśnij i przytrzymaj: Wyświetlenie menu
automatycznej sekretarki
Blokada klawiatury
*/• – Przyciśnięcie i przytrzymanie: Włączenie/
wyłączanie blokady klawiatury
Przycisk 0
0 – Wprowadzanie znaków specjalnych
Przycisk R
R – Przełączanie pomiędzy połączeniami (= zawieszanie
połączeń)
Przycisk Intercom
{ – Przekazywanie połączenia do urządzenia lub innych
telefonów bezprzewodowych
Symbole na wyświetlaczu LCD
Monochromatyczny Dect
Display MonochromeDect
Akumulatory
· – Wyświetlanie stopnia naładowania akumulatorów
Telefon - interkom
¢ – Interkom - dostępny w połączeniu z innym
bezprzewodowym telefonem lub urządzeniem.
ð – Tryb cichy włączony (wszystkie dzwonki wyłączone)
Opis ogólny 9
PL
Page 10
Panel
Wiadomość
ä – Zostaje podświetlony po odebraniu nowych
wiadomości / wymienia nowe wiadomości z podmenu /
pulsuje w przypadku błędu urządzenia (na przykład przy
braku folii atramentowej)
Dect (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
{ – Podczas rozmowy: Przeniesienie połączenia do
określonego telefonu bezprzewodowego lub do wszystkich
telefonów / w trybie początkowym: Lokalizacja telefonów
bezprzewodowych (wszystkie zarejestrowane telefony
bezprzewodowe zaczynają dzwonić)
Błyskawiczne wybieranie
Przyciski błyskawicznego wybierania (ë) – Krótkie
naciśnięcie: Przywołanie pozycji błyskawicznego
wybierania / naciśnięcie i przytrzymanie: Edycja pozycji
błyskawicznego wybierania
Książka Telefoniczna
ma – Krótkie naciśnięcie: Wywołanie pozycji książki
telefonicznej. Pozycje wybiera się za pomocą [/
Wciśnięcie i przytrzymanie: wprowadzanie nowego wpisu
Przełącznik faksu
¼/º/» – Ustawianie zegara i trybów odbioru faksów (=
przełącznik faksowy). Wybrany tryb jest pokazany na
wyświetlaczu
za pomocą
C – Powrót do poprzedniego poziomu menu / krótkie
naciśnięcie: usuwanie pojedynczych znaków / naciśnięcie i
przytrzymanie: usunięcie wszystkich wprowadzonych
znaków / podczas odtwarzania: usunięcie pojedynczej
wiadomości / w trybie początkowym: usuwanie wszystkich
wiadomości
Przyciski ze strzałkami
[ – Wywoływanie funkcji menu / nawigacja po menu /
wybór opcji / przesuwanie kursora / regulacja głośności
OK
OK – Wywoływanie funkcji menu / potwierdzanie
wprowadzonych danych
i – Krótkie naciśnięcie: Drukowanie stron z tekstem
pomocy i list ustawień / przyciśnięcie i przytrzymanie:
Uruchomienie procesu przygotowania do pracy
Kopiuj (SMS)
COPY – Krótkie naciśnięcie: wykonanie kopii /
przyciśnięcie i przytrzymanie: wykonywanie wielu kopii /
drukowanie SMS
Rozdzielczość
ã – Ustawianie wyższej rozdzielczości dla faksów i
kopiowania (
BRA
SMS (Funkcja nie jest wszędzie dostępna)
_ – Wywołanie menu SMS (ta funkcja nie jest dostępna
we wszystkich krajach i sieciach)
Przyciski numeryczne
Klawiatura numeryczna – Wprowadzenie cyfr, liter i
znaków specjalnych
Ponowne wybieranie
@ – Krótkie naciśnięcie: Przełączanie pomiędzy listą 10
ROZDZ.: STANDARD, ROZDZ.: DO-
, ROZDZ.: FOTO)
ostatnio wybranych numerów (= lista numerów do
ponownego wybierania) / naciśnięcie i przytrzymanie:
Lista dziesięciu ostatnich połączeń (= lista osób
telefonujących)
Głośnik (PPF 675 · 676 · 685/6 95 · SPFX 48/49)
ß – Wybieranie z odłożoną słuchawką / funkcja zestawu
głośnomówiącego
R
R – Krótkie naciśnięcie: wprowadź funkcję krótkiego
przerwania na linii (Hook Flash) jako menu biurowe w
danej centrali PABX, lub aby wywoływać specjalne funkcje
w publicznej centrali telefonicznej (PSTN)/długie
naciśnięcie: Wstawianie pauzy podczas wybierania
PPF 685 · 695
PL
10Philips PPF 685 · 695
Page 11
3Przygotowanie do pracy
Znajdują się w opakowaniu
Zawartość opakowania Primo · Voice
‚ Urządzenie
ƒ Słuchawka telefoniczna
„ Kabel spiralny do słuchawki telefonicznej
… Taca na papier
† Kabel zasilający z wtyczką (właściwą dla danego kraju)
‡
Kabel telefoniczny z wtyczką (właściwą dla danego kraju)
Zawartość opakowania DECT
ˆ Ładowarka
‰ Trzy akumulatory
Š Telefon Bezprzewodowy
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi z instrukcją instalacji (nie przedstawioną
na ilustracji)
Kilka telefonów bezprzewodowych
Niektóre modele są dostarczane wraz z kilkoma telefonami
bezprzewodowymi.
Znajdują się w opakowaniu
Wkładanie papieru
Format papieru
Odbieranie dokumentów i wykonywanie kopii wymaga
włożenia papieru do urządzenia. Należy używać wyłącznie
odpowiedniego rodzaju papieru, w standardowym
formacie A4 (210 × 297 milimetrów · najlepiej o
gramaturze 80 g/m
2
). Należy postępować zgodnie ze
specyfikacjami umieszczonymi w rozdziale, który zawiera
dane techniczne.
Ładowanie papieru
Rozdziel arkusze papieru, układając je w wachlarz, a
następnie wyrównaj je, stukając lekko brzegiem
arkuszy w płaską powierzchnię. W ten sposób można
zapobiec jednoczesnemu pobieraniu kilku arkuszy
papieru.
Przygotowanie papieru
Wkładanie papieru
1 Pociągnij do przodu dźwignię, znajdującą się po prawej
stronie mechanizmu podającego papier.
2 Włóż papier do podajnika papieru. Możesz włożyć
maksymalnie 50 arkuszy (A4 · 80 g/m2).
3 Popchnij dźwignię, znajdującą się po prawej stronie
mechanizmu podającego papier, aby zablokować
papier.
Wkładanie papieru
Zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest on
uszkodzony, proszę skontaktować się ze sprzedawcą
lub z naszym działem obsługi klienta.
Zakładanie tacy na papier
Zakładanie tacy na papier
Włóż tacę na papier do otworów znajdujących się za
mechanizmem podawania papieru.
Zakładanie tacy na papier
Przygotowanie do pracy 11
PL
Page 12
Podłączanie słuchawki
Podłączanie słuchawki
Włóż jedną końcówkę kabla spiralnego do gniazdka w
słuchawce telefonicznej. Włóż drugą końcówkę do
gniazdka oznaczonego symbolem ).
Podłączanie słuchawki
Podłączanie kabla zasilającego
Zasilanie dostępne w miejscu instalacji
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji
jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania
urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
Kabel zasilający urządzenia
Podłączanie kabla zasilającego urządzenia
Podłączanie kabla zasilania si eciowego
Włóż kabel zasilający do gniazda znajdującego się z tyłu
urządzenia. Podłącz kabel zasilający do gniazdka
sieciowego.
Podłączanie kabla zasilającego
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłączanie kabla telefonicznego
To urządzenie jest faksem analogowym (Grupa 3).
To nie jest urządzenie ISDN (Grupa 4), więc
bezpośrednia współpraca z łączem ISDN nie jest
możliwa. Wymaga adaptera analogowego lub
modułu do podłączania terminali analogowych.
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłącz kabel telefoniczny do urządzenia, wkładając go do
gniazda oznaczonego LINE (Złącze RJ-11). Włóż
wtyczkę kabla telefonicznego do gniazdka linii
telefonicznej.
Podłączanie kabla telefonicznego
PL
Centrale abonenckie 1
Jeśli podłączasz urządzenie jako telefon wewnętrzny
do systemu telefonicznego, to musisz ustawić je w
trybie pracy jako telefon wewnętrzny (zobacz
również Rozdział "Podłączanie telefonów i
dodatkowe urządzenia, strona 46).
Kabel zasilający ładowarki
Podłączanie kabla zasilającego ładowarki
Włóż kabel zasilający ładowarkę do gniazdka
elektrycznego.
Ladestation anschließen
Przygotowanie do pracy
Uruchamianie przygotowani a do pracy
Po podłączeniu urządzenia do sieci zasilającej rozpocznie
się proces przygotowania do pracy. Naciśnij i.
Urządzenie wydrukuje stronę z tekstem pomocy.
Wybór języka
1 Użyj [, aby wybrać żądany język komunikatów
wyświetlacza.
2 Potwierdź za pomocą OK.
Wybór kraju
Wybór właściwego kraju
Zawsze wybierz kraj, w którym używasz urządzenia.
W przeciwnym razie urządzenie nie będzie
dostosowane do sieci telefonicznej. Jeśli dany kraj nie
znajduje się na liście, musisz wybrać inne ustawienie
i używać kabla telefonicznego właściwego dla danego
kraju. Skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wybór kraju
1 Użyj [, aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest
używane.
2 Potwierdź za pomocą OK.
Po wprowadzeniu tych danych, urządzenie wydrukuje
kolejną stronę z informacjami pomocniczymi i sprawdzi
linię telefoniczną.
12Philips PPF 685 · 695
Page 13
Wprowadzanie własnego numeru
Nagłówek
Twoje nazwisko i numer będą dodawane razem z datą,
godziną i numerem strony w górnej części (= nagłówku)
każdego faksu.
Wprowadzanie własnego numeru
1 Wprowadź swój numer. Znak plus możesz
wprowadzić, używając # lub *.
2 Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzanie nazwy / imienia i nazwiska
Wprowadzanie nazwy / imienia i nazwiska
1 Wprowadź swoją nazwę/imię i nazwisko. Znaki
wprowadza się za pomocą przycisków numerycznych
(zobacz napisy na przyciskach). Znaki specjalne
wprowadza się za pomocą 0. Naciskaj odpowiedni
przycisk wielokrotnie, aż na wyświetlaczu pojawi się
żądana litera lub znak specjalny.
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C.
2 Potwierdź za pomocą OK.
Po wprowadzeniu danych, urządzenie wydrukuje skrócony
opis funkcji.
Wprowadzanie godziny i daty
Wprowadzanie godziny i daty
1 Wprowadź godzinę, np. 1400 - godzina 2
po południu.
2 Wprowadź datę (dwie cyfry w każdym polu), np.
080607 oznacza 8 czerwca 2007 r.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Pomoc 2 · Proces przygotowania do pracy
W każdej chwili możesz uruchomić od nowa proces
przygotowywania do pracy. Naciśnij i oraz 2.
Wkładanie akumulatorów do
telefonu bezprzewodowego
1 Włóż nowe akumulatory do wnęki na akumulatory,
ustawiając biegun dodatni i ujemny zgodnie z
rysunkiem umieszczonym we wnęce na akumulatory.
Nigdy nie wkładaj do telefonu
bezprzewodowego zwykłych baterii
jednorazowych. Postępuj zgodnie ze specyfikacją
podaną w rozdziale zawierającym dane
techniczne.
Nigdy nie umieszczaj w ładowarce telefonu
bezprzewodowego bez akumulatorów.
Pozostaw telefon bezprzewodowy w ładowarce na
co najmniej dwanaście godzin. Podczas
ładowania następuje lekkie nagrzanie
akumulatorów. Nie jest to niebezpieczne.
Uruchamianie telefonu
bezprzewodowego
Włączanie telefonu bezprzewodowego
Aby włączyć telefon bezprzewodowy naciśnij i przytrzymaj
zielony przycisk “ przez co najmniej dwie sekundy.
Konfigurowanie telefonu bezprzewodowego
Standardowo telefon bezprzewodowy zostaje fabrycznie
zarejestrowany w urządzeniu. W trybie początkowym
naciśnij OK. Wyświetlacz pokaże w której stacji bazowej i
z jakim numerem jest zainstalowany telefon
bezprzewodowy.
Niezarejestrowany telefon bezprzewodowy
Jeśli kupiłeś model z kilkom telefonami
bezprzewodowymi, to tylko jeden telefon
bezprzewodowy został fabrycznie zarejestrowany w
urządzeniu. Włóż akumulatory, zgodnie z
powyższym opisem i zarejestruj telefon
bezprzewodowy w urządzeniu (zobacz również
Rozdział "Podłączanie telefonów i dodatkowe
urządzenia", strona 46).
PL
2 Umieść pokrywkę na wnęce akumulatorów i przesuń ją
w górę, aż zostanie zablokowana w miejscu.
3 Włóż telefon bezprzewodowy w ładowarce.
Przygotowanie do pracy 13
Page 14
4Funkcje telefonu
Informacje na temat podłączania dodatkowych telefonów
bezprzewodowych oraz drugiego urządzenia, a także
dostępnych funkcji można znaleźć w rozdziale Podłączanie
telefonów i dodatkowe urządzenia, Strona 46.
Nawiązywanie połączeń za
pomocą urządzenia
Wybierz żądany numer telefonu. Możesz to zrobić kilkoma
sposobami. Następnie podnieś słuchawkę.
Bezpośrednie wybieran ie
Możesz też najpierw podnieść słuchawkę, a potem
wybrać numer. Wybieranie rozpocznie się
natychmiast.
Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany
numer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.
Książka telefoniczna:
1 Naciśnij ma.
Pozycje książki telefonicznej można również
wyświetlić, naciskając: OK, 11 i OK.
2 Wybierz pozycję za pomocą [. Wprowadzanie
początkowych liter za pomocą przycisków
numerycznych przyspiesza poruszanie się w książce
telefonicznej.
Możesz zapisać tę samą pozycję z tą samą nazwą
wielokrotnie w różnych kategoriach. Pierwsza
litera nazwy kategorii jest wyświetlana w książce
telefonicznej po pozycji.
Lista ponownego wybierania: Naciśnij @. Użyj
[, aby wybrać pozycję z listy uprzednio wybranych
numerów.
Połączenia wychodzące
Listę ponownego wybierania numerów można
wyświetlić, naciskając: OK, 22 i OK.
Lista telefonujących: Przytrzymaj naciśnięty przycisk
@ (przez co najmniej dwie sekundy). Użyj [ aby
PL
wybrać pozycję z listy telefonujących.
Połączenia przychodzące
Możesz również załadować listę telefonujących,
naciskając OK, 21 i OK.
Wymagana aktywacja usługi CLIP
Aby ta funkcja działała, linia telefoniczna musi mieć
włączoną usługę identyfikacji abonenta wywołującego
(Calling Line Identification Presentation - CLIP)
(dostępność tej usługi jest zależna od kraju i sieci).
Numer i nazwa abonenta nie będą wyświetlane, jeśli
abonent ma numer zastrzeżony.
Dostęp do linii zewnętrznej
Centrale abonenckie
Centrale abonenckie (PABX) występują w wielu biurach i
w niektórych domach. Użytkownik podłączony do centrali
PABX musi wybrać kod dostępu linii zewnętrznej w celu
nawiązania połączenia z publiczną siecią telefoniczną
(PSTN).
Wprowadź kod dostępu do linii zewnętrznej, który służy
do połączenia z publiczną siecią telefoniczną, zanim
wybierzesz żądany numer lub skorzystasz z zachowanego
wcześniej wpisu. Domyślny kod dostępu to 0.
Błędny kod dostępu do linii zewnętrznej
W rzadkich przypadkach kod dostępu do linii
zewnętrznej może być inną cyfrą, lub liczbą dwucyfrową.
W starszych systemach telefonicznych kodem dostępu
do linii zewnętrznej może być R (= Flash). Naciśnij
aby wprowadzić taki kod dostępu do linii zewnętrznej.
Jeśli nawiązanie połączenia z publiczną siecią
telefoniczną nie jest możliwe, skontaktuj się z dostawcą
swojego systemu telefonicznego.
Ustawienia wewnętrznego numeru telefonu
Jeśli urządzenie jest stale przypisane do numeru
wewnętrznego, możesz zapisać numer dostępowy do linii
zewnętrznej za pomocą funkcji 96 (patrz
strona 46
).
Wybieranie numeru złożonego
Możliwe jest łączenie i edycja wprowadzanych ręcznie
numerów i zapisanych pozycji, przed rozpoczęciem
wybierania. Przykładowo, jeśli zapisałeś numer operatora
tanich połączeń telefonicznych (wybieranych indywidualnie)
jako pozycję książki telefonicznej możesz wybrać tę pozycję a
następnie wprowadzić ręcznie dalszą część żądanego numeru
telefonu, lub wybrać inną zapisaną pozycję.
Wstawianie pauzy podczas wybierania
Wstawienie pauzy do wybieranego numeru telefonu może
być konieczne na przykład w celu uzyskania dostępu do
linii zewnętrznej, numeru wewnętrznego lub podadresu,
albo jako elementu numeru międzystrefowego.
Przytrzymaj naciśnięty przycisk R (przez co najmniej dwie
sekundy). Na wyświetlaczu pojawi się
–. Druga część
numeru wybierana jest po krótkiej przerwie.
Nawiązywanie połączenia z
telefonu bezprzewodowego
Wybieranie numeru
Wybierz żądany numer. Możesz to zrobić kilkoma
sposobami: Następnie naciśnij “.
Wybieranie bezpośrednie
Możesz również najpierw nacisnąć “, a następnie
wybrać numer. Wybieranie rozpocznie się
natychmiast.
Przekazywanie faksu do urządzenia
Jeśli odbierzesz połączenie w telefonie
bezprzewodowym i usłyszysz, że jest to połączenie
faksowe (dźwięk o zmiennej wysokości lub cisza),
możesz uruchomić odbiór faksu w urządzeniu.
Naciśnij START na urządzeniu lub *5 na
telefonie bezprzewodowym.
Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany
numer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.
Książka telefoniczna telefonu bezprzewodowego:
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
dwie sekundy).
2 Wybierz pozycję za pomocą [. Wprowadzanie
początkowych liter za pomocą przycisków
numerycznych przyspiesza poruszanie się w książce
telefonicznej.
Jeśli dodałeś numer dodatkowy do pozycji, to ta
pozycja pojawi się dwukrotnie w książce
telefonicznej. Symbol kategorii jest wyświetlany
przez nazwą/nazwiskiem.
R
,
14Philips PPF 685 · 695
Page 15
Książka telefoniczna urządzenia
1 Naciśnij m.
2 Wybierz pozycję za pomocą [. Wprowadzanie
początkowych liter za pomocą przycisków
numerycznych przyspiesza poruszanie się w książce
telefonicznej.
Lista ponownego wybierania Naciśnij i przytrzymaj
@ (przez co najmniej dwie sekundy). Użyj [, aby
wybrać pozycję z listy uprzednio wybranych numerów.
Lista telefonujących:
1 Naciśnij [, i używając [
ROZMOWY wybierz
SPERSONALIZUJ.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [, podaj z której listy chcesz wybrać numer.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wybierz żądany numer używając [.
Regulacja głośności
Możesz regulować natężenie dźwięku w głośniku
telefonu bezprzewodowego, używając [, również
podczas trwania połączenia.
Wyszukiwanie numerów
Wyszukiwanie numerów
Podczas rozmowy możesz przeglądać pozycje książki
telefonicznej.
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô
2 Wybierz numer używając [
3 Używając [, wybierz żądaną pozycję.
Poprzednie menu
Naciśnij przycisk õ
KSIĄŻKA TEL..
Powrót, aby wrócić do
Menu.
poprzedniego poziomu menu.
Wywoływanie dodatkowych
funkcji telefonu
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
Dodatkowe funkcje telefonu
Możesz używać dodatkowych funkcji swojego telefonu na
przykład funkcję oczekiwania, przekazywania, dzwonienia
do dwóch osób jednocześnie lub przekazywania połączeń.
Skontaktuj się ze operatorem telefonicznym w celu
uzyskania informacji, czy ta dodatkowa funkcja jest
dostępna dla Twojej linii. Sygnał przekazywany do
centrali, umożliwiający korzystanie z tych usług to krótka
przerwa na linii (tzw. Hook Flash) Naciśnij R, aby
wywołać dodatkowe funkcje telefonu.
W urządzeniu
Nawiązywanie drugiego połączenia
1 Podczas połączenia, naciśnij R.
2 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
Naciśnij R, aby przełączać pomiędzy
połączeniami.
Przełączanie pomiędzy połączeniami
Przełączanie pomiędzy połączeniami
Naciśnij R, aby przełączać pomiędzy połączeniami.
Odbieranie drugiego połączenia
Połączenie oczekujące
Podczas rozmowy możesz być informowany tonem
sygnałowym o otrzymaniu innego połączenia (=
powiadamianie o połączeniach oczekujących), jeśli Twój
dostawca usług telefonicznych oferuje taką usługę. Dźwięk
informujący o połączeniu oczekującym jest wyłączony
fabrycznie.
Odbieranie drugiego połączenia
Podczas trwania połączenia, naciśnij R, aby odebrać nowe
połączenie.
Wymagana aktywacja usługi CLIP
Aby ta funkcja działała, linia telefoniczna musi mieć
włączoną usługę identyfikacji abonenta
wywołującego (Calling Line Identification
Presentation - CLIP) (dostępność tej usługi jest
zależna od kraju i sieci). Numer i nazwa abonenta nie
będą wyświetlane, jeśli abonent ma numer
zastrzeżony.
Włączanie i wyłączenie dźwięku informującego
o połączeniach oczekujących
1 Naciśnij OK, 42 oraz OK.
2 Użyj przycisku [, aby włączyć lub wyłączyć
powiadamianie o połączeniach oczekujących.
3 Potwierdź, używając OK.
W telefonie bezprzewodowym
Odbieranie drugiego połączenia
Podczas trwania połączenia, naciśnij ô AKCEPT., aby
odebrać nowe połączenie.
Przełączanie pomiędzy połączeniami (=
zawieszenie połączenia)
2: Połączenia oczekujące
Przycisk funkcji: Naciśnięcie R, przełącza
pomiędzy połączeniami.
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô Menu.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Nawiązywanie drugiego połączenia
Wybieranie kolejnego numeru
Przycisk funkcji: Naciśnij õ, i wybierz drugi
numer.
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô Menu.
2 Wybierz używając [
3 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej.
4 Naciśnij ô
1: Kończenie połączenia
Przycisk funkcji: Naciśnij õ i 1, aby zakończyć
połączenie i przełączyć się na połączenie oczekujące.
PRZEŁĄCZENIE.
DRUGIE POŁĄCZ..
Rozm..
PL
Funkcje telefonu 15
Page 16
Tryb głośnomówiący
W urządzeniu
1 Naciśnijß aby wybrać numer bez podnoszenia
słuchawki. W głośniku usłyszysz sygnał zgłoszenia linii.
2 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną w pamięci pozycję.
Wybieranie rozpocznie się natychmiast. W tym
momencie nie jest już możliwa zmiana błędnie
wprowadzonego numeru.
Słuchawka w pobliżu urządzenia
W celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku
umieść słuchawkę w pobliżu urządzenia, z
mikrofonem skierowanym do góry.
W telefonie bezprzewodowym
Słabo naładowane akumul atory
Ta funkcja nie jest dostępna, jeśli poziom
naładowania akumulatorów telefonu
bezprzewodowego jest niski. Włóż telefon
bezprzewodowy do ładowarki.
Włączanie trybu głośnomówiącego
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô Menu.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Wyłączanie trybu głośnomówiącego
1 Wybierz ponownie GŁOŚNOMÓWIĄCY.
2 Naciśnij ô
Włączanie i wyłączanie t rybu głośnomówiąc ego
Możesz włączać i wyłączać tryb głośnomówiący
podczas rozmowy, naciskając przycisk “.
Tryb wyłączonego mikrofonu
Tryb wyłączonego mikrofonu
Możesz wyłączyć mikrofon, jeśli chcesz z kimś
porozmawiać, w sposób niesłyszalny dla rozmówcy
telefonicznego.
W urządzeniu
1 Podczas połączenia, naciśnij C. Rozmówca
telefoniczny przestanie Cię słyszeć.
2 Naciśnij C ponownie, aby kontynuować rozmowę
PL
telefoniczną.
W telefonie bezprzewodowym
Wyłączanie mikrofonu telefonu DECT
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô Menu.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK. Rozmówca telefoniczny
przestanie Cię słyszeć.
4 Naciśnij õ
telefoniczną.
Tryb wyłączonego mikrofonu
Mikrofon telefonu bezprzewodowego możesz
również wyłączać i włączać naciskając i
przytrzymując przycisk C (co najmniej 2 sekundy).
Nagrywanie rozmowy telefonicznej
Nagrywanie rozmowy t elefonicznej
Możesz nagrać rozmowę telefoniczną. Po nagraniu
przycisk ämiga i możliwe jest odsłuchanie nagrania
tak jak wiadomości zapamiętanej w automatycznej
sekretarce.
GŁOŚNOMÓWIĄCY.
Nieakt.
POUFNY.
Wyjście,aby kontynuować rozmowę
Nagrywanie rozmowy telef onicznej
Masz obowiązek powiadomić rozmówcę o
nagrywaniu rozmowy.
Nagrywanie rozmowy telef onicznej
1 Podczas połączenia, naciśnij b. Rozpocznie się
nagrywanie.
2 Naciśnij b ponownie, aby zakończyć nagrywanie.
Przekazywanie połączenia
Przekazywanie połączenia
Możesz przekazywać połączenia z urządzenia do
zarejestrowanych telefonów bezprzewodowych. Z telefonu
bezprzewodowego, możesz przekazywać połączenia do
urządzenia lub do innych telefonów bezprzewodowych.
Z urządzenia
do telefonu bezprzewodowego
1 Podczas połączenia, naciśnij {.
2 Wybierz numer telefonu bezprzewodowego za pomocą
klawiatury numerycznej.
3 Odłóż słuchawkę.
Do wszystkich telefonów bezprzewodowych
1 Podczas połączenia, naciśnij {.
2 Odłóż słuchawkę.
Z telefonu bezprzewodowego
do urządzenia
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô Menu.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Naciśnij ’ aby zakończyć połączenie z telefonem.
Do innych telefonów bezprzewodowych
Przekazywanie połączenia do telefonu DECTWymagane jest istnienie kil ku urządzeń
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy w
urządzeniu zarejestrowane zostało kilka telefonów
bezprzewodowych, znajdujących się w jego zasięgu.
1 Podczas trwania połączenia, naciśnij ô Menu.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź używając OK.
4 Wybierz telefon bezprzewodowy, do którego chciałbyś
przekazać połączenie, używając [.
5 Potwierdź używając OK.
6 Naciśnij ’, aby zakończyć połączenie.
Przywracanie połączenia telefonicznego
Przed podniesieniem słuchawki telefonu
bezprzewodowego możliwe jest przywrócenie
przekazywanego połączenia telefonicznego.
1 Naciśnij ô
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź używając OK.
PRZEŁĄCZ.ROZM..
SŁUCHAWKA 0.
PRZEŁĄCZ.ROZM..
Menu.
ROZŁ. SŁUCH..
16Philips PPF 685 · 695
Page 17
Nawiązywanie połączeń
wewnętrznych
Z urządzenia
Nawiązywanie połączenia z telefonem
bezprzewodowym
1 W trybie początkowym podnieś słuchawkę.
2 Naciśnij {.
3 Wybierz numer telefonu bezprzewodowego za pomocą
klawiatury numerycznej.
Wywołanie wszystkich telefonów
bezprzewodowych
1 W trybie początkowym podnieś słuchawkę.
2 Naciśnij {.
Kończenie trybu interkomu
Wewnętrzne połączenie telefoniczne można również
zakończyć naciskając przycisk { bez odkładania
słuchawki. Możesz wykonać połączenie wewnętrzne
lub zewnętrzne.
Z telefonu bezprzewodowego
Wywołanie urządzenia
1 W trybie początkowym naciśnij {.
2 Wybierz używając [
3 Naciśnij ô Rozm..
Wywoływanie innych telefonów
bezprzewodowych
Intercom DECTWymagane jest istnienie kilk u urządzeń
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy w
urządzeniu zarejestrowane zostało kilka telefonów
bezprzewodowych, znajdujących się w jego zasięgu.
1 W trybie początkowym naciśnij {.
2 Używając [ wybierz numer telefonu
bezprzewodowego, do którego chcesz zadzwonić.
3 Naciśnij ô
Rozm..
SŁUCHAWKA 0.
Połączenia nieodebrane
Wyświetlanie nazw z książki telefonicznej
Urządzenie wyświetla nazwę/imię i nazwisko, z którą
dany numer został zapisany w książce telefonicznej.
Numer i nazwa abonenta nie będą wyświetlane, jeśli
abonent ma numer zastrzeżony.
W urządzeniu
Połączenia nieodebrane
Jeśli podczas nieobecności użytkownika próbowano
połączyć się z urządzeniem, przycisk ä miga.
1 Naciśnij ä.
2 Używając [ możesz przewijać listę nieodebranych
połączeń.
Jeśli otrzymałeś dodatkowe wiadomości, najpierw
wybierz nieodebrane połączenia, używając [ i
potwierdź za pomocą OK.
3 Podnieś słuchawkę lub naciśnij “ w telefonie
bezprzewodowym, aby wrócić.
W telefonie bezprzewodowym
Nieodebrane połączenia w telefonie DECT
Jeśli ktoś będzie próbował uzyskać połączenie pod
nieobecność użytkownika, na wyświetlaczu telefonu
bezprzewodowego pojawi się komunikat.
1 Naciśnij OK.
2 Używając [ możesz przewijać listę nieodebranych
połączeń.
3 Naciśnij “, aby wrócić.
Identyfikacja abonenta
wywołującego (CLIP)
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
Definicja CLIP
Numer abonenta wywołującego pojawia się na
wyświetlaczu urządzenia i telefonu bezprzewodowego.
Działanie tej funkcji wymaga, aby linia telefoniczna miała
włączoną usługę identyfikacji abonenta wywołującego
(CLIP – Calling Line Identification Presentation).
Informacje na ten temat uzyskasz od swojego operatora
telefonicznego. Identyfikacja rozmówcy może być usługą
płatną.
Wybór kraju
Jeśli identyfikacja abonenta wywołującego nie działa,
pomimo aktywacji tej usługi dla używanej linii
telefonicznej, sprawdź, czy ustawiłeś właściwy kraj
(zobacz rozdział Ustawienia, strona 40).
Funkcje telefonu 17
PL
Page 18
5Książka telefoniczna urządzenia
Pomoc 3 · Funkcje książki telefonicznej
Naciśnij i oraz 3 aby wydrukować przegląd
funkcji książki telefonicznej.
Książka Telefoniczna
W książce telefonicznej urządzenia można zapisywać
pozycje, zawierające kilka numerów i tworzyć grupy,
składające się z wielu pozycji. Do różnych pozycji można
przypisywać różne dzwonki. Należy postępować zgodnie ze
specyfikacjami umieszczonymi w rozdziale, który zawiera
dane techniczne.
Sterowanie kursorem 1
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C. Naciśnij
STOP aby zamknąć menu i powrócić do trybu
początkowego.
10 Możesz przypisać dźwięk dzwonka do numeru.
Używając klawiszy numerycznych od 0 do 9,
wybierz dźwięk dzwonka. Używając [ możesz
ustawić głośność.
11 Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
Usuwanie pozycji
1 Naciśnij OK, 16 oraz OK.
2 Użyj [ aby wybrać pozycję, którą chcesz usunąć.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Potwierdź
USUN: TAK używając OK.
Zapisywanie pozycji
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk ma (przez co
najmniej dwie sekundy).
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,12 i OK.
2 Wprowadź nazwę/nazwisko. Znaki wprowadza się za
pomocą przycisków numerycznych (zobacz napisy na
przyciskach). Znaki specjalne wprowadza się za
pomocą 0. Naciskaj odpowiedni przycisk
wielokrotnie, aż na wyświetlaczu pojawi się żądana
litera lub znak specjalny.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [, wybierz kategorię, w której chciałbyś
zapisać wprowadzony numer:
ER: PRACA
FAKS
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadź numer telefonu.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Możesz przypisać dźwięk dzwonka do numeru.
9 Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
, NUMER: KOMÓRKA lub NUMER:
.
NUMER: DOM, NUM-
Edycja pozycji
1 Naciśnij OK, 15 oraz OK.
2 Używając [ wybierz pozycję, którą chcesz edytować.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Dokonaj edycji nazwy / imienia i nazwiska.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Używając [, wybierz kategorię, w której chciałbyś
zapisać wprowadzony numer:
ER: PRACA
FAKS
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Wprowadź numer telefonu.
9 Potwierdź za pomocą OK.
, NUMER: KOMÓRKA lub NUMER:
.
NUMER: DOM, NUM-
Grupy
Grupy
Możesz połączyć kilka pozycji książki telefonicznej w
grupę. Wiadomość zostaje wysłana po kolei do wszystkich
członków tej grupy.
Dodawanie pozycji do grupy
1 Naciśnij OK, 13 oraz OK.
2 Użyj [ aby wybrać grupę, którą chcesz utworzyć.
3 Potwierdź za pomocą OK. Możesz dodawać pozycje do
tej grupy, wyświetlać członków grupy, usunąć grupę,
lub wysłać faks do grupy.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Użyj [, aby wybrać pozycję, którą chcesz dodać do
grupy.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Powtarzaj kroki od 4 do 6 w celu dodania
dodatkowych pozycji do grupy.
9 Naciśnij STOP aby zakończyć wprowadzanie danych.
DODAC NUMER?.
Wyświetlanie pozycji grupy
1 Naciśnij OK, 13 oraz OK.
2 Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz wyświetlić.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Możesz przechodzić pomiędzy pozycjami w grupie, za
pomocą [.
7 Naciśnij dwukrotnie STOP, aby wrócić do trybu
początkowego.
PRZEGL. NUMERY?.
Usuwanie pojedynczych lub wszystkich
pozycji grupy
Usuwanie pojedynczej pozycji
1 Naciśnij OK, 13 oraz OK.
2 Użyj [, aby wybrać grupę, z której chcesz usunąć
pozycje.
3 Potwierdź za pomocą OK.
18Philips PPF 685 · 695
Page 19
4 Używając [ wybierz SKASOWAC NUMER?.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Użyj [ aby wybrać pozycję, którą chcesz usunąć.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Używając [ wybierz
USUN: TAK.
9 Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została usunięta.
Usuwanie grupy
1 Naciśnij OK, 13 oraz OK.
2 Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz usunąć.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
SKASOWAC NUMER?.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Używając [ wybierz
USUN: WSZYS. SMS.
7 Potwierdź za pomocą OK. Wszystkie pozycje w grupie
zostaną usunięte.
Błyskawiczne wybieranie
Błyskawiczne wybieranie
Można przypisać często wybierane numery telefoniczne do
sześciu przycisków błyskawicznego wybierania. Te numery
telefoniczne wybiera się błyskawicznie za pomocą
przycisków błyskawicznego wybierania.
Przypisywanie lub edycja numeru do
błyskawicznego wybierania
1 Naciśnij i przytrzymaj (co najmniej dwie sekundy)
przycisk błyskawicznego wybierania (ë), do
którego chcesz przypisać nowy numer lub zmienić
dotychczasowych numer.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,14 i OK.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz pozycję książki telefonicznej,
którą chciałbyś przypisać do tego przycisku
błyskawicznego wybierania.
4 Potwierdź używając OK.
Usuwanie pozycji błyskawicznego
wybierania
Usuwanie pozycji błyskaw icznego wybierania
Za pomocą tej funkcji możesz nie tylko usunąć
pozycję błyskawicznego wybierania, ale również całą
pozycję z książki telefonicznej. Jeśli chcesz zmienić
przypisanie numeru, możesz nadpisać pozycję
błyskawicznego wybierania.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,14 i OK.
2 Naciśnij C.
3 Potwierdź usunięcie za pomocą OK.
PL
Książka telefoniczna urządzenia 19
Page 20
6Książka telefoniczna telefonu
bezprzewodowego
Ograniczona funkcjonalność książk i telefonicznej
Nie wszystkie funkcje książki telefonicznej
urządzenia są dostępna dla użytkownika telefonu
bezprzewodowego.
Usuwanie i zamykanie
Do usuwania pojedynczych znaków służy przycisk
C. Naciśnij ’ aby zamknąć menu i powrócić do
trybu początkowego.
Zapisywanie pozycji
Bez dodawania do pozy cji zapisanych w urządzeniu
Możesz dodawać pozycje jedynie do książki
telefonicznej telefonu bezprzewodowego.
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
dwie sekundy).
2 Używając [ wybierz
<Nowy>.
3 Wprowadź nazwę/nazwisko. Znaki wprowadza się za
pomocą przycisków numerycznych (zobacz napisy na
przyciskach). Znaki specjalne wprowadza się za
pomocą 0 lub #. Naciśnij i przytrzymaj
odpowiedni przycisk lub naciśnij go kilkakrotnie, aż na
wyświetlaczu pojawi się żądany znak.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wprowadź numer telefonu.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Używając [, wybierz kategorię, w której chciałbyś
zapisać wprowadzony numer:
KA
lub FAKS.
DOM, PRACA, KOMÓR-
8 Potwierdź za pomocą OK.
Usuwanie pozycji
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
dwie sekundy).
2 Użyj [ aby wybrać pozycję, którą chcesz usunąć.
3 Naciśnij ô
4 Używając [ wybierz ANULOWANIE.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Potwierdź usunięcie za pomocą ô
Dodawanie dodatkowego numeru
Numer dodatkowy
Jeśli dodałeś numer dodatkowy do pozycji, to ta
pozycja pojawi się dwukrotnie w książce
telefonicznej. Symbol kategorii jest wyświetlany
przez nazwą/nazwiskiem.
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
dwie sekundy).
2 Używając [ wybierz pozycję, którą chcesz edytować.
3 Naciśnij ô
4 Używając [ wybierz DODAJ NUMER.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadź dodatkowy numer.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Wybierz kategorię używając [.
9 Potwierdź za pomocą OK.
Opcja.
Opcja.
Tak.
Edycja pozycji
Nie edytuj pozycji k siążki w urząd zeniu
Możesz edytować wyłącznie pozycje w telefonie
bezprzewodowym.
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
PL
dwie sekundy).
2 Używając [ wybierz pozycję, którą chcesz edytować.
3 Naciśnij ô
Opcja.
4 Używając [ wybierz ZMIEŃ WPIS.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Zmień nazwę/imię i nazwisko. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Zmień numer.
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Wybierz kategorię używając [.
11 Potwierdź za pomocą OK.
Zmiana tonu dzwonka
Zmiana tonu dzwonka
Możesz przypisać inny dźwięk dzwonka do każdej pozycji.
W ten sposób możesz odróżniać telefony służbowe od
prywatnych.
Wymagana aktywacja usługi CLIP
Aby ta funkcja działała, linia telefoniczna musi mieć
włączoną usługę identyfikacji abonenta
wywołującego (Calling Line Identification
Presentation - CLIP) (dostępność tej usługi jest
zależna od kraju i sieci). Numer i nazwa abonenta nie
będą wyświetlane, jeśli abonent ma numer
zastrzeżony.
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
dwie sekundy).
2 Używając [ wybierz pozycję, którą chcesz edytować.
3 Naciśnij ô
Opcja.
4 Używając [ wybierz DZWONEK.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.
7 Potwierdź za pomocą OK.
20Philips PPF 685 · 695
Page 21
Wywoływanie opcji
Pozycje książki telefonicznej urządzenia
1 Naciśnij m.
2 Używając [, wybierz żądaną pozycję.
3 Naciśnij ô
4 Wybierz żądaną opcję, używając [. Możesz zobaczyć
dane wyświetlanej pozycji, wybrać numer, wysłać
wiadomość SMS na ten numer lub poszukać innej
pozycji.
5 Potwierdź za pomocą OK.
Pozycje książki telefonicznej telefonu
bezprzewodowego
1 Przytrzymaj naciśnięty przycisk m (przez co najmniej
dane wyświetlanej pozycji, wybrać numer, wysłać
wiadomość SMS na ten numer, zmienić lub usunąć
pozycję, przypisać jej specjalny dźwięk dzwonka, dodać
dodatkowy numer do pozycji, poszukać innej pozycji
lub zapisać nową pozycję.
5 Potwierdź za pomocą OK.
Opcja.
Opcja.
Książka telefoniczna telefonu bezprzewodowego 21
PL
Page 22
7Telefon bezprzewodowy
Wyszukiwanie telefonu
bezprzewodowego
Użycie funkcji wyszuk iwania
Ta funkcja pomaga znaleźć telefon bezprzewodowy,
położony w nieznanym miejscu. Do jej działanie konieczne
jest, aby telefon był zarejestrowany w urządzeniu i
znajdował się w jego zasięgu.
Naciśnij { na urządzeniu. Wszystkie telefony
bezprzewodowe, które zostały zarejestrowane w urządzeniu
będą dzwonić przez około minutę.
Wyszukiwanie urządzeń DECT
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,81 i OK.
