ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 1 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
PPF 631
PPF 632
FRGuide d’utilisation
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 2 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Très cher client,
Introduction Brand Variabel
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
FR
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec information sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numér os enregistrés fréquemment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez rapidement ces numéros à l’aide de la touche de numérotation abrégée et des touches numériques.
Envoyez des télécopies en di fférentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous
pouvez également relever des télécopies et préparer des documents pour être relevés.
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfai t
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces co nsignes.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi
que d’une éventuelle perte de données. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Explication d’informations
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
2Philips PPF 631 · 632
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 3 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 4 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
1Informations générales sur la sécurité
FR
Introduction 3
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux téléphoniques et électriques conformes à ces normes. L’appareil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le
pays de vente.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi. Une applicatio n
inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil pe ut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni
se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également
aux autres combinés sans fi l supplémentaires. Ne placez
pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Il faut bloquer entièrement le couvercle
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feui lles d’emballage à portée des
enfants.
Combiné magnétique
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accrochés au combiné.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
L’appareil ne possède aucun bouton Marche/Arrêt.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surf ace.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et
non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de
nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflamm ables
(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez
à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre app areil ne fonctionne pas ;
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasio nner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la pl aque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).
Les autres consommables peuvent endommager l’appareil
ou réduire sa durée de vie.
Environnement
Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays.
4Philips PPF 631 · 632
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 5 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
2Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux possibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Navi-
guez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précé-
dent. La touche STOP vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap-
puyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numéri-
que. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros cor-
respondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 · Liste des fonctions
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste
de toutes les fonctions et de tous les paramètres
de votre appareil.
1 Répertoire téléphonique
11 Rechercher une entrée (PPF 6xx · SPFX 4x)
11 Rechercher des entrées ...........................page 10
12 Nouvelle entrée (PPF)
12 Nouvelle entrée ......................................page 11
13 Créer un groupe
13 Créer un groupe.....................................page 11
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 6 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Aperçu de l’appareil
Aperçu de Primo · Voice
‚ Combiné
FR
ƒ Plateau à papier
„ Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
… Panneau avec écran
† )-Prise – Connecteur pour le combiné
‡ EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplé-
mentaires
ˆLINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
PPF 63x, PPF 67x
‚ Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de document
„ Appui des cylindres d’alimentation
… Guidage de document / feuille scanner
† Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de document
‡ Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans le compartiment arrière
‰ Rouleau encreur dans le compartiment avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
‹ Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document
Innenansicht nummeriert
Description intérieure
6Philips PPF 631 · 632
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 7 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Panneau
Message
ä – Clignote si des nouveaux messages ont été reçus
/ liste des nouveaux messages avec les sous-menus / clignote si l’appareil présente des défauts (s’il est nécessaire d’insérer un nouveau film encreur, par exemple)
Numérotation abrégée
Ý – Pression brève : Accéder aux entrées à numérotation
abrégée. Sélectionner les entrées avec [ ou les touches
numériques / pression prolongée : Attribuer une nouvelle
entrée à numérotation abrégée
Répertoire téléphonique
ma – Pression brève : Accéder aux entrées du répertoire
téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ / pression
prolongée : Enregistrer une nouvelle entrée
Gestion d’appels
¼/º/» – réglage de l’horodateur et des modes de récep-
tion télécopie (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
™ (jour), ˜ (nuit). L’horodateur activé en plus avec ›
Stop
STOP – Annuler la fonction / retour dans le mode initial
/ éjecter documents
C
C – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève
: Effacer des signes particuliers / pression prolongéeé : Effacer toute l’entrée
Touches fléchées
[ – Accé der aux fonctions du m enu / naviguer dans
menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler volume
OK
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Démarrage
START – Pression brève: Démarrer transmission de mes-
sage / pression prolongée : Démarrer relevé de télécopie
Aide
i – Pression brève : Imprimer page d’aide et liste des pa-
ramètres / pre ssion prolongée : Démarrer l’opération de
première installation
Copy
COPY – Pression brève : Faire une copie / pression pro-
longée : Copie en plusieurs exemplaires
Résolution
ã – Régler une résolution plus fine pour les copies et les
télécopies (
RESOL.: PHOTO)
Clavier numérique (numérotation directe)
Clavier numérique – Entrer chiffres, lettres et caractères
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,
spéciaux / Pression prolongée : Accéder aux entrées à numérotation abrégée
Rappel
@ – Pression brève : liste des dix derniers numéros com-
posés (= liste de rappels) / pression prolongée : Liste des dix
derniers appelants (= liste des appelants)
Haut-parleur (PPF 631 · 632 · 636)
ß – Composer un numéro avec le récepteur raccroché
R
R – Pression brève : pour effectuer une brève coupure ou
de l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accès
au réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour
accéder aux foncti ons spéciales du réseau téléphonique
commuté public (RTCP) / appui prolongé : Ajouter pause
de sélection
PPF 620 · 63x
FR
Aperçu 7
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 8 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
3Première mise en service
FR
Contenance de l’emballage
Contenance de l’emballage Emballag e Primo · Voice
‚ Appareil
ƒ Combiné
„ Cordon spiralé du combiné
… Plateau à papier
† Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
‡ Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Contenance de l’emballage
Chargement du papier
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs
feuilles soient tirées en même temps.
