Philips PPF211/19B User Manual [fr]

Cher client,
I
Veuillez trouver ci-dessous le mode d’emploi des fonctions les plus importantes de votre télécopieur.
FAX À IMPRESSION SUR PAPIER ORDINAIRE
Vous vous êtes procuré un télécopieur capable d’imprimer sur des feuilles de format A4, qui offre un support en cas d’utilisation avec des téléphones supplémentaires avec et sans fil. En outre, cet appareil est équipé de fonctions spéciales qui facilitent tant l’installation que l’utilisation.
IMPRIMER
ENVOYER ET COPIER AUTOMATIQUEMENT
Si vous voulez envoyer des télécopies ou simplement copier un document sur du papier ordinaire, vous pouvez insérer jusqu’à 10 feuilles maximum dans le chargeur. Chaque feuille sera automatiquement transmise ou copiée sans aucune autre intervention de votre part.
TÉLÉPHONES (SANS FIL) SUPPLÉMENTAIRES
Votre télécopieur permet également le raccordement des téléphones supplémentaires avec ou sans fil. Vous avez le choix entre l’utilisation de votre téléphone sans fil habituel, ou tout autre téléphone conforme aux spécifications du réseau téléphonique en vigueur.
TOUCHE INSTALLATION/AIDE (INSTALL/HELP)
Pour exploiter au maximum toutes les fonctions et possibilités de votre télécopieur, celui-ci est également doté d’une touche INSTALLATION/AIDE (INSTALL/HELP). Lorsque vous appuyez sur cette touche, votre appareil imprimera une liste de toutes les fonctions de base.
FONCTION INSTALLATION FACILE
NSTALLATION
appuyez
au moins 2
AIDE
secondes
La touche INSTALLATION/AIDE (INSTALL/HELP) vous guidera également lors de l’installation de l’appareil. En la maintenant enfoncée pendant plus de 2 secondes, vous démarrerez automatiquement la fonction INSTALLATION FACILE: une feuille d’instruction sera imprimée et vous aidera, avec l’écran d’affichage, à configurer votre télécopieur. Il suffit donc de maintenir la touche d’aide enfoncée pendant plus de 2 secondes et de répondre aux questions posées à l’écran. Vous pouvez à tout moment vérifier cette configuration en imprimant la liste de fonctions (appuyez 3 fois sur la touche OK).
Pendant l’installation de l’appareil, consultez les informations de la fiche «Installation Facile»!
– I –
MESURES DE SECURITÉ
Indications importantes pour une installation sûre:
· Ne raccordez jamais votre télécopieur au secteur ou à la prise téléphonique pendant un orage.
· Ne raccordez jamais la fiche téléphonique dans une pièce humide, sauf s’il s’agit d’une fiche spécialement
conçue pour milieu humide.
· Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimentation non isolé.
· N’installez jamais l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’un appareil de climatisation.
· Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres
appareils ou objets.
· Choisissez pour l’appareil un emplacement stable et sûr. En tombant, le télécopieur peut être gravement
endommagé et/ou blesser des personnes, en particulier de jeunes enfants.
· Veillez à ce que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermée,
un placard, un tiroir, etc. Laissez 10 cm d’espace libre autour des grilles d’aération du télécopieur. Ne recouvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapé, un tapis ou une autre surface molle, ceci présentant un risque de surchauffe et donc d’incendie.
· Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de trébucher et d’abîmer les câbles ou l’appareil).
Indications importantes pour l’utilisation sûre:
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une autre forme d’humidité, afin d’éviter tout danger de choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’endommagement de l’appareil. Ceci ne concerne pas le combiné sans fil séparé de la station de base.
Pour prevenir des chocs électriques, il est strictement interdit d’ouvrir le clapet se trouvant au bout de la partie avant du compartiment du film encreur. Ouvrir le clapet est strictement reservé au personnel de service.
· Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter exactement.
· Evitez d’utiliser l’appareil en exposition directe au rayonnement du soleil.
· Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de
produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
· Ne touchez jamais la fiche d’alimentation, le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains
mouillées.
· Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil. Ceci entraînerait un risque de choc électrique ou de
blessure pour les personnes et d’endommagement grave de l’appareil. Si du liquide devait pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation et contactez notre service d’assistance téléphonique.
· Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil.
· N’obstruez jamais les grilles d’aération de l’appareil.
· Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez tout contact
avec la peau et avec les yeux.
· Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble d’alimentation sont endommagés, débranchez la fiche
secteur. L’appareil ne peut être ouver t que par une personne qualifiée.
Autres indications:
· Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation – même pas pour
téléphoner – n’est possible.
· Si vous constatez une modification du comportement de l’appareil ou de la qualité de son fonctionnement
alors que vous l’avez toujours utilisé correctement conformément au mode d’emploi, contactez notre service d’assistance téléphonique.
– II –
1 INTRODUCTION
2 INST ALLA TION
INSTALLATION INTRODUCTION
1 4
7
2 5
8 0
FAX
FAX
3 RÉGLA GES DE BASE
3 6
9
#
4 GESTION DAPPELS (types de fonctions, téléphones externes et répondeurs)
5 LE TÉLÉPHONE
6 LE TÉLÉCOPIEUR
7 P ANNES ET REMÈDES
BASE
RÉGLAGES DE
GESTION D’APPELSAPPENDICE
LE TÉLÉPHONELE TÉLÉCOPIEUR
A
B
C
8 APPENDICE
1
REMÈDES
PANNES ET
Table des matières
1 Introduction .......................................... 3
Informations importantes ........................................ 3
Description ..............................................................3
Attribution des touches ...........................................4
Description de l’appareil..........................................6
2 Installation ............................................ 7
Choix de l’emplacement..........................................7
Raccordement du télécopieur .................................8
Remplacement du film encreur ............................. 10
Mise en place et remplacement du papier ............ 12
Fonction INSTALLATION FA CILE.......................... 13
Fonction AIDE (HELP) ..........................................14
Raccordement dautres appareils de
télécommunication............................................14
Connexion téléphonique privée .............................15
Raccordement à un autocommutateur privé.......... 16
3 Réglages de base............................... 17
Langue daffichage et d’impression .......................17
Programmer lheure et la date ...............................17
Programmer votre numéro.....................................18
Programmer votre nom..........................................18
Correction des noms et des numéros ....................19
Type de sonnerie ...................................................20
V olume de la sonnerie ...........................................20
Niveau sonore du haut-parleur ..............................20
6 Le télécopieur..................................... 30
Envoyer des télécopies.........................................30
Amélioration de la qualité de limage .................... 32
Relève de télécopie...............................................32
Envoi de télécopies à des sous-adresses ............33
Dépôt.....................................................................33
Envoi différé .......................................................... 34
Réduction .............................................................. 34
Journal de transmission........................................ 35
Changer la vitesse de transmission ...................... 35
Rapport de transmission – rapport d’erreur..........35
7 Pannes et remèdes............................. 36
Code service ......................................................... 39
Indications pour l’entretien ....................................40
Salissure due à la copie ou à l’envoi de télécopies.....40
Salissure par télécopies reçues ................................. 41
8 Appendice ........................................... 42
Spécifications techniques ..................................... 42
Glossaire...............................................................43
Indexe....................................................................44
Votre garantie internationale .................................47
4 Gestion dappels ................................ 21
Les modes de fonctions.........................................21
Le mode TEL..............................................................21
Le mode TEL/FAX ......................................................21
Le mode TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE
TÉLÉCOPIE ............................................................... 22
Le nombre de sonneries ........................................22
Les autres téléphones ...........................................22
Utilisation des autres téléphones en modes divers.....22
Utilisation des autres téléphones ................................23
Réglage des autres téléphones ..................................23
Répondeur externe................................................ 24
Utilisation dun répondeur externe en modes divers ... 24
Installation dun répondeur externe ............................. 24
Liste de contrôle en cas de panne .............................. 24
5 Le téléphone ....................................... 25
Téléphoner ............................................................25
Rappel des derniers numéros composés (BIS) ....25
Numérotation abrégée........................................... 25
Répertoire téléphonique ........................................ 26
Correction et effacement des mémoires............... 28
Liste des numéros du répertoire téléphonique et de
numérotation abrégée ......................................28
Composer un numéro sans décrocher le combiné 29
– 2 –

1 Introduction

Informations importantes

Raccordement de votre télécopieur à la ligne téléphonique: votre appareil est contrôlé selon les normes UL 1950, EN 60950 et/ou IEC 950 et ne doit être utilisé que sur des réseaux conformes à ces normes.
Antiparasitage: nous certifions que ce télécopieur est équipé dun antiparasitage conforme à EN 55022 Classe B et à VDE9878 Partie 1 Classe B.
En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service. Au moment où vous ré-enclenchez lappareil, il vous faut de nouveau programmer l’heure exacte.
Veillez à ce que la prise de courant soit facilement accessible. L’appareil ne disposant pas dinterrupteur marche/arrêt, la prise de courant est utilisée pour débrancher lappareil.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été agrée. Il répond aux normes locales en vigueur. Cette information est portée sur l'étiquette d'agrément au dos de l'appareil.
INTRODUCTION
Lors dune copie, len voi dune télécopie ou au cours dune longue conver sation téléphonique, le combiné du télécopieur peut s’échauffer. Ceci est parfaitement normal, puisque lappareil nest plus en mode veille et quil consomme donc plus d’énergie.
V euillez utiliser exclusivement des films encreurs tels que décrits sur le rouleau gratuit fourni.

Description

Vérifiez que votre emballage contient bien tous les éléments décrits:
1
3
2
4
5
6
8
9
10
7
1Câble téléphonique avec fiche 6 Plateau à papier 2Câble d’alimentation avec fiche 7 Film encreur 3 Combiné 8 Papier de format A4 4Câble spiralé du combiné 9 Manuel d’utilisation 5Télécopieur 10 Guide d’installation
– 3 –

Attribution des touches

123456 7 89
1-9
A-Z
R
BIS
NUM.
DÉBUT
COPIE
1
2
3
ABC
DEF
FIN
PHOTO
STOP
FIN/PHOTO
TEL FAX FAX
OK
FONCTION
VOIR
ECRAN
INSTALLATION
AIDE
TEL/FAX
4
5
GHI JKL MNO
7
8
PQRS TUV WXYZ
0
6
9
10 11 12 13 14 1615
1FLÈCHE GAUCHE: appui bref: pour sélectionner des options/ pour modifier le volume/pour effacer une lettre
appui prolongé (au moins 2 secondes): effacement dune ligne entière 2 Écran (voir également le chapitre 1 Introduction/Description de lappareil) 3 Touche FONCTION (FUNCTION)/OK: pour appeler des fonctions/pour confirmer un enregistrement/pour relève
rapide des télécopies 4FLÈCHE DROITE: pour sélectionner des options/pour modifier le volume/pour insérer un espace lorsque vous
entrez un nom 5 T ouche INSTALLA TION/AIDE (INSTALL/HELP): appui bref: impression dun mode demploi pour les principales
fonctions appui prolongé (au moins 2 secondes): impression des instructions de lInstallation facile 6 Touche TEL/F AX: pour commuter le mode de service 7 Clavier pour lenregistrement des numéros et des noms 8 Touche RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE: appui bref: pour appeler le répertoire par nom
appui prolongé (au moins 2 secondes): pour mémoriser un numéro et un nom 9 Touche NUMÉRO TA TION ABREGÉE 1 – 9: appui bref: pour lappel r apide dun numéro
appui prolongé (au moins 2 secondes): pour mémoriser un numéro
10 Touche DÉBUT/COPIE (START/COPY): pour déclencher la transmission ou la copie dun document 11 Touche STOP: pour mettre fin à l’opération en cours 12 Touche FIN (FINE)/PHOTO: pour transmettre ou copier à résolution plus élevée (pour textes et dessins – FIN
(FINE), pour photos – PHOTO)
13 Voy ant VOIR ÉCRAN (CHECK DISPLAY): Si le voyant clignote référez vous à l’écran 14 Touche BIS: pour répéter les 5 derniers numéros composés / pour marquer une pause pendant la
numérotation
15 Touche NUMÉROTATION (DIAL): pour composer un numéro sans décrocher le combiné 16 Touche R: pour lutilisation sur un autocommutateur privé (PABX) ou pour lutilisation des services
supplémentaires proposés par votre opérateur
En Suisse et en Belgique l’impression du panneau de commande est en anglais. Cela est indiqué dans le manuel entre parenthèses.
4
Vue densemble des fonctions
Afin de vous faciliter au maximum lutilisation des fonctions, celles-ci ont été regroupées selon des principes logiques. Vous pouvez imprimer la liste des fonctions:
OK
FONCTION
Appuyez trois fois sur la touche FONCTION (FUNCTION). Vous trouverez ci-après un exemple de la liste des fonctions.
Fonctions 15-mai-99 12:30
1 REGLAGE
11 SEL. LANGUE 12 HEURE/DATE 13 VOTRE No TEL. 14 VOTRE NOM 15 numerotation 16 memoriser no
2 FAX
21 lent (4800) 22 RElevE 23 DEPOT 24 EMIS.DIFFEREE 25 REDUCTION
3 REGL.FAX
31 nbre son. 32 tel. ext.
4 divers
41 journal fax 42 liste numeros 43 rapp. transm. 44 sonneries 45 code service
reglage actuel
votre nom:
VOTRE NO TEl.:
num.: vocale PABX: non Regl.fax: nbre son.: 4
ROM VERSION: V1.0 8A FR
recept. fax: *5 POSTE PARAL: **
INTRODUCTION
Vous trouverez ci-après une liste de toutes les fonctions avec une brève description. La programmation de chaque fonction est expliquée à la page indiquée à droite.
1 Réglage 11 Sélection de la langue Choix de la langue daffichage et dimpression .........................................17
12 Heure et date Mémorisation de lheure et de la date....................................................... 17
13 Votre numéro morisation de votre numéro de téléphone............................................ 18
14 Votre nom Mémorisation de votre nom ..................................................................... 19
15 Numérotation Mode de numérotation et autocommutateur privé ................................10, 16
16 Mémoriser les numéros Mémorisation des noms et numéros dans le répertoire téléphonique ........ 26
2 Fax 21 T ransmission ralentie Réduire de moitié la vitesse de transmission ...........................................34
22 Relève Aller prendre un document mis en dépôt chez un correspondant .............. 31
23 Dépôt Mettre un document à disposition pour être relevé ...................................32
24 Emission différé La télécopie sera envoyée ultérieurement................................................ 33
25 Réduction Réduction de la taille des documents reçus............................................. 33
3 Réglage fax 31 Nombre des sonneries Réglage des sonneries........................................................................... 22
32 Téléphone e xterne Réglage des appareils supplémentaires .................................................. 23
4 Divers 41 Journal fax Liste des 10 dernières transmissions ...................................................... 34
42 Liste des numéros Impression des noms et des numéros en mémoire .................................. 28
43 Rapport transmission Impression automatique du rapport de transmission ................................ 34
44 Types de sonneries Choix parmi 5 types de sonneries ...........................................................20
45 Code Service Annulation des réglages personnels........................................................ 38
– 5 –
Description de lappareil
1Câble d’alimentation avec fiche 2 Clapet de chargement du papier 3 Fente de chargement 4 Plateau à papier 5Câble spiralé du combiné 6 Combiné 7 Panneau de commande 8 Fente de sortie des documents 9 Fente de chargement des documents
10 Guide-documents 11 Sortie du document
1
56 728
3
910411
15
12 Compartiment avant pour film encreur 13 Compartiment arrière pour film encreur 14 Rouleau imprimeur gris 15 Verrou bleu pour louverture du couvercle du film
encreur
16 Couvercle du film encreur
12 13 14
16
Lorsque vous fermez le couvercle du film encreur, une page blanche sera imprimée qui vous permettra de vérifier si le papier et le film encreur sont bien installés.
15-Mai-99 12:30
PHOTO TEL FAX FAXFIN
Les flèches sur l’écran indiquent les réglages suivants: FIN (FINE) / PHOT O Indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des
nuances de gris. Si aucun des deux réglages nest affiché, votre appareil est en résolution standard. Appuyez sur la touche FIN (FINE)/PHOTO pour modifier la définition.
TEL / FAX / FAX Voici trois options de commande que vous pouvez sélectionner à laide de la touche TEL/
FAX.
– 6 –

2 Installation

Ce chapitre vous explique comment installer correctement votre télécopieur.
Choix de lemplacement
30 cm
Votre télécopieur doit être placé à proximité de la prise téléphonique et dune prise de courant. Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.). Nexposez pas directement votre télécopieur au soleil (sensibilité thermique du film encreur), et ne le placez pas à proximité d’un radiateur, dune radio, dun téléviseur ou dun appareil de climatisation. Ne lexposez pas à la poussière, à l’eau ou à des produits chimiques.
INSTALLATION
Emplacement de la base des téléphones sans fil
Si vous voulez raccorder un combiné sans fil en plus de votre télécopieur et placer la station de base à proximité immédiate du télécopieur, veuillez maintenir une distance dau moins 15 cm, sans quoi votre combiné risque d’être perturbé par des interférences parasites.
15 cm
La sortie des documents se faisant par lavant, ne placez pas dobjet de v ant l’appareil. Pour éviter un bourrage de papier, veillez à ce que la surface dappui soit aussi lisse que possible dans la zone de sortie du papier. Les surfaces caoutchoutées ne sont pas recommandées.
Le télécopieur s’échauffe lors du fonctionnement. Évitez les accum ulations de chaleur en veillant à ne pas recouvrir lappareil. Installez lappareil de telle sorte que la circulation de lair autour de lappareil reste assurée.
7

Raccordement du télécopieur

Raccordement à la ligne téléphonique
Retournez lappareil. Raccordez le câble téléphonique à lappareil en linsérant dans le connecteur marqué LINE à la base de lappareil. Enfichez le câble dans la rainure prévue à cet effet.
France: Puis connectez la prise téléphonique à la pr ise murale.
Raccordement du câble spiralé au combiné
Raccordez une extrémité du câble spiralé au combiné.
Belgique: Raccordez la fiche téléphonique à la pr ise murale.
Suisse: Enfichez la fiche téléphonique dans la prise murale. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. Si vous avez une prise double, enfichez la fiche téléphonique dans le connecteur supérieur de votre prise murale.
Raccordement du combiné au télécopieur
Reliez lautre extrémité du câble spiralé au connecteur marqué avec un combiné à la base de lappareil et enfoncez-le dans la rainure sous lappareil prévue à cet effet.
– 8 –
Raccordement électrique
Notez que le combiné doit être raccroché avant de brancher v otre appareil.
Raccordez la fiche dalimentation au dos de lappareil.
Connectez le cordon dalimentation à la prise secteur. Après raccordement au secteur, votre télécopieur effectue un test.
INSTALLATION
Après le test, lappareil vous demande de programmer lheure et la date.
3
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
6
9 #
3 6
9 #
3 6
9 #
Programmez lheure actuelle au moyen des chiffres sur le clavier
(par exemple
1 2 3 0
pour 12:30).
Appuyez sur la touche OK.
Programmez l’année correcte (00-99; pour lan 2000, entrez 00).
Appuyez sur la touche OK.
Programmez le mois (01-12).
Appuyez sur la touche OK.
HEURE: 1ˆ:00
HEURE: 12:3¡
ANNEE: ¢8
ANNEE: 9¢
MOIS: ¡1
MOIS: 0¤
JOUR: ¡1
3
1
2
6
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
9 #
Programmez le jour (01-31).
Confirmez par la touche OK.
JOUR: 1¤
15-MAI-99 12:30
Si vous ne programmez pas lheure et la date, ou si vous appuyez sur STOP le v o yant VOIR ÉCRAN (CHECK DISPLAY) clignotera et l’écran indiquera:
entr. heure/date
Pour régler ensuite la date et l’heure, v ous devez appeler la fonction 12 «Programmer l’heure et la date».
Sil ny a pas encore de film encreur ou de papier dans lappareil, le voyant VOIR ÉCRAN (CHECK DISPLAY) clignotera et le message suivant apparaîtra sur l’écran:
En mode veille (l’écran affiche la date et lheure) votre appareil se trouve automatiquement en mode économiseur d’énergie.
pas de film encr
PAS DE PAPIER
9
Numérotation décimale ou à fréquences vocales
Il existe deux différents types de numérotation. Les réseaux téléphoniques plus anciens utilisent encore la numérotation décimale, tandis que les nouveaux systèmes utilisent la numérotation à fréquences vocales (DTMF). Il vous est possible de modifier le mode de numérotation de votre télécopieur. Si vous ne savez pas sur quel mode seffectue votre numérotation téléphonique, consultez votre opérateur téléphonique.
3
1
2
6
4
5
OK
FONCTION
7
Sélectionnez la fonction 15 en appuyant sur la touche FONCTION
9
8
(FUNCTION) et tapez 15.
#
0
15 numerotation
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
NUM.: DECIMALE
Faites votre choix au moyen de la touche FLÈCHE GAUCHE ou
NUM.: VOCALE
pabx: non
15-MAI-99 12:30
OK
FONCTION
OK
FONCTION
FLÈCHE DROITE.
Appuyez sur la touche OK.
Appuyez de nouveau sur OK si vous utilisez directement votre appareil sur une ligne du réseau public (pour un usage en combinaison avec un autocommutateur privé, voir chapitre 2 Installation/Raccordement à un autocommutateur privé).
Pour accéder à certains services téléphoniques, votre appareil doit être en mesure d’émettre des tonalités à fréquences vocales (DTMF – signalisation multifréquences). Mais si votre raccordement téléphonique nécessite d’être réglé sur numérotation décimale, vous pouvez appuyer sur les touches ∗ ou # pour émettre des tonalités à fréquence vocale. Tous les chiffres saisis par la suite seront émis en fréquences vocales (DTMF). Dès que v ous raccrochez le combiné, votre télécopieur revient en numérotation décimale.
Si vous av ez un raccordement téléphonique numérique, vous devriez régler votre appareil sur numérotation à fréquence vocale, ceci étant le mode de numérotation le plus rapide.
Si vous ne pouvez pas établir de liaison par téléphone ou par télécopie avec votre correspondant, changez de mode de numérotation.

Remplacement du film encreur

Le film encreur fourni avec lappareil est recouvert dune mousse que vous devez retirer avant de mettre le film en place dans l’appareil.
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que si un film encreur a été mis en place dans le télécopieur.
Si le film encreur est usé ou que lappareil ne contient pas de film,
VOIR
ECRAN
indique:
Avant de mettre un nouveau film encreur en place, retirez toujours le papier du plateau de chargement! Suivez également les instructions imprimées sur lemballage de votre film encreur!
le voyant VOIR ÉCRAN (CHECK DISPLAY) clignote et l’affichage
pas de film encr
– 10 –
Pour obtenir une qualité optimale, utilisez exclusivement des films encreurs descrits sur le rouleau dorigine. Pour des raisons de sécurité, nutilisez pas dautres produits qui risqueraient dendommager votre télécopieur.
Ouvrez le télécopieur en relevant avec précaution le panneau de commande en tirant par le creux situé au milieu du panneau. Lorsque vous entendez un léger déclic, le panneau est ouvert.
Retrait de lancien film encreur
INSTALLATION
2
1
1
1. Ouvrez ensuite le couvercle du film encreur en poussant simultanément les deux verrous bleus vers l’arrière des deux mains.
2. Puis rabattez le couvercle avec précaution vers larrière.
Si vous constatez au moment de l’échange du film encreur que la couleur du galet d’impression nest pas grise, mais noire, vous dev ez nettoyer le galet (voir chapitre 7 Pannes et remèdes / Indications dentretien).
4 3
3. Poussez le rouleau de film vide contre le ressort à gauche.
4. Puis soulevez le rouleau afin de le retirer de son logement.
Mise en place du nouveau film encreur
5. Retirez le film encreur, qui ne peut plus être utilisé par la suite. Evacuez-le avec les ordures ménagères. Mettez un nouveau film encreur en place, sans quoi votre télécopieur nest pas prêt à fonctionner.
1. Retirez avec précaution la bande de fixation du nouveau film encreur. Le film encreur ne doit pas être endommagé.
3
2
2. Tenez le film encreur de telle sorte que le grand rouleau se trouve en bas et la roue dentée bleue du petit rouleau à droite. Placez le film encreur dans le compartiment arrière en poussant lextrémité bleue de droite du grand rouleau vers l’axe à ressort bleu situé à droit.
3. Puis placez l’extrémité noire de gauche du grand rouleau sur l’axe situé à gauche.
– 11 –
4
5
4. Prenez à présent le petit rouleau et placez-le dans les rainures prévues à cet effet dans le compartiment avant du film.
5. Tour nez la roue dentée du petit rouleau vers l’arrière afin de tendre le film, en veillant à ce quil ne se forme pas de plis.
6. Fermez le couvercle du film encreur en le rabattant vers lavant. Veillez à bien enclencher les deux verrous.
7. Refermez ensuite le panneau de commande.
Le début du film encreur étant doté d’une bande argentée, la qualité d’impression des premières pages peut être perturbée.

Mise en place et remplacement du papier

Mise en place du papier
Avant de recevoir ou copier des documents, il vous faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez exclusivement le format de papier suivant: format standard A4 – 210 x 297 mm. L’appareil fonctionne avec du papier normal (et pour photocopie) et sera optimisé avec du papier 80g/m votre appareil sera bonne.
2
. Plus la surface du papier est lisse, plus la qualité d’impression de
Sil ny a pas de papier en place, le voyant VOIR ÉCRAN (CHECK
VOIR
ECRAN
1. Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente de chargement du papier. Vous entendrez un petit bruit lorsque le plateau à papier sera correctement enclenché.
DISPLAY) clignote et le message suivant s’affiche:
PAS DE PAPIER
3
2
2. Commencez par rabattre le clapet de chargement vers lavant jusqu’à ce quil bloque.
3. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 (80g) jusqu’à la butée dans le plateau de chargement.
4. Refermez le clapet de chargement du papier.
– 12 –
I
Ne rajoutez pas de papier pendant que lappareil est en train dimprimer! Ceci entraînerait un bourrage de papier. Nutilisez pas de papier déjà imprimé d’un côté! Ceci peut perturber le passage du papier.
Retirer le papier
Afin d’éviter que lappareil ne charge plusieurs feuilles en même temps,
commencez par déramer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de lintroduire dans lappareil.
INSTALLATION
2
1
1. Rabattez le clapet de chargement du papier vers
3. Refermez le clapet de chargement.
lavant.
2. Retirez le papier.
Bourrage de papier
Ouvrez le panneau de commande et le couvercle du film encreur. Laissez le clapet de chargement du papier fermé; il vous sera ainsi plus facile de retirer le papier. Retirez le papier avec précaution par lintérieur. Avant de refermer le couvercle du film encreur, vous devez tendre le film en tournant la roue dentée située à lextremité droite du rouleau du film encreur dans le sens indiqué par les flèches.
Ne retirez pas le papier par le haut: il pourrait se déchirer, ce qui risquerait de perturber le fonctionnement de votre appareil.

Fonction INSTALLATION FACILE

En utilisant la fonction INSTALLA TION F ACILE v otre télécopieur aura un fonctionnement le plus adapté à votre installation téléphonique déjà existante.
NSTALLATION
AIDE
appuyez
au moins 2
secondes
Maintenez la touche INSTALLATION/AIDE (INSTALL/HELP) appuyée pendant au moins 2 secondes. Votre télécopieur imprimera une page avec en en-tête INSTALLATION FACILE. Dégagez cette page en la tirant légèrement. Votre télécopieur vous guidera pour la suite par le biais de l’écran en vous indiquant les démarches à suivre telles que lenregistrement de votre numéro et de votre nom.
Programmez votre télécopieur comme indiqué sur la page imprimée.
13

Fonction AIDE (HELP)

INSTALLATION
AIDE
Appuyez brièvement sur la touche INSTALLATION/AIDE (INSTALL/ HELP). Vous obtenez une impression vous décrivant brièvement lutilisation des principales fonctions.
IMPRESSION ...
Raccordement dautres appareils de télécommunication
Vous pouvez utiliser dautres appareils, outre votre télécopieur sur une même ligne téléphonique: un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fil, un répondeur supplémentaire, un modem, un Minitel (en France) ou un compteur téléphonique (non disponible en France).
Pour rece voir des télécopies par modem, vous devez régler votre télécopieur sur le mode TEL. Si vous avez un Minitel, il doit être branché avant l'appareil fax sur la prise murale.
En France
À la même prise téléphonique: Vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphonique. Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion dappels de votre télécopieur.
Dans plusieurs pièces: Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors dun branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion dappels est réduit, par exemple vous ne pouvez plus recevoir des télécopies silencieusement.
En Belgique
À la même prise téléphonique: Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphonique faites attention à lordre de raccordement.
Variante 1 Variante 2 Variante 3 Variante 4
compteur
téléphonique
compteur
PC
téléphonique
PC
14
Dans plusieurs pièces: Vous pouvez raccorder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il sagit alors dun branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion dappels est réduit, par exemple vous ne pouvez pas recevoir de télécopie silencieusement.
En Suisse
Des appareils complémentaires peuvent être branchés sur le connecteur du bas de la prise double (voir illustration), ou sur des prises simples au moyen dun adaptateur de série habituel. (ZS90S pour le nouveau type de prise et ZA90S pour lancien type de prise).
Si vous désirez utiliser un compteur dunités ou un modem, vous devez, dans le cas dune prise double, brancher le télécopieur sur le connecteur du haut. Si vous avez une prise simple et un adaptateur de série, vous pouvez exceptionnellement brancher le télécopieur sur le symbole téléphone. (Le télécopieur doit être monté en série après le compteur ou le modem.)
INSTALLATION

Connexion téléphonique privée

(une ligne du réseau téléphonique public)
H
RÉSEAU
T
Connectez toujours votre télécopieur en premier sur votre ligne téléphonique et le reste de vos équipements à la suite.
S
Etant donné quil ny a pas de règlement concernant les téléphones privés nous vous conseillons de vous référer au manuel dinstruction du fabricant de votre conne xion téléphonique privée.
Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.
15

Raccordement à un autocommutateur privé

(plusieurs raccordements téléphoniques)
P
RÉSEAU
OK
FONCTION
OK
FONCTION
OK
FONCTION
OK
FONCTION
R
A
Raccordez toujours votre télécopieur à une ligne ordinaire de votre autocommutateur privé (PABX). Pour lutilisation de votre télécopieur, vous
B
devez modifier la programmation en sélectionnant la fonction 15.
X
1
2
3
4
5
6
Sélectionnez la fonction 15 en appuyant sur la touche FONCTION
7
8
9
(FUNCTION) et composez le numéro 15.
0
#
Appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen des touches FLÈCHE GAUCHE ou FLÈCHE DROITE.
Appuyez sur la touche OK.
3
2
1
6
5
4 7
Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne extérieure. Il
9
8
sagit généralement de la touche
0
#
0
, ou de la touche R.
15 numerotation
NUM.: VOCALE
pabx: non
pabx: oui
LIG.RTPC PAR: 0
LIG.RTPC PAR: R
OK
FONCTION
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche OK. Votre télécopieur vér ifie si la ligne extér ieure est accessible.
... Dans la positive, le message suivant s’affiche: ... Dans la négative, le message suivant s’affiche: L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle
programmation. Modifiez soit le type de numérotation, soit lattribution daccès à la ligne extérieure. Cependant si vous avez choisi le bon mode de numérotation ainsi que la touche adéquate et que l’écran continue dafficher TEST ECHEC, alors effacez la touche en appuyant sur la touche FLÈCHE GAUCHE afin d’obtenir la ligne extérieure.
test: oui
TEST EN COURS...
TEST OK
TEST ECHEC
NUM.: VOCALE
16
1
1
2
4
5
7
8 0

3 Réglages de base

3 6
9
#
Si malencontreusement vous appuyez sur une mauvaise touche, appuyez sur la touche STOP autant de fois quil est nécessaire pour revenir à la position initiale.
Si vous désirez garder une trace des réglages dusine de votre télécopieur, nous vous conseillons dimprimer une liste des fonctions avant de modifier un r églage quelconque (appuyez 3 fois sur la touche FONCTION (FUNCTION)/OK).
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est possib le dans la f onction 45 Code service (voir chapitre 7 Pannes et remèdes / Code service).
Langue daffichage et d’impression
Vous pouvez choisir dans quelle langue les menus seront affichés et les rapports de transmission imprimés.
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche FONCTION (FUNCTION).
3 6
9 #
Composez le numéro de fonction 11.
Appuyez sur la touche OK.
Faites votre choix au moyen des touches FLÈCHE DROITE ou FLÈCHE GAUCHE.
Ter minez par la touche OK.
No FONCTION : __
11 sel. langue
LANGUE: FRANCAIS
sprache: deutsch
15-MAI-99 12:30
DE BASE
RÉGLAGAES
Programmer lheure et la date
Vous pouvez entrer lheure actuelle et la date. A la veille du changement de millénaire, votre télécopieur passera automatiquement de 99 à 00.
FONCTION
1 4
7
OK
FONCTION
OK
FONCTION
OK
3
2
6
5
9
8
#
0
1 4
7
1 4
7
Appuyez sur la touche FONCTION (FUNCTION).
Composez le numéro de fonction 12.
3
2
Appuyez sur la touche OK. Programmez lheure actuelle
6
5
au moyen des chiffres sur le clavier (p. ex.
9
8
(Voir chapitre 2 Installation/Raccordement du télécopieur).
#
0
3
2
Appuyez sur la touche OK. Programmez lannée, le mois et le
6
5
jour. Confir mez lenregistrement avec la touche OK.
9
8
#
0
2
3
0
pour 12:30).
– 17 –
No FONCTION : __
12 heure/date
HEURE: ‚0:00
15-MAI-99 12:30

Programmer votre nu méro

«V otre nom» et «v otre numéro de téléphone» sont transmis en haut de chaque page env o y ée (dans les 4 mm du haut) avec la date, l’heure et le n uméro de page .
Utilisez la touche # ou ∗ pour inscrire le «+», utilisé avant le préfixe du pays des numéros de téléphone ou de télécopieurs internationaux; au moyen de la touche FLÈCHE DROITE ( peut comporter 20 chiffres maximum.
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
3 6
9 #
Appuyez sur la touche FONCTION (FUNCTION).
Composez le numéro de fonction 13.
) vous insérez un espace. Votre numéro
No FONCTION : __
13 votre no tel.
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
3 6
9 #
Composez votre numéro de téléphone ou de télécopieur. Appuyez par ex. sur les touches:
#
11 533 23 4
(Préfixes:
France +33, Belgique +32, Suisse +41).
Appuyez sur la touche OK. Votre numéro est à présent mémorisé.
votre no tel.
+33 1 12345_
15-MAI-99 12:30

Programmer votre nom

«V otre nom» et «v otre numéro de téléphone» sont transmis en haut de chaque page env o y ée (dans les 4 mm du haut) avec la date, l’heure et le n uméro de page .
Programmez votre nom au moyen des touches numériques (max. 32). Chacune des touches représente plusieurs caractères. Vous trouverez lattr ibution des touches dans le tableau ci-dessous. A chaque fois que vous appuyez sur la même touche, vous appelez le prochain caractère du tableau. Après le dernier caractère, la séquence reprend au début.
appuyez
0
1x
espace
vide
2x
8x
7x
6x
5x
4x
3x
:
?
+
0
-
.
/
9x
10x
11x
12x
13x
14x
15x
16x
%
*
!
(
)
[
]
¨
1
1
Ä
c
b
a
2
C
B
A
2
3
4
5
6
7
8
9
G
M
W
E
D
H
K
J
N
Q
P
U
T
X
3
F
4
I
5
L
6
O
S
R
8
V
Z
Y
e
d
h
g
k
j
n
m
p
7
u
t
w
9
f
i
l
Ñ
o
r
q
Ü
v
y
x
Æ
Å
Ö
s
ü
z
Ç
ä
ñ
ö
æ
å
ç
18
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
Appuyez sur la touche FONCTION (FUNCTION).
3 6
9 #
Composez le numéro de fonction 14.
No FONCTION : __
14 votre nom
OK
FONCTION
Exemple de saisie:
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
Appuyez par exemple sur la touche 2. Le curseur reste à la même place.
Appuyez de nouveau sur la touche 2. La touche écrit alors le second caractère qui lui est attribué.
Appuyez à présent sur la touche FLÈCHE DROITE. Le curseur se déplace dun espace vers la droite.
Entrez maintenant la lettre suivante, par exemple avec
3
la touche
.
Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur la touche OK. Votre nom est à présent mémorisé.
votre nom
¨
©
B_
15-MAI-99 12:30
DE BASE
RÉGLAGAES

Correction des noms et des numéros

Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14, une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur (ne fonctionne pas avec fonction 16 Mémoriser No.). Ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau sélectionner la fonction vous permettant denregistrer votre numéro ou votre nom.
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
Si vous avez fait une erreur de programmation, vous pouvez la modifier comme suit.
Appuyez sur la touche FLÈCHE GAUCHE. Le signe à gauche du repère dinsertion est effacé. Si vous maintenez la touche FLÈCHE GAUCHE appuyée pendant plus de 2 secondes, toute la ligne est effacée.
3 6
9 #
Entrez les bons caractères.
Appuyez sur la touche OK.
berner_
ber_
BERGER
19

T ype de sonnerie

STOP
Vous avez le choix entre 5 types de sonnerie différentes.
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 44.
9
7
8
#
0
44 SONNERIES
OK
FONCTION
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
Faites votre choix avec les touches 1 à 5. Vous entendez la sonnerie sélectionnée.
Appuyez sur la touche OK.
TYPE SONN: 1
TYPE SONN: 3
15-MAI-99 12:30

Volume de la sonnerie

Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie.
Appuyez sur les touches FLÈCHE DROITE ou FLÈCHE GAUCHE. Le réglage saffiche pendant 3 secondes.
Modifiez à présent le volume en appuyant de nouveau sur les touches FLÈCHE GAUCHE et FLÈCHE DROITE, jusqu’à obtenir le volume souhaité.
SONN.: ßß
SONN.: ßßßß

Niveau sonore du haut-parleur

Le volume peut être réglé à chaque fois que vous appuyez sur la touche NUMÉROTATION (DIAL).
NUM.
Appuyez sur la touche NUMÉROTATION (DIAL).
Appuyez sur FLÈCHE GAUCHE et FLÈCHE DROITE. L’écran indique le réglage actuel.
Si vous souhaitez modifier la valeur affichée, appuyez de nouveau sur les touches FLÈCHE GAUCHE et FLÈCHE DROITE jusqu’à obtenir le volume désiré.
Pour terminer appuyez sur la touche STOP.
COMPOSEZ NUMERO
VOLUME: ßß
VOLUME: ßßßß
15-MAI-99 12:30
20
FAX
4 Gestion dappels

Les modes de fonctions

Votre télécopieur dispose de trois modes différents. Il a été réglé en usine sur le mode TEL/FAX, lequel permet aussi bien la réception automatique de fax, lutilisation dun répondeur externe que le raccordement dautres téléphones. Grâce à la touche TEL/FAX, vous pouvez choisir parmi les modes suivantes :
TEL
PHOTO TEL FAX FAXFIN
TEL/FAX
PHOTO TEL FAX FAXFIN
TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE TÉLÉCOPIE

Le mode TEL

Appuyez sur la touche TEL/FAX, jusqu’à ce que la flèche TEL
TEL/FAX
apparaisse sur l’écran.
En mode TEL, votre télécopieur se présente comme un téléphone ordinaire. Lorsque vous recevez une télécopie (vous décrochez le combiné de votre télécopieur et vous entendez une tonalité stridente ou un silence), vous pouvez, en appuyant sur la touche DÉBUT (START), déclencher, de façon manuelle, la réception de la télécopie.
Dans le cas dun appel téléphonique, les autres téléphones sonnent jusqu’à ce que vous ayez décroché le combiné téléphonique du télécopieur ou lun des autres téléphones. Avec ce mode, il est possible dinstaller un répondeur externe. La réception automatique de télécopie nest cependant pas possible.

Le mode TEL/FAX

Appuyez sur la touche TEL/FAX jusqu’à ce que les flèches TEL et
TEL/FAX
FAX
apparaissent sur l’écran.
GESTION DAPPELS
PHOTO TEL FAX FAXFIN
PHOTO TEL FAX FAXFIN
PHOTO TEL FAX FAXFIN
Dans le cas dun appel téléphonique mais également à la réception dune télécopie, votre télécopieur se met à sonner. Si le combiné n’a pas été décroché et qu’aucun message n’a été laissé sur un répondeur branché, la réception de télécopie démarre au bout du nombre de sonneries qui a été programmé (voir chapitre suivant / Nombre de sonneries).
Les autres téléphones sonnent et les communications peuvent être prises. Si vous ne décrochez pas, la réception de télécopie démarre et les autres téléphones cessent de sonner. Cest le mode idéal pour une utilisation avec un répondeur externe (voir chapitre suivant / Répondeur externe).
– 21 –

Le mode TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE TÉLÉCOPIE

1x
Appuyez sur la touche TEL/FAX jusqu’à ce que les flèches TEL et
apparaissent sur l’écran.
TEL/FAX
FAX
PHOTO TEL FAX FAXFIN
La réception de télécopie démarre automatiquement et votre appareil ne sonne pas. Dans le cas dun appel téléphonique, le télécopieur sonne le nombre de fois qui a été programmé (voir chapitre suivant / Nombre de sonneries) avant que ne démarre la réception de télécopie.
Les autres téléphones ne sonnent quune fois. Avec ce mode, il nest pas possible de mettre un répondeur externe en service.
Nombre de sonneries
Grâce à cette fonction, vous pouvez choisir le nombre de fois que votre télécopieur va sonner avant de démarrer automatiquement la réception de télécopie.
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 31.
9
7
8
#
0
31 NBRE SON.
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
NBRE SON. : 02
Avec la FLECHE GAUCHE et la FLECHE DROITE, vous pouvez sélectionner le nombre de fois que votre appareil, en mode TEL/
OK
FONCTION
FAX et TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE TÉLÉCOPIE, va sonner avant le début de la réception.
Confirmez les réglages par la touche OK.
NBRE SON.: 03
15-MAI-99 12:30
Autres téléphones
Utilisation des autres téléphones en modes divers
Avec ces trois modes, vous pouvez, à tout moment, effectuer des appels à partir de vos autres téléphones.
Le mode TEL – Dans le cas dun appel téléphonique, les autres téléphones vont sonner jusqu’à ce que lon décroche le combiné téléphonique du télécopieur ou lun des autres téléphones.
Le mode TEL/FAX – Les autres téléphones sonnent. Lorsque vous ne décrochez pas au bout du nombre de sonneries que vous avez sélectionné au préalable, la réception de télécopie démarre et les autres téléphones cessent de sonner.
1x
Le mode TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE TÉLÉCOPIE – Dans le cas dun appel téléphonique, les autres téléphones ne sonnent quune seule fois. L’appel doit alors être pris par le combiné téléphonique du télécopieur.
– 22 –

Utilisation des autres téléphones

Si vous décrochez lun des autres téléphones et que vous constatez quil sagit de l’arrivée dune télécopie (sonner ie stridente ou silence), appuyez sur les touches
et 5 pour démarrer la réception du document. Dans le cas où ces
touches ne fonctionneraient pas, appuyez, alors, sur la touche DÉBUT (START) du télécopieur. Lorsque vous prenez un appel sur lun des autres téléphones et que vous constatez que votre télécopieur s'est
déclenché, appuyez à deux reprises sur la touche
du téléphone pour le désactiver. L’appel peut alors être pris
sans que vous ne soyez plus dérangé. Si la réception de télécopie démarre durant une conversation téléphonique, désactivez-la, vous-même, en appuyant
sur la touche STOP de l’appareil.

Réglage des autres téléphones

Si cela s’avère absolument nécessaire, il est possible de modifier les codes suivants:
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 32.
9
7
8
#
0
32 TEL. EXT.
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
3 6
9 #
Entrez un code à deux chiffres dont le premier sera, obligatoirement, le symbole
Appuyez sur la touche OK.
3 6
9 #
Entrez un code à deux chiffres dont le premier sera, obligatoirement, le symbole
Appuyez sur la touche OK.
ou #.
ou #.
recept. fax: *5
Recept. fax: *6
POSTE PARAL: **
Poste paral: *2
15-MAI-99 12:30
Assurez-vous que les deux codes soient différents. Si vous entrez à deux reprises le même code, le message «CODE ERRONÉ» apparaîtra sur l’écran.
Pour pouv oir utiliser ces fonctions, vous devez utiliser un téléphone fonctionnant suivant le système à numérotation à fréquences vocales (DTMF). Si vous a vez une ligne téléphonique à impulsions, vous dev ez modifier le réglage de votre autre appareil pour une période courte. Lorsquil y a plusieurs appareils à impulsions, il est possible dentrer , au préalable , un code comportant soit soit # afin denvo y er des signaux pour la composition à tonalité. Pour plus de précisions, veuillez consulter le mode demploi correspondant.
GESTION DAPPELS
23

Répondeur externe

Utilisation dun répondeur externe en modes divers
Le mode TEL – Le répondeur externe se déclenche au bout du nombre de sonneries programmé
sur le répondeur.
Le mode TEL/FAX – Votre répondeur externe se déclenche au bout du nombre de sonneries programmé sur le répondeur. Le répondeur ne se met pas en marche (le correspondant na pas laisser de message par exemple) afin de permettre la réception de la télécopie.
Le mode TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE TÉLÉCOPIES Le fonctionnement dun répondeur externe nest pas possible avec ce mode.
Installation dun répondeur externe
Assurez-vous que le nombre de sonneries sélectionné pour le répondeur dans la fonction 31 est dau moins deux sonneries de plus (voir exemple). Le nombre de sonneries du répondeur doit, en général, être aussi limité et le message dannonce aussi court que possible (10 secondes maximum).
Répondeur Télécopieur
1 sonnerie 3 sonneries 2 sonneries 4 sonneries 3 sonneries 5 sonneries

Liste de contrôle en cas de panne

1) Assurez-vous que vous avez bien réglé le commutateur en mode TEL ou en mode TEL/FAX.
2) Réglez le nombre de sonneries de votre répondeur sur deux et celui de votre télécopieur sur quatre.
3) Le message dannonce du répondeur ne doit pas excéder 10 secondes.
4) Evitez de mettre de la musique dans votre message dannonce.
5) Si votre télécopieur a des difficultés à reconnaître des modèles de télécopieurs anciens, vous devez, dans
lannonce, expliquer à votre correspondant quil peut envoyer une télécopie en appuyant sur les touches ∗ et afin de commander à distance le passage en mode réception de votre télécopieur, puis sur la touche DÉBUT (START) de son télécopieur.
6) Si votre répondeur dispose d’une «fonction économique» (une fonction avec laquelle le nombre de sonneries peut varier, aussitôt quil y a eu de nouveaux messages), il est préférable de désactiver cette fonction.
V otre répondeur peut compter non seulement les nouv eaux messages mais également les appels du télécopieur.
Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception télécopie à partir dautres téléphones, ne soit pas le même (∗ et 5 en ce qui concerne le réglage usine) que celui utilisé pour linterrogation du répondeur à distance. Si cela s’avère nécessaire, il est possible de modifier le code avec la f onction 32 (voir le chapitre Les autres téléphones).
5
24

5 Le téléphone

Téléphoner

Av ec la touche R, v ous pouvez bénéficier des nombreux services de votre opérateur. P our plus dinformations, adressez-vous à votre opérateur.
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
Si vous continuez à entendre la tonalité de ligne libre au lieu dune tonalité d’appel après avoir composé le numéro, sélectionnez dans la fonction 15 lautre mode de numérotation.

Rappel des derniers numéros composés (BIS)

Au moyen de la touche BIS, vous pouvez rappeler les 5 derniers numéros composés.
Composez le numéro voulu. Si vous avez fait une erreur, utilisez la touche FLÈCHE GAUCHE pour effacer le chiffre erroné. Décrochez le combiné. Le télécopieur procède à la numérotation. Pendant la communication, laffichage indique au bout de 10 secondes environ la durée de la communication.
BIS
apparaisse sur l'affichage. Décrochez le combiné. Le dernier numéro sur l'écran est à présent recomposé.

Numérotation abrégée

Pour les numéros fréquemment sélectionnés, des touches de numérotation abrégée sont à votre disposition.
Programmation dun numéro abrégé avec nom
Appuyez sur la touche BIS (→→) à une ou plusieurs reprises, jusqu'à ce que le numéro voulu
1
2
4
5
7
8 0
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
Maintenez la touche de NUMÉROTATION ABREGÉE appuyée
1-9
pendant au moins 2 secondes. Une tonalité de confirmation retentit.
3 6
9 #
3 6
9 #
Appuyez sur un chiffre de 0 – 9 qui nest pas encore attribué.
Programmez le nom.
Appuyez sur la touche OK (même si vous ne souhaitez pas programmer de nom).
choisir 0-9
INDIQUEZ NOM
BERGER
INDIQUEZ NUMERO
LE TÉLÉPHONE
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
FONCTION
#
Programmez le numéro de téléphone. En utilisant la touche BIS (→→), vous pouvez enregistrer une pause en cours de
OK
numérotation. Plusieurs appuis sur la touche BIS (→→) permettent d'inserer une pause plus longue. Confirmez par la touche OK.
12345_
MEMORISE
V ous pouv ez également programmer un numéro au cours dune conv ersation téléphonique. Maintenez la touche de NUMÉROTATION ABRÉGÉE appuyée pendant au moins 2 secondes et poursuivez comme décrit. Cette possibilité peut par e xemple être utile si le correspondant que vous avez appelé ne répond pas ou si sa ligne est occupée. Vous pouvez alors mémoriser le numéro déjà composé sur une touche de numérotation abrégée afin de le rappeler ultérieurement et passer entre temps dautres appels.
25
Utilisation des touches de numérotation abrégée
Vous pouvez utiliser la numérotation abrégée pour téléphoner et pour envoyer une télécopie.
Appuyez sur la touche NUMÉROTATION ABRÉGÉE. L’écran
1-9
indique:
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
Sélectionnez une touche de 0 à 9. Le nom ou le numéro correspondant saffiche. Si vous navez pas programmé de nom, le numéro de téléphone apparaîtra sur l’écran.
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche NUMÉROTATION (DIAL). Votre télécopieur procède à la numérotation et le numéro
NUM.
apparaît sur l’écran. Si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur la touche DÉBUT (START).
V ous pouv ez également commencer par décrocher le combiné ou appuy er sur la touche NUMÉROTATION (DIAL), puis appuyer sur la touche de NUMÉRO TATION ABRÉGÉE et sur une touche de 0 à 9. Après a voir choisi un numéro présélectionné au moyen de la numérotation abrégée et décroché le combiné, vous pouvez composer manuellement une suite de numéro (un numéro de poste par exemple).
choisir 0-9
1: 12345
COMPOSITION...
1: 12345

Répertoire téléphonique

Vous pouvez appeler par l’intermédiaire dun nom le numéro correspondant et le faire composer automatiquement. Il vous suffit auparavant denregistrer le numéro avec le nom correspondant. La mémoire de noms de votre télécopieur peut enregistrer environ 50 numéros avec les noms correspondants. Le nombre exact dépend de la longueur des enregistrements.
Vous avez la possibilité d’enregistrer des noms dans le répertoire:
1. par l’inter médiaire de la fonction 16
2. au moyen de la touche RÉPERT OIRE TÉLÉPHONIQUE
Enregistrer des numéros avec nom au moyen de la fonction 16
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 16.
9
7
8
#
0
OK
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
Appuyez sur la touche OK.
Entrez un nom.
16 memoriser no
INDIQUEZ NOM
BERGER
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
3 6
9 #
Entrez le numéro au moyen du clavier.
Appuyez sur la touche OK. Un message de confirmation s’affiche brièvement.
INDIQUEZ NUMERO
12345_
MEMORISE
26
Enregistrer des numéros avec nom au moy en de la touche RÉPER TOIRE TÉLÉPHONIQUE
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
Maintenez la touche RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE appuyée
A-Z
pendant au moins 2 secondes. Une tonalité de confirmation retentit.
3 6
9 #
Programmez un nom.
Appuyez sur la touche OK.
3 6
9 #
Programmez le numéro au moyen du cla vier . En utilisant la touche BIS (→→), vous pouvez enregistrer une pause en cours de numérotation. Plusieurs appuis sur la touche BIS (→→) permettent d'inserer une pause plus longue.
Appuyez sur la touche OK. Un message de confirmation s’affiche brièvement.
INDIQUEZ NOM
BERGER
INDIQUEZ NUMERO
12345_
MEMORISE
Vous pouvez également commencer par composer un numéro, puis appuyez sur la touche RÉPERT OIRE TÉLÉPHONIQUE. Pour composer le numéro, procédez comme décrit plus haut.
Si la mémoire est pleine, un signal davertissement retentit et le message MÉMOIRE SATURÉE saffiche. Vous dev ez alors eff acer un enregistrement a vant de pouvoir en enregistrer un nouveau.
Si vous souhaitez enregistrer un numéro en cours de communication téléphonique, maintenez la touche RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE appuyée pendant au moins 2 secondes, puis poursuiv ez comme décrit.
Utilisation du répertoire téléphonique
Appuyez sur la touche RÉPERT OIRE TÉLÉPHONIQUE. Sur l’écran,
A-Z
le premier enregistrement de votre répertoire par noms s’affiche. Vous pouvez choisir avec les touches FLÈCHE GAUCHE et
FLÈCHE DROITE
A-Z
... ou avec la touche RÉPERT OIRE TÉLÉPHONIQUE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
... ou chercher dans le répertoire en vous servant des lettres du clavier.
Dès que lafficheur indique le nom voulu, vous pouvez décrocher le combiné ou appuyer sur la touche NUMÉROTATION (DIAL). Le
NUM.
télécopieur procède à la numérotation, et le numéro saffiche alors. Si vous voulez envoyer une télécopie, appuyez sur la touche DÉBUT (START).
LE TÉLÉPHONE
BERGER
chomsky
COMPOSITION...
12345_
Après avoir choisi un numéro présélectionné au moy en du répertoire téléphonique et décroché le combiné vous pouvez y ajouter un numéro interne.
27

Correction et effacement des mémoires

OK
FONCTION
Si vous av ez programmé lors d'une inscription dans la numérotation abrégée ou le répertoire téléphonique, une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur . Si vous na vez plus besoin dun numéro enregistré, vous pouvez leffacer de la mémoire.
1-9
Appuyez sur la touche NUMÉROTATION ABRÉGÉE ou la touche RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE.
A-Z
L'affichage indique soit soit le premier nom enregistré.
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
1-9
Vous pouvez chercher dans le répertoire avec le clavier.
Appuyez ensuite sur la touche NUMÉROTATION ABRÉGÉE ou la touche RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE au moins 2 secondes.
A-Z
choisir 0-9
BERGER
chomsky
Chomsky_
Maintenez la touche FLÈCHE GAUCHE appuyée jusqu'à ce que l'enregistrement soit effacé et que vous entendiez une tonalité de confirmation.
_
Vous avez à présent le choix entre deux options:
Correction d'un enregistrement
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
FONCTION
#
Programmez le nom et le numéro corrects à l'aide du clavier, puis
OK
confirmez chaque enregistrement à l'aide de la touche OK.
Suppression d'un enregistrement
Appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche STOP si vous ne souhaitez pas supprimer l'enregistrement.
Effacer: non
La touche FLÈCHE GAUCHE / FLÈCHE DROITE vous permet de
OK
FONCTION
sélectionner encore une fois si vous désirez effectivement effacer l'enregistrement.
Confirmez par la touche OK. Pendant 2 secondes l'écran affiche:
Effacer: oui
efface

Liste des numéros du répertoire téléphonique et de numérotation abrégée

Vous recevez une liste des numéros du répertoire téléphonique ou de numérotation abrégée que vous avez enregistrés:
3
1
2
6
4
OK
5
Sélectionnez la fonction 42.
9
7
8
#
0
Appuyez sur la touche OK. Votre appareil imprime la liste.
42 liste numeros
IMPRESSION ...
OK
FONCTION
FONCTION
28

Composer un numéro sans décrocher le combiné

La touche NUMÉROTATION (DIAL) a les mêmes effets que lorsque vous décrochez le combiné. V ous pouvez procéder à la numérotation puis vous entendrez s’établir la liaison à travers le haut-parleur.
NUM.
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
Appuyez sur la touche NUMÉROTATION (DIAL).
Composez le numéro voulu. Votre télécopieur procède à la numérotation, et vous entendez la communication s’établir.
Dès que vous entendez votre correspondant, décrochez le combiné et parlez. Le haut-parleur se désactive automatiquement.
COMPOSEZ NUMERO
12345_
12345_
Cette fonction ne permet pas l'écoute amplifiée de la conversation ni le suivi d'une conv ersation en mains-libres.
LE TÉLÉPHONE
29
FAX

6 Le télécopieur

Ce chapitre explique toutes les fonctions de télécopie disponibles.

Envoyer des télécopies

Quels documents utiliser
Pour que votre télécopieur fonctionne sans problème, les documents doivent être irréprochables. Respectez donc toujours les directives suivantes:
feuilles individuelles: plusieurs feuilles:
Largeur: 148 – 217 mm Largeur: 148 – 217 mm Longueur: 100 – 600 mm Longueur: 148 – 297 mm
Épaisseur: 0.05 0.2 mm Épaisseur: 0.08 0.12 mm
Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres foncées (noir/bleu foncé/et non pas jaune/orange/vert pâle). Utilisez de préférence des originaux imprimés.
Les documents plus courts ou plus étroits quindiqué peuvent rester coincés dans lappareil.
Vous trouverez ci-dessous quelques unes des causes principales de défaillances de fonctionnement. Nenvoyez pas ou ne copiez pas de documents:
de journaux (encre d’impr imerie).
portant des agrafes ou des trombones. Retirez-les avant l’envoi!
froissés ou déchirés.
humides ou couverts de correcteur liquide, salis ou présentant une surface à couche lisse.
collés avec du ruban adhésif ou de la colle, comportant des collants adhésifs tels que
®
, ou encore qui sont trop fins ou trop épais.
Post-It réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou au fusain.
Insérer vos documents correctement (pour envoyer des télécopies ou photocopier)
Pour éviter que lappareil ne charge plusieurs feuilles en même temps, déramez le
papier et tassez-le sur une surface plane.
– 30 –
Dans le cas dun bourrage des documents, ouvrez le panneau et retirez le papier av ec précaution.
Envoi dun document
3
1
2
6
4
5
7
8 0
FIN/PHOTO
DÉBUT COPIE
9 #
Composez le numéro désiré.
Placez les pages du document face imprimée vers le haut dans la fente de chargement (10 pages max.).
Vous pouvez sélectionner une résolution supérieure avant l’établissement de la communication en appuyant sur la touche FIN (FINE) /PHOTO. La flèche indique la résolution sélectionnée.
Appuyez sur la touche DÉBUT (START).
Insérez les documents (10 pages maximum) et introduisez délicatement les documents dans la fente de chargement, côté imprimé vers le haut, jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Puis laissez-les. Poussez le guide document contre les documents de façon à ce quil les aiguille avec précision ce qui évitera un bourrage de papier. La première page est alors saisie par le mécanisme de transport et introduite automatiquement dans lappareil. Ne poussez pas davantage les documents dans lappareil, sans quoi plusieurs feuilles pourraient être chargées en même temps lors de lopération de télécopie ou de copie.
12345_
PHOTO TEL FAX FAXFIN
COMPOSITION...
Le télécopieur établit la connexion.
Si le numéro dappel auquel vous voulez env oyer un message est occupé, le numéro sera automatiquement recomposé.
La transmission commence. Sur l’écran apparaît le numéro de votre correspondant.
A ce moment, vous pouvez de nouv eau vérifier si vous avez joint le bon correspondant. Le cas échéant, il vous est possible dannuler lenv oi en appuy ant sur la touche STOP.
Si votre correspondent na pas mémorisé de code didentification, le message suivant s’affiche:
Si une erreur de transfert sest produite, un rapport derreur est imprimé (voir chapitre 6 Télécopieur/rapport de transmission – rapport derreur).
Pendant limpression dun r apport derreur, le v o yant VOIR ÉCRAN (CHECK DISPLAY) clignote . Appuyez sur la touche STOP.
Copie dun document
Placez les pages du document face imprimée vers le haut dans la fente de chargement (10 pages max.).
CONNEXION ...
+33 1 12345
EMISSION ...
LE TÉLÉCOPIEUR
FIN/PHOTO
En copie, votre télécopieur se met automatiquement en résolution FIN (FINE). Vous pouvez choisir la résolution PHOTO aussi. Sélectionnez la résolution souhaitée en appuyant sur la touche FIN (FINE)/PHOTO.
– 31 –
PHOTO TEL FAX FAXFIN
DÉBUT COPIE
Appuyez sur la touche DÉBUT/COPIE (START/COPY).
COPIE ...
Le télécopieur introduit la page originale. La copie sort par la fente de sortie. La dernière page de la copie apparaîtra complètement devant la sortie de documents. Retirez la doucement.
Si votre copie ou si les télécopies reçues sont vierges, cela signifie que les documents sont incorrectement insérés.
V ous pouvez interrompre lopération de copie en appuyant sur la touche STOP.
Amélioration de la qualité de limage
Votre appareil effectue normalement les copies en résolution standard. Sélectionnez le réglage FIN (FINE) pour envoyer des dessins détaillés ou des documents écrits très petits. Pour envoyer une photo, choisissez le réglage PHOTO. L’or iginal est reproduit en noir et blanc par niveaux de gris.
Pour modifier la résolution, appuyez sur la touche FIN (FINE)/ PHOTO à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran indique la
FIN/PHOTO
résolution désirée.
PHOTO TEL FAX FAXFIN
Après la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le télécopieur revient automatiquement en résolution normale.
En réglage FIN (FINE) ou PHOT O, la durée de transmission du document est plus longue. En résolution PHOT O, les textes deviennent plus clairs et donc plus difficiles à lire.

Relève de télécopie

On entend par relève le fait de relever des messages mis à disposition dans le télécopieur appelé.
Relève rapide
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
FONCTION
#
Relève au moyen dun code
La fonction 22 – Relève de télécopie – est très simple à utiliser et notamment utile lorsque le document à relever a été protégé par code contre un accès non autorisé.
1 4
OK
FONCTION
7
Cette fonction vous permet de relever des informations simplement et rapidement au moyen du
OK
clavier numérique en composant le numéro de votre correspondant à combiné raccroché et en le confirmant à laide de la touche OK.
3
2
6
5
Entrez le numéro de fonction 22.
9
8
#
0
22 RELEVE
1 4 7
OK
FONCTION
3
2
6
5
9
8 0
#
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK. L’appareil vous demande d’entrer un code vous autorisant à relever le document en attente.
Si le télécopieur de votre correspondant dispose de cette fonction et que le document a effectivement été protégé par code contre une relève non autorisée, entrez le code et confirmez avec OK. Si aucun code nest nécessaire, appuyez simplement sur la touche OK.
– 32 –
CODE: _
CODE: 1234
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
Appuyez sur la touche OK.
3 6
9 #
Entrez le numéro dappel.
INDIQUEZ NUMERO
12345_
DÉBUT COPIE
Appuyez sur la touche DÉBUT (START).
COMPOSITION...
CONNEXION ...
Le code secret de relève fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois dautres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
Si la relève ne fonctionne pas a v ec un numéro spécifique, essayez de relever le document manuellement. Décrochez le combiné, composez le numéro souhaité et appuyez sur DÉBUT (START).

Env oi de télécopies à des sous-adresses

Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en recevoir, certaines dentre elles permettent dajouter la sous-adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permet d’économiser des frais de téléphone. Commencez par entrer le numéro de téléphone de la banque de données, et terminez votre programmation avec la touche R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous n’êtes pas sûr que votre service de relève de télécopie assiste les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désiré.

Dépôt

Vous pouvez faire relever un document sur votre télécopieur.
3
1
2
6
4
OK
5
Entrez le numéro de fonction 23.
9
7
8
#
0
Appuyez sur la touche OK. L’appareil vous demande d’entrer un code. Par la suite, seuls les utilisateurs connaissant ce code et disposant dun télécopieur assistant cette fonction pourront relever
OK
FONCTION
FONCTION
le document.
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
FONCTION
#
Programmez un code. Le code peut comporter jusqu’à 20 chiffres.
OK
Confirmez par OK. Si vous ne voulez pas utiliser de code, appuyez simplement sur la touche OK.
Placez le document dans la fente de chargement. Le télécopieur est alors prêt pour la relève.
Dès que vous retirez le document, lopération est interrompue. V euillez noter que v ous pouvez quand-même procéder à des appels lorsque cette fonction est
activée. Le code secret de relève fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants
utilisent toutefois dautres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
23 depot
LE TÉLÉCOPIEUR
CODE: _
CODE: 1234
INSEREZ DOCUMENT
PRET A EMETTRE
33

Env oi différé

Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ultérieurement (sous 24 heures).
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 24.
9
7
8
#
0
24 EMIS.DIFFEREE
DÉBUT
COPIE
OK
FONCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
FONCTION
3 6
9 #
Appuyez sur la touche OK. L’heure actuelle est affichée.
Programmez lheure à laquelle le document doit être envoyé.
Appuyez sur la touche OK.
Introduisez le document.
3
1
2
6
4
7
5
9
8
#
0
FONCTION
Composez le numéro au moyen du clavier.
Appuyez sur la touche DÉBUT (START) ou la touche OK. Le
OK
télécopieur est alors en attente, et vous indique lheure de la transmission.
Si vous retirez le document, ceci met fin au mode dattente de transmission.
HEURE: ƒ6:00
HEURE: 23:3¡
INSEREZ DOCUMENT
INDIQUEZ NUMERO
12345_
ENVOI A: 23:30
V euillez noter que v ous pouvez quand-même procéder à des appels lorsque cette fonction est activée.

Réduction

Afin que les télécopies reçues un peu plus longues que le format A4 puissent être imprimées sur une page, l’appareil procède pour ces pages à une légère réduction verticale. Si vous désirez recevoir une télécopie de la même taille que celle envoyée par votre partenaire, veuillez désactiver cette fonction.
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 25.
9
7
8
#
0
OK
Sélectionnez les touches FLÈCHE GAUCHE/FLÈCHE DROITE et confirmez par la touche OK.
Cette réduction peut parfois entraîner de légères stries en résolution PHOTO.
25 reduction
reduction: oui
34

Journal de transmission

Le journal de transmission est une liste des 10 dernières télécopies reçues et envoyées. Vous pouvez choisir si le journal de transmission doit être imprimé immédiatement, ou automatiquement toutes les 10 transmissions.
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 41.
9
7
8
#
0
41 journal fax
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
journal fax: non
Faites votre choix au moyen de la touche FLÈCHE GAUCHE ou
journal fax: oui
impr: maintenant
impr: apres 10no
15-MAI-99 12:30
OK
FONCTION
OK
FONCTION
FLÈCHE DROITE.
Appuyez sur la touche OK.
Faites votre choix au moyen de la touche FLÈCHE GAUCHE ou FLÈCHE DROITE. Appuyez sur la touche OK.

Changer la vitesse de transmission

Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Si cette qualité est mauvaise, lopération peut durer plus longtemps. Si vous savez déjà que la ligne est de qualité médiocre, il peut être utile de régler dès le dépar t une vitesse moindre. Ceci permet de reduire la durée de la communication.
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
5
Entrez le numéro de fonction 21.
9
7
8
#
0
21 LENT (4800)
OK
FONCTION
OK
FONCTION
Appuyez sur la touche OK.
Faites votre choix au moyen des touches FLÈCHE DROITE ou FLÈCHE GAUCHE, puis appuyez sur la touche OK.
4800 BPS: NON
15-MAI-99 12:30
Rapport de transmission – rappor t d’erreur
Si vous le souhaitez, votre appareil imprime un rapport de transmission après tout envoi de document. Vous obtenez ainsi confirmation que votre transmission a été reçue. Si vous souhaitez obtenir ces rapports de transmission, vous pouvez en activer limpression. Dans le cas dune erreur de transmission, vous en êtes informé par un rapport derreur. Les rapports derreur sont imprimés même lorsque limpression des rappor ts de transmission est désactivée.
3
1
2
6
4
OK
OK
5
Sélectionnez la fonction 43.
9
7
8
#
0
Appuyez sur la touche OK.
Faites votre choix au moyen de la touche FLÈCHE GAUCHE ou FLÈCHE DROITE, puis appuyez sur la touche OK.
43 rapp. transm.
rap.transm.: non
15-MAI-99 12:30
OK
FONCTION
FONCTION
FONCTION
LE TÉLÉCOPIEUR
35

7 Pannes et remèdes

Le tableau ci-après vous propose un aperçu général des pannes et des problèmes les plus courants, avec leurs causes possibles et la manière dy remédier. Avant de contacter le service après vente, veuillez donc consulter ce tableau. Dans la plupar t des cas, cela devrait vous permettre de résoudre le problème vous-même.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l’aide de ces instructions, débranchez l’appareil. Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l’appareil.
Si le problème s’avère récurrent, contactez le service d'assistance téléphonique.
Les télécopies ne sont pas bonnes
Panne Cause possible Remède
Les télécopies reçues par vous­même ou par votre correspondant sont vierges.
Les documents que vous transmettez ont une qualité médiocre à larrivée.
Des traces noires apparaissent à lenvoi ou à la réception.
L’expéditeur a transmis le verso de son document.
Le système dimpression est défectueux.
Le document contient des photos ou des textes en petits caractères.
L’écriture est trop claire. L’appareil est défectueux.
Des restes de papier sont coincés dans lappareil, le scanner est sale.
L’appareil est défectueux.
L’expéditeur doit introduire son document correctement.
T estez v otre appareil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, lappareil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d'assistance téléphonique le cas échéant.
Sélectionnez une résolution (FIN (FINE), PHOTO).
Contrôlez le document. T estez v otre appareil en réalisant une
copie. Si la copie est en bon état, lappareil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d'assistance téléphonique le cas échéant.
Ouvrez le couvercle du panneau de commande et retirez le document de la fente de chargement.
T estez lappareil en réalisant une copie . Si la copie est en bon état, lappareil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d'assistance téléphonique le cas échéant.
Des traces noires apparaissent à lenvoi ou à la réception.
La copie est vierge. Le document na pas été correctement
La tête dimpression thermique est sale. Photocopiez une page noire plusieurs
inséré. L’imprimante ou le scanner est
défectueux.
– 36 –
fois jusqu’à ce que les lignes disparaissent.
Le document doit être inséré avec le recto orienté vers le haut.
Contactez le service d'assistance téléphonique.
Problèmes avec la connexion
Panne Cause possible Remède
V ous ne pouv ez ni effectuer des appels téléphoniques, ni envoyer des télécopies.
ERR.TRANSMISSION
VOIR
ECRAN
Rapport d’erreur
ECHEC CONNEXION
ou
ECHEC BIS
PAS de RACCORD.
PAS DE TONALITE
Le mode de numérotation nest pas correctement réglé.
V ous travailliez dans un en vironnement équipé dautocommutateur privé (PABX) mais le réglage est incorrect.
Mauvaise ligne téléphonique.
Bourrage ou manque de papier chez votre correspondant.
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou ne répond pas, ou un autre appareil – répondeur, téléphone – prend la communication.
Erreur dinstallation ou prise mal connectée.
Votre appareil f onctionne a vec un autocommutateur privé.
Modifiez le mode de numérotation à laide de la fonction 15.
Modifiez PABX NON en PABX OUI à laide de la fonction 15.
Faites un nouv el essai de transmission. Réduisez la vitesse de transmission (fonction 21).
Contactez votre correspondant.
Rappelez ultérieurement ou demandez à votre correspondant de vérifier son installation.
Vérifiez votre installation.
Vérifiez la programmation de la fonction 15.
occupe
ou
des envois de télécopies sont
constamment interrompus.
Votre correspondant possède un télécopieur qui ne peut pas recevoir les signaux de détection usuels à l’heure actuelle.
Essayez denvoyer manuellement la télécopie: Appuyez sur la touche NUMÉROTATION (DIAL) et composez le numéro de télécopier. V ous entendez l’établissement de la communication. Si le destinataire a raccordé un répondeur, attendez la fin du texte de lannonce jusqu’à ce que vous entendiez un sifflement. Appuyez sur la touche DÉBUT (START).
REMÈMES
PANNES ET
37
Autres problèmes
Panne Cause possible Remède
V ous décrochez le combiné de votre télécopieur et percevez un sifflement ou un silence.
Vous décrochez le combiné d’un autre téléphone et percevez un sifflement ou un silence.
V ous décrochez un autre téléphone et entendez en arrière­fond la tonalité signifiant que votre appareil a déjà décroché.
Les télécopies napparaissent pas comme à laccoutumée à lavant de lappareil.
V ous av ez mis en marche un répondeur et ne pouvez pas recevoir de télécopie.
ll sagit dune télécopie. Appuyez sur la touche DÉBUT (START).
Raccrochez ensuite.
ll sagit dune télécopie. Vous pouv ez démarrer votre télécopieur
en appuyant sur les touches
V otre autre téléphone est installé en parallèle.
Bourrage de papier. Ouvrez le panneau de commande et le
Le nombre de sonneries du répondeur est supérieur à celui du télécopieur.
En appuyant deux fois sur la touche vous pouvez arrêter votre télécopieur et donc mener votre conversation sans perturbation (voir chapitre 4 Commutateur Fax/Utilisation des autres téléphones).
couvercle du film encreur . Laissez le clapet de chargement du papier fermé. Retirez avec précaution le papier froissé.
Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur 1 ou 2. Le nombre de sonneries du télécopieur réglé avec la fonction 31 doit, à chaque fois, être supérieur de deux sonneries.
et 5.
fermez couvercle
PAPIER COINCE
DOCUMENT COINCE
telephone ext.
FILM.PROCHE.FIN
V ous utilisez pour votre annonce une musique de fond.
Le texte de votre annonce est trop long.
V otre couvercle du film encreur est ouvert.
Une page ou plusieurs pages ont été introduites incorrectement.
T rop de f euilles de papier (plus de 50 feuilles).
Plusieurs pages ont été introduites en même temps.
V ous téléphonez dun téléphone externe. Ce nest pas une panne! Raccrochez
V otre film encreur est presque vide. Remplacez le film au plus vite.
Enregistrez de nouveau votre annonce, sans musique.
Enregistrez un texte dannonce plus court (de moins de 20 secondes).
Fermez le couvercle du film encreur .
Ouvrez le panneau de commande et le couvercle du film encreur. Retirez avec précaution le papier froissé de lintérieur de lappareil.
Ouvrez le panneau de commande et tirez avec précaution les documents dans la même direction.
votre téléphone externe.
– 38 –

Code service

La fonction 45 Code service, sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifiés après la sortie de lusine. Ceci vous permet de réconfigurer votre appareil totalement ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modifié des réglages, mais que votre appareil réagit autrement que prévu.
Nutilisez cette fonction que si cest absolument nécessaire! Si vous avez modifié les réglages de lusine dune manière satisfaisante, nutilisez pas cette fonction.
Après leffacement partiel ou total de vos réglages personnels, procédez de nouveau à INST ALLATION FACILE.
Les codes suivants sont à votre disposition:
Code No . 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. L’appareil se comporte ensuite exactement comme lors d’une première installation.
Code No . 7140
Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et les paramètres que vous avez programmés sont effacés, à lexception:
des numéros abrégés mémor isés
des numéros de répertoire mémorisés
de votre nom
de votre numéro de téléphone
Exemple dapplication dun code service:
3
1
2
6
4
OK
FONCTION
FONCTION
FONCTION
FONCTION
5
Sélectionnez la fonction 45.
9
7
8
#
0
OK
3
1
2
6
4
5
9
7
8
#
0
OK
OK
Appuyez sur la touche OK.
Entrez le code.
Appuyez sur la touche OK.
Avec les touches FLÈCHE GAUCHE/FLÈCHE DROITE, vous pouvez choisir si vous désirez vraiment effacer vos réglages. Confirmez par la touche OK. Le cas échéant, votre appareil revient aux réglages de base.
45 code service
CODE: _
code: 7140
confirmez: non
confirmez: oui
15-MAI-99 12:30
REMÈMES
PANNES ET
39
Indications pour lentretien
Le verre du scanner ainsi que les galets de votre télécopieur doivent être nettoyés en cas de besoin pour éliminer les poussières de papier et dusure.
Veillez à vous décharger électriquement a v ant d’ouvrir l’appareil, par e xemple en touchant une conduite deau ou un radiateur.
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, humecté d’un peu dalcool (96%). Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer v otre télécopier que vous pouvez vous procurer dans tous les magasins spécialisés. Veillez à ce quaucune humidité ne pénètre à lintérieur de lappareil.
Salissure due à la copie ou à l’envoi de télécopies
nettoyage du verre du scanner, du galet du scanner, du galet de chargement des documents et des lèvres caoutchouc
Ouvrez le panneau de commande en le relevant avec précaution par le creux situé au milieu du capot. Lorsque vous entendez un léger déclic, le panneau est enclenché.
A
B C D
FIN/PHOTO
Avec le chiffon, essuyez doucement le verre du scanner (B) et la lèvre caoutchouc (D). Tournez manuellement avec précaution le galet de chargement (A) et essuyez-le doucement avec le chiffon.
Tout en maintenant la touche FIN (FINE)/PHOTO appuyée, vous pouvez nettoyer le rouleau du scanner (C) avec un chiffon doux.
nettoyez rouleau
40

Salissure par télécopies reçues

nettoyage du galet dimpression
2
1
Si le plateau de chargement contient du papier, retirez-le.
1. Ouvrez le panneau de commande comme décr it ci-dessus.
2. Ouvrez ensuite le couvercle du film encreur en poussant simultanément les verrous bleus vers l’arrière, puis en rabattant avec précaution le couvercle du film encreur vers l’arrière.
1
E
Avec le chiffon mentionné plus haut, essuyez le galet dimpression (E). Pour nettoyer la totalité du galet, tournez la roue dentée à l’extrémité du galet.
Après avoir terminé le nettoyage, refer mez le couvercle du film encreur ainsi que le panneau de commande.
Ne pas utiliser les nettoyants de fax disponib les sur le mar ché qui sont automatiquement arrachés par lappareil. En les utilisant v ous risquez dendommager votre télécopieur!
REMÈMES
PANNES ET
41
A

8 Appendice

B
C

Spécifications techniques

Compatibilité UIT groupe 3 Raccordement ligne directe/poste secondaire Temps d'interruption
Belgique: ligne principale (PSTN), poste secondaire (PABX): 120 ms Suisse: ligne principale (PSTN), poste secondaire (PABX): 100 ms France: ligne principale (PSTN), poste secondaire (PABX): 270 ms
T aille des documents largeur: feuilles individuelles 148–217 mm
plusieurs feuilles 148–217 mm
longueur: feuilles individuelles 100–600 mm
plusieurs feuilles 148–297 mm
épaisseur: feuilles individuelles 0,05–0,2 mm
plusieurs feuilles 0,08–0,12 mm T aille du papier dimpression A4 210 x 297 mm, 80 g/m Largeur max. de balayage 216 ± 1 mm Résolution horizontale: 8 points/mm (200 dpi)
verticale: nor male 3,85 lignes/mm
fine 7,7 lignes/mm Mode photo 16 niveaux de gris Réglage du contraste automatique Copie résolution fine et photo Compression de données MH, MR Modulation V29bis, V27ter, V21 Vitesse de transmission 9600/7200/4800/2400 bps Niveau sonore en mode veille: <30 dBA
copie: <53 dBA Méthode dimpression Procédé dimpression par film encreur Papier de télécopie papier standard A4 210 x 297 mm Chargement jusqu’à 10 feuilles (80 g/m²) Gestion des appels TEL/FAX/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE TÉLÉCOPIES Dimensions 357 x 253 x 160 mm excl. plateau à papier Poids environ 3 kg Consommation mode veille: environ 3 W
Pendant la communication: environ 5 W
transmission (dune lettre standard): environ 20 W
Réception d’une page standard environ 35 W T ension secteur 220–240 V / 50–60 Hz Conditions ambiantes autorisées température: 5–40° C
humidité relative: 15-85 % RH pas de condensation Conditions ambiantes recommandées en utilisation:
température: 17–28 ° C
humidité relative: 20–80 % RH pas de condensation
en mode débranché (prêt à fonctionner, chargé en film encreur et
papier):
température: 0–45° C
humidité relative: 15–85 % RH pas de condensation
2
– 42 –

Glossaire

Appareil/téléphone supplémentaire Vous pouvez utiliser votre télécopieur sur une seule ligne téléphonique avec
dautres appareils, tels que téléphone, répondeur, modem. Afin d’éviter des éventuelles incompatibilités, il vous faut modifier certains réglages.
Autocommutateur privé (PABX), Toutes les grandes entreprises disposent de leur propre autocommutateur code daccès à la ligne extérieure qui fonctionne comme un réseau téléphonique interne. Pour accéder à une
ligne extérieure, lon a recours à l'attribution d'accès à la ligne extérieure.
Dépôt voir relève Document Le texte que vous envoyez par lintermédiaire de votre télécopieur. DTMF Cest labréviation de lexpression anglaise «Dual Tone Multiple Frequency».
C'est le mode de numérotation utilisé le plus fréquent sur le réseau public. Cette numérotation vous permet denclencher la réception dune télécopie depuis un téléphone supplémentaire équipé de cette fonction.
Film encreur Technique similaire à un ruban dimpression pour papier normal. Appelé
également cartouche encreur.
Identification de lexpediteur Sur chaque télécopieur il est possible de programmer le nom et le numéro dappel
se référant à vos propres informations, afin quils puissent être imprimés chez vos correspondants.
Message Le message que peut laisser l’appelant lorsque le répondeur sest mis en
marche et quil parle après le signal sonore.
Numérotation à fréquences vocales Cest le mode de numérotation moderne où à chaque touche numérique est
attribuée une fréquence différente. Cette numérotation est également appelée numérotation DTMF.
Numérotation décimale Il sagit dun ancien mode de numérotation ou à chaque touche numérique a été
attribué un certain nombre dimpulsions.
Papier Papier standard 210 x 297 mm, 80 g/m² parallèle Selon les pays et la législation des télécommunications, en cas de
raccordement des appareils téléphoniques differents sur differentes prises télephonique la connection est possible en série ou en parallèle.
Réception automatique et Le dispositif de gestion des appels reconnaît la réception dune télécopie. manuelle, gestion d'appels Si vous avez activé le mode TEL/RÉCEPTION SILENCIEUSE DE
TÉLÉCOPIES, lappareil recevra automatiquement une télécopie, sans sonner. En cas de mode TEL, il vous faut appuyer sur la touche DÉBUT (START) pour recevoir la télécopie.
Relève Il vous est possible de récupérer une télécopie mise à la disposition dans le
télécopieur appelé.
série Selon les pays et la législation des télécomm unications, connection possible en
série ou en parallèle.
APPENDICE
Texte de lannonce Une fois que un répondeur est en marche, lappelant entend votre annonce,
suivie dun signal sonore.
– 43 –

Indexe

A
adaptateur 8 affichage 17 afficheur 4 aide 4, 13, 14 alimentation 6, 9 antiparasitage 3, 7 appareil supplémentaire
14, 21, 43 panne 38 raccordement 14 répondeur 24 série ou parallèle 43 utilisation 22
attribution des touches 4 autocommutateur privé
15, 16, 43
autres appareils 43 autres téléphones 43
B
bis 4 bourrage
document 38 documents 31 papier 13, 38
bourrage des documents
31
C
câble
alimentation 3, 6, 9 combiné 3, 6, 8 téléphonique 3
check display 4 code
appareil supplémentaire
23 dépôt 33 identification 31 ligne extérieure 43 réception de télécopie 23 relève 32 verouillage 43
code service 39 combiné 3, 6, 29
connexion 8
commutateur fax 43 compatibilité 42 composer 29 compression de données
42
compteur téléphonique 14 confirmation de
transmission 35
connexion
appareils
supplémentaires 14 autocommutateur privé
16 combiné 8 électrique 9 ligne téléphonique 3, 8
panne 37 parallèle 43
répondeur 14, 24 consommation 42 contraste 42 copie 4, 31, 36
salissure 40 copier 31 copy 31 correction
noms et numéros 19 courant
panne 3
D
date 9, 17 début 4, 21, 31 décimale (numérotation) 10 dépôt 33, 43 différé, envoi 34 dimension 30, 34 dimensions 30, 34, 42 display 4 document 30, 43
bourrage 31
coincé 38
copie 31 documents 30, 31 DTMF 10, 43
E
écran 4, 17, 31 effacement 28 emballage 3 emission 31
dépôt 33
différee 34
journal 35
vitesse 35 emplacement 3
télécopieur 7
téléphones sans fil 7 énergie 9 enregistrer
date et heure 9, 17
installation facile 13
numérotation abrégée
25
répertoire téléphonique
26 votre nom 18 votre numéro 18
entrer
date et heure 9, 17 installation facile 13 numérotation abrégée
25 répertoire téléphonique
26 votre nom 18 votre numéro 18
entretien 40 envoi 30, 31
à sous-adresses 33 dépôt 33 différé 34
panne 37 sous-adresses 33 télécopie 31 télécopies 30 vitesse 35
erreur 36
appareil supplémentaire
38 bourrage 31 code 23 film encreur 10 mémoire 27 rapport 31, 35 répondeur 24, 38 télécopie 36 transmission 31, 35, 37
F
film encreur
3, 6, 10, 11, 43 panne 38
fin 4, 31, 32 fine 31 fonction 17
liste 5
fréquences vocales
(numérotation) 10, 43
G
gestion dappels
21, 24, 42, 43
H
haut-parleur 20, 29 help 4, 13, 14 heure 9, 17
I
insérer documents 30, 31 install 4, 13 installation 4
aide 14 appareil supplémentaire
14, 22 autocommutateur privé
16 date et heure 17 électrique 9 facile 13 papier 12 parallèle 43 répondeur 14, 24 télécopieur 8
J
journal de transmission 35
L
langue 4, 17 largeur 30 ligne téléphonique
14, 16, 37 raccordement 3, 8
line 8
liste
fonctions 5 noms et numéros 28 transmissions 35
M
mémoire
effacement 28
saturée 27 messages 43 Minitel 14 modulation 42
N
nettoyage 40, 41 niveau sonore 42
haut-parleur 20
sonnerie 20 nom
correction 19
effacement 28
liste 28
numérotation abrégée 25
répertoire téléphonique
26
votre nom 18 nombre de sonneries
22, 24 numérique 10 numéro
correction 19 correspondant 31 effacement 28 liste 28 numérotation abrégée 25 répertoire téléphonique
26
télecopie 31 votre numéro 18
numérotation 10
abrégée 25 decimale 43 fréquences vocales 43 sans décrocher 29 touche 4
numérotation abrégée
4, 25
effacement 28 liste 28 programmation 25 utilisation 26
O
occupé 37
P
PABX 4, 43 panne 36
appareil supplémentaire
38
bourrage 31 code 23 courant 3 film encreur 10 mémoire 27 rapport 31, 35
– 44 –
répondeur 24, 38 télécopie 36 transmission 31, 35
papier
3, 6, 12, 13, 30, 31, 42, 43 coincé 38 taille 42
parallèle 14, 43 pas de papier 12 photo 4, 31, 32 poids 42 post-it 30 prise double 8 prise téléphonique 8, 14 programmer
appareil supplémentaire
14, 22 autocommutateur privé
16 date et heure 9, 17 installation facile 13 numérotation abrégée 25 répertoire téléphonique
26 répondeur 24 votre nom 18 votre numéro 18
Q
qualité
image 4, 31, 32, 36, 42 ligne 35
R
R (touche) 4, 16, 33 raccordement
appareils
supplémentaires 14 autocommutateur privé
16 combiné 8 électrique 9 ligne téléphonique
3, 8, 42 panne 37 parallèle 43 répondeur 14, 24 télécopieur 8
rapport
erreur 31, 35, 37 journal de transmission
35 transmission 31, 35
réception 22
automatique 21, 22, 43 manuel 21
réduction verticale 34 relève 32, 43 répertoire téléphonique
4, 26 effacement 28 liste 28 utilisation 27
répondeur 21, 24
impossible 22 panne 24, 38
résolution
4, 31, 32, 36, 42
S
salissure 40 scanner 40 sécurité 3, 30 série 43 signalisation
multifrequences 10
sonnerie
appareil supplémentaire
21 nombre 22, 24 supprimir 22 type 20 volume 20
sous-adresses 33 spécifications techniques
42
start 4, 21, 31 stop 4, 17, 23
T
taille des documents 42 tarifs avantageux 34 TEL/FAX 4, 21, 22, 24 télécopie 30
à sous-adresses 33 dépôt 33 envoi différée 34 journal de transmission
35 panne 36 rapport 35 réception 21, 22 relève 32 salissure 40 sous-adresses 33 vitesse 35 votre numéro 18
télécopieur 30 téléphone 25
panne 37 répertoire téléphonique
26 sans fil 14 supplémentaire
14, 21, 22, 38, 43 téléphoner 29
test 16 tonalité 37 touches 4
numérotation abrégée
26
transmission
automatique 34 confirmation 35 dépôt 33 différée 34 erreur 37 journal 35 rapport 35 relève 32 sous-adresses 33 télécopie 31
vitesse 35, 42
type de sonnerie 20
V
vitesse de transmission
35, 42
volume
haut-parleur 20 sonnerie 20 télécopieur 42
APPENDICE
45
Votre garantie internationale
Cher Client,
Merci davoir fait lacquisition de ce matériel PHILIPS. Celui-ci a été fabriqué avec le plus grand soin pour vous donner toute satisfaction. Si malgré nos efforts vous rencontrez des difficultés avec ce matériel vous bénéficierez dune garantie gratuite de 12 mois (pièces et main-doeuvre) à partir de la date de lachat.
Cette garantie internationale est complementaire à la garantie de PHILIPS et ses partenaires commerciaux en vigueur dans le pays d’achat.
Le bénéfice de la Garantie Internationale PHILIPS suppose que le matériel ait été utilisé conformément à son mode demploi et à sa destination et vous sera accordé sur présentation du ticket de caisse ou de la facture dachat indiquant la date de lachat, le nom du revendeur, le modèle et le numéro de série du produit.
Aucune garantie ne sera due dans les cas suivants:
••
Modification ou altération des documents cités ci-dessus,
••
••
Modèle et/ou numéro de série du produit rendus non identifiables,
••
••
Interventions sur le produit effectuées par une personne non autorisée,
••
••
Dommages, provoqués par une cause extérieure à lappareil et notamment par foudre, incendie, dégâts
••
des eaux ou négligence.
Il est rappelé que la modification ou adaptation du produit pour le mettre en adéquation avec des normes d’émission/réception ou de raccordement au réseau local différentes de celles en vigueur dans le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué et/ou agréé, nest pas du ressort de la garantie. En conséquence, il est recommandé de vérifier la destination géographique du matériel lors de lachat.
En cas de disfonctionnement de votre produit PHILIPS, vous devez vous adresser à votre revendeur habituel ou à un réparateur agréé PHILIPS. Dans l’éventualité où cette nécessité de faire appel à un service aprés-vente se produirait à l’étranger, dans un pays où votre revendeur nest ni présent, ni représenté, contactez le Service Consommateur PHILIPS du dit pays; celui-ci indiquera les coordonnées dun point de service après-vente.
B
CH F
5103 506 1679.1
1608
16084
Plus généralement, en cas de problème avec votre matériel PHILIPS, nous vous recommandons d’étudier attentivement la notice demploi avant de contacter votre revendeur. Si des questions subsistent auxquelles ce dernier ne peut pas répondre, écrivez ou appelez:
en France en Belgique en Suisse
Tel: 01 4362 34 38 Tel: 070 – 233 470 Tel: (056) – 417 72 70 Fax: 01 4362 34 39 Fax: 070 – 233 471 Fax: (056) – 417 75 57
Pour France: Cette garantie nest pas exclusive de lapplication aux achats faits en France, de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil.
Le marquage CE apposée sous votre appareil indique que celui-ci répond aux normes dictée par lUnion Européenne.
Ce manuel dutilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus élevés en termes de compatibilité écologique.
L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent êtres recyclés. En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit dans une poubelle normale.
Le materiel plastique électronique est en partie recyclable. A la fin de son utilisation, veuillez vous informez sur les exigences de recyclage de votre pays.
Sour réserve de modifications. © 1999
46
Loading...