Włączanie i wyłączanie
Możesz wyłączyć telefon bezprzewodowy w celu
oszczędzania energii. Naciśnij i przytrzymaj ’ (przez co
najmniej dwie sekundy), aby wyłączyć telefon
bezprzewodowy. Aby włączyć telefon bezprzewodowy
naciśnij i przytrzymaj przycisk “ na telefonie
bezprzewodowym (przez co najmniej dwie sekundy).
Nawigacja w menu
Nawigacja w menu
Naciśnij jeden z dwóch przycisków ze strzałkami [ aby
otworzyć menu funkcji. Użyj [, aby przechodzić
pomiędzy pozycjami menu. Użyj OK aby wybrać funkcję.
Naciśnij przycisk C, aby wrócić do poprzedniego poziomu
menu. Naciśnij ’ aby zamknąć menu i powrócić do
trybu początkowego.
Blokada klawiatury
W telefonie DECT z
monochromatycznym wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
PL
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz
6 Potwierdź używając OK.
7 Używając ô wybierz
Używając õ wybierz
W telefonie DECT z kolorowym
wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz ZABEZPIECZE-
.
NIE
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając ô wybierz
Używając õ wybierz
ZABEZPIECZENIE.
BLOKADA KLAW.
Tak, aby włączyć tę funkcję.
Nie, aby wyłączyć tę funkcję.
BLOKADA KLAW.
Tak, aby włączyć tę funkcję.
Nie, aby wyłączyć tę funkcję.
Wybieranie numeru alarmowego
Numer alarmowy
Za pomocą tej funkcji można zapisać numer używany jako
numer alarmowy. Po włączeniu funkcji połączenia
alarmowego, ten numer będzie wybrany natychmiast po
naciśnięciu “. W dalszym ciągu możliwe jest wybieranie
innych numerów telefonicznych za pomocą klawiatury
numerycznej.
Numer alarmowy
Nie zaleca się przypisywania publicznego numeru
alarmowego (np. numeru policji lub straży pożarnej)
do tej funkcji, ponieważ mogłoby to spowodować
omyłkowe nawiązanie połączenia z takim numerem.
W telefonie DECT z
monochromatycznym wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Wybierz używając [
6 Potwierdź używając OK.
7 Naciśnij õ
8 Używając [ wybierz AKTYWACJA, aby włączyć tę
funkcję. Używając [ wybierz
wyłączyć tę funkcję.
9 Potwierdź używając OK.
Funkcja połączenia alarmowego
ZMIEŃ WPIS.
Po włączeniu tej funkcji po raz pierwszy musisz
wprowadzić numer. Ten numer pozostanie zapisany.
ZABEZPIECZENIE.
SOS.
DEZAKTYWACJA, aby
Zmiana numeru połączenia alarmowego
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Wybierz używając [
6 Potwierdź używając OK.
7 Naciśnij õ
8 Używając [ wybierz ZMIANA NUMERU.
9 Potwierdź używając OK.
10 Wprowadź numer telefonu.
11 Potwierdź używając OK.
ZMIEŃ WPIS.
ZABEZPIECZENIE.
SOS.
W telefonie DECT z kolorowym
wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz ZABEZPIECZE-
.
NIE
2 Potwierdź używając OK.
3 Wybierz używając [
4 Potwierdź używając OK.
5 Naciśnij õ
ZMIEŃ WPIS.
SOS.
22Philips PPF 685 · 695
Page 23
6 Używając [ wybierz AKTYWACJA, aby włączyć tę
funkcję. Używając [ wybierz
DEZAKTYWACJA, aby
wyłączyć tę funkcję.
7 Potwierdź używając OK.
Funkcja połączenia alarmowego
Po włączeniu tej funkcji po raz pierwszy musisz
wprowadzić numer. Ten numer pozostanie zapisany.
Zmiana numeru połączenia alarmowego
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz ZABEZPIECZE-
.
NIE
2 Potwierdź używając OK.
3 Wybierz używając [
SOS.
4 Potwierdź używając OK.
5 Naciśnij õ
ZMIEŃ WPIS.
6 Używając [ wybierz ZMIANA NUMERU.
7 Potwierdź używając OK.
8 Wprowadź numer telefonu.
9 Potwierdź używając OK.
Funkcje dodatkowe
Alarm podczas prowadzenie rozmowy telefonicznej
Jeśli prowadzisz rozmowę telefoniczną w porze
ustawionego alarmu, telefon bezprzewodowy
zadzwoni informując o alarmie, po zakończeniu tej
rozmowy.
Powrót do poprzedniego stanu i zamknięcie pozycji menu
Naciśnij przycisk C, aby wrócić do poprzedniego
poziomu menu. Naciśnij ’ aby zamknąć menu i
powrócić do trybu początkowego.
Alarm
Alarm:
Telefon bezprzewodowy dzwoni każdego dnia o
ustawionej porze, używając wybranego dźwięku dzwonka.
Naciśnij dowolny przycisk, aby wyłączyć alarm. Jeśli chcesz
całkowicie wyłączyć alarm, musisz wyłączyć tę funkcję.
Ustawianie alarmu – budzika
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
ALARM.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Naciśnij õ
ZMIEŃ WPIS.
6 Używając [ wybierz DZWONEK.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Używając [ możesz ustawić głośność.
11 Potwierdź za pomocą OK.
12 Używając [ wybierz
USTAW CZAS.
13 Potwierdź za pomocą OK.
14 Podaj godzinę, o której chcesz być budzony, np.
0700 jeśli ma to być 7 rano.
15 Potwierdź za pomocą OK.
16 Potwierdź za pomocą OK aby włączyć alarm.
Wyłączanie budzika
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
ALARM.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Naciśnij õ
ZMIEŃ WPIS.
6 Używając [ wybierz DEZAKTYWACJA.
7 Potwierdź za pomocą OK.
Zegar
Zegar
Za pomocą funkcję Zegar (odliczanie) możesz określić
czas, po którym telefon bezprzewodowy zadzwoni. Możesz
wybrać, czy pozostały czas ma być pokazywany na
wyświetlaczu. Naciśnij dowolny przycisk, aby wyłączyć ten
alarm.
Zegar
Podczas działającego zegara możesz rozmawiać przez
telefon, bez obawy, że alarm zegara zakłóci
prowadzoną rozmowę.
Ustawianie zegara
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
TIMER.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Naciśnij õ
ZMIEŃ WPIS.
6 Używając [ wybierz UST. CZ.TRWAN..
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Podaj liczbę minut (maks. 99 minut).
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Używając [ wybierz
PODGLĄD.
11 Potwierdź za pomocą OK.
12 Używając ô wybierz
Używając õ wybierz
Tak, aby włączyć tę funkcję.
Nie, aby wyłączyć tę funkcję.
13 Używając [ wybierz DZWONEK.
14 Potwierdź za pomocą OK.
15 Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.
16 Potwierdź za pomocą OK.
17 Używając [ możesz ustawić głośność.
18 Potwierdź za pomocą OK.
19 Po dokonaniu wszystkich ustawień naciśnij õ
rót
.
Pow-
20 Naciśnij ô Start aby uruchomić zegar.
Zmiana czasu
Zmiana czasu
Zanim będziesz mógł zmienić ustawienia zegara, musisz
wyłączyć aktualnie działający zegar.
1 Naciśnij õ
Stop.
2 Zostaniesz zapytany, czy chciałbyś wyłączyć zegar.
Potwierdź za pomocą ô
Tak.
Teraz możesz przejść do menu zegara i zmienić ustawienia.
PL
Telefon bezprzewodowy 23
Page 24
Przypominanie o urodzinach
Przypominanie o urodzin ach
Funkcja przypominania o urodzinach umożliwia
wprowadzenie do dziesięciu dat urodzin. Telefon
bezprzewodowy będzie dzwonić w podanym dniu o
podanej godzinie. Naciśnięcie dowolnego przycisku
wyłącza ten alarm.
Wprowadzanie urodzin
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
URODZINY.
4 Potwierdź używając OK.
5 Wybierz używając [
<Nowy>.
6 Potwierdź używając OK.
7 Wprowadź nazwę/imię i nazwisko.
8 Potwierdź używając OK.
9 Podaje dzień urodzenia np. 0806 dla 8
czerwca.
10 Potwierdź używając OK.
11 Podaj godzinę, np. 14 00 dla godziny
14.00.
12 Potwierdź używając OK.
Wyświetlanie terminów urodzin
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
URODZINY.
4 Potwierdź używając OK.
5 Użyj [ aby wybrać pozycję, która powinna zostać
wyświetlona.
6 Potwierdź używając OK. Wyświetlane będzie
przypomnienie zawierając imię i nazwisko, dzień
urodzenia i godzinę.
7 Zakończ funkcję używając ’.
Zmiana terminu urodzin
PL
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
URODZINY.
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz pozycję, którą chciałbyś zmienić.
6 Naciśnij ô
Opcja.
7 Używając [ wybierz ZMIEŃ WPIS.
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Zmień nazwę/imię i nazwisko. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C.
10 Potwierdź za pomocą OK.
11 Zmień datę.
12 Potwierdź za pomocą OK.
13 Zmień godzinę.
14 Potwierdź za pomocą OK.
Usuwanie terminu urodzin
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
URODZINY.
4 Potwierdź używając OK.
5 Użyj [ aby pozycję, którą chcesz usunąć.
6 Naciśnij ô
Opcja.
7 Wybierz używając [ ANULOWANIE.
8 Potwierdź używając OK.
9 Potwierdź usunięcie za pomocą ô
Zmiana dźwięku dzwonka
Zmiana dźwięku dzwonka
Do każdego przypomnienia o urodzinach możesz
Tak.
przypisać inny dźwięk dzwonka.
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz
AKCESORIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
URODZINY.
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz pozycję, do której chciałbyś
przypisać nowy dźwięk dzwonka.
6 Naciśnij ô
Opcja.
7 Używając [ wybierz DZWONEK.
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.
10 Potwierdź za pomocą OK.
11 Używając [ możesz ustawić głośność.
12 Potwierdź za pomocą OK.
Akustyczne monitorowanie
pomieszczenia
Wymagane jest istnienie kil ku urządzeń
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy w
urządzeniu zarejestrowane zostało kilka telefonów
bezprzewodowych, znajdujących się w jego zasięgu.
Monitorowanie pomieszcze nia
Za pomocą tej funkcji można akustycznie "monitorować"
pomieszczenie (na przykład sypialnię dzieci).
Włączanie monitorowania pomieszczenia
Najpierw należy włączyć monitorowanie pomieszczenia w
urządzeniu odbierającym.
1 W urządzeniu odbierającym, naciśnij [ i używając
[ wybierz
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz nadający telefon
bezprzewodowy.
6 Naciśnij ô
7 Nadający telefon zacznie dzwonić. Naciśnij OK aby
odebrać połączenie.
8 Używając ô
pomieszczeń w telefonie nadającym.
AKCESORIA.
MONITOROWANIE.
Rozm..
Tak włącz funkcję monitorowania
24Philips PPF 685 · 695
Page 25
Telefony bezprzewodowe są teraz ze sobą połączone w
trybie monitorowania. Umieść telefon nadający w
pomieszczeniu, które chcesz monitorować dźwiękowo.
Telefon odbierający umieść blisko siebie.
Monitorowanie pomieszczeń
Jeśli nastąpi połączenie podczas gdy telefon jest w
trybie monitorowania pomieszczenia, zadzwoni
tylko dzwonek w urządzeniu. W telefonie
bezprzewodowym zostanie podświetlony
wyświetlacz, na którym pojawi się komunikat.
Połączenia telefoniczne podczas
monitorowania pomieszczeń
Jeśli nastąpi połączenie podczas gdy telefon jest w trybie
monitorowania pomieszczenia, zadzwoni tylko dzwonek w
urządzeniu. W telefonie bezprzewodowym zostanie
podświetlony wyświetlacz, na którym pojawi się
komunikat.
1 Naciśnij ô
AKCEPT. w telefonie bezprzewodowym,
aby odebrać połączenie.
2 Naciśnij ’ aby zakończyć połączenie. Telefon
bezprzewodowy powróci do trybu monitorowania
pomieszczenia.
W trybie monitorowania pomieszczenia możliwe jest
wykonywanie połączeń.
1 Naciśnij ô
Rozm. i wybierz żądany numer.
2 Naciśnij “ aby wykonać połączenie.
3 Naciśnij ’ aby zakończyć połączenie. Telefon
bezprzewodowy wróci do trybu monitorowania
pomieszczenia.
Kończenie monitorowania pomieszczenia
Naciśnij przycisk ’ w jednym z telefonów
bezprzewodowych, aby zakończyć pracę w trybie
monitorowania pomieszczenia.
Telefon bezprzewodowy 25
PL
Page 26
8Automatyczna sekretarka
Pomoc 3 · Automatyczna sekretarka
Naciśnij i i 3 aby wydrukować opis funkcji
automatycznej sekretarki.
Włączanie i wyłączanie
W urządzeniu
Włączanie i wyłączanie w urządzeniuAnonimowe powitanie
Jeśli nie nagrasz własnego komunikatu powitalnego,
automatyczna sekretarka będzie korzystać z
anonimowego powitania, nagranego przez
producenta.
Naciśnij trzykrotnie b, aby włączyć lub wyłączyć
automatyczną sekretarkę. Jeśli automatyczna sekretarka jest
włączona, to na wyświetlaczu widoczny jest symbol
Włączanie
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,71 i OK.
W telefonie bezprzewodowym
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AUT.SEKRE-
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając õ wybierz
6 Używając [ podaj czy chcesz włączyć, czy wyłączyć
7 Potwierdź używając OK.
8 Potwierdź używając ô
.
TARKA
WŁ./WYŁ..
ZMIEŃ WPIS.
automatyczną sekretarkę, z nagraniem lub bez nagrania
komunikatu.
OK.
Edycja komunikatu powitalnego
Za pomocą urządzenia
Nagrywanie komunikatu powitalnego
Podczas odtwarzania naciśnij C i OK, aby usunąć
aktualnie odtwarzany komunikat powitalny.
Używając [ możesz ustawić głośność. Zatrzymaj
PL
odtwarzanie przyciskiem STOP.
Nagrywanie komunikatu powitalnego
1 Naciśnij b.
2 Wybierz numer używając [
POWITANIE.
3 Potwierdź używając OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,75 i OK.
4 Wybierz używając [
POW: NAGRAJ.
5 Potwierdź używając OK.
6 Naciśnij OK aby nagrać komunikat powitalny.
Poczekaj na sygnał potwierdzający, zanim zaczniesz
mówić.
Powitanie nie może być krótsze niż dziesięć ani
dłuższe niż dwadzieścia sekund.
7 Naciśnij OK, aby zakończyć nagrywanie. Nagranie
zostanie odtworzone.
Nagrywanie komunikatu powitalnego
Jeśli komunikat jest zbyt cichy, nagraj go ponownie.
Podczas nagrywania podnieś słuchawkę urządzenia i
wypowiedz tekst do mikrofonu.
—
.
Odsłuchiwanie komunikatu powitalnego
1 Naciśnij b.
2 Wybierz numer używając [
POWITANIE.
3 Potwierdź używając OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,75 i OK.
4 Używając [ wybierz
POW.: ODTWARZAJ.
5 Potwierdź za pomocą OK. Zostanie odtworzony
komunikat powitalny.
Używanie anonimowego komunikatu
powitalnego
Anonimowe powitanie
Możesz zastąpić własny komunikat powitalny fabrycznie
zarejestrowanym komunikatem anonimowym.
1 Naciśnij b.
2 Wybierz numer używając [
POWITANIE.
3 Potwierdź używając OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,75 i OK.
4 Używając [ wybierz
POW: DOMYŚLNA.
5 Potwierdź za pomocą OK. Zostanie odtworzony
komunikat powitalny.
Używanie komunikatu powitalnego, bez
nagrywania wiadomości
Komunikat powitalny, bez nagrywania wiadomośc i
Możesz nagrać komunikat powitalny, odtwarzany osobom
telefonującym, bez możliwości pozostawienia wiadomości
(= wiadomość zewnętrzna).
1 Naciśnij b.
2 Wybierz za pomocą [
TYLKO POWITAJ.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,76 i OK.
4 Użyj [, aby określić, czy chcesz aby komunikat
powitalny był włączony/wyłączony, bez możliwości
pozostawienia wiadomości.
5 Potwierdź używając OK.
Kiedy nagrywasz komunikat powitalny,
zostaniesz zapytany, czy chcesz korzystać z
dotychczasowego komunikatu powitalnego, czy
nagrać nowy. Potwierdź używając OK.
6 Nagrywanie nowego komunikatu powital-
nego: Naciśnij OK, aby nagrać komunikat powitalny.
Poczekaj na sygnał potwierdzający, zanim wypowiesz
treść powitania.
Komunikat powitalny musi być dłuższy niż
dziesięć sekund.
7 Naciśnij OK, aby zakończyć nagrywanie. Nagranie
zostanie odtworzone.
Nagrywanie komunikatu powitalnego
Jeśli komunikat jest zbyt cichy, nagraj go ponownie.
Podczas nagrywania podnieś słuchawkę urządzenia i
wypowiedz tekst do mikrofonu.
26Philips PPF 685 · 695
Page 27
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
Powrót do poprzedniego stanu i zamknięcie pozycji menu
Naciśnij przycisk C, aby wrócić do poprzedniego
poziomu menu. Naciśnij ’ aby zamknąć menu i
powrócić do trybu początkowego.
Nagrywanie komunikatu powitalnego:
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AUT.SEKRE-
.
TARKA
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz numer używając [
POWITANIE.
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz
ZMIEŃ WPIS.
6 Potwierdź używając OK.
7
Naciśnij
ôPocząt
, aby rozpocząć nagrywanie.
Poczekaj na sygnał potwierdzający, zanim zaczniesz mówić.
Możesz anulować nagrywanie za pomocą õ
yjście
.
W-
8 Naciśnij ôKoniec, aby zakończyć nagrywanie.
Nagranie zostanie odtworzone.
9 Możesz przerwać odtwarzanie komunikatu
powitalnego za pomocą ô
Koniec.
10 Naciśnij ôTak, aby zapisać nagranie. Menu
nagrywania możesz wyświetlić za pomocą õ
Długość 10>20 sekund
Powitanie nie może być krótsze niż dziesięć ani
Nie.
dłuższe niż dwadzieścia sekund.
Odtwarzanie komunikatu powitalnego
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AUT.SEKRE-
.
TARKA
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz numer używając [
POWITANIE.
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz
ODTWARZANIE.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Możesz przerwać odtwarzanie komunikatu
powitalnego za pomocą ô
Koniec.
8 Naciśnij ôTak, aby zapisać nagranie. Menu
nagrywania możesz wyświetlić za pomocą õ
Używanie anonimowego komunikatu powitalnego
Anonimowe powitanie
Możesz zastąpić własny komunikat powitalny fabrycznie
Nie.
zarejestrowanym komunikatem anonimowym.
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz
.
TARKA
AUT.SEKRE-
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz numer używając [
POWITANIE.
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając [ wybierz
STANDART.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Używając ô wybierz
Używając õ wybierz
Tak, aby włączyć tę funkcję.
Nie, aby wyłączyć tę funkcję.
8 Włączanie funkcji: Zostanie odtworzony
komunikat powitalny. Możesz zakończyć odtwarzanie
używając ô
Koniec.
Odsłuchiwanie wiadomości
Za pomocą urządzenia
Odsłuchiwanie wiadomości
Naciśnij #, aby odsłuchać kolejną wiadomość.
Używając klawiszy numerycznych, możesz
odtworzyć bezpośrednio żądaną wiadomość. Podczas
odtwarzania naciśnij C i OK, aby usunąć aktualnie
odtwarzany komunikat powitalny. Używając [
możesz ustawić głośność. Zatrzymaj odtwarzanie
przyciskiem STOP.
Odsłuchiwanie nowych wiadomości
Informacja o nowych wiadomościach
Jeśli nowe wiadomości zostały zarejestrowane przez
automatyczną sekretarkę, będzie migać przycisk ä
(wiadomość). Liczba nowych wiadomości jest podana na
wyświetlaczu.
1 Naciśnij ä.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Nowe wiadomości zostaną odtworzone.
Ponowne odsłuchiwanie wiadomości
1 Naciśnij b.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,
72 i OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK. Wiadomości zostaną
odtworzone.
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
Szybki dostęp
Możesz również uruchomić tę funkcję naciskając i
przytrzymując 1/b (przez co najmniej dwie
sekundy).
Odsłuchiwanie wiadomości
Nowe wiadomości w telefonie bezprzewodowym
Jeśli zostały otrzymane nowe wiadomości, na wyświetlaczu
telefonu bezprzewodowego pojawi się komunikat.
1 Naciśnij OK.
2 Wybierz wiadomość używając [.
3 Potwierdź używając OK. Wiadomość zostanie
odtworzona. Możesz przerwać odtwarzanie lub
przełączać się pomiędzy wiadomościami.
