Philips PPF650 User Manual

PPF 650

IT Manuale d’istruzioni

Stimato cliente,

Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto PHILIPS di qualità. L’apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l’utilizzo privato, in ufficio o per operazioni commerciali.

L’apparecchio viene fornito con una pellicola di inchiostro in omaggio da utilizzare per la stampa di alcune pagine di IT prova. Per questa pellicola non è necessaria la scheda Plug’n’Print, cioè il chip con le informazioni sulla capacità

della pellicola.

Nella rubrica telefonica dell’apparecchio si possono memorizzare voci con più numeri e raccogliere più voci all’interno di gruppi. Alle voci si possono assegnare diversi toni di squillo.

Ai numeri utilizzati più frequentemente si possono assegnare dei numeri di selezione abbreviata. Questi numeri potranno essere richiamati rapidamente utilizzando i tasti numerici.

Il telefono cordless ha una rubrica telefonica propria. Con il telefono cordless si possono inviare e ricevere messaggi SMS; questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti.

Toni di chiamata e di avvertimento, aspetto del display e colori dei menu del telefono cordless possono essere impostati individualmente. In base al modello, sono inoltre disponibili altre funzioni, quali sveglia, timer, reminder compleanno o una funzione di controllo dell’ambiente. Sull’apparecchio in uso si possono registrare fino a cinque telefoni cordless.

I messaggi fax possono essere inviati in diverse risoluzioni ad un destinatario o a più destinatari, ad esempio ad un gruppo. Si possono inoltre richiamare fax e predisporre documenti per il richiamo.

Nell’apparecchio sono memorizzati cinque modelli fax, anche stampabili. Con questi modelli si può preparare, ad esempio, un breve messaggio fax, oppure mandare un invito.

Per copiare documenti con l’apparecchio, selezionare tra risoluzione per testo e foto. Si possono effettuare anche copie multiple.

Dall’apparecchio si possono inviare messaggi SMS se la linea telefonica è abilitata a questo tipo di servizio (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti). Le numerose funzioni del menu SMS permettono di gestire i messaggi SMS in arrivo.

Attivando la comunicazione via SMS si riceverà un messaggio SMS, ad esempio sul cellulare, quando in vostra assenza arrivano chiamate, trasmissioni fax o altri tipi di messaggi (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti).

L’apparecchio stampa enigmi Sudoku in quattro livelli di difficoltà - su richiesta viene stampata anche la soluzione.

Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerose funzioni!

A proposito del manuale d’uso

La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo rapido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono riportate nei capitoli seguenti di questo manuale d’uso.

Leggere con attenzione il manuale d’uso. Seguire soprattutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da garantire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità se queste istruzioni non vengono seguite.

Simboli utilizzati

PERICOLO!

PERICOLO!

Fornisce avvertenze sui pericoli per persone, sui danni per l’apparecchio o altri oggetti, nonché sulla prevenzione per evitare la perdita dei dati. Un utilizzo non corretto può provocare pericoli per le persone o danni alle cose.

Nota

Consigli e aiuti

Questi simboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efficace e semplice dell’apparecchio.

2

Philips · PPF 650

Sommario

 

Stimato cliente, ............................................................ 2

A proposito del manuale d’uso .....................................

2

1 Indicazioni generali di sicurezza ........

5

2

Panoramica...........................................

7

Descrizione delle funzioni di menu ..............................

7

Descrizione dell’apparecchio ........................................

8

Pannello del telefono cordless ......................................

9

Pannello ....................................................................

10

3 Prima messa in funzione ...................

11

Contenuto dell’imballaggio ........................................

11

Inserimento del fermacarta ........................................

11

Inserimento della carta ...............................................

11

Collegamento del cavo telefonico ...............................

12

Collegamento del cavo di alimentazione ....................

12

Prima installazione .....................................................

12

Messa in funzione del telefono cordless ......................

13

4

Funzioni telefoniche ..........................

14

Telefonare dal telefono cordless .................................

14

Richiamare funzioni telefoniche aggiuntive ................

14

Presa di linea ..............................................................

15

Funzione viva voce .....................................................

15

Inoltro di conversazioni telefoniche ...........................

15

Come effettuare una chiamata telefonica interna .......

16

Riconoscimento del chiamante (CLIP) ......................

16

Chiamate perse ..........................................................

16

5 Rubrica telefonica dell’apparecchio . 17

Memorizzazione di una voce ......................................

17

Modifica voce ............................................................

17

Eliminazione di una voce ...........................................

17

Gruppi .......................................................................

17

Selezione abbreviata ...................................................

18

6 Rubrica telefonica del telefono cordless

..............................................................

19

Memorizzazione di una voce ......................................

19

Modifica voce ............................................................

19

Eliminazione di una voce ...........................................

19

Inserimento di un numero aggiuntivo ........................

19

Modifica della suoneria ..............................................

20

Richiamo di opzioni ..................................................

20

7 Telefono cordless...............................

21

Ricerca di telefoni cordless .........................................

21

Attivazione e disattivazione ........................................

21

Navigare nel menu .....................................................

21

Blocco dei tasti ..........................................................

21

Attivazione di un numero per chiamata di emergenza

21

Funzioni aggiuntive ...................................................

22

8 Fax.......................................................

25

 

Invio di fax .................................................................

25

 

Invio manuale di un fax .............................................

26

 

Concatenamento di numeri .......................................

26

 

Inserimento di una pausa di selezione ........................

26

 

Selezionare in selezione diretta o con sottoindirizzo ....

26

IT

Ascolto amplificato ....................................................

26

Invio di circolari (Broadcasting) .................................

26

 

.......................................Trasmissione fax in differita

27

 

Ricezione di fax ..........................................................

27

 

Ricezione manuale di fax ............................................

27

 

Richiamo di fax ..........................................................

28

 

Utilizzo dei modelli fax ..............................................

28

 

9 Copiatrice...........................................

29

Inserimento del documento .......................................

29

Produzione di una copia ............................................

29

Produzione di più copie .............................................

29

10 SMS .....................................................

30

Condizioni per gli SMS .............................................

30

Invio di SMS .............................................................

30

Notifica ......................................................................

32

Ricezione di SMS .......................................................

32

Lettura di SMS ..........................................................

32

Richiamo di funzioni SMS .........................................

33

Stampa di SMS ..........................................................

33

Eliminazione di SMS .................................................

33

Modifica delle impostazioni .......................................

33

11 Gioco e divertimento........................

35

Sudoku ......................................................................

35

12 Impostazioni sull’apparecchio..........

36

Inserimento di data e ora ............................................

36

Selezione della lingua .................................................

36

Impostazione del paese ...............................................

36

Inserimento di numeri ...............................................

36

Inserimento dei nomi .................................................

36

Regolazione del contrasto ...........................................

36

Riduzione della velocità di trasmissione ......................

37

Abilitazione e disabilitazione dell’adattamento pagine

37

Impostazione dei toni di suoneria ...............................

37

Impostazione del commutatore fax .............................

37

Stampa di liste e pagine di guida ................................

38

Avvio della prima installazione ...................................

38

Sommario

3

 

13 Impostazioni sul telefono cordless...

39

 

Selezione della lingua .................................................

39

 

Impostazione dei toni di suoneria ..............................

39

 

Attivazione e disattivazione di toni per tasti e segnali .

39

 

Disattivazione della suoneria ......................................

39

 

Tasti programmabili ..................................................

39

 

Ricezione e riaggancio automatico .............................

40

 

Ripristino del telefono cordless ..................................

40

IT

Visualizzare delle liste delle chiamate e degli eventi ....

40

 

14 Collegamenti telefonici e apparecchi

 

aggiuntivi .................................................

41

 

Impostazione di collegamenti e servizi telefonici ........

41

 

Connessione e disconnessione di telefoni cordless aggiun-

 

tivi .............................................................................

41

 

Collegamento di apparecchi aggiuntivi ......................

43

 

Utilizzo di telefoni aggiuntivi (Easylink) ....................

43

 

15 Assistenza ...........................................

44

 

Informazione sulla pellicola d’inchiostro residua ........

44

 

Sostituzione della pellicola d’inchiostro ......................

44

 

Rimozione di inceppamenti di carta ...........................

46

 

Rimozione di documenti inceppati ............................

46

 

Pulizia ........................................................................

47

 

Visualizzazione del livello di carica delle batterie ........

48

 

Sostituzione delle batterie nel telefono cordless ..........

48

 

Richiesta della versione software ................................

48

 

Utilizzo dei codici di servizio .....................................

49

 

Guida rapida ..............................................................

49

 

16 Allegato...............................................

51

 

Caratteristiche tecniche ..............................................

51

 

Garanzia ....................................................................

51

 

Garanzia ....................................................................

52

 

Dichiarazione di Conformità .....................................

54

 

Informazioni per il cliente ..........................................

56

4

Philips · PPF 650

1 Indicazioni generali di sicurezza

L’apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle Norme EN 60950-1 o IEC 60950-1 e può essere utilizzato solo su reti telefoniche e di alimentazione conformi a dette norme. L’apparecchio è stato costruito esclusivamente per essere utilizzato nel paese in cui è stato acquistato.

Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le informazioni per la sicurezza fornite.

Posizionamento dell’apparecchio

L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana. Un’eventuale caduta potrebbe danneggiare l’apparecchio fax e/o provocare lesioni a persone, in particolare bambini piccoli. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio.

Mantenere sempre una distanza minima di 15 centimetri da altri apparecchi e oggetti; questa precauzione vale anche per l’utilizzo di telefoni cordless aggiuntivi. Si consiglia di non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di apparecchi radio o televisivi.

Quando si apre l’apparecchio, il coperchio deve essere completamente inserito. Se il coperchio dovesse chiudersi durante le operazioni sull’apparecchio, potrebbe causare ferite.

Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatura e umidità dell’aria.

Provvedere ad un’aerazione sufficiente e non coprire l’apparecchio. Non installare l’apparecchio in armadi o contenitori chiusi. Non collocare mai l’apparecchio su tappeti, cuscini, divani o altri supporti morbidi, ed evitare di otturare le fessure di aerazione, altrimenti l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi ed incendiarsi.

Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi.

Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica, la presa di corrente o la presa telefonica con le mani bagnate.

Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetrassero nell’apparecchio, scollegare quest’ultimo dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.

Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini.

Il ricevitore dell’apparecchio è magnetico. Attenzione: piccoli oggetti metallici (graffette metalliche …) possono attaccarsi al ricevitore.

Alimentazione

 

 

Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’appa-

IT

recchio coincida con la tensione di rete disponibile nel

 

luogo di installazione.

 

Utilizzare esclusivamente il cavo di rete ed il cavo telefo-

 

nico forniti con l’apparecchio.

 

Posizionare l’apparecchio in modo che la presa di corrente

 

sia facilmente accessibile. L’apparecchio non dispone di

 

alcun pulsante di accensione/spegnimento. In caso di

 

emergenza scollegare l’apparecchio dall’alimentazione sfi-

 

lando la spina dalla presa di corrente.

 

Non toccare il cavo di rete o telefonico se le guaine d’isola-

 

mento risultano danneggiate. Sostituire immediatamente

 

eventuali cavi danneggiati. Utilizzare esclusivamente cavi

 

adatti; se necessario, rivolgersi al nostro Servizio di assi-

 

stenza tecnica clienti o al proprio rivenditore specializzato.

 

Nel corso di temporali particolarmente violenti, scollegare

 

l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla

 

rete telefonica. Qualora ciò non fosse possibile, evitare di

 

utilizzare l’apparecchio durante il temporale.

 

Prima di pulire la superficie del prodotto, scollegare l’appa-

 

recchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete tele-

 

fonica. Utilizzare un panno morbido, non sfilacciato. Non

 

utilizzare detergenti liquidi, gassosi o facilmente infiamma-

 

bili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera. Non

 

consentire che l’umidità penetri all’interno dell’apparec-

 

chio.

 

Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso

 

di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di

 

un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido

 

venga a contatto con la pelle e con gli occhi.

 

In assenza di corrente l’apparecchio non funziona ma i dati

 

memorizzati vengono mantenuti.

 

Riparazioni

 

Qualora insorgessero problemi, seguire le istruzioni sul

 

display e sul rapporto di errore.

 

Non eseguire personalmente lavori di riparazione

 

sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può

 

provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far

 

riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assi-

 

stenza tecnica autorizzati.

 

Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparec-

 

chio; in caso contrario decade la garanzia.

 

Indicazioni generali di sicurezza ·

5

 

Materiali di consumo

 

Utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali.

 

Questi materiali sono reperibili presso negozi specializzati

 

o tramite il nostro servizio d’ordinazione (vedi retro di que-

 

sto Manuale d’istruzioni). Materiali di consumo non origi-

 

nali possono danneggiare l’apparecchio o ridurne la durata.

 

Smaltire i materiali di consumo usati in conformità con le

 

IT

regolamentazioni in vigore nel paese d’uso.

 

 

Telefono cordless

 

 

Non inserire mai il telefono cordless senza batterie ricarica-

 

bili o con batterie monouso nella stazione di ricarica.

 

Non installare ed utilizzare il telefono cordless in ambienti

 

umidi. Non toccare mai l’apparecchio con le mani

 

bagnate.

 

La potenza di trasmissione del telefono cordless può com-

 

promettere il funzionamento di impianti di sicurezza,

 

apparecchi medici o sensibili. Si consiglia quindi di seguire

 

le prescrizioni o le limitazioni d’uso nelle vicinanze di tali

 

dispositivi.

Smaltire le batterie usate in conformità con le prescrizioni sul riciclaggio in vigore nel paese d’uso.

6

Philips · PPF 650

2 Panoramica

Descrizione delle funzioni di menu

L’apparecchio dispone delle funzioni seguenti. Per richiamare le funzioni si può procedere in due modi:

Navigare nel menu: Per aprire il menu delle funzioni, premere OK o uno dei due tasti freccia [. Sfogliare il menu con [. Selezionare una funzione del menu con OK. Con C si torna al livello di menu precedente. Uscire dal menu e tornare al modo iniziale con STOP.

Richiamare le funzioni direttamente: Una funzione del menu può essere richiamata direttamente con il suo numero. Premere OKed inserire il numero corrispondente alla funzione utilizzando i tasti della tastiera numerica. Confermare con OK. La lista seguente riporta i numeri corrispondenti alle funzioni.

Nota

Stampare la lista delle funzioni

Per stampare una lista di tutte le funzioni e impostazioni dell’apparecchio premere i e

6.

1 Rubrica telefonica

11Ricerca di una voce .............................

pagina 25

12Nuova voce .........................................

pagina 17

13Creazione di un gruppo ......................

pagina 17

14Selezione abbreviata ............................

pagina 18

15Modifica voce .....................................

pagina 17

16Eliminazione voce ...............................

pagina 17

17Stampa voci ........................................

pagina 38

2 Chiamate

21Chiamate ricevute ...............................

pagina 25

22Chiamate in uscita ..............................

pagina 25

23Stampa voci ........................................

pagina 38

3 Fax

31Ricezione chiamata .............................

pagina 28

32Fax in attesa di richiamo .....................

pagina 28

33Trasmissione fax in differita ................

pagina 27

34Invio di circolari (Broadcast) ...............

pagina 26

35Stampa del giornale fax .......................

pagina 38

36Stampa del rapporto di trasmissione....

pagina 38

37Stampa ridotto ....................................

pagina 37

38Riduzione della velocità di trasmissionepagina 37

4 Varie

41 Stampa della lista delle chiamate.........

pagina 38

 

43 Utilizzo dei modelli fax.......................

pagina 28

 

 

44 Regolazione del contrasto ...................

pagina 36

IT

45 Utilizzo dei codici di servizio ..............

pagina 49

 

46 Informazione sulla pellicola d’inchiostro residua

 

...................................................................

pagina 44

 

47 Richiesta della versione software .........

pagina 48

 

48 Sudoku...............................................

pagina 35

 

5 Commutatore fax

51 Impostazione della modalità Giorno...

pagina 37

52 Impostazione della modalità Notte.....

pagina 37

53 Impostazione del timer.......................

pagina 37

54 Easylink..............................................

pagina 43

55 Impostazione dei toni di suoneria.......

pagina 37

6 SMS

61 Invio di SMS......................................

pagina 30

62 Lettura di SMS...................................

pagina 32

63 Stampa di SMS ..................................

pagina 33

64 Eliminazione di SMS..........................

pagina 33

65 Notifica..............................................

pagina 32

66 Accesso a SMS....................................

pagina 34

8 Telefono cordless

81 Ricerca di telefoni cordless..................

pagina 21

82 Registrazione del telefono cordless......

pagina 42

83 Disconnessione del telefono cordless ..

pagina 42

9 Impostazioni

91 Inserimento di ora e data....................

pagina 36

92 Selezione della lingua..........................

pagina 36

93 Impostazione del paese .......................

pagina 36

94 Inserimento di numeri........................

pagina 36

95 Inserimento dei nomi .........................

pagina 36

96 Impostazione di collegamenti e servizi telefonici

................................................................... pagina 41

Panoramica · Descrizione delle funzioni di menu

7

Descrizione dell’apparecchio

‚ Appoggia carta

ƒ Vassoio inserimento documenti (parte scritta verso l’alto)

„ Pannello con display

…EXT-Presa – Presa per allacciamento apparecchi IT aggiuntivi

†LINE-Presa – Presa per allacciamento cavo telefonico

‚Vetro scanner

ƒRulli del meccanismo di trasporto documenti

„Appoggio rulli di inserimento

…Guida documenti / Pellicola scanner

† Coperchio per scanner e meccanismo di trasporto documenti

‡Rotella dentata tendi-pellicola inchiostro

ˆ Rotolo pellicola inchiostro nell’alloggiamento posteriore

‰Rotolo pellicola inchiostro nell’alloggiamento anteriore

ŠSlot per scheda Plug’n’Print

‹ Sostegni per coperchio scanner e meccanismo di trasporto documenti

8

Philips · PPF 650

Pannello del telefono cordless

Icone sul display

õ – Tasto programmabile (funzione memorizzata sul

 

display)

 

ô – Tasto programmabile (funzione selezionata sul

 

display) / Richiama le opzioni / Conferma la selezione

 

/@ – Pressione breve: telefonata / accettazione con-

 

versazione / viva voce / Pressione lunga: riselezione / accen-

 

sione telefono cordless

 

 

’ – Pressione breve: termine telefonata / interruzione

IT

funzione menu / Pressione lunga: disattivazione del tele-

 

fono cordless

 

 

m – Pressione breve: richiamo rubrica telefonica

 

dell’apparecchio / Pressione lunga: richiamo rubrica telefo-

 

nica del telefono cordless

 

_– Richiamo del menu SMS (funzione non supportata

 

in tutti i paesi e in tutte le reti)

 

[ – Richiamo funzioni menu / Navigazione nel menu /

 

Selezione opzioni / Spostamento cursore / Regolazione

 

volume

 

C– Ritorno al livello di menu precedente / Cancellazione

 

di singoli caratteri

 

OK– Richiamo funzioni menu / Conferma inserimenti

 

*/• – Pressione lunga: attivazione/disattivazione del

 

blocco tasti

 

0– Inserimento di caratteri speciali

 

R– Passaggio in attesa tra chiamate (chiamata in attesa)

 

{– Inoltro di una conversazione all’apparecchio o ad altri

 

telefoni cordless

 

·– Indicazione del livello di carica delle batterie

 

¢ – Conversazione telefonica interna (= Intercom) con

 

un altro cordless o con l'apparecchio

 

£– Conversazione telefonica esterna

 

_– Ricezione di un nuovo messaggio SMS

 

¥– Sveglia inserita

 

©– Timer inserito

 

1 – Numero con il quale il telefono cordless viene ricono-

 

sciuto dalla stazione base

 

Panoramica · Pannello del telefono cordless

9

 

Pannello

 

ä – Si accende all’arrivo di nuovi messaggi / Lista

 

dei nuovi messaggi con sottomenu / Lampeggia in pre-

 

senza di errori (ad esempio, non è inserita la pellicola

 

d’inchiostro)