Préparer le papier
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.
Vous pouvez insérer au maximum 50 feuilles (A4 ·
80 g/m²).
3 Pour fixer le papier, basculez le levier à droite à côté du
plateau d’alimentation du papier vers l’arrière.
Chargement du papier
Contenu de l’emballage incomplet
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composa nts ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à votre
revendeur ou à notre service après-vente.
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
Raccorder le combiné
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au
combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée
avec le symbole ).
Raccorder le combiné
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une copie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du papier adéquat en format standard A4 (210 ×
297 millimètres · de préférence 80 g/m
2
). Référez-vous aux
informations dans les caractéristiques techniques.
8Philips PPF 631 · 632
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 9 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Appareil fax analogique
Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Ce n ’est pas un télécopieur numérique
(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une
connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez
besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une
connexion pour terminaux analogiques.
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (con-
nexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Raccorder le câble téléphonique
Autocommutateurs privé 1
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil comme
poste téléphonique secondaire à une installation
téléphonique, vous devez l’aménager de manière
adéquate en mode PABX (voir aussi chapitre sur
les raccordements téléphoniques et appareils
supplémentaires, page 21).
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez
la fiche sur la prise du haut.
Brancher le cordon d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d’installation
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
(plaque signalétique) est identique à celle du lieu
d’installation.
Brancher le câble d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière de
l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise secteur.
Brancher le câble d’alimentation
Première installation
Lancer la première installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur i. Vo-
tre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impé rativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble té léphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans le quel vous employez votre
appareil avec [.
2 Confirmez par OK.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par OK.
Entrer le nom
Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres à l’aide des touches
numériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-
ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
Naviguer dans le menu
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des
caractères un à un avec C.
2 Confirmez par OK.
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Entrer heure et date
Entrer heure et date
1 Saisissez l’heure, par exemple 1400 pour 14
heures.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par OK.
Aide 2 · Première installation
Vous pouvez redémarrer à tout moment la pre-
mière installation. Appuyez sur i et 2.
FR
Première mise en service 9
ppf-631-632-eco-manual-fr-b-ch-253120752-b.book Seite 10 Donnerstag, 9. April 2009 9:36 09
4Fonctions téléphone
FR
Aide 3 · Fonctions téléphoniques
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-
çu de le répertoire téléphonique.
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et
de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapitre sur les raccordements de téléphones et d’autres appareils page 21.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Numérotation automatiq ue
Vous pouvez également décrocher tout d’abord
le combiné puis composer un numéro. La composition commence immédiatement.
Sélection manuelle : Composez le n uméro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
Vous pouvez consulter les entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les pr emières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche numéri-
que.
Accéder au l’entrée à numérotation abrégée
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation
abrégée en appuyant pendant au moins deux secondes sur la touche numérique respective.
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur OK, 22 et OK.
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Accéder à la ligne principale
Autocommutateurs privé
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans ce rtains foyers privés. Ils d oivent composer un cod e d’accès au r éseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen duquel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public
avant de composer le numéro de votre choix ou de sélectionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès
au réseau extérieur peut être un autre code ou
être à deux positions. Dans les anciennes installations téléphoniques, le code d’accès au réseau
extérieur peut être R (= Flash). Appuy ez sur R
pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur.
Si la liaison avec le réseau téléphonique public
s’avère impossible, demandez au prestataire de
votre installation téléphonique.
Configurer le poste secondaire
Si vous utilisez votre appareil de façon permanente à partir d’un poste secondaire (PAB X),
vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau
public moyennant la fonction 96 (voir page 21).
Enchaîner des numéros
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opérateur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans
votre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et
saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou
sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Numéros de téléphone avec pause
Il est parfois nécessaire d'insérer un espace ou un intervalle
à la su ite du nu méro d'app el, par exemple pour un numéro
de poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.
Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
che à l’écran. La deuxième partie du numéro n'est composée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.
– s’affi-
10Philips PPF 631 · 632
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.