Przerywanie
Przerywanie odtwarzania: Naciśnij 2 aby
zatrzymać odtwarzanie; naciśnij 2 ponownie, aby
wznowić odtwarzanie.
Nawigacja
Nawigacja: Naciśnij 1 aby wrócić do początku
aktualnej wiadomości. Naciśnij 3, aby odtworzyć
kolejną wiadomość.
Kończenie
Kończenie odtwarzania: Naciśnij ’.
Ponowne odtwarzanie wiadomości
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AUT.SEKRE-
.
TARKA
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
WIADOMOŚCI.
WIAD.: ODTWARZAJ.
WIADOMOŚCI.
PL
Automatyczna sekretarka 27
Page 28
5 Używając [ wybierz ODTWARZANIE.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Wybierz żądaną wiadomość, za pomocą [.
8 Potwierdź za pomocą OK. Powitanie zostanie
odtworzone.
Naciśnij 2 aby przerwać aktualnie odtwarzaną
wiadomość. Naciśnij 1 i 3, aby przechodzić
pomiędzy wiadomościami.
Usuwanie wiadomości
Za pomocą urządzenia
Usuwanie pojedynczej wiadomości
Podczas odtwarzania naciśnij C i OK, aby usunąć
aktualnie odtwarzany komunikat powitalny.
Usuwanie odsłuchanych wiadomości
Usuwanie nowych wiadomości
Wiadomości, które nie zostały jeszcze odsłuchane
muszą być odsłuchane przed skasowaniem.
1 Naciśnij b.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,
72 i OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK. Odsłuchane wiadomości
zostaną usunięte.
Możesz również usunąć już odsłuchane
wiadomości naciskając C i OK w trybie
początkowym.
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
Usuwanie pojedynczej wiadomości
Aby usunąć aktualnie odtwarzaną wiadomość naciśnij
0.
Usuwanie już odtworzonych wiadomości
PL
Usuwanie nowych wiadomości
Wiadomości, które nie zostały jeszcze odsłuchane
muszą być odsłuchane przed skasowaniem.
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AUT.SEKRE-
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Potwierdź usunięcie za pomocą ô
.
TARKA
anulować to polecenie wybierając õ
WIADOMOŚCI.
WIAD.: USUŃ.
WIADOMOŚCI.
USUNĄĆ STARĄ.
Tak. Możesz
Nie.
Ustawianie przekazywania i
zdalnego dostępu
Funkcja dostępna wyłącznie w urządzeniu
Te funkcje są dostępne wyłączne w urządzeniu
Wprowadzanie kodu dostępu
Kod dostępu
Musisz wprowadzić kod dostępu, aby móc otrzymywać i
odsłuchiwać przekazywane wiadomości, albo sterować
automatyczną sekretarkę przy użyciu innych telefonów.
Włączanie i wyłączanie
Zdalne sterowanie wyłączone jest za pomocą
fabrycznie wprowadzonego kodu dostępu (
Zmień kod dostępu, aby uruchomić zdalne
sterowanie. Jeśli chcesz ponownie wyłączyć zdalne
sterowanie, ponownie wprowadź kod fabryczny
0000.
1 Naciśnij b.
2 Używając [ wybierz
KOD DOSTEPU.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Możesz również uruchomić tę funkcję, naciskając
OK, 79 i wybierając ją za pomocą OK.
4 Wprowadź czterocyfrowy kod.
Kod dostępu nie może być taki sam jak kod VIP.
5 Potwierdź za pomocą OK.
Przekazywanie wiadomości
Przekazywanie wiadomości
Urządzenie przekazuje wiadomości na podany numer
telefonu. Po odebraniu zdefiniowanej liczby wiadomości,
urządzenie wybiera ten numer. Jeśli połączenie zostanie
odebrane, odtworzony zostanie tekst powitania. Osoba
odbierająca to połączenie musi wówczas wprowadzić kod
dostępu. Jeśli kod nie zostanie wprowadzony, lub zostanie
trzykrotnie wprowadzony błędnie, urządzenie zakończy
połączenie.
1 Naciśnij b.
2 Używając [ wybierz
PRZEKAZ WIAD..
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,77 i OK.
4 Użyj [ aby włączyć lub wyłączyć przekazywanie
wiadomości.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadź numer, na który mają być przekazywane
otrzymane wiadomości.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Użyj [ aby określić po zebraniu ilu wiadomości ma
nastąpić ich przekazanie.
9 Potwierdź za pomocą OK.
Podczas nagrywania komunikatu zostaniesz
zapytany, czy chcesz używać starego komunikatu,
czy nagrać nowy. Potwierdź używając OK.
10 Nagrywanie nowego powitania: Naciśnij OK,
aby nagrać tekst powitania. Poczekaj na sygnał
potwierdzający, zanim zaczniesz mówić.
11 Naciśnij OK, aby zakończyć nagrywanie. Nagranie
zostanie odtworzone.
0000).
28Philips PPF 685 · 695
Page 29
Używanie zdalnego sterowania
Zdalne sterowanie
Możliwe jest zdalne odsłuchiwanie i usuwanie
wiadomości, nagranie nowego powitania, oraz włączanie i
wyłączanie automatycznej sekretarki za pomocą połączenia
telefonicznego.
Wybieranie tonowe
Telefon użyty do takiego połączenia musi mieć
włączone wybieranie tonowe. Jeżeli w ciągu 50
sekund nie zostanie naciśnięty jakiś przycisk,
połączenie zostanie przerwane (zależnie od kraju i
sieci).
1 Zadzwoń pod swój numer telefonu.
2 Poczekaj, aż włączy się automatyczna sekretarka i
zacznie odtwarzać powitanie.
3 Wprowadź kod dostępu.
4 Urządzenie przerwie powitanie i odtworzy nowe
wiadomości. Jeśli nie otrzymałeś żadnych nowych
wiadomości usłyszysz dwa tony potwierdzające.
Jeśli wybierzesz opcję
5/2 dla liczby sygnałów
automatycznej sekretarki, to w przypadku, jeśli
otrzymałeś nowe wiadomości automatyczna
sekretarka odbierze połączenie po dwóch
sygnałach. Jeśli nie ma żadnych nowych
wiadomości, urządzenie odtworzy sygnał pięć
razy przed odebraniem połączenia. Jeśli
urządzenie nie odbierze połączenia po dwóch
sygnałach, to nie otrzymałeś żadnych nowych
wiadomości. Można wówczas przerwać zdalny
dostęp, nie ponosząc żadnych opłat za połączenie.
5 Niżej wymienione funkcje są dostępne za pomocą
przycisków klawiatury numerycznej.
6 Odłóż słuchawkę, aby zakończyć sesję zdalnego
sterowania.
Funkcje zdalnego sterowania
Anulowanie funkcji
Niekiedy automatyczna sekretarka nie reaguje na
polecenia, na przykład kiedy odsłuchujesz
wiadomości. Skasuj bieżącą funkcję, naciskając ‰.
Wybierz następną funkcję odpowiednim numerem
przycisku.
Odsłuchiwanie wiadomości
Ponowne odsłuchanie bieżącej wiadomości:
Naciśnij ‚.
Odsłuchanie wszystkich wiadomości: Naciśnij ƒ.
Odsłuchanie kolejnej wiadomości: Naciśnij „.
Usuwanie wiadomości
Aby usunąć bieżącą wiadomość: Naciśnij ‡
podczas odsłuchiwania wiadomości.
Usuwanie wszystkich wiadomości: Naciśnij ‡, po
odsłuchaniu wszystkich wiadomości.
Naciśnij ponownie ‡ w ciągu pięciu sekund, aby
potwierdzić usunięcie.
Komunikat powitalny
Odsłuchiwanie komunikatu powitalnego Naciśnij
†.
Nagrywanie nowego powitania:
1 Naciśnij ….
2 Poczekaj na sygnały potwierdzające.
3 Naciśnij ….
4 Poczekaj na długi sygnał potwierdzający, zanim
Jeśli automatyczna sekretarka jest wyłączona,
konieczne jest podanie kodu dostępu, gdy
przełącznik faksowy analizuje sygnał przychodzący.
Po 4-tym sygnale, następuje zmiana słyszanego tonu
(ustawienie fabryczne liczby sygnałów dzwonka dla
przełącznika faksowego, zobacz również rozdział
Ustawianie przełącznika faksowego strona 41).
Naciśnij Š, aby włączyć automatyczną sekretarkę.
Następnie można wybrać dodatkowe funkcej.
Nagrywanie notatek
wewnętrznych
Za pomocą urządzenia
Notatki wewnętrzne w urządzeniuNotatki wewnętrzne
Możliwe jest nagrywanie wiadomości głosowych (=
notatek), które są odtwarzane tak jak inne wiadomości.
Limit czasu nagrywania ustawiony dla wiadomości
nagrywanych przez osoby telefonujące z zewnątrz dotyczy
również czasu trwania notatek dźwiękowych.
Czas nagrywania notatek
Czas nagrania, ustawiony dla zewnętrznych
wiadomości głosowych ogranicza również czas
nagrania notatek wewnętrznych.
1 Naciśnij b.
2 Wybierz używając [
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,
73 i OK.
4 Naciśnij OK, aby nagrać wiadomość głosową. Poczekaj
na sygnał potwierdzający, zanim zaczniesz mówić.
5 Naciśnij OK, aby zakończyć nagrywanie. Nagranie
zostanie odtworzone. Zacznie wówczas migać przycisk
ä. Nagrana notatka głosowa zostanie
wyświetlona jako nowa wiadomość.
Nagrywanie komunikatu powitalnego
Jeśli komunikat jest zbyt cichy, nagraj go ponownie.
Podczas nagrywania podnieś słuchawkę urządzenia i
wypowiedz tekst do mikrofonu.
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz AUT.SEKRE-
2 Potwierdź za pomocą OK.
TARKA
.
NOTATKA.
PL
Automatyczna sekretarka 29
Page 30
3 Używając [ wybierz WIADOMOŚCI.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz
NAGR.NOTATKI.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Naciśnij ô
Począt, aby rozpocząć nagrywanie.
Poczekaj na sygnał potwierdzający, zanim zaczniesz
mówić.
Możesz anulować nagrywanie za pomocą õ
yjście
.
8 Naciśnij ô
Koniec, aby zakończyć nagrywanie.
Nagranie zostanie odtworzone.
9 Możesz zakończyć odtwarzanie używając ô
10 Naciśnij ôTak, aby zapisać nagranie. Menu
nagrywania możesz wyświetlić za pomocą õ
Notatka głosowa zostanie wyświetlona jako nowa
wiadomość.
Zmiana ustawień
Funkcja dostępna wyłącznie w urz ądzeniu
Te funkcje są dostępne wyłączne w urządzeniu
Wprowadzanie kodu VIP
Kod VIP
Jeśli telefonujący wprowadzi kod VIP, urządzenie będzie
dalej dzwonić, nawet jeśli połączenie zostało przejęte przez
automatyczną sekretarkę. Dzięki tej funkcji, niektóre
osoby mogą dodzwonić się do użytkownika urządzenia,
nawet jeśli liczba sygnałów odtwarzanych przed
odebraniem jest ustawiona na zero.
Kod VIP <> Kod dostępu
Kod VIP nie może być taki sam jak kod dostępu,
używany do zdalnego sterowania.
1 Naciśnij b.
2 Używając [ wybierz
KOD VIP.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,78 i OK.
4 Wprowadź czterocyfrowy kod.
PL
5 Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie czasu nagrywania
Czas nagrywania
Można ograniczyć czas nagrywania wiadomości i notatek
wewnętrznych.
1 Naciśnij b.
2 Używając [ wybierz
CZAS NAGR..
3 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,74 i OK.
4 Użyj [, aby wybrać żądany czas nagrywania, lub
nieograniczony czas nagrywania (automatyczny).
5 Potwierdź za pomocą OK.
W-
Koniec.
Nie.
30Philips PPF 685 · 695
Page 31
9Faks
Pomoc 4 · Faks
Naciśnij i i 4, aby wydrukować instrukcje
dotyczące wysyłania faksów i ustawień przełącznika
faksowego.
Ładowanie dokumentów
Nie wkładaj do urządzenia dokumentów, które...
... są wilgotne, zostały poprawione za pomocą
korektora w płynie, są zabrudzone lub mają
powlekaną powierzchnię.
... zostały zapisane miękkim ołówkiem, farbą, kredą
lub węglem.
... pochodzą z gazet lub czasopism (farba drukarska).
... są połączone zszywkami biurowymi lub
notesowymi, taśmą lub klejem.
... mają naklejone notatki.
... są pogniecione, pomarszczone lub rozdarte.
10 Dokumenty · A5/A4
Używaj dokumentów o rozmiarach A5 lub A4 i
gramaturze od 60 do 100 g/m
włożyć do 10 dokumentów.
Faks
Naciśnij STOP aby wysunąć dokumenty, bez
wysyłania.
Wysyłanie faksu
1 Dokumenty należy wkładać do podajnika
dokumentów stroną zadrukowaną do góry. Dokument
położony na wierzchu zostanie pobrany jako pierwszy.
2
. Jednorazowo możesz
3 Wybierz żądany numer. Możesz to zrobić kilkoma
sposobami:
4 Naciśnij START.
Zajęty numer
Jeśli numer abonenta jest zajęty, urządzenie wybierze
numer ponownie, po upływie pewnego czasu.
Naciśnij STOP, aby anulować proces transmisji. Po
zakończeniu transmisji i zależnie od ustawień
urządzenie drukuje raport z transmisji.
Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany
numer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.
Książka telefoniczna:
1 Naciśnij ma.
Pozycje książki telefonicznej można również
wyświetlić, naciskając: OK, 11 i OK.
2 Wybierz pozycję za pomocą [. Wprowadzanie
początkowych liter za pomocą przycisków
numerycznych przyspiesza poruszanie się w książce
telefonicznej.
Możesz zapisać tę samą pozycję z tą samą nazwą
wielokrotnie w różnych kategoriach. Pierwsza
litera nazwy kategorii jest wyświetlana w książce
telefonicznej po pozycji.
Lista ponownego wybierania: Naciśnij @. Użyj
[, aby wybrać pozycję z listy uprzednio wybranych
numerów.
Połączenia wychodzące
Listę ponownego wybierania numerów można
wyświetlić, naciskając: OK, 22 i OK.
Lista telefonujących: Przytrzymaj naciśnięty przycisk
@ (przez co najmniej dwie sekundy). Użyj [ aby
wybrać pozycję z listy telefonujących.
Połączenia przychodzące
Możesz również załadować listę telefonujących,
naciskając OK, 21 i OK.
Wymagana aktywacja usługi CLIP
Aby ta funkcja działała, linia telefoniczna musi mieć
włączoną usługę identyfikacji abonenta
wywołującego (Calling Line Identification
Presentation - CLIP) (dostępność tej usługi jest
zależna od kraju i sieci). Numer i nazwa abonenta nie
będą wyświetlane, jeśli abonent ma numer
zastrzeżony.
PL
Ręczne wysyłanie faksu
2 Następnie skonfiguruj żądaną rozdzielczość. Możesz
wybrać
ROZDZ.: STANDARD (dokumenty bez
szczególnych cech),
ROZDZ.: DOBRA (teksty
wydrukowane małą czcionką lub zawierające rysunki)
ROZDZ.: FOTO (fotografie). Naciśnij ã.
lub
Skonfigurowana rozdzielczość zostanie pokazana na
wyświetlaczu. Naciśnij ã ponownie, aby zmienić
rozdzielczość.
1 Włóż dokument.
2 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
3 Naciśnij ß.
4 Naciśnij START.
Page 32
Bezpośrednie wybieranie
wewnętrzne lub wybieranie
podadresu
Bezpośrednie wybieranie wewnętrzne lub podadresu
Możesz wysłać faks na bezpośredni numer wewnętrzny lub
podadres, albo wykonać połączenie z bezpośredniego
numeru wewnętrznego lub podadresu - na przykład, aby
użyć określonej usługi dostawcy bazy danych dla faksów.
W tym celu dołącz numer wewnętrzny wybierany
bezpośrednio lub podadres wraz z krótką przerwą
wybierania do numeru faksu.
1 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
2 Przytrzymaj naciśnięty przycisk R (przez co najmniej
dwie sekundy).
3 Wprowadź właściwy wewnętrzny bezpośrednio
wybierany numer lub podadres.
4 Naciśnij START. Numer wewnętrzny wybierany
bezpośrednio lub podadres są wybierane po krótkiej
pauzie.
Transmisja grupowa
Transmisja grupowa
Możliwe jest wysyłanie tego samego faksu po kolei do
wielu odbiorców.
Indywidualne wprowadzanie odbiorców
1 Włóż dokument.
2 Naciśnij OK, 34 oraz OK. Dokument zostanie
teraz odczytany.
3 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wprowadź kolejne numery telefonu.
6 Potwierdź za pomocą OK. Możesz wprowadzić do 25
odbiorców.
7 Naciśnij START. Urządzenie nada faks po kolei do
wszystkich odbiorców.
PL
Wysyłanie faksu do grupy
1 Włóż dokument.
2 Naciśnij OK, 13 oraz OK.
3 Użyj [ aby wybrać grupę, do której chcesz wysłać
faks.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz
6 Potwierdź za pomocą OK.
Transmisja do wielu odbiorców
Jeśli urządzenie nie może połączyć się z danym
odbiorcą, będzie rozsyłać wiadomości faksowe do
pozostałych odbiorców. Numery, z którymi nie uda
się uzyskać połączenia zostaną wybrane ponownie po
zadzwonieniu do wszystkich odbiorców.
WYSLAC FAKS?.
Opóźniona transmisja faksu
Opóźniona transmisja faksu
Jeśli chcesz skorzystać z niższych taryf telefonicznych lub
jeśli kontakt z odbiorcą jest możliwy tylko w określonych
godzinach, możesz wysłać faks z opóźnieniem, w ciągu 24
godzin.
1 Włóż dokument.
2 Naciśnij OK, 33 oraz OK.
3 Wprowadź godzinę, o której dokument ma być
wysłany, np. 14 00 godzina 2 po południu.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
6 Usuwanie zapisanej pozycji: Potwierdź wybraną
pozycję, używając OK.
7 Naciśnij START. Urządzenie przejdzie w tryb
oczekiwania i wyśle faks o podanej godzinie. W tym
trybie możliwe jest nawiązywanie połączeń
telefonicznych i odbieranie faksów.
Wysyłanie faksu z opóźnieniem
Naciśnij STOP, aby wysunąć dokument. To
przerwie tryb gotowości.
Odbieranie faksów
Odbieranie faksów
Jeśli nie zmienisz ustawień fabrycznych, otrzymywane
faksy będą natychmiast drukowane. Jeśli nie włożono
papieru lub folii atramentowej, urządzenie zapisuje
przychodzące faksy w pamięci. Przycisk ä miga. Po
włożeniu papieru lub nowej folii atramentowej, zapisane w
pamięci faksy zostaną wydrukowane.
Błąd papieru
Sprawdź, czy odpowiednio włożyłeś i docisnąłeś
papier. Dźwignia po prawej stronie mechanizmu
podawania papieru musi być dociśnięta.
Pełna pamięć wiadomości
Jeśli pamięć wiadomości jest pełna, odbieranie kolejnych
wiadomości nie jest możliwe. Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat ostrzegawczy. Postępuj zgodnie z informacjami
podanymi w rozdziale zawierającym dane techniczne.
Kasowanie kodu serwisowego pamięci faksów
W przypadku wystąpienia problemów z
drukowaniem zapisanych w pamięci wiadomości
faksowych, można użyć kodu serwisowego (zobacz
również rozdział Serwis, strona 53).
Ręczny odbiór faksu
Wybierz ręczny odbiór faksów, pod liczbą dzwonków dla
przełącznika faksowego (zobacz rozdział Konfiguracja
przełącznika faksowego , Strona 41). Urządzenie nie będzie
automatycznie odbierać faksów. To ustawienie jest
pomocne, gdy chcesz odbierać faksy za pomocą modemu
komputerowego.
Polling faksów umożliwia pobieranie dokumentów,
oczekujących w urządzeniu faksowym, którego numer
zostanie wybrany. Możesz również umieścić dokumenty
we własnym urządzeniu, które będzie wywoływane przez
inne urządzenia.
Bezpośredni polling faksów
1 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
2 Przytrzymaj naciśnięty przycisk START (przez co
najmniej dwie sekundy).
Polling zabezpieczonych faksów
Polling zabezpieczonych faksów
Korzystając z tej funkcji, możesz aktywować transmisję
faksów, które są zabezpieczone kodem.
1 Naciśnij OK, 31 oraz OK.
2 Wprowadź kod.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
5 Naciśnij START.
Wysyłanie faksów przez polling
Polling zabezpieczonych faksów
Możesz zabezpieczyć dokument kodem przed
dostępem osób nieuprawnionych.
Polling zabezpieczonych faksów
Abonent wywołujący, który zna ten kod może zdalnie
aktywować transmisję faksu przez Twoje urządzenie. W
tym trybie możliwe jest nawiązywanie połączeń
telefonicznych i odbieranie faksów.
1 Włóż dokument.
2 Naciśnij OK, 32 oraz OK.
3 Wprowadź kod (maks. 20 znaków).
4 Potwierdź za pomocą OK.
Wysyłanie faksu z opóźnieniem
Naciśnij STOP, aby wysunąć dokument. To
przerwie tryb gotowości.
Używanie szablonów faksów
Szablony faksów
Użytkownik może skorzystać z pięciu szablonów faksów,
zapisanych w pamięci urządzenia. Za pomocą tych
szablonów można szybko utworzyć krótką wiadomość
faksową lub zaproszenie.
1 Naciśnij OK, 43 oraz OK.
2 Używając [ wybierz szablon, który chcesz
wydrukować.
3 Potwierdź za pomocą OK. Urządzenie wydrukuje ten
szablon.
4 Wypełnij szablon, a następnie prześlij go faksem do
żądanego odbiorcy.
PL
Faks 33
Page 34
10 Kopiarka
Pomoc 5 · Kopiarka
Naciśnij i i 5, aby wydrukować pomoc
dotyczącą kopiowania.
10 Dokumenty · A5/A4
Używaj dokumentów o rozmiarach A5 lub A4 i
gramaturze od 60 do 100 g/m
włożyć do 10 dokumentów.
Wkładanie dokumentów
1 Dokumenty należy wkładać do podajnika
dokumentów stroną zadrukowaną do góry. Dokument
położony na wierzchu zostanie pobrany jako pierwszy.
2
. Jednorazowo możesz
2 Następnie skonfiguruj żądaną rozdzielczość. Możesz
PL
ROZDZ.: STANDARD (dokumenty bez
wybrać
szczególnych cech),
wydrukowane małą czcionką lub zawierające rysunki)
ROZDZ.: FOTO (fotografie). Naciśnij ã.
lub
Skonfigurowana rozdzielczość zostanie pokazana na
wyświetlaczu. Naciśnij ã ponownie, aby zmienić
rozdzielczość.
2 Podaj żądaną liczbę kopii dokumentu (maksymalnie
15).
3 Naciśnij COPY.
4 Używając [ wybierz, czy chcesz zmniejszyć lub
powiększyć dokument podczas kopiowania. Możesz
powiększyć dokument do 200 procent lub pomniejszyć
nawet do 50 procent rozmiaru oryginalnego.
5 Potwierdź za pomocą OK. Kopia zostanie wykonana.
Kopiarka
Naciśnij STOP aby wysunąć dokumenty, bez
kopiowania.
34Philips PPF 685 · 695
Page 35
11 SMS
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
Pomoc 8 · SMS
Naciśnij i i 8, aby wydrukować instrukcje na
temat funkcji SMS.
Wymagania dla funkcji SMS
CLIP dla usługi SMS
Urządzenie jest fabrycznie skonfigurowane do obsługi
wiadomości SMS (Short Message Service). Działanie
funkcji SMS wymaga aktywacji usługi identyfikacji
abonenta wywołującego (CLIP). Wysyłanie wiadomości
SMS oraz ich odbieranie z centrali abonenckiej może nie
być możliwe (jest to funkcja zależna od kraju i sieci).
Wysyłanie SMS z zastrzeżonego numeru
Problemy z wysyłaniem wiadomości SMS mogą
wynikać z zastrzeżenia numeru, lub podłączenia
urządzenia do starego systemu ISDN.
Wymagania dotyczące wiadomości SMS
Dowiedz się od operatora...
... czy musisz aktywować usługę SMS.
... do których operatorów sieci komórkowych możesz
wysyłać wiadomości SMS.
... jakie obowiązują opłaty.
... które funkcje są dostępne.
Wysyłanie wiadomości SMS
Za pomocą urządzenia
1 Naciśnij _.
2 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: OK,
61 i OK.
Pięć ostatnio napisanych wiadomości SMS
pozostaje w pamięci jako szablony. Naciskaj @,
aż pojawi się żądana wiadomość.
3 Znaki wprowadza się za pomocą przycisków
numerycznych (zobacz napisy na przyciskach). Spację i
znaki specjalne wprowadza się za pomocą 0.
Możesz wprowadzić 160 znaków.
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C. Naciśnij
i przytrzymaj C(przez co najmniej dwie sekundy),
aby skasować cały tekst. Naciśnij COPY aby
wydrukować wiadomość przed jej wysłaniem.
4 Potwierdź używając OK.
5 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
Możesz wysłać wiadomość SMS do maksymalnie
pięciu odbiorców. Po wprowadzeniu pozycji
naciśnij OK.
6 Naciśnij _. Wiadomość zostanie wysłana.
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
Wysyłanie wiadomości SMS
Nawigacja, usuwanie i rezygnacja z funkcji
Możesz poruszać się po tekście za pomocą [. Do
usuwania pojedynczych znaków służy przycisk C.
Naciśnij ’ aby zamknąć menu i powrócić do trybu
początkowego.
1 Naciśnij _.
Możesz również uruchomić tę funkcję, naciskając
[ i wybierając ją za pomocą [
Potwierdź za pomocą OK.
2 Wybierz numer używając [
WYŚLIJ SMS.
3 Potwierdź używając OK.
4 Znaki wprowadza się za pomocą przycisków
numerycznych (zobacz napisy na przyciskach). Spację i
znaki specjalne wprowadza się za pomocą 0 lub #.
Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk lub naciśnij
go kilkakrotnie, aż na wyświetlaczu pojawi się żądany
znak.
Możesz wprowadzić 160 znaków.
Możesz przełączać klawiaturę w tryb
wprowadzania wielkich lub małych liter: Naciśnij
ô
WPROWADŹ ZNAKI. Używając [ wybierz
czy chcesz wprowadzać wielkie, czy małe litery.
Potwierdź za pomocą OK. Naciśnij i przytrzymaj
* (przez co najmniej dwie sekundy), aby
przełączyć pomiędzy wprowadzaniem wielkich i
małych liter.
Naciśnij ô
wybierz
WPROWADŹ ZNAKI. Używając [
WPROWADŹ ZNAKI aby wprowadzić
znak. Potwierdź za pomocą OK.
Naciśnij ô
wybierz
WPROWADŹ ZNAKI. Używając [
ANULUJ aby usunąć cały tekst.
Potwierdź za pomocą OK. Potwierdź usunięcie
za pomocą ô
Tak.
5 Potwierdź używając OK.
6 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
7 Potwierdź używając OK.
8 Naciśnij ô
ZMIEŃ WPIS, aby zmienić treść wiadomości.
õ
Potw., aby wysłać wiadomość. Naciśnij
Możliwe jest zapisanie wiadomości SMS po jej
wysłaniu. Naciśnij ô
wiadomość. Naciśnij õ
Tak, aby zapisać
Nie, aby usunąć
wiadomość.
Wysyłanie SMS z poziomu książki telefonicznej
Możesz wybrać pozycję z książki telefonicznej, a następnie
wywołać menu wiadomości SMS.
1 Naciśnij krótko m, aby wywołać książkę telefoniczną
urządzenia. Naciśnij długo m (co najmniej dwie
sekundy) aby wywołać książkę telefoniczną telefonu
bezprzewodowego.
2 Używając [, wybierz żądaną pozycję.
SMS.
PL
SMS 35
Page 36
3 Naciśnij ô Opcja.
4 Używając [ wybierz
WYŚLIJ SMS.
5 Potwierdź za pomocą OK. Pojawi się menu wysyłania
wiadomości SMS.
Wysyłanie wiadomości SMS na adres e-mail
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
Możesz wysyłać wiadomości SMS na adres e-mail.
1 Naciśnij _.
Możesz również uruchomić tę funkcję, naciskając
[ i wybierając ją za pomocą [
Potwierdź za pomocą OK.
2 Używając [ wybierz
EDYCJA E-MAILA.
3 Potwierdź używając OK.
4 Wprowadź tekst, zgodnie z opisem w rozdziale
Wysyłanie wiadomości SMS.
5 Potwierdź używając OK.
6 Wprowadź adres e-mail. Naciśnij i przytrzymaj 0 aż
pojawi się znak @.
Adresy e-mail nie mogą zawierać spacji.
7 Potwierdź używając OK.
8 Naciśnij ô
ZMIEŃ WPIS, aby zmienić treść wiadomości.
õ
Wysyłanie wiadomości SMS na numer faksu
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra-
Potw., aby wysłać wiadomość. Naciśnij
jach i sieciach)
Możesz wysłać wiadomość SMS jako faks do urządzenia
faksowego.
1 Naciśnij _.
Możesz również uruchomić tę funkcję, naciskając
[ i wybierając ją za pomocą [
Potwierdź za pomocą OK.
2 Używając [ wybierz
PL
3 Potwierdź za pomocą OK.
EDYCJA FAKSU.
4 Wprowadź tekst, zgodnie z opisem w rozdziale
Wysyłanie wiadomości SMS.
5 Potwierdź używając OK.
6 Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury
numerycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Możesz wprowadzić tytuł (= identyfikator), który
pojawi się w nagłówku faksu.
9 Naciśnij ô
ZMIEŃ WPIS, aby zmienić treść wiadomości.
õ
Powiadamianie przez SMS
Powiadamianie za pomocą SMS
Możliwe jest wysyłanie wiadomości SMS na wybrany
Potw., aby wysłać wiadomość. Naciśnij
numer, po otrzymaniu przez urządzenie pod nieobecność
użytkownika faksów lub wiadomości SMS, lub po
odebraniu połączeń lub zarejestrowaniu wiadomości
głosowych przez automatyczną sekretarkę.
SMS.
SMS.
1 Naciśnij OK, 65 oraz OK.
2 Użyj [, aby wybrać, czy chcesz być informowany o
nowych wiadomościach SMS.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Użyj [, aby wybrać, czy chcesz być informowany o
połączeniach pod Twoją nieobecność.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Użyj [, aby wybrać czy chcesz być informowany o
nowych wiadomościach faksowych.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Użyj [ aby wybrać czy chcesz być informowany o
nowych wiadomościach zarejestrowanych przez
automatyczną sekretarkę.
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Wprowadź numer, na który mają być wysyłane
wiadomości SMS.
11 Potwierdź za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat informujący o włączeniu powiadamiania za
pomocą wiadomości SMS.
Odbieranie wiadomości SMS
Odbieranie wiadomośc i SMS przez urzą dzenieBłąd papieru
Sprawdź, czy odpowiednio włożyłeś i docisnąłeś
papier. Dźwignia po prawej stronie mechanizmu
podawania papieru musi być dociśnięta.
Odbieranie wiadomości SMS
Otrzymane wiadomości SMS są automatycznie
drukowane. Jeśli automatyczne drukowanie zostanie
wyłączone, wiadomości SMS będą zapisywane w pamięci.
Urządzenie może zapisać w pamięci do 30 otrzymanych
wiadomości SMS.
Odczytywanie wiadomości SMS
Za pomocą urządzenia
Odczytywanie nowych wiadomości SMS
Odczytywanie wiadomości SMS za pomo cą urządzenia
Po otrzymaniu nowej wiadomości SMS zostanie
podświetlony przycisk ä.
1 Naciśnij ä.
2 Użyj [ do wybierania wiadomości SMS.
3 Naciśnij ä. Otworzone zostanie menu odczytu
1 Naciśnij OK podczas czytania wiadomości SMS, aby
załadować dodatkowe funkcje SMS.
2 Użyj [ aby wybrać opcję: Możesz wyświetlić
informację o wiadomości SMS, wydrukować lub
usunąć wiadomość, przesłać wiadomość innemu
odbiorcy lub wysłać odpowiedź SMS. Możesz wrócić
do listy wiadomości SMS, lub przejść do przeglądania
kolejnej lub poprzedniej wiadomości SMS.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
1 Wybierz wiadomość SMS do odczytania.
2 Naciśnij ô
WPROWADŹ ZNAKI.
3 Wybierz opcję za pomocą [: Możesz odpowiedzieć
na wiadomość SMS. Możesz przenieść wiadomość do
folderu Archiwum, usunąć ją lub przesłać innemu
odbiorcy. Możesz zadzwonić pod numer nadawcy, lub
zapisać go w książce telefonicznej.
4 Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie wiadomości SMS
Drukowanie wiadomości SMS za pomocą urz ądzenia
1 Naciśnij OK, 63 oraz OK.
2 Używając [ wybierz wiadomość SMS, którą chcesz
wydrukować.
DRUKUJ:WSZYSTKIE – Drukowanie wszystkich
otrzymanych i napisanych wiadomości SMS
DRUKUJ: ODEBRANE – Drukowanie wszystkich
otrzymanych wiadomości SMS
DRUKUJ: WYSLANE – Drukowanie wszystkich
wysłanych wiadomości SMS
DRUKUJ: NOWE – Drukowanie wszystkich nie
przeczytanych wiadomości SMS
3 Potwierdź za pomocą OK.
Jeśli chcesz wydrukować pojedynczą wiadomość
SMS, załaduj tę wiadomość. Naciśnij COPY,
aby wydrukować wiadomość.
Usuwanie wiadomości SMS
W urządzeniu
Usuwanie wiadomości SMS za pomocą urządzeniaWprowadzenie do usuwania wiadomości SMS
Po zapełnieniu pamięci wiadomości urządzenie przestaje
odbierać nowe wiadomości. Usuń wiadomości SMS, aby
zwolnić pamięć.
1 Naciśnij OK, 64 oraz OK.
2 Użyj [ aby wybrać wiadomość SMS, którą chcesz
usunąć:
USUN: WSZYS. SMS – Usuwa wszystkie otrzymane i
samodzielnie wpisane wiadomości SMS, które zostały
zapisane
USUN: ODCZ. SMS – Usuwa wszystkie przeczytane
wiadomości SMS
USUN: WYSL. SMS – Usuwa wszystkie wysłane
wiadomości SMS, które zostały zapisane
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Potwierdź usunięcie za pomocą OK.
Jeśli chcesz usunąć pojedynczą wiadomość SMS,
załaduj tę wiadomość. Naciśnij OK, i używając[ wybierz
USUN. Potwierdź za pomocą OK.
PL
SMS 37
Page 38
Za pomocą telefonu bezprzewodowego
Usuwanie wybranej wiadomości SMS
1 Wybierz wiadomość SMS do odczytania.
2 Naciśnij ô
3 Używając [ wybierz
WPROWADŹ ZNAKI.
ANULOWANIE.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Potwierdź usunięcie za pomocą ô
Opróżnianie foldera wiadomości
Opróżnianie foldera wiadomości
Ta funkcja usuwa wszystkie wiadomości SMS z
Tak.
foldera wiadomości.
1 Naciśnij _.
Możesz również uruchomić tę funkcję, naciskając
[ i wybierając ją za pomocą [
Potwierdź za pomocą OK.
2 Używając [ wybierz
USUŃ SMS.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wybierz folder, który chcesz opróżnić używając [.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Potwierdź usunięcie za pomocą ô
Zmiana ustawień
Funkcja dostępna wyłącznie w urz ądzeniu
Te funkcje są dostępne wyłączne w urządzeniu
Tak.
Zmiana numerów używanych do
wysyłania i odbierania
Numery używane do wysyłania i odbierania
Wszystkie numery, potrzebne do wysyłania i odbierania
wiadomości SMS są zapisane w urządzeniu. Jeśli zmienisz
operatora telefonicznego, musisz również zmienić te
numery. Możesz wprowadzić ustawienia, umożliwiające
współpracę urządzenia z dwoma operatorami SMS.
1 Naciśnij OK, 66 i OK.
2 Użyj [ aby wybrać operatora SMS, którego chciałbyś
PL
ustawić.
3 Potwierdź używając OK.
4 Wprowadź numer używany do wysyłania wiadomości
SMS.
5 Potwierdź używając OK.
6 Wprowadź numer używany do odbierania wiadomości
SMS.
7 Potwierdź używając OK.
8 Użyj [, aby wybrać operatora SMS za pośrednictwem
którego chcesz wysyłać wiadomości SMS.
9 Potwierdź używając OK.
Możesz odbierać wiadomości SMS za
pośrednictwem obu operatorów.
2 Użyj [ aby wybrać, czy chcesz włączyć czy wyłączyć
drukowanie wiadomości.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Włączanie i wyłączanie odbioru
wiadomości SMS
Wyłączanie odbioru wiadomości SMS
Jeśli do tej samej linii telefonicznej używasz telefonu
bezprzewodowego z funkcją SMS, to urządzenie, na
którym będziesz odbierać wiadomości SMS będzie zależne
od specyfiki danego producenta. Tylko jedno z urządzeń
będzie odbierać wiadomości SMS. Spróbuj wyłączyć
odbieranie wiadomości SMS w telefonie
bezprzewodowym. Jeśli nie jest to możliwe wyłącz
odbieranie SMS w urządzeniu faksowym. Po wyłączeniu
odbierania wiadomości SMS ich wysyłanie będzie dalej
możliwe.
Wyłączanie odbioru wiadomości SMS
1 Naciśnij OK, 45 oraz OK.
2 Wprowadź kod serwisowy 31207.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
Jeśli podałeś błędny kod, możesz anulować wpis
wybierając
Włączanie odbioru wiadomości SMS
1 Naciśnij OK, 45 oraz OK.
2 Wprowadź kod serwisowy 41206.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
Jeśli podałeś błędny kod, możesz anulować wpis
wybierając
NA PEWNO? TAK.
NA PEWNO? NIE.
NA PEWNO? TAK.
NA PEWNO? NIE.
38Philips PPF 685 · 695
Page 39
12 Rozrywka i gry
Pomoc 7 Rozrywka i gry
Naciśnij i i 7, aby wydrukować instrukcje
dotyczące funkcji urządzenia związanych z Grami i
Rozrywką.
Sudoku
Sudoku
Sudoku to japońska łamigłówka liczbowa. Plansza zawiera
3 × 3 kwadraty, podzielone na 3 × 3 pola. W zależności od
poziomu trudności pola mogą być na początku gry
wypełnione mniejszą lub większą liczbą cyfr. Celem gry jest
wypełnienie wszystkich pól cyframi od 1 do 9 w taki
sposób, aby każda cyfra występowała tylko raz w każdej
kolumnie, w każdym wierszu i w każdym z dziewięciu
bloków. Istnieje tylko jedno rozwiązanie.
Tylko ostatnie rozwiązanie
Rozwiązanie ostatnio wydrukowanej łamigłówki
zostaje zapisane. Rozwiązania wcześniejszych
łamigłówek nie są dostępne.
Drukowanie łamigłówki
1 Naciśnij OK, 48 oraz OK.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Określ poziom trudności za pomocą [.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Podaj ile egzemplarzy łamigłówki Sudoku, ma zostać
wydrukowane (maksymalnie 9 egzemplarzy).
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Użyj [, aby podać, czy chcesz wydrukować
rozwiązanie.
9 Potwierdź za pomocą OK.
Ponowne drukowanie ostatniej
łamigłówki
1 Naciśnij OK, 48 oraz OK.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Podaj ile egzemplarzy łamigłówki Sudoku, ma zostać
wydrukowane (maksymalnie 9 egzemplarzy).
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Użyj [, aby podać, czy chcesz wydrukować
rozwiązanie.
7 Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie rozwiązania
1 Naciśnij OK, 48 oraz OK.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Sudoku na każdy dzień
Możliwe jest automatyczne drukowanie nowej gry Sudoku
każdego dnia.
1 Naciśnij OK, 48 oraz OK.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
SUDOKU:NOWE.
SUDOKU:OSTATNIE.
SUDOKU:ROZWIĄZ..
SUDOKU:AUTOMAT..
4 Podaj godzinę, np. 1400 dla godziny 14.00.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Określ poziom trudności za pomocą [.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Podaj ile egzemplarzy łamigłówki Sudoku, ma zostać
wydrukowane (maksymalnie 9 egzemplarzy).
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Użyj [, aby podać, czy chcesz wydrukować
rozwiązanie.
11 Potwierdź za pomocą OK.
12 Użyj [ aby wybrać, czy chcesz włączyć czy wyłączyć
drukowanie wiadomości.
13 Potwierdź za pomocą OK.
Sudoku na każdy dzień
Można wyłączyć codzienne drukowanie Sudoku,
wybierając wyżej opisaną funkcję i wyłączając
automatyczne drukowanie w punkcie 12.
PL
Rozrywka i gry 39
Page 40
13 Zmiana ustawień urządzenia
Sterowanie kursorem 1
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C. Naciśnij
STOP aby zamknąć menu i powrócić do trybu
początkowego.
Ustawianie godziny i daty
1 Naciśnij OK, 91 oraz OK.
2 Wprowadź godzinę, na przykład 1400,
oznacza 2 po południu.
3 Wprowadź datę (dwie cyfry w każdym polu),
przykładowo 080607aby ustawić 8
sierpnia 2007 r.
4 Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie godziny po awarii zasilania
Po krótkiej awarii zasilania należy sprawdzić
ustawienia godziny i daty. Potwierdź za pomocą OK.
Wybór języka
1 Naciśnij OK, 92 oraz OK.
2 Użyj [, aby wybrać żądany język komunikatów
wyświetlacza.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Wybór kraju
Wybór właściwego kraju
Zawsze wybierz kraj, w którym używasz urządzenia.
W przeciwnym razie urządzenie nie będzie
dostosowane do sieci telefonicznej. Jeśli dany kraj nie
znajduje się na liście, musisz wybrać inne ustawienie
i używać kabla telefonicznego właściwego dla danego
kraju. Skontaktuj się ze sprzedawcą.
Reset ustawień po wyborze kraju
Po dokonaniu wyboru nowego kraju wszystkie
ustawienia są zmieniane na wartości fabryczne dla
tego kraju. Zapisane dane pozostają w pamięci.
Sprawdź wprowadzony numer drukowany w
nagłówku.
1 Naciśnij OK, 93 oraz OK.
PL
2 Użyj [, aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest
używane.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzanie własnego numeru
Nagłówek
Twoje nazwisko i numer będą dodawane razem z datą,
godziną i numerem strony w górnej części (= nagłówku)
każdego faksu.
1 Naciśnij OK, 94 oraz OK.
2 Wprowadź swój numer. Znak plus możesz
wprowadzić, używając # lub *.
3 Potwierdź za pomocą OK.
NA PEWNO? TAK.
Wprowadzanie nazwy/imienia i
nazwiska użytkownika
1 Naciśnij OK, 95 i OK.
2 Wprowadź swoją nazwę/imię i nazwisko. Znaki
wprowadza się za pomocą przycisków numerycznych
(zobacz napisy na przyciskach). Znaki specjalne
wprowadza się za pomocą 0. Naciśnij odpowiedni
przycisk kilkukrotnie, aż do pojawienia się żądanego
znaku lub znaku specjalnego na wyświetlaczu.
3 Potwierdź używając OK.
Ustawianie kontrastu
Ustawianie kontrastu
Możesz wybrać różne poziomy kontrastu do kopiowania
lub drukowania faksów.
1 Naciśnij OK, 44 oraz OK.
2 Używając [, wybierz żądany kontrast.
KONTR.: JASNY – Jaśniejsze kopie i faksy
KONTR.:NEUTRALNY – Dla wszystkich typów
dokumentów oryginalnych (również białego tekstu na
czarnym tle lub dokumentów z kolorowym tłem)
KONTR.:OPTYMALNY (ustawienie domyślne) –
Ustawienie zoptymalizowane dla druku tekstu i fotografii
KONTR.: CIEMNY – Ciemniejsze kopie i faksy (na
przykład dokumenty z niewyraźnym drukiem)
3 Potwierdź za pomocą OK.
Ustawienia własne /ustawienia domyślne
Zmienione ustawienia zostaną zapisane jako nowe
ustawienia domyślne. Jeżeli wybierzesz funkcję
specjalną do jednorazowego procesu, pamiętaj, po tej
czynności przywrócić ustawienia domyślne lub
ustawienia fabryczne.
Zmniejszanie prędkości transmisji
Zmniejszanie prędkości transmisji
Urządzenie dostosowuje prędkość transmisji do jakości
linii telefonicznej. Może to zająć trochę czasu, szczególnie
w przypadku połączeń międzynarodowych. Ustaw niższą
prędkość transmisji, jeśli wysyłasz faksy do sieci o słabej
jakości linii.
1 Naciśnij OK, 38 oraz OK.
2 Użyj [ aby podać, czy chcesz użyć niższej prędkości
transmisji.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Włączanie i wyłączanie
dostosowywania wydruku do
rozmiarów strony
Zmiana wielkości strony
Aby nie utracić żadnych informacji, otrzymywane faksy są
pomniejszane podczas drukowania.
1 Naciśnij OK, 37 oraz OK.
2 Użyj [ aby włączyć lub wyłączyć zmniejszanie
rozmiaru.
3 Potwierdź za pomocą OK.
40Philips PPF 685 · 695
Page 41
Ustawianie dzwonków
Wybór dzwonka
Dzwonki
Możesz wybrać spośród dziesięciu różnych sygnałów
dzwonka.
1 Naciśnij OK, 55 oraz OK.
2 Używając klawiszy numerycznych od 0 do 9,
Możesz ustawić głośność dzwonka gdy urządzenie dzwoni,
lub podczas wyboru dzwonka. Możesz ustawić różne
poziomy głośności dla trybu
(zobacz również Rozdział Przełącznik Faksowy).
Ustawianie głośności w urządzeniu
Używając [ możesz zmienić głośność, gdy urządzenie
™ (dziennego) i ˜ (nocnego),
dzwoni.
Konfiguracja przełącznika
faksowego
Przełącznik faksowy
Wbudowany w urządzenie przełącznik faksowy odróżnia
transmisje faksowe od połączeń telefonicznych. Faksy są
odbierane automatycznie, a rozmowy telefoniczne mogą
zostać odebrane przez użytkownika, również za pomocą
podłączonych dodatkowych urządzeń. Urządzenie nie
przestaje dzwonić podczas sprawdzania przychodzącego
połączenia.
Tryb dzienny i nocny
Możesz określić ile razy urządzenie ma zadzwonić,
oddzielnie dla trybu
umożliwia bezgłośne odbieranie faksów w nocy, bez
zakłócania spokoju użytkownika.
Naciśnij ¼/º/», aby przełączyć między trybem
dziennym i nocnym. Przy włączonym zegarze
urządzenie przełącza się pomiędzy trybami
(nocny) w wybranych porach.
Konfiguracja trybu dziennego
1 Naciśnij OK, 51 oraz OK.
2 Używając [ wybierz liczbę sygnałów dzwonienia dla
automatycznej sekretarki. Automatyczna sekretarka
będzie odbierać połączenia po wybranej liczbie
sygnałów.
Jeśli wybierzesz opcję
automatycznej sekretarki, to w przypadku, jeśli
otrzymałeś nowe wiadomości automatyczna
sekretarka odbierze połączenie po dwóch
sygnałach. Jeśli nie ma żadnych nowych
wiadomości, urządzenie odtworzy sygnał pięć
razy przed odebraniem połączenia. Jeśli
urządzenie nie odbierze połączenia po dwóch
sygnałach, to nie otrzymałeś żadnych nowych
wiadomości. Można wówczas przerwać zdalny
dostęp, nie ponosząc żadnych opłat za połączenie.
3 Potwierdź za pomocą OK.
™ (dziennego) i ˜ (nocnego). To
™ (dzienny) i ˜
5/2 dla liczby sygnałów
4 Wybierz liczbę sygnałów dzwonka dla przełącznika
faksowego [. Po tej liczbie sygnałów zostanie
włączony przełącznik faksowy w celu odróżnienia
transmisji faksowej od zwykłego połączenia
telefonicznego. Urządzenie nie przestaje dzwonić
podczas sprawdzania przychodzącego połączenia.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Używając [ możesz ustawić głośność.
7 Potwierdź za pomocą OK.
Ciche wysyłanie faksów
Starsze urządzenia nie przenoszą sygnału faksu
(dźwięk CGN) jako informacji o tym, że faks jest
transmitowany (tzw. cicha transmisja faksu) Jeśli
całkowita liczba dzwonków została ustalona za
pomocą
7, automatyczne otrzymywanie faksów w
trybie cichej transmisji nie jest możliwe.
Konfiguracja trybu nocnego
1 Naciśnij OK, 52 oraz OK.
2 Skonfiguruj te same ustawienia, co dla trybu dziennego
(zobacz kroki od 2 do 7).
Ustawianie zegara
Stoper
Zegar przełącza pomiędzy trybem ™ (dziennym) i ˜
(nocnym) o ustalonych porach.
1 Naciśnij OK, 53 oraz OK.
2 Wprowadź godzinę, o której urządzenie ma być
przełączane w tryb
™ (dzienny), przykładowo 06
00, aby przełączenie następowało o 6 rano.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wprowadź godzinę, o której urządzenie ma być
przełączane w tryb
˜ (dzienny), przykładowo 22
00, aby przełączenie następowało o 2 rano.
5 Potwierdź za pomocą OK.
›,
Ustawienia specjalne
Cichy odbiór faksów
Jeśli chcesz odbierać faksy bez poprzedzania odbioru
sygnałami dzwonka, ustaw liczbę sygnałów dzwonka
przełącznika faksowego na
Wyłączanie wszystkich dzwonków
Wszystkie dzwonki wyłączone
Jeśli nie chcesz być niepokojony (np. w nocy) przez
0.
przychodzące połączenia, możesz ustawić liczbę sygnałów
dzwonka na
0. Urządzenie zostanie natychmiast
przełączone na cichy odbiór faksów.
Drukowanie zestawień i stron
pomocy
Drukowanie numerów i pozycji
Lista numerów
Lista numerów i pozycji zawiera dziesięć ostatnio
odebranych połączeń oraz wybranych numerów, a także
zapisane w książce telefonicznej pozycje i grupy.
Naciśnij OK, 23 oraz OK. Lista zostanie
wydrukowana.
PL
Zmiana ustawień urządzenia 41
Page 42
Drukowanie listy połączeń
Lista połączeń
Lista połączeń zawiera 50 ostatnio wybranych numerów.
1 Naciśnij OK, 41 oraz OK.
2 Użyj [ aby wybrać, czy chcesz włączyć czy wyłączyć
drukowanie wiadomości.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Włączanie drukowania: Użyj [ aby określić, czy
lista połączeń ma być drukowana bezzwłocznie, czy po
każdych 50 połączeniach.
5 Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie książki telefonicznej
Naciśnij OK, 17 oraz OK. Urządzenie wydrukuje
listę pozycji książki telefonicznej oraz przypisane numery.
Drukowanie dziennika faksów
Dziennik faksów
Dziennik faksów to lista dziesięciu ostatnio wysłanych i
odebranych faksów.
1 Naciśnij OK, 35 oraz OK.
2 Użyj [ aby wybrać, czy chcesz włączyć czy wyłączyć
drukowanie wiadomości.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Włączanie drukowania: Użyj [ aby określić, czy
dziennik faksów powinien być drukowany
bezzwłocznie, czy po dziesięciu transmisjach.
5 Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie raportu nadawczego
Drukowanie raportu nadawczego
Po każdej transmisji urządzenie drukuje raport nadawczy.
W przypadku błędu transmisji, drukowany jest raport o
wystąpieniu błędu. Możesz wyłączyć drukowanie raportu
nadawczego.
1 Naciśnij OK, 36 oraz OK.
2 Użyj [ aby wybrać, czy chcesz włączyć czy wyłączyć
drukowanie wiadomości.
3 Potwierdź za pomocą OK.
PL
Drukowanie stron pomocy
Pomoc 1 · Opis ogólny
Naciśnij i i 1 aby wydrukować opis stron pomocy.
Pomoc 3 · Książka Telefoniczna
Naciśnij i i 3, aby wydrukować opis książki
telefonicznej i funkcji automatycznej sekretarki.
Pomoc 4 · Transmisja faksów
Naciśnij i i 4 aby wydrukować instrukcje dotyczące
wysyłania faksów i konfiguracji przełącznika faksowego.
Pomoc 5 · Kopiarka
Naciśnij i i 5, aby wydrukować tekst pomocy na temat
kopiowania.
Pomoc 6 · Lista funkcji
Naciśnij i i 6, aby wydrukować wszystkie funkcje i
ustawienia urządzenia.
Pomoc 7 · Gry i rozrywka
Naciśnij i i 7 aby wydrukować instrukcje dla
urządzenia, dotyczące Gier i Rozrywki.
Pomoc 8 · Wiadomości SMS
Naciśnij i i 8, aby wydrukować instrukcje na temat
funkcji SMS.
Uruchamianie przygotowania do
pracy
1 Naciśnij i oraz 2.
2 Urządzenie wydrukuje stronę z instrukcjami pomocy i
rozpocznie proces przygotowania do pracy.
42Philips PPF 685 · 695
Page 43
14 Ustawienia telefonu bezprzewodowego
Powrót do poprzedniego stanu i zamknięcie pozycji menu
Naciśnij przycisk C, aby wrócić do poprzedniego
poziomu menu. Naciśnij ’ aby zamknąć menu i
powrócić do trybu początkowego.
Wybór języka
Wybór języka
Telefon bezprzewodowy automatycznie przyjmuje podczas
rejestracji ustawienia języka urządzania. Możesz wybrać
wyświetlanie komunikatów w telefonie bezprzewodowym
w innym języku. Nie wszystkie języki są dostępne w
telefonie bezprzewodowym.
Przyjęcie wybranych ustawień języka
Telefon bezprzewodowy dostosowuje się
automatycznie do zmian ustawień języka
dokonanych w urządzeniu (zobacz również Rozdział
Ustawienia urządzenia, Strona 40)
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Wybierz używając [
JĘZYK.
4 Potwierdź używając OK.
5 Naciśnij õ
ZMIEŃ WPIS.
6 Użyj [, aby wybrać żądany język wyświetlacza.
7 Potwierdź używając OK.
Zmiana tapety
Type 2 (großer Core)
(PPF¦695)
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz
ZUJ
.
SPERSONALI-
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
BACKGROUND.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz żądaną tapetę.
Naciśnij ô
Visua. aby wyświetlić tapetę.
Używając [ możesz przeglądać różne motywy.
Używając õ
Powrót możesz wrócić do menu
wyboru.
6 Potwierdź za pomocą OK.
Zmiana kolorów menu
Type 2 (großer Core)
(PPF¦695)
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz
.
ZUJ
SPERSONALI-
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz za pomocą [
AMBIANCE.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Za pomocą [ wybierz żądany kolor menu.
6 Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie kontrastu
Type 2 (großer Core)
(PPF¦695)
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz
USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
KONTRAST.
4 Potwierdź używając OK.
5 Użyj [, aby wybrać żądany poziom kontrastu.
6 Potwierdź używając OK.
Ustawienia dzwonka
W telefonie DECT z
monochromatycznym wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz DZWONEK.
2 Potwierdź używając OK.
3 Za pomocą [ podaj, czy chcesz wybrać dzwonek da
połączeń wewnętrznych czy zewnętrznych.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Używając [ możesz ustawić głośność.
8 Potwierdź za pomocą OK.
W telefonie DECT z kolorowym
wyświetlaczem
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz SPERSONALI-
.
ZUJ
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Za pomocą [ podaj, czy chcesz wybrać dzwonek da
połączeń wewnętrznych czy zewnętrznych.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Używając [ możesz ustawić głośność.
10 Potwierdź za pomocą OK.
POUFNY.
PL
Ustawienia telefonu bezprzewodowego 43
Page 44
Włączanie i wyłączanie dźwięków
przycisków i dźwięków
sygnalizacyjnych
W telefonie DECT z
monochromatycznym wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz DZWONEK.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [, wybierz czy chcesz włączyć, czy wyłączyć
dźwięki przycisków, dźwięk powiadamiający o niskim
poziomie naładowania akumulatorów i dźwięk
potwierdzający odłożenie telefonu bezprzewodowego
do stacji ładującej.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Naciśnij õ
funkcję.
8 Potwierdź za pomocą OK.
ZMIEŃ WPIS aby włączyć lub wyłączyć tę
POUFNY.
W telefonie DECT z kolorowym
wyświetlaczem
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz SPERSONALI-
.
ZUJ
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Używając [, wybierz czy chcesz włączyć, czy wyłączyć
dźwięki przycisków, dźwięk powiadamiający o niskim
poziomie naładowania akumulatorów i dźwięk
potwierdzający odłożenie telefonu bezprzewodowego
do stacji ładującej.
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Naciśnij õ
PL
funkcję.
10 Potwierdź za pomocą OK.
ZMIEŃ WPIS aby włączyć lub wyłączyć tę
POUFNY.
POUFNY.
Włączanie/wyłączanie trybu
cichego
Tryb cichy
W trybie cichym wszystkie dzwonki, alarmy i dźwięki
przycisków telefonu bezprzewodowego są wyłączone.
Jednak nawiązanie połączenia jest w dalszym ciągu
możliwe.
W telefonie DECT z
monochromatycznym wyświetlaczem
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz DZWONEK.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź używając OK.
5 Używając ô wybierz
Używając õ wybierz
TRYB CICHY.
Tak, aby włączyć tę funkcję.
Nie, aby wyłączyć tę funkcję.
W telefonie DECT z kolorowym
wyświetlaczem
1 Naciśnij [, i używając [ wybierz SPERSONALI-
.
ZUJ
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz
6 Potwierdź używając OK.
7 Używając ô wybierz
Używając õ wybierz
Przyciski programowane
Przyciski programowane
Telefon bezprzewodowy jest wyposażony w dwa przyciski
programowane õ i ô, do których można przypisać różne
funkcje, w celu szybkiego ich uruchamiania. Wybrane
funkcje są prezentowane na wyświetlaczu przy dolnej
krawędzi ekranu.
Naciśnij õ i/lub ô aby uruchomić daną funkcję. Do tych
przycisków możesz przypisać funkcje sterowania
automatyczną sekretarką, tryb cichy, budzik, zegar,
blokadę klawiatury, numer (= określony numer telefonu)
lub ponowne wybieranie numeru.
POUFNY.
TRYB CICHY.
Tak, aby włączyć tę funkcję.
Nie, aby wyłączyć tę funkcję.
Programowanie przycisków
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Naciśnij õ
lewego przycisku programowanego.
6 Wybierz żądaną funkcję, używając [.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Naciśnij õ
prawego przycisku programowanego.
9 Wybierz żądaną funkcję, używając [.
10 Potwierdź za pomocą OK.
ZMIEŃ WPIS aby przypisać funkcję do
ZMIEŃ WPIS aby przypisać funkcję do
PROGR. KLAW..
Automatyczne odbieranie i
kończenie rozmowy
Automatyczne odbieranie i kończenie połączenia
Te funkcje umożliwiają odbieranie i kończenie połączenia
odpowiednio przez podniesienie telefonu bezprzewodowego
z ładowarki i odłożenie go do ładowarki.
Włączanie i wyłączanie automatycznego
odbierania połączeń
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Tę funkcję można włączyć/wyłączyć za pomocą õ
ZMIEŃ WPIS.
6 Potwierdź za pomocą OK.
AUT.ODB.SŁUCH..
44Philips PPF 685 · 695
Page 45
Włączanie i wyłączanie automatycznego
odbierania połączeń
1 Naciśnij [ i używając [ wybierz USTAWIENIA.
2 Potwierdź używając OK.
3 Używając [ wybierz
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Tę funkcję można włączyć/wyłączyć za pomocą õ
Używając tej funkcji możesz usunąć wszystkie własne
ustawienia, dotyczące na przykład dzwonków i przycisków
programowanych i przywrócić ustawienia fabryczne
telefonu bezprzewodowego. Zapisane dane pozostają
nienaruszone.
1 W telefonie bezprzewodowym, naciśnij [ i używając
[ wybierz
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz za pomocą [
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wybierz numer używając [
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Wybierz numer używając [
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Potwierdź usunięcie za pomocą ô
USTAWIENIA.
USTAW.ZAAWAN..
USTAW. SŁUCH..
RESET SŁUCH..
Tak.
Wywoływanie zdarzeń
1 Naciśnij [, i używając [ROZMOWY wybierz
SPERSONALIZUJ.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
4 Potwierdź używając OK.
5 Wybierz używając [
6 Potwierdź używając OK.
7 Wybierz żądany numer lub wiadomość za pomocą [.
8 Potwierdź używając OK.
ZDARZENIA.
PODGLĄD.
Ustawienia wyświetlacza
Możesz wybrać, czy chcesz być informowany o nowych
zdarzeniach (wiadomości SMS, połączenie nieodebrane) za
pomocą komunikatów na wyświetlaczu.
1 Naciśnij [, i używając [
SPERSONALIZUJ.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz używając [
4 Potwierdź używając OK.
5 Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłączyć
tę funkcję.
6 Potwierdź za pomocą OK.
ZDARZENIA.
ROZMOWY wybierz
Wyświetlanie zestawień połączeń
i zdarzeń
Zestawienie połączeń
Zestawienie połączeń zawiera ostatnio wybrane numery,
połączenia przychodzące oraz inne zdarzenia (wiadomości,
połączenia nieodebrane).
Wywoływanie zestawień połączeń
1 Naciśnij [, i używając [ROZMOWY wybierz
SPERSONALIZUJ.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Używając [, podaj z której listy chcesz wybrać numer.
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wybierz żądany numer używając [.
6 Naciśnij ô
7 Wybierz opcję za pomocą [: Możesz wyświetlić dane
połączenia, wybrać numer, zapisać go w książce
telefonicznej lub usunąć z zestawienia, wysłać
wiadomość SMS na dany numer lub usunąć wszystkie
numery z listy.
8 Potwierdź za pomocą OK.
Ustawienia telefonu bezprzewodowego 45
Opcja.
PL
Page 46
15 Linie telefoniczne i urządzenia
dodatkowe
Konfigurowanie linii i usług
telefonicznych
Centrale abonenckie
Centrale abonenckie
Centrale abonenckie (PABX) występują w wielu biurach i
w niektórych domach. Użytkownik podłączony do centrali
PABX musi wybrać kod dostępu linii zewnętrznej w celu
nawiązania połączenia z publiczną siecią telefoniczną
(PSTN).
Urządzenie zewnętrzne, bez numeru wewnętrznego
Dodatkowy telefon, podłączony do gniazda
telefonicznego urządzenia faksowego, nie posiada
własnego numeru wewnętrznego.
1 Naciśnij OK, 96 oraz OK.
2 W niektórych krajach można ustawić wybieranie
impulsowe lub tonowe (tony DTMF). Użyj [, aby
ustawić żądany proces wybierania.
Z wybierania impulsowego należy korzystać tylko
wówczas, gdy używana linia telefoniczna nie
umożliwia wybierania tonowego.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Użyj [ aby określić, czy urządzenie pracuje na linii
wewnętrznej.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Konfiguracja urządzenia posiadającego num-
er wewnętrzny: Wprowadź kod dostępu do linii
zewnętrznej, który służy do połączenia z publiczną
siecią telefoniczną. Zazwyczaj jest to 0.
W rzadkich przypadkach kod dostępu do linii
zewnętrznej może być inną cyfrą, lub liczbą
dwucyfrową. W starszych systemach
telefonicznych kodem dostępu do linii
zewnętrznej może być R (= Flash). Naciśnij R,
PL
aby wprowadzić taki kod dostępu do linii
zewnętrznej. Jeśli nawiązanie połączenia z
publiczną siecią telefoniczną nie jest możliwe,
skontaktuj się z dostawcą swojego systemu
telefonicznego.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Po zakończeniu urządzenie sprawdzi linię telefoniczną.
Potwierdź za pomocą OK.
9 Urządzenie sprawdzi, czy jest w stanie nawiązać
połączenie z publiczną siecią telefoniczną. Jeśli
nawiązanie połączenia okaże się niemożliwe, zostaniesz
poproszony o ponowne podanie kodu dostępu.
Łącze DSL
Jeśli korzystasz z modemu DSL: Podłącz urządzenie po
modemie. Dodatkowe informacje znajdziesz w instrukcji
obsługi urządzenia DSL.
Łącze ISDN
Łącze ISDN
To urządzenie jest faksem analogowym (Grupa 3). To nie
jest urządzenie ISDN (Grupa 4), więc bezpośrednia
współpraca z łączem ISDN nie jest możliwa. Wymaga
adaptera analogowego lub modułu do podłączania
terminali analogowych. Informacje na temat łączy ISDN
można znaleźć w instrukcjach dostarczanych z adapterem
terminalowym lub routerem dial-up.
Skrzynka głosowa
Nie jest możliwe jednoczesne korzystanie z systemu poczty
głosowej operatora telefonicznego (= skrzynki głosowej) i
odbieranie faksów za pomocą własnych urządzeń.
Zrezygnuj z usługi poczty głosowej dla używanej linii
telefonicznej lub ustaw liczbę sygnałów dzwonka dla
przełącznika faksowego na mniej niż
(Zobacz również Rozdział Ustawianie przełącznika
faksowego, Strona 41). Po odbiorze połączenia przez
przełącznik faksowy, nie następuje aktywacja skrzynki
głosowej operatora telefonicznego. W tej sprawie należy
skontaktować się z operatorem telefonicznym.
5 w urządzeniu
Rejestrowanie i
wyrejestrowywanie dodatkowych
telefonów bezprzewodowych
Konfigurowanie telefonu bezprzewodowego
Standardowo telefon bezprzewodowy zostaje fabrycznie
zarejestrowany w urządzeniu. W trybie początkowym
naciśnij OK. Wyświetlacz pokaże w której stacji bazowej i
z jakim numerem jest zainstalowany telefon
bezprzewodowy.
Niezarejestrowany telefon bezprzewodowy
Jeśli kupiłeś model z kilkom telefonami
bezprzewodowymi, to tylko jeden telefon
bezprzewodowy został fabrycznie zarejestrowany w
urządzeniu. Włóż akumulatory, zgodnie z
powyższym opisem i zarejestruj telefon
bezprzewodowy w urządzeniu (zobacz również
Rozdział "Podłączanie telefonów i dodatkowe
urządzenia", strona 46).
Dodatkowe telefony bezprzewodowe
W jednym urządzeniu można zarejestrować do pięciu
telefonów bezprzewodowych. Używanie wyłącznie
oryginalnych telefonów bezprzewodowych zapewnia
optymalne wykorzystanie wszystkich funkcji. Oryginalne
telefony bezprzewodowe można zamówić w naszym dziale
zaopatrzenia, lub w sklepach specjalistycznych.
Kompatybilność z GAP
Dodatkowe telefony bezprzewodowe muszą być
zgodne z GAP.
46Philips PPF 685 · 695
Page 47
Rejestrowanie telefonu bezprzewodowego
Rejestrowanie telefonu bezprzewodowego
Aby zarejestrować telefon bezprzewodowy musisz najpierw
włączyć tryb rejestracji w telefonie bezprzewodowym, a
następnie w swoim urządzeniu (= stacji bazowej).
1 W telefonie bezprzewodowym, naciśnij [ i używając
[ wybierz
USTAWIENIA.
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz za pomocą [
USTAW.ZAAWAN..
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Wybierz używając [
USTAW. SŁUCH..
6 Potwierdź używając OK.
7 Wybierz używając [
REJESTRACJA.
8 Potwierdź używając OK.
9 Potwierdź używając ô
Tak. Telefon bezprzewodowy
przechodzi w tryb rejestracji.
10 Naciśnij OK, 82 i OK na urządzeniu
11 Potwierdź fabryczny kod PIN (
0000) używając OK.
Telefon bezprzewodowy zostanie automatycznie
zarejestrowany. Ten proces może potrwać kilka minut.
Następnie, na wyświetlaczu telefonu bezprzewodowego
pojawi się numer, pod jakim telefon został zarejestrowany
w urządzeniu.
Rejestracja innych telefonów bezprzewodow ych
W ten sam sposób możesz zarejestrować w
urządzeniu inne telefony bezprzewodowe. Jeśli
napotkasz na trudności podczas rejestracji,
wyrejestruj wszystkie telefony bezprzewodowe, a
następnie zarejestruj je ponownie, jeden po drugim.
Wyrejestrowywanie telefonu
bezprzewodowego
W urządzeniu
1 Naciśnij OK, 83 oraz OK.
2 Używając [ wybierz który telefon bezprzewodowy
chcesz wyrejestrować.
3 Potwierdź za pomocą OK. Urządzenie zostanie
odłączone od telefonu bezprzewodowego.
W telefonie bezprzewodowym
1 W telefonie bezprzewodowym, naciśnij [ i używając
[ wybierz
2 Potwierdź za pomocą OK.
3 Wybierz za pomocą [
4 Potwierdź za pomocą OK.
5 Używając [ wybierz
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Używając [ wybierz
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Używając [ wybierz który telefon bezprzewodowy
chcesz wyrejestrować.
10 Potwierdź za pomocą OK.
11 Potwierdź wyrejestrowanie za pomocą ô
Połączenie z urządzeniem zostanie przerwane.
USTAWIENIA.
USTAW.ZAAWAN..
USTAW. BAZY.
ODMELD.SŁUCH..
Tak.
Rejestracja telefonu bezprzewodowego w
innych urządzeniach
Możesz zarejestrować telefon bezprzewodowy w czterech
różnych urządzeniach (= stacjach bazowych).
W urządzeniu
1 Zarejestruj telefon bezprzewodowy w pierwszym
urządzeniu, zgodnie z powyższym opisem.
2 Naciśnij OK, 82 i OK na kolejnym urządzeniu.
3 Potwierdź fabrycznie ustawiony numer PIN (
lub wprowadź nowy numer PIN.
Numer PIN może być taki sam jak numer PIN
pierwszego urządzenia.
4 Potwierdź używając OK.
W telefonie bezprzewodowym
5 W telefonie bezprzewodowym, naciśnij [ i używając
[ wybierz
USTAWIENIA.
6 Potwierdź za pomocą OK.
7 Wybierz za pomocą [
USTAW.ZAAWAN..
8 Potwierdź za pomocą OK.
9 Wybierz używając [
USTAW. SŁUCH..
10 Potwierdź używając OK.
11 Wybierz używając [
REJESTR.OSÓB..
12 Potwierdź używając OK.
13 Wybierz kolejne urządzenie (= stację bazową) używając
[.
14 Potwierdź używając OK.
15 Potwierdź nazwę stacji bazowej, lub wprowadź nową
nazwę.
16 Potwierdź używając OK.
17 Wprowadź taki sam kod PIN, który wprowadziłeś w
kolejnym urządzeniu.
18 Potwierdź używając OK.
19 Używając [ wybierz numer, pod którym chcesz
zarejestrować telefon bezprzewodowy w tym
urządzeniu.
20 Potwierdź używając OK.
Ustawianie preferowanej stacji bazowej
Preferowana stacja bazow a
Za pomocą tej funkcji możesz podać które urządzenie (=
stacja bazowa) powinno być użyte do nawiązywania
połączeń telefonicznych, po zarejestrowaniu telefonu
bezprzewodowego w kilku urządzeniach. Jeśli wybierzesz
AUTO, telefon bezprzewodowy będzie automatycznie
podłączać się do urządzenia, które znajduje się w jego
zasięgu.
1 W telefonie bezprzewodowym, naciśnij [ i używając
pierwszeństwo przy wyborze połączenia, lub wybierz
połączenie automatyczne.
11 Potwierdź używając OK.
Podłączanie urządzeń
dodatkowych
Urządzenia dodatkowe
Możesz korzystać z innych urządzeń podłączonych do tej
samej linii telefonicznej, takich jak automatyczne
sekretarki, modemy i liczniki opłat.
Podłączanie do urządzenia
Połączenie z urządzeniem
Możesz podłączać urządzenia dodatkowe bezpośrednio do
urządzenia faksowego. Włóż kabel telefoniczny urządzenia
dodatkowego do gniazdka urządzenia faksowego
oznaczonego EXT (wtyczka RJ-11).
Podłączanie szeregowe
Zalecamy bezpośrednie podłączanie do urządzenia
faksowego, ponieważ taka konfiguracja umożliwia
optymalne działanie przełącznika faksowego, który
kontroluje wówczas również działanie urządzeń
dodatkowych.
Podłączanie do linii telefonicznej
Kolejność podłączania
Prawidłowe działanie przełącznika faksowego wymaga
umieszczenia urządzenia jako pierwsze w szeregu urządzeń,
podłączonych do tego samego gniazdka telefonicznego.
Należy pamiętać o zachowaniu właściwej kolejności.
Zmiana kodów
Kody Easylink
Kody należy zmieniać tylko wówczas, jeśli jest to
bezwzględnie konieczne. Kody muszą zaczynać się od
* lub # i muszą różnić się od siebie.
1 Naciśnij OK, 54 oraz OK.
2 Wprowadź nowy kod rozpoczynania odbioru faksu.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wprowadź nowy kod przejęcia obsługi linii
telefonicznej przez urządzenie dodatkowe.
5 Potwierdź za pomocą OK.
Używanie dodatkowego telefonu
(Easylink)
Easylink
Funkcja Easylink umożliwia sterowanie urządzeniem
faksowym za pomocą dodatkowych telefonów. Aby
korzystać z tej funkcji dodatkowe telefony muszą być w
trybie wybierania tonowego (tony DTMF/MFV)
(informacje na ten temat znajdziesz w instrukcji obsługi
dodatkowego telefonu).
PL
Rozpoczynanie odbioru faksu
Jeśli odbierzesz połączenie za pomocą urządzenia
dodatkowego i usłyszysz, że jest to połączenie faksowe
(dźwięk o zmiennej wysokości lub cisza), to możesz
uruchomić odbiór faksu naciskając *5 na
dodatkowym telefonie lub naciskając START na
urządzeniu.
Przejmowanie obsługi linii
Jeśli odbierzesz połączenie za pomocą dodatkowego
telefonu, a urządzenie faksowe dalej dzwoni lub podejmuje
próby odebrania faksu, możesz odłączyć urządzenie
faksowe od linii. Oprócz tego naciśnij ** na
telefonie.
48Philips PPF 685 · 695
Page 49
16 Serwis
w pracy
W przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy
urządzenia, należy postępować zgodnie z
instrukcjami na wyświetlaczu i w raporcie o błędach.
Sprawdzanie zapasu folii
atramentowej
1 Naciśnij OK, 46 oraz OK.
2 Na wyświetlaczu zostanie podana liczba stron, które
można jeszcze wydrukować za pomocą aktualnie
używanej folii atramentowej.
3 Naciśnij STOP, aby wrócić do trybu początkowego.
Jeśli folia atramentowa została zużyta, lub jeśli w
urządzeniu nie ma folii atramentowej, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat.
Wymiana folii atramentowej
Oryginalne materiały e ksploatacyjne
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych
materiałów eksploatacyjnych. Można je nabyć od
wyspecjalizowanych sprzedawców detalicznych oraz
w naszym dziale zamówień (patrz ostatnia strona
instrukcji). Inne materiały eksploatacyjne mogą
spowodować obrażenia urządzenia.
Instrukcje na opakowaniu
Przestrzegaj instrukcji umieszczonych na
opakowaniu materiałów eksploatacyjnych.
Karta Plug’n’Print – wprowadzenie
Drukowanie i kopiowanie dokumentów wymaga włożenia
folii atramentowej do urządzenia. Urządzenie jest
dostarczane z założoną bezpłatną folią atramentową, która
wystarcza na wydrukowanie kilku stron testowych. Ta folia
atramentowa nie wymaga stosowania karty Plug'n'Print
(karty chipowej, zawierającej informacje o stopniu
wykorzystania folii atramentowej). Po włożeniu każdej
kolejnej folii, należy zwiększyć stan licznika materiałów
eksploatacyjnych, używając załączonej karty Plug’n’Print.
1 Wyjmij papier z mechanizmu podawania papieru i
wyjmij tacę na papier z urządzenia.
2 Otwórz urządzenie podnosząc panel za pomocą
umieszczonego na środku uchwytu, i rozkładając go w
dół.
3 Uchwyć z obu stron tylną rolkę folii atramentowej i
umieść ją obok przedniej rolki folii atramentowej.
4 Wyjmij obie rolki z urządzenia. Zużyte folie
atramentowe nie nadają się do dalszego wykorzystania.
Możliwe jest odczytanie wydrukowanych
wiadomości i kopii ze zużytej folii atramentowej.
Przy utylizacji zużytej folii atramentowej należy
wziąć pod uwagę wymagania w zakresie ochrony
danych.
5 Wyjmij zużytą kartę Plug’n’Print z gniazda, które
znajduje się po lewej stronie komory folii
atramentowej. Karta Plug’n’Print nie nadaje się do
ponownego użytku.
PL
6 Delikatnie zdejmij opaski gumowe z nowej folii
atramentowej. Pamiętaj, aby nie uszkodzić folii!
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być
zablokowana w pozycji całkowicie otwartej.
Upadek pokrywy podczas obsługi urządzenia
może spowodować obrażenia ciała.
Serwis 49
Page 50
7 Włóż większą rolkę z folią atramentową do tylnej
komory folii atramentowej. Niebieskie kółko zębate
musi znajdować się po prawej stronie.
8 Włóż mniejszą rolkę, bez folii atramentowej do
przedniej komory. Niebieskie kółko zębate musi
znajdować się po prawej stronie, a wystający bolec
należy umieścić w zagłębieniu po lewej stronie.
9 Oddziel kartę chipową od karty Plug’n’Print. Włóż
kartę chipową do gniazdka, które znajduje się po lewej
stronie komory folii atramentowej.
11 Zamknij urządzenie. Włóż tacę na papier do otworu
znajdującego się za mechanizmem podawania papieru.
Włóż ponownie papier.
Usuwanie zaciętego papieru
1 Wyjmij papier z mechanizmu podawania papieru i
wyjmij tacę na papier z urządzenia.
2 Otwórz urządzenie podnosząc panel za pomocą
umieszczonego na środku uchwytu, i rozkładając go w
dół.
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być
zablokowana w pozycji całkowicie otwartej.
Upadek pokrywy podczas obsługi urządzenia
może spowodować obrażenia ciała.
3 Ostrożnie wyciągnij papier.
PL
10 Obróć niebieskie kółko zębate do przodu, aby napiąć
folię atramentową. Folia atramentowa nie może mieć
żadnych zagięć.
50Philips PPF 685 · 695
4 Obróć niebieskie kółko zębate do przodu, aby napiąć
folię atramentową. Folia atramentowa nie może mieć
żadnych zagięć.
5 Zamknij urządzenie. Włóż tacę na papier do otworu
znajdującego się za mechanizmem podawania papieru.
Włóż ponownie papier.
Page 51
Usuwanie zaciętego dokumentu
1 Wyjmij papier z mechanizmu podawania papieru i
wyjmij tacę na papier z urządzenia.
2 Otwórz urządzenie podnosząc panel za pomocą
umieszczonego na środku uchwytu, i rozkładając go w
dół.
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być
zablokowana w pozycji całkowicie otwartej.
Upadek pokrywy podczas obsługi urządzenia
może spowodować obrażenia ciała.
3 Otwórz pokrywę skanera i pokrywę automatycznego
podajnika dokumentów, wciskając do środka najpierw
podpórkę (A), a następnie podpórkę (B). Pokrywa (C)
złoży się w dół.
4 Ostrożnie wyciągnij dokument z urządzenia, do przodu
lub do tyłu.
6 Obróć niebieskie kółko zębate do przodu, aby napiąć
folię atramentową. Folia atramentowa nie może mieć
żadnych zagięć.
7 Zamknij urządzenie. Włóż tacę na papier do otworu
znajdującego się za mechanizmem podawania papieru.
Włóż ponownie papier.
Czyszczenie
Czyszczenie
Zanim rozpoczniesz czyszczenie, wyjmij wtyczkę z
gniazdka sieciowego. Używaj miękkiej, niepylącej
ściereczki. W żadnym razie nie używaj ciekłych lub
łatwo zapalnych środków czyszczących (aerozoli,
środków ściernych, zwiększających połysk, alkoholu
itd.). Nie pozwól, aby jakiekolwiek płyny dostały się
do wnętrza urządzenia.
Arkusze czyszczące urządzenia faksowe
Wśród akcesoriów dostępnych na zamówienie w
naszym centrum telefonicznej obsługi klienta
znajdują się specjalne arkusze czyszczące do urządzeń
faksowych. Włóż arkusz do podajnika dokumentów.
Naciśnij STOP; arkusz zostanie wysunięty. Powtórz
ten proces kilka razy.
1 Wyjmij papier z mechanizmu podawania papieru i
wyjmij tacę na papier z urządzenia.
2 Otwórz urządzenie podnosząc panel za pomocą
umieszczonego na środku uchwytu, i rozkładając go w
dół.
PL
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być
zablokowana w pozycji całkowicie otwartej.
Upadek pokrywy podczas obsługi urządzenia
5 Zamknij pokrywę skanera i pokrywę automatycznego
może spowodować obrażenia ciała.
podajnika dokumentów. Obie podpórki muszą zostać
bezpiecznie umieszczone na swoim miejscu.
Serwis 51
Page 52
3 Otwórz pokrywę skanera i pokrywę automatycznego
podajnika dokumentów, wciskając do środka najpierw
podpórkę (A), a następnie podpórkę (B). Pokrywa (C)
złoży się w dół.
4 Delikatnie wytrzyj górną stronę szyby skanera (A) i
dolną stronę podajnika dokumentów/folii skanera (=
płytki z białego tworzywa sztucznego) (B).
5 Wytrzyj wałek podający (A) i dolną stronę podkładki
pod wałkiem podającym (B) miękką, niepylącą
ściereczką, zwilżoną alkoholem czyszczącym (96
procent). Obróć wałek podający; Musisz wyczyścić cały
wałek.
7 Obróć niebieskie kółko zębate do przodu, aby napiąć
folię atramentową. Folia atramentowa nie może mieć
żadnych zagięć.
8 Zamknij urządzenie. Włóż tacę na papier do otworu
znajdującego się za mechanizmem podawania papieru.
Włóż ponownie papier.
Wyświetlanie stopnia
naładowania akumulatorów
Stan akumulatorów jest pokazywany na wyświetlaczu za
pomocą wskaźnika naładowania. Jeśli poziom naładowania
jest zbyt niski, podświetlenie wyświetlacza zostanie
wyłączone, a tryb głośnomówiący nie będzie dostępny.
Włóż telefon bezprzewodowy do ładowarki.
Wymiana akumulatorów telefonu
bezprzewodowego
1 Naciśnij i przytrzymaj ’ (przez co najmniej dwie
sekundy), aby wyłączyć telefon bezprzewodowy.
2 Otwórz wnękę akumulatorów, która znajduje się z tyłu
telefonu bezprzewodowego, ściągając pokrywę.
PL
3 Wyjmij stare akumulatory.
6 Zamknij pokrywę skanera i pokrywę automatycznego
podajnika dokumentów. Obie podpórki muszą zostać
bezpiecznie umieszczone na swoim miejscu.
52Philips PPF 685 · 695
Zużyte akumulatory należy utylizować, zgodnie z
obowiązującymi w danym kraju przepisami
odnośnie recyklingu.
4 Włóż nowe akumulatory do wnęki na akumulatory,
ustawiając biegun dodatni i ujemny zgodnie z
rysunkiem umieszczonym we wnęce na akumulatory.
Page 53
Nigdy nie wkładaj do telefonu
bezprzewodowego zwykłych baterii
jednorazowych. Postępuj zgodnie ze specyfikacją
podaną w rozdziale zawierającym dane
techniczne.
5 Umieść pokrywkę na wnęce akumulatorów i przesuń ją
w górę, aż zostanie zablokowana w miejscu.
6 Włóż telefon bezprzewodowy w ładowarce.
Nigdy nie umieszczaj w ładowarce telefonu
bezprzewodowego bez akumulatorów.
Pozostaw telefon bezprzewodowy w ładowarce na
co najmniej dwanaście godzin. Podczas
ładowania następuje lekkie nagrzanie
akumulatorów. Nie jest to niebezpieczne.
Sprawdzanie wersji
oprogramowania sprzętowego
1 Naciśnij OK, 47 oraz OK.
2 Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie modelu i
skonfigurowany kraj.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Na wyświetlaczu zostanie podana wersja
oprogramowania sprzętowego urządzenia.
5 Potwierdź za pomocą OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
Jeśli podałeś błędny kod, możesz anulować wpis
wybierając
NA PEWNO? TAK.
NA PEWNO? NIE.
Naprawa przez wyłączenie i
włączenie zasilania
Jeśli utrzymuje się problem, którego nie można usunąć,
postępując zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej
instrukcji obsługi (zobacz również tekst pomocy poniżej),
wykonaj następujące czynności.
1 Wyjmij wtyczkę z gniazdka.
2 Poczekaj co najmniej dziesięć sekund, a następnie włóż
ponownie wtyczkę do gniazdka.
3 Jeśli błąd dalej występuje, skontaktuj się z naszym
działem pomocy technicznej lub ze sprzedawcą.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu i w
raporcie o błędach.
Użycie kodów serwisowych
Kody serwisowe usuwają wszystkie zmienione ustawienia i
przywracają ustawienia fabryczne urządzenia. Urządzenie
ze zmienionymi ustawieniami może zachowywać się w
sposób inny niż oczekiwano.
Użycie kodów serwisowyc h
Kodu serwisowego używaj jedynie wówczas, gdy jest
to absolutnie konieczne. Wiele kodów serwisowych
kasuje również zapisane wiadomości i pozycje książki
telefonicznej.
1 Naciśnij OK, 45 oraz OK.
2 Wprowadź kod serwisowy:
7117 – Usuwa wszystkie zmienione ustawienia
i zapisane dane. Zostają przywrócone fabryczne ustawienia
urządzenia i rozpoczęty proces przygotowania do pracy.
7140 – Usuwa wszystkie zmienione ustawienia.
Zapisane dane i pozycje książki telefonicznej pozostają
nienaruszone.
7227 – Usuwa zapisane w pamięci faksy, w
przypadku wystąpienia problemów z drukowaniem.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Serwis 53
PL
Page 54
Informacje ogólne
Godzina i data migają na wyświetlaczu.Musisz sprawdzić ustawienia godziny i daty, po krótkiej
awarii zasilania. Potwierdź używając OK.
Problemy z wysyłaniem faksów lub
drukowaniem
Wysyłane faksy mają złą jakość.
Zmień rozdzielczość z
ROZDZ.: STANDARD na
ROZDZ.: DOBRA lub ROZDZ.: FOTO.
Zmień kontrast.
Wyczyść skaner i otwór podawania dokumentów.
Sprawdź urządzenie, wykonując kopię dokumentu. Jeśli
urządzenie działa poprawnie, to możliwe, że wadliwe jest
urządzenie faksowe odbiorcy.
Podczas wysyłania lub drukowania za pomocą urządzenia
Wyczyść skaner i otwór podawania dokumentów.
powstają czarne linie.
Kopia nie zawiera żadnego nadruku.Włóż dokumenty do podajnika dokumentów stroną
zadrukowaną do góry.
Drukowanie zostało przerwane.Zacięcie papieru lub dokumentu; brak papieru lub folii
atramentowej. Postępuj zgodnie z instrukcjami na
wyświetlaczu i w raporcie o błędach.
Możliwe jest wystąpienie krótkiej przerwy po
wydrukowaniu kilku stron. Urządzenie automatycznie
wznowi drukowanie.
Brak drukowania
Sprawdź czy papier został poprawnie włożony i zablokowany.
Dźwignia, która znajduje się po prawej stronie, obok
podajnika papieru musi być przesunięta do tyłu.
Dokumenty nie są poprawnie podawane.Wyczyść skaner i otwór podawania dokumentów.
Problemy z połączeniem
Urządzenie dzwoni raz, jest ciche przez chwilę i zaczyna
dzwonić ponownie.
Jest to całkowicie normalne. Przełącznik faksowy sprawdza
połączenie po pierwszym sygnale dzwonka. Jeśli jest to
połączenie telefoniczne, urządzenie dzwoni dalej.
Brak sygnału zgłoszenia liniiSprawdź instalację urządzenia. Podłącz kabel telefoniczny
PL
do gniazdka oznaczonego LINE. Włóż wtyczkę kabla
telefonicznego do gniazdka linii telefonicznej.
Transmisje faksowe są wciąż przerywane.Spróbuj wysłać faks ręcznie: Naciśnij ß i wybierz numer.
Jeśli odbiorca używa automatycznej sekretarki, poczekaj aż
usłyszysz gwiżdżący ton. Naciśnij START.
Możliwe, że urządzenie faksowe odbiorcy nie jest gotowe
do odebrania faksu.
W słuchawce słychać sygnał faksu lub ciszę.Połączenie jest transmisją faksową: Naciśnij START na
urządzeniu. Oprócz tego naciśnij *5 na telefonie.
Odłóż słuchawkę.
Brak odbioru faksu, lub krótki sygnał dźwiękowy transmisji
faksowej zapisany jako wiadomość w automatycznej
sekretarce
Używając funkcji 51, ustaw liczbę sygnałów dzwonka dla
przełącznika faksowego na 4, a łączną liczbę sygnałów
dzwonka dla automatycznej sekretarki (zależnie od modelu)
na 5 (zobacz Strona 41).
Nie jest możliwe jednoczesne korzystanie z systemu poczty
głosowej operatora telefonicznego (= skrzynki głosowej) i
odbieranie faksów za pomocą własnych urządzeń (zobacz
strona 46).
54Philips PPF 685 · 695
Page 55
Problemy z telefonem bezprzewodowym
Telefon bez przewodowy nie funkcjonuje lub nie działa tak
jak się tego oczekuje.
Wyświetlacz pokazuje tylko stopień naładowania
akumulatorów.
Sprawdź czy telefon bezprzewodowy działa i czy został
zarejestrowany w urządzeniu.
Wyłącz telefon bezprzewodowy. Otwórz komorę
akumulatorów, która znajduje się z tyłu telefonu. Wyjmij
akumulatory i włóż je ponownie. Zamknij komorę
akumulatorów i włącz ponownie telefon bezprzewodowy.
Brak sygnału zgłoszenia liniiTelefon bezprzewodowy nie został zarejestrowany w
urządzeniu lub jest poza jego zasięgiem.
Włączenie telefonu bezprzewodowego jest niemożliwe.Włóż telefon bezprzewodowy do ładowarki.
Włączenie telefonu bezprzewodowego nie jest możliwe po
12 godzinach od umieszczenia go w ładowarce.
Zmień akumulatory w telefonie bezprzewodowym (zobacz
również rozdział Serwis, Strona 52).
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Gwarancyja
(Zasady i warunki wyłącznie dla Polski)
Z urządzenia należy korzystać w sposób zgodny z
przeznaczeniem i w warunkach normalnej eksploatacji.
Firma Sagem Communications nie przyjmuje
odpowiedzialności za korzystanie z urządzenia
wykraczające poza ramy korzystania z urządzenia zgodnie z
przeznaczeniem i konsekwencje mogące wynikać z takiej
eksploatacji.
Aby skorzystać z gwarancji proszę skontaktować się ze
sprzedawcą. Wymagany będzie dowód zakupu.
Sprzedawca może również udzielić porad w przypadku
niewłaściwego działania urządzenia.
A) Ogólne warunki gwarancji
Firma Sagem Communications, według własnego wyboru
zobowiązuje się do wymiany lub naprawy, bez pobierania
opłat za robociznę i części zamienne, wszelkich usterek
sprzętu w okresie 12 -dwanaście- miesięcy (3 -trzymiesięcy dla akcesoriów), miesięcy od daty oryginalnej
faktury sprzedaży urządzenia, w przypadkach gdy te usterki
wynikają z wadliwego wykonania.
Jeśli klient nie zawarł z firmą Sagem Communications
umowy o konserwacji sprzętu, w której wyraźnie zostało
określone, że naprawy są wykonywane w siedzibie klienta,
to naprawy nie będą wykonywane w siedzibie klienta.
Klient będzie jednak zobowiązany do zwrotu wadliwego
urządzenia na adres podany przez sprzedawcę.
W przypadku konieczności wysłania produktu do
naprawy, do wysyłki zawsze należy dołączyć dowód zakupu
(niezmieniony, bez odręcznych adnotacji i pogorszonej
czytelności) wskazujący, że produkt jest nadal objęty
gwarancją. Jeżeli dowód zakupu nie zostanie dołączony,
centrum napraw firmy Sagem Communications określi
status gwarancji produktu na podstawie daty produkcji.
Poza wszelkimi obowiązującymi regułami prawnymi,
firma Sagem Communications nie udziela żadnej
gwarancji, domniemanej ani wyraźnej, która nie została
określona w niniejszym akapicie i nie będzie
odpowiedzialna za żadne szkody bezpośrednie lub
pośrednie, materialne lub niematerialne, w ramach lub
poza ramami niniejszej gwarancji.
Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej gwarancji
zostanie uznane za nieważne lub niezgodne z prawem w
części lub w całości, ze względu na obowiązujący przepis
prawa krajowego dotyczący konsumentów, to taka
nieważność lub niezgodność z prawem nie naruszy
ważności i nie wpłynie na pozostałe postanowienia lub
części niniejszej gwarancji.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza uprawnień ustawowych
Klienta.
56Philips PPF 685 · 695
Page 57
B) Wyłączenia z gwarancji
Z tytułu tej gwarancji firma Sagem Communications nie
ponosi odpowiedzialności w związku z:
•) Uszkodzeniami, wadami, awariami lub usterkami
spowodowanymi między innymi:
– nieprzestrzeganiem instrukcji dotyczących procesu
instalacji oraz użytkowania;
– przyczyną zewnętrzną wobec urządzenia (w tym między
innymi wyładowaniami atmosferycznymi, pożarem,
wstrząsem, wandalizmem, nieprawidłowym stanem sieci
elektrycznej lub jakimikolwiek uszkodzeniami
wynikającymi z zalania wodą);
– modyfikacjami dokonanymi bez pisemnego zezwolenia
firmy Sagem Communications
– nieodpowiednimi warunkami eksploatacji, szczególnie
temperaturą i wilgotnością
– naprawą lub konserwacją sprzętu przez osoby
nieupoważnione przez firmę Sagem Communications;
•) Zużycie wynikające z normalnej, codziennej eksploatacji
urządzenia i jego osprzętu
•) Uszkodzenie z powodu niewystarczającego lub złego
opakowania urządzenia zwracanego do firmy Sagem
Communications
•) Zastosowanie nowych wersji oprogramowania bez
uprzedniej zgody firmy Sagem Communications
•) Pracę z urządzeniami lub oprogramowaniem
zmodyfikowanym lub dodanym bez uprzedniej pisemnej
zgody firmy Sagem Communications
•) Usterki, które nie wynikają z urządzenia ani z
oprogramowania zainstalowanego w stacjach roboczych
użytkowników w celu korzystania z urządzenia.
Problemy z łącznością wynikające z nieodpowiednich
warunków, w tym:
– problemy dotyczące dostępu i/lub podłączenia do
Internetu, takich jak przerwy w działaniu sieci
dostępowych, lub niewłaściwe działanie linii
telefonicznych abonenta lub jego rozmówcy
– błędy transmisji (na przykład słabego zasięgu
geograficznego nadajników radiowych, zakłóceń lub słabej
jakości linii)
– usterki sieci lokalnej (okablowania, serwerów, stacji
roboczych) lub awarii sieci transmisyjnej (w tym między
innymi zakłócenia, usterka sieci lub słaba jakość sieci)
– modyfikacja parametrów sieci telefonii komórkowej
wykonana po sprzedaży produktu
•) Normalnego serwisowania (zdefiniowanego instrukcji
obsługi dostarczonej z urządzeniem) a także usterek
wynikających z braku serwisowania. Koszty serwisowania
są każdym wypadku ponoszone przez Klienta.
•) Usterek wynikających z korzystania z produktów,
materiałów eksploatacyjnych lub akcesoriów niezgodnych
z urządzeniem.
C) Naprawy pozagwarancyjne
W przypadkach określonych w punkcie B), a także po
upływie okresu gwarancji, klient musi zwrócić się do
autoryzowanego punktu napraw firmy Sagem
Communicationso wycenę kosztów.
Koszty naprawy i dostawy zostaną podane na wystawionej
dla klienta fakturze.
Poniższe postanowienie ma zastosowanie, o ile nie zawarto
z klientem innej umowy w formie pisemnej i wyłącznie na
terytorium Polska.
Symbol CE potwierdza zgodność urządzenia z
dotyczącymi go dyrektywami UE.
Energy Star 2007
Energy Star
Jako uczestnik programu ENERGY STAR Sagem
Communications Austria GmbH zapewnia, że urządzenie
spełnia wymagania ENERGY STAR.
Środowisko naturalne
Środowisko naturalne: Poszanowanie środowiska
naturalnego jest kluczowym celem Sagem. Procesy
technologiczne stosowane przez Sagem przy produkcji są
przyjazne środowisku naturalnemu. Sagem świadomie ma
na względzie czynniki środowiskowe przez cały okres
przydatności swoich produktów do użytku, począwszy od
momentu wytworzenia, poprzez użytkowanie, aż do końca
okresu ich przydatności.
Recycling
Opokowanie: Żeby ułatwić ponowne wykorzystanie
zużytych opakowań, należy postępować zgodnie z
miejscowymi zasadami postępowania z surowcami
wtórnymi.
Akumulatory: Zużyte akumulatory należy pozostawiać
w wyznaczonych do tego celu miejscach.
WEEE
Produkt: Symbol przekreślonego kosza na śmieci
naklejony na produkt oznacza, że jest on zaliczany do
kategorii sprzętu elektrycznego i elektronicznego, który
jest objęty szczególnymi regulacjami w zakresie
pozbywania się odpadów.
PL
Załącznik 57
Page 58
Żeby wymusić proces ponownego wykorzystywania
odpadów wtórnych, odzysk surowców z urządzeń
elektrycznych i elektronicznych (WEEE) oraz ochronić
środowisko naturalne i zdrowie człowieka, prawo unijne
wymaga selektywnego zbierania nieprzydatnego lub
uszkodzonego sprzętu w jeden z wymienionych poniżej
sposobów:
• Sprzedawca w sklepie detalicznym odbiera od klienta
stary sprzęt przy kupnie przez niego nowego.
• Zużyty i nieprawny sprzęt można gromadzić w
wyznaczonych do tego celu miejscach.
Niniejsza instrukcja użytkowania została wydrukowana na
papierze z makulatury, bielonym bez użycia chloru. Taki
papier spełnia najwyższe wymagania w zakresie
ograniczania szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne. Po wykorzystaniu opakowanie kartonowe oraz
wkładki do opakowania wykonane z papieru i tektury
mogą zostać potraktowane jako makulatura. Folię z
tworzywa sztucznego można przekazać do recyklingu, lub
usunąć wraz z odpadami nie przeznaczonymi do
recyklingu, w zależności od przepisów obowiązujących w
danym kraju.
Znaki towarowe: Nazwy własne użyte w niniejszej
instrukcji są znakami towarowymi, należącymi do
odpowiednich przedsiębiorstw. Brak symboli (r) lub (tm)
nie stanowi podstawy do twierdzenia, że dane określenia
nie są zastrzeżonymi znakami towarowymi. Pozostałe
nazwy produktów zostały użyte wyłącznie w celach
identyfikacyjnych i mogą być znakami towarowymi
należącymi do odpowiednich właścicieli. Firma Sagem nie
rości sobie jakichkolwiek praw do tych znaków
towarowych.
Powielanie niektórych dokumentów (np.przez
skanowanie, drukowanie, kopiowanie) jest w wielu krajach
zabronione. Poniższa lista dokumentów nie jest
wyczerpująca, ma charakter ogólny i przykładowy. W razie
wątpliwości proszę skontaktować się z prawnikiem.
· Paszporty (dokumenty tożsamości)
· Dokumenty wizowe wjazdowe i wyjazdowe (dokumenty
imigracyjne)
· Dokumenty dotyczące służby wojskowej
PL
· Banknoty, czeki podróżne, polecenia zapłaty
· Znaczki pocztowe, znaczki skarbowe (stemplowane lub
nie)
· Papiery dłużne, rewersy, obligacje
· Dokumenty chronione prawem autorskim
Proszę przestrzegać przepisów swojego kraju, dotyczących
ważności prawnej transmisji faksowych, w szczególności w
sprawach związanych z ważnością podpisów, warunkami
uznawania dokumentów za dostarczone, utratą jakości
podczas transmisji itd.
Proszę przestrzegać przepisów krajowych dotyczących
poufności telekomunikacji i ochrony danych.
Ten produkt jest przeznaczony do współpracy z analogową
publiczną siecią telekomunikacyjną (PSTN) w kraju
podanym na opakowaniu. W innych krajach urządzenie
może nie działać prawidłowo.
W celu uzyskania dalszych informacji, proszę
skontaktować się z centrum pomocy technicznej
odpowiednim dla danego kraju. W przypadku wystąpienia
problemów podczas użytkowania urządzenia proszę
najpierw skontaktować się ze sprzedawcą.
Firma Sagem, ani firmy z nią powiązane nie ponoszą
odpowiedzialności wobec nabywcy tego produktu ani osób
trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków
poniesionych przez nabywcę lub osoby trzecie, w wyniku
wypadku, niewłaściwego lub niezgodnego z
przeznaczeniem użytkowania tego produktu, bądź
dokonywania samodzielnych jego modyfikacji, napraw lub
zmian, a także w przypadku zaniedbania ścisłego
przestrzegania postanowień instrukcji obsługi i
konserwacji produktu Sagem.
Firma Sagem nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające ze
stosowania opcji lub materiałów eksploatacyjnych, nie
będących oryginalnymi produktami firmy Sagem
produktami zatwierdzonymi przez firmę Sagem.
Firma Sagem nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody wynikające z zakłóceń
elektromagnetycznych występujących w rezultacie
stosowania kabli połączeniowych, które nie są oznaczone
jako produkty firmy Sagem.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części niniejszej
publikacji nie wolno powielać, przechowywać w systemie
umożliwiającym wyszukiwanie informacji, ani przesyłać w
jakiejkolwiek postaci i jakimikolwiek metodami
elektronicznymi, mechanicznymi, za pomocą
fotokopiowania lub w inny sposób, bez uprzedniego
pisemnego zezwolenia firmy Sagem. Zawarte w niej
informacje zostały udostępnione wyłącznie w celu
wykorzystania w związku z tym produktem. Firma Sagem
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zastosowanie tych
informacji do innych urządzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem,
potwierdzającym zawarcie umowy.
Zastrzega się możliwość występowania błędów, pomyłek
drukarskich oraz wprowadzania zmian.
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.
and are used by SAGEM COMMUNICATIONS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
SAGEM COMMUNICATIONS
Printing Terminals
Headquarters : Le Ponant de Paris
27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCE
Tél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 77
www.sagem-communications.com
Limited company · Capital 167.038.185 Euros · 440 294 510 RCS
PARIS
PPF 685 · 695
PL
253132608-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.