Philips PowerPro Expert User Guide

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
2
Ελληνικα
43
4
English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

Important safety information

Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-
Never vacuum up water or any other liquid, flammable substances or hot ashes.

Warning

-
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
-
Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.
-
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
-
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
-
The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance.
-
Do not point the hose, the tube or any other accessory at the eyes or ears nor put it in your mouth.

Caution

-
Never use the appliance without any of the filters. This could damage the motor and shorten the life of the appliance.
English
English
-
Always clean all parts as shown in the user manual. Do not clean any parts with water and/or cleaning agents if this is not particularly shown in the user manual.
-
If you clean a washable filter with water, make sure it is completely dry before you put it back into the appliance. Do not dry the filter in direct sunlight, on a radiator or in a tumble dryer. Replace a washable filter if it can no longer be cleaned properly or if it is damaged.
-
To guarantee optimal dust retention and performance of the vacuum cleaner, always replace the filters with original Philips filters of the correct type (see chapter 'Ordering accessories').
-
If your vacuum cleaner has a remote control, always replace the batteries of the remote control with batteries of the correct type.
-
If your vacuum cleaner has a remote control, remove the batteries of the remote control if you are not going to use the appliance for one month or more.
-
Maximum noise level: Lc = 84 dB(A)
5

Electromagnetic fields (EMF)

-
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).

Warranty and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.

Recycling

-
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 1).
-
This symbol means that this product contains disposable batteries which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC) (Fig. 2).
6
English
-
Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products and batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

Removing disposable batteries

To remove disposable batteries, see the instructions for placing and/or removing batteries in the user manual.

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem
The suction power is insufficient.
Possible cause Solution
The dust container is full. Empty the dust container.
The filters are dirty. Clean or replace the filters.
When I use my vacuum cleaner I sometimes feel electric shocks.
For models with remote control: The remote control does not work.
The suction power is set to a low setting.
The nozzle, tube or hose is blocked up.
Your vacuum cleaner builds up static electricity. The lower the air humidity, the more static electricity the appliance builds up.
The batteries do not make full contact or have not been inserted properly.
The batteries are empty. Replace the batteries. You can continue
Increase the suction power with the regulator on the appliance or on the handgrip.
To remove the obstruction, disconnect the blocked-up item and connect it (as far as possible) the other way around. Switch on the vacuum cleaner to force the air through the blocked-up item in opposite direction.
Discharge the appliance by frequently holding the tube against other metal objects in the room (for example the legs of a table or chair, a radiator etc.). You can also raise the air humidity level in the room.
Remove the lid of the battery compartment and insert the batteries correctly. Make sure the - and + poles point in the right direction.
to vacuum but you cannot use the remote control to increase or decrease the suction power or to switch off the appliance. To switch off the appliance, press the on/off button on the appliance.
Dansk

Introduktion

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug.

Fare

-
Støvsug aldrig vand eller andre væsker, brændbare substanser eller varm aske op.

Advarsel

-
Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet.
-
Brug aldrig apparatet, hvis netstik, netledning eller selve apparatet er beskadiget.
-
Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.
-
Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici. Lad ikke børn lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
-
Stikket skal tages ud af stikkontakten før rengøring og vedligeholdelse af apparatet.
-
Undgå at rette slange, rør eller andet tilbehør mod øjne eller ører eller putte dem i munden.
7

Forsigtig

-
Brug aldrig apparatet uden et af filtrene. Det kan beskadige motoren og forkorte apparatets levetid.
Dansk
8
Dansk
-
Rengør altid alle dele som vist i brugervejledningen. Rengør ikke hverken dele eller tilbehør med vand og/eller rengøringsmidler, medmindre dette specifikt er vist i brugervejledningen.
-
Hvis du rengør et vaskbart filter med vand, skal du sørge for, at det er fuldstændigt tørt, før du sætter det tilbage i apparatet. Tør ikke filteret i direkte sollys, på en radiator eller i en tørretumbler. Udskift et vaskbart filter, hvis det ikke længere kan rengøres ordentlig, eller hvis det er beskadiget.
-
Udskift altid filtrene med originale Philips-filtre af den rigtige type (se kapitlet "Bestilling af tilbehør") for at garantere, at støvsugeren fungerer og tilbageholder støvpartikler optimalt.
-
Hvis din støvsuger har en fjernbetjening, skal du altid udskifte batterierne i fjernbetjeningen med batterier af den korrekte type.
-
Hvis din støvsuger har en fjernbetjening, skal du fjerne batterierne fra fjernbetjeningen, hvis du ikke skal bruge apparatet i en måned eller mere.
-
Maks. støjniveau: Lc = 84 dB(A)

Elektromagnetiske felter (EMF)

-
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.

Bestilling af tilbehør

Du kan købe tilbehør og reservedele på www.shop.philips.com/service eller hos din Philips­forhandler. Du kan også kontakte det lokale Philips-kundecenter (du kan finde kontaktoplysninger i folderen "World-Wide Guarantee").

Reklamationsret og support

Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge www.philips.com/support eller læse i folderen om international garanti.

Genanvendelse

-
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (2012/19/EU) (fig. 1).
-
Dette symbol betyder, at dette produkt indeholder engangsbatterier, som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (2006/66/EF) (fig. 2).
Dansk
-
Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og batterier. Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.