 

{– Ricerca telefoni cordless (tutti i telefoni cordless regi-

IT

strati squillano)

ma – Pressione breve: richiamo di una voce della

 

rubrica telefonica. Selezione delle voci con [/ Pressione

 

lunga: memorizzazione di una nuova voce

 

¼/º/»– Regolazione del timer e del modo di ricezione

 

fax (commutatore fax). Modi impostati sul display

 

(giorno), ˜ (notte). Timer attivato anche con

 

STOP – Interruzione della funzione / Ritorno al modo

 

iniziale / Espulsione documenti

 

C – Ritorno al livello di menu precedente / Pressione

 

breve: cancellazione singoli caratteri / Pressione lunga: can-

 

cellazione inserimento completo

 

[ – Richiamo funzioni menu / Navigazione nel menu /

 

Selezione opzioni / Spostamento cursore / Regolazione

 

volume

 

OK – Richiamo funzioni menu / Conferma inserimenti

START – Pressione breve: avvio trasmissione messaggi / Pressione lunga: avvio richiamo fax

i – Pressione breve: stampa di pagine della guida e lista delle impostazioni / Pressione lunga: avvio della procedura di prima installazione

COPY– Pressione breve: produzione di una copia / Pressione lunga: produzione di più copie / Stampa di SMS

ã – Impostazione risoluzione superiore per fax e copie (RISOL.: STANDARD, RISOL.: ALTA, RISOL.: FOTO)

_– Richiamo del menu SMS (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)

Tastierino numerico - Inserimento di numeri, lettere e caratteri speciali / Pressione lunga: richiamo di una voce con selezione abbreviata

@– Pressione breve: Lista degli ultimi dieci numeri selezionati (lista di ripetizione) / Pressione lunga: Lista delle ultime dieci chiamate (lista chiamate)

ß– Partecipazione all’ascolto della conversazione

R– Pressione breve: Inserimento di una breve interruzione di linea (Hook-Flash) come prefisso di centralini (PABX) o per richiamare funzioni speciali della rete telefonica pubblica (PSTN) / Pressione lunga: Inserimento di una pausa di selezione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

Philips · PPF 650

3 Prima messa in funzione

Contenuto dell’imballaggio

‚ Apparecchio

ƒ Appoggia carta

„ Cavo di alimentazione con spina (specifico del paese)

… Cavo telefonico con spina (specifico del paese)

† Stazione di ricarica

‡ Tre batterie

ˆ Telefono cordless

Manuale d’istruzioni con guida all’installazione (senza figura)

Nota

Parti mancanti nell’imballo

Qualora una delle parti mancasse o presentasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al nostro servizio clienti.

Inserimento del fermacarta

Infilare il fermacarta nelle aperture dietro il vassoio di inserimento della carta.

Inserimento della carta

Per poter ricevere o copiare documenti, l’apparecchio deve essere caricato di carta. Utilizzare solo carta idonea nel formato standard A4 (210 × 297 millimetri · preferibilmente

80 g/m2). Osservare i dati riportati nel foglio delle caratte- IT ristiche tecniche.

Nota

Inserire la carta

Sventagliare la carta e riallinearla su una superficie liscia. In questo modo si impedisce che vengano presi dall’apparecchio più fogli per volta.

1Tirare in avanti la leva sulla destra accanto al vassoio di inserimento della carta.

2Inserire la carta nel vassoio di inserimento. Si possono caricare fino a un massimo di 50 fogli (A4 · 80 g/ m²).

3Per fissare la carta, tirare indietro la leva sulla destra accanto al vassoio di inserimento della carta.

Prima messa in funzione · Contenuto dell’imballaggio

11

Philips PPF650 User Manual

Collegamento del cavo telefonico

Nota

Apparecchio fax analogico

Questo apparecchio è un apparecchio fax analogico (Gruppo 3). Non trattandosi di un fax IT ISDN (Gruppo 4), non può essere adoperato direttamente su un collegamento ISDN. A tale scopo è necessario ricorrere ad un adattatore (analogico) o ad un collegamento per terminali

analogici.

Collegare il cavo telefonico all'apparecchio inserendolo nella presa contrassegnata con LINE(collegamento RJ-11). Inserire la spina telefonica nella presa telefonica di rete.

Nota

Collegamento al centralino

Per collegare l’apparecchio come centralino ad un impianto telefonico, è necessario impostarlo per il servizio centralino (vedi anche il capitolo

Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi, pagina 41).

Svizzera

Inserire la spina telefonica nella presa. Se la presa telefonica è di vecchio tipo, utilizzare un adattatore reperibile in commercio. Se la presa è di tipo doppio, inserire la spina telefonica nella presa superiore.

Collegamento del cavo di alimentazione

ATTENZIONE!

Tensione di rete sul luogo di installazione!

Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione.

Collegare il cavo di rete dell’apparecchio

Inserire il cavo di alimentazione nell’apposito connettore sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo di alimentazione alla presa.

Collegare il cavo di rete della stazione di carica

Collegare il cavo di rete della stazione di carica alla presa.

Prima installazione

La procedura di installazione ha inizio dopo aver collegato l’apparecchio alla rete di alimentazione. Premere i. L’apparecchio stampa una pagina di guida.

Selezione della lingua

1 Selezionare con [la lingua desiderata per il display.

2 Confermare con OK.

Impostazione del paese

ATTENZIONE!

Impostare il paese corretto!

È assolutamente necessario impostare il paese. Altrimenti l’apparecchio non disporrebbe delle impostazioni giuste per la rete telefonica locale. Se il paese desiderato non è presente nell’elenco, è necessario selezionare un’altra impostazione e utilizzare il cavo telefonico corretto per il paese. Rivolgersi al rivenditore.

1Selezionare con [ il paese in cui viene utilizzato l’apparecchio.

2 Confermare con OK.

Dopo avere inserito il paese, l’apparecchio stampa un’altra pagina e verifica la linea telefonica.

12

Philips · PPF 650

Inserimento di numeri

Nome e numero dell’utente appariranno al destinatario sul bordo superiore di ogni fax inviato (intestazione), insieme a data, ora e numero di pagina.

1Inserire il proprio numero. Per inserire il segno più, usare i tasti #o *.

2 Confermare con OK.

Inserimento dei nomi

1Inserire il proprio nome. Inserire le lettere dal tastierino (vedi stampato). Inserire i caratteri speciali con il tasto 0. Premere il tasto corrispondente al carattere tante volte fino a che la lettera o il carattere speciale compare sul display.

Nota

Navigazione dell'Editor

Con il tasto [ si sposta il cursore. Cancellare i singoli caratteri con C.

2 Confermare con OK.

Terminato l’inserimento, l’apparecchio stampa una panoramica delle funzioni.

Inserimento di data e ora

1 Inserire l’ora, ad esempio 1400per le ore 14.

2Inserire la data (giorno, mese e anno in due cifre), ad esempio 080607per indicare l’8 giugno 2007.

3 Confermare con OK.

Nota

avvio della procedura di prima installazione

La procedura per la prima installazione può essere avviata in qualunque momento. Premere ie 2.

Inserimento della batterie nel telefono cordless

1 Inserire le batterie nuove nell’apposito scomparto, avendo cura di rispettare la polarità, come indicato sul disegno riportato nello scomparto.

PERICOLO!

Non utilizzare batterie a perdere!

Non utilizzare mai batterie monouso nel telefono cordless. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche.

2Posizionare il coperchio sullo scomparto e spingerlo verso l’alto fino a che scatta in posizione.

3 Inserire il telefono cordless nella stazione di carica.

PERICOLO!

 

Mai senza batterie nella stazione di ri-

 

carica!

 

Non inserire mai il telefono cordless senza

IT

batterie nella stazione di ricarica.

Nota

Caricare la batteria per dodici ore

Lasciare il telefono cordless nella stazione di ricarica per almeno 12 ore. Durante la carica le batterie possono riscaldarsi leggermente; tale fenomeno non è pericoloso.

Messa in funzione del telefono cordless

Per accendere il telefono cordless, premere per almeno due secondi il tasto verde “.

Il telefono cordless normalmente è registrato in fabbrica sull’apparecchio. Nel modo iniziale premere OK. Sul display viene visualizzata la stazione base e il numero con il quale è registrato il telefono cordless.

Nota

Telefoni cordless non registrati

Se è stato acquistato un modello con più di un telefono cordless, sull’apparecchio è stato registrato in fabbrica solo un cordless. Inserire le batterie come descritto in precedenza, e registrare i telefoni cordless sull’apparecchio (vedi anche il capitolo Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi, pagina 41).

Prima messa in funzione · Messa in funzione del telefono cordless

13

4 Funzioni telefoniche

Il capitolo Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi, pagina 41, contiene le informazioni necessarie per effettuare il collegamento di telefoni cordless e di altri apparecchi e quelle relative alle funzioni disponibili.

IT Telefonare dal telefono cordless

Selezionare il numero desiderato. Per questa operazione sono disponibili diverse possibilità. Premere poi “.

Nota

Selezione diretta

Si può anche premere prima “, quindi selezionare un numero. Il processo di selezione inizia immediatamente.

Nota

Inoltro di fax all’apparecchio

Se quando si prende una chiamata dal telefono cordless si avverte il segnale di fax in arrivo (fischio o silenzio), si può avviare la ricezione del fax dall’apparecchio. Premere START sull’apparecchio, oppure *5 sul telefono cordless.

Selezione manuale: Selezionare il numero desiderato dal tastierino numerico.

Rubrica telefonica del telefono cordless:

1 Premere mper almeno due secondi.

2Selezionare una voce con [. Inserire le lettere iniziali dal tastierino per accelerare la ricerca nella rubrica telefonica.

Nota

Numero aggiuntivo

Se ad una voce è stato aggiunto un altro numero, questa voce compare due volte nella rubrica telefonica. L’icona della categoria compare prima del nome.

Rubrica telefonica dell’apparecchio:

1 Premere m.

2Selezionare una voce con [. Inserire le lettere iniziali dal tastierino per accelerare la ricerca nella rubrica telefonica.

Selezione abbreviata:

1Premere il relativo tasto numerico sull’apparecchio a lungo (almeno due secondi).

2 Premere “sul telefono cordless.

Lista di riselezione: Premere @ per almeno due secondi. Selezionare con [ una delle voci della lista dei numeri selezionati.

Lista chiamate:

1 Premere [, quindi con [selezionare CHIAMATE.

2 Confermare con OK.

3Con [ scegliere da quale lista si vuole selezionare un numero.

4 Confermare con OK.

5 Selezionare un numero con [.

Nota

Regolazione del volume

Il volume dell’altoparlante del telefono cordless può essere regolato anche durante la conversazione premendo [.

Sfoglio dei numeri

Le voci della rubrica telefonica possono essere sfogliate anche durante una conversazione.

1 Durante una conversazione, premere ôMenu.

2 Con [selezionare RUBRICA.

3 Selezionare la voce desiderata con [.

Nota

Navigare nel menu

Con õIndiet. si torna al livello di menu precedente.

Richiamare funzioni telefoniche aggiuntive

(Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)

Questo apparecchio consente di sfruttare altre funzioni telefoniche aggiuntive, quali ad esempio la messa in attesa delle chiamate, la conferenza a tre o il trasferimento delle chiamate. Informarsi presso la società telefonica se queste funzioni sono disponibili per il collegamento in uso. Il segnale che viene inviato al centro di comunicazione per richiamare questi servizi è una breve interruzione di linea (Hook-Flash). Il richiamo delle funzioni dipende dalla società telefonica dell’utente. Sono pertanto possibili differenze rispetto alle descrizioni riportate di seguito.

Accettazione di una seconda conversazione

Durante una conversazione, premere ô RISPOND, per rispondere alla nuova chiamata.

14

Philips · PPF 650

Passaggio tra conversazioni (= Chiamata in attesa)

Nota

Comando abbreviato

Premere R, per passare da una chiamata all’altra.

1 Durante una conversazione, premere ôMenu.

2 Con [selezionare ALTERNA.

3 Confermare con OK.

Attivazione della seconda chiamata

Nota

Comando abbreviato

Premere õ, quindi selezionare l’altro numero.

1 Durante una conversazione, premere ôMenu.

2 Con [selezionare SECONDA CHIAM..

3 Inserire il numero desiderato dal tastierino numerico.

4 Premere ôChiama.

Nota

Comando abbreviato

Premere õe 1, per terminare la conversazione in corso e attivare la conversazione in attesa.

Presa di linea

I centralini (PABX) sono sistemi diffusi in molte aziende e in alcune strutture private. Per passare da un centralino alla linea telefonica pubblica (PSTN), è necessario selezionare un codice di accesso alla linea esterna (prefisso).

Inserire il prefisso con il quale si ottiene il collegamento alla rete telefonica pubblica prima di inserire il numero desiderato o di selezionare una voce già memorizzata. Tale prefisso generalmente è 0.

Nota

Codice linea esterna errato

In alcuni casi il codice di accesso alla linea esterna può essere un numero diverso o un numero a due cifre. Negli impianti telefonici di vecchio tipo, il codice può essere R (= Flash). Per inserire questo codice, premere R. Qualora non fosse possibile ottenere il collegamento alla rete telefonica pubblica, contattare il gestore dell’impianto telefonico in uso.

Nota

Collegamento al centralino

Se l’apparecchio viene usato di norma come centralino, si consiglia di memorizzare il prefisso con la funzione 96 (vedi pagina 41).

Funzione viva voce

Nota

Batterie quasi scariche

Questa funzione non è disponibile se le batterie del telefono cordless sono quasi scariche. Inserire il telefono cordless nella stazione di ricarica.

IT

Attivazione del viva voce

1 Durante una conversazione, premere ôMenu.

2 Con [selezionare VIVAVOCE.

3 Confermare con OK.

Disattivazione del viva voce

1 Selezionare di nuovo VIVAVOCE.

2 Premere ôDisat..

Nota

Attivazione e disattivazione della funzione viva voce

Il viva voce può essere attivato e disattivato anche premendo “ durante una conversazione.

Inoltro di conversazioni telefoniche

Nota

Funzione disponibile solo con più telefoni cordless

Questa funzione è disponibile solo se sull’apparecchio fax sono registrati più telefoni cordless e i telefoni si trovano nel campo di ricezione dell’apparecchio.

1 Durante una conversazione, premere ôMenu.

2 Con [selezionare TRASFERIMENTO.

3 Confermare con OK.

4Con [ selezionare il telefono cordless al quale inoltrare la chiamata.

5 Confermare con OK.

6 Per riagganciare, premere ’.

Riprendere una conversazione

E’ possibile riprendere una chiamata che è stata inoltrata, prima che questa venga accettata dal cordless chiamato.

1 Premere ôMenu.

2 Con [selezionare RIAG. IN CORSO.

3 Confermare con OK.

Funzioni telefoniche · Presa di linea

15

Come effettuare una chiamata telefonica interna

Nota

Funzione disponibile solo con più telefo-

ni cordless

Questa funzione è disponibile solo se sull’appa- IT recchio fax sono registrati più telefoni cordless e i telefoni si trovano nel campo di ricezione

dell’apparecchio.

1 Nel modo iniziale premere {.

2Con [ selezionare il telefono cordless che si vuole chiamare.

3 Premere ôChiama.

Riconoscimento del chiamante (CLIP)

(Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)

Sul display dell’apparecchio e del telefono cordless compare il numero di una chiamata in arrivo. Per poter utilizzare questa funzione, la linea telefonica in uso deve essere abilitata per il riconoscimento del chiamante CLIP (CLIP

– Caller Line Identification Presentation). Richiedere informazioni alla propria compagnia telefonica. E’ probabile che l’identificazione del chiamante abbia un costo.

Nota

Impostazione corretta del paese

Se l’identificazione del chiamante non funziona, sebbene la funzione sia abilitata per la linea telefonica in uso, controllare se è stato impostato il paese corretto (vedi anche il capitolo Impostazioni, pagina 36).

Chiamate perse

Nota

Visualizzazione dei nomi della rubrica telefonica

L’apparecchio visualizza il nome con il quale è stato memorizzato l’utente nella rubrica telefonica. Se il chiamante disabilita l’invio del proprio numero, nome e numero del chiamante non saranno visualizzati.

Se sul display del telefono cordless compare un messaggio, significa che sono presenti chiamate senza risposta.

1 Premere OK.

2 Scorrere la lista delle chiamate perse con [.

3 Per richiamare, premere “.

16

Philips · PPF 650

5 Rubrica telefonica dell’apparecchio

Nota

Stampa delle funzioni della rubrica telefonica

Per stampare una descrizione delle funzioni della rubrica telefonica, premere i e 3.

Nella rubrica telefonica dell’apparecchio si possono memorizzare voci con più numeri e raccogliere più voci all’interno di gruppi. Alle voci si possono assegnare diversi toni di squillo. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche.

Nota

Navigazione dell'Editor

Con il tasto [si sposta il cursore. Cancellare i singoli caratteri con C. Uscire dal menu e tornare al modo iniziale con STOP.

Memorizzazione di una voce

1 Premere maper almeno due secondi.

Nota

Richiamo della funzione

La funzione può essere richiamata anche premendo OK, 12e OK.

2Inserire il nome. Inserire le lettere dal tastierino (vedi stampato). Inserire i caratteri speciali con il tasto 0. Premere il tasto corrispondente al carattere tante volte fino a che la lettera o il carattere speciale compare sul display.

3 Confermare con OK.

4Con [scegliere la categoria per la quale si vuole inserire un numero: CAT.: ABITAZIONE, CAT.: UFFICIO, CAT.: CELL o CAT.: FAX.

5 Confermare con OK.

6 Inserire il numero.

7 Confermare con OK.

8Al numero si può assegnare un relativo tono di squillo. Selezionare un tono con i tasti numerici da 0a 9. Regolare il volume con [.

9 Confermare con OK. La voce viene memorizzata.

Modifica voce

1 Premere OK, 15e OK.

2 Selezionare la voce da modificare con [.

3 Confermare con OK.

4 Modificare il nome.

5 Confermare con OK.

6Con [scegliere la categoria per la quale si vuole inserire un numero: CAT.: ABITAZIONE, CAT.: UFFICIO, CAT.: CELL o CAT.: FAX.

7 Confermare con OK.

8

Inserire il numero.

 

9

Confermare con OK.

 

10 Al numero si può assegnare un relativo tono di squillo.

 

 

Selezionare un tono con i tasti numerici da 0a 9.

 

 

Regolare il volume con [.

 

 

 

11 Confermare con OK. La voce viene memorizzata.

IT

 

 

 

Eliminazione di una voce

1 Premere OK, 16e OK.

2 Selezionare la voce da eliminare con [.

3 Confermare con OK.

4 Confermare ELIM.: SI con OK.

Gruppi

E’ possibile raggruppare più voci della rubrica telefonica in un gruppo. In questo modo sarà possibile inviare uno stesso messaggio a tutti i membri del gruppo, uno dopo l’altro.

Aggiunta di voci a un gruppo

1 Premere OK, 13e OK.

2 Selezionare il gruppo dove aggiungere la voce con [.

3Confermare con OK. È possibile aggiungere voci al gruppo, visualizzare i membri del gruppo, eliminare il gruppo o inviare un fax al gruppo.

4 Con [selezionare AGGIUNGERE?.

5 Confermare con OK.

6 Selezionare la voce da aggiungere al gruppo con [.

7 Confermare con OK.

8Per aggiungere altre voci al gruppo, ripetere le operazioni da 4 a 6.

9 Per terminare l’inserimento, premere STOP.

Visualizzazione delle voci del gruppo

1 Premere OK, 13e OK.

2 Selezionare la voce da visualizzare con [.

3 Confermare con OK.

4 Con [selezionare MOSTRARE?.

5 Confermare con OK.

6 Sfogliare le voci del gruppo con [.

7 Per ritornare al modo iniziale, premere due volte

STOP.

Rubrica telefonica dell’apparecchio · Memorizzazione di una voce

17

Loading...
+ 39 hidden pages