Udtagning af engangsbatterier

Udtagning af engangsbatterier er beskrevet i brugervejledningens anvisninger om placering og/eller udtagning af batterier.

Fejlfinding

Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg www.philips.com/support for at se en liste med ofte stillede spørgsmål, eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
Problem
Sugestyrken er utilstrækkelig.
Mulig årsag Løsning
Støvbeholderen er fuld. Tøm støvbeholderen.
Filtrene er snavsede. Rengør eller udskift filtrene.
9
Når jeg bruger min støvsuger, får jeg af og til elektrisk stød.
For modeller med fjernbetjening: Fjernbetjeningen fungerer ikke.
Sugestyrken er sat på en lav indstilling.
Mundstykke, rør eller slange er tilstoppet.
Din støvsuger genererer statisk elektricitet. Jo lavere luftfugtigheden er i rummet, jo mere statisk elektricitet genererer apparatet.
Batterierne er ikke i fuld kontakt eller er ikke blevet sat rigtigt i.
Batterierne er afladet. Udskift dem. Du kan fortsætte med at
Sugestyrken kan øges med regulatoren på apparatet eller på håndtaget.
En eventuel tilstoppelse fjernes ved at tage det tilstoppede tilbehør af og (så vidt det er muligt) sætte det omvendt på. Tænd så igen for støvsugeren, så der blæses luft den modsatte vej gennem slange og/eller rør.
Aflad jævnligt apparatet ved at holde røret mod andre metalobjekter i rummet (f.eks. bord- og stoleben, radiatorer osv.). Du kan også øge luftfugtigheden i rummet.
Tag låget af batterirummet, og sæt batterierne korrekt i. Sørg for, at polerne (- og +) vender rigtigt.
bruge støvsugeren, men du kan ikke bruge fjernbetjeningen til at øge eller mindske sugestyrken eller til at slukke for apparatet. Sluk apparatet ved at trykke på on/off-knappen på apparatet.
10
Deutsch

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Wichtige Sicherheitsinformationen

Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Gefahr

-
Saugen Sie nie Wasser oder andere Flüssigkeiten, entzündliche Gegenstände oder heiße Asche auf.

Warnhinweis

-
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind.
-
Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
-
Der Stecker muss vor der Reinigung oder Wartung des Geräts aus der Buchse gezogen werden.
-
Richten Sie den Schlauch, das Rohr oder andere Zubehörteile nicht auf die Augen oder Ohren und nehmen Sie diese Teile nicht in den Mund.
Deutsch
Deutsch

Achtung

-
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne die Filter. Dies könnte zu Beschädigungen des Motors führen und die Lebensdauer des Geräts verkürzen.
-
Reinigen Sie immer alle Teile wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Reinigen Sie keine Teile mit Wasser bzw. Reinigungsmitteln, wenn dies nicht ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben ist.
-
Wenn Sie einen abwaschbaren Filter mit Wasser reinigen, vergewissern Sie sich, dass er vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder ins Gerät einsetzen. Trocknen Sie den Filter nicht bei direkter Sonneneinstrahlung, auf einem Heizkörper oder in einem Wäschetrockner. Ersetzen Sie einen abwaschbaren Filter, wenn er nicht mehr ordnungsgemäß gereinigt werden kann oder wenn er beschädigt ist.
-
Um die optimale Staubaufnahme und Leistung des Staubsaugers zu gewährleisten, ersetzen Sie den Filter immer durch einen Philips Originalfilter des richtigen Typs (siehe „Zubehör bestellen“).
-
Wenn Ihr Staubsauger eine Fernbedienung besitzt, ersetzen Sie deren Batterien immer mit Batterien des richtigen Typs.
-
Besitzt Ihr Staubsauger eine Fernbedienung, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie vorhaben, das Gerät einen Monat oder länger nicht zu verwenden.
-
Maximaler Geräuschpegel: Lc = 84 dB(A)
11

Elektromagnetische Felder

-
Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.

Bestellen von Zubehör

Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an den Philips Kundendienst in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
12
Deutsch

Garantie und Support

Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.

Recycling

-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU) (Abb. 1).
-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Einwegbatterien enthält, die nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen (2006/66/EG) (Abb. 2).
-
Beachten Sie die geltenden Vorschriften zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten und Batterien. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und Gesundheit.

Entnehmen von Einwegbatterien

Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen von Einwegbatterien die Hinweise in der Bedienungsanleitung.

Fehlerbehebung

In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch des Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support und ziehen Sie die Liste „Häufig gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land.
Problem
Die Saugleistung ist unzureichend.
Mögliche Ursache Die Lösung
Der Staubbehälter ist voll. Entleeren Sie den Staubbehälter.
Wenn ich meinen Staubsauger verwende, bekomme ich manchmal elektrische Schläge.
Die Filter sind schmutzig. Reinigen oder ersetzen Sie die Filter.
Die Saugleistung wurde auf eine niedrige Stufe eingestellt.
Die Düse, das Saugrohr oder der Saugschlauch ist blockiert.
Ihr Staubsauger lädt sich statisch auf. Je niedriger die Luftfeuchtigkeit, desto mehr statische Elektrizität bildet sich am Gerät.
Erhöhen Sie die Saugleistung mit dem Regler auf dem Gerät bzw. dem Handgriff.
Um die Blockade zu entfernen, lösen Sie das blockierte Teil ab und schließen Sie es (soweit möglich) in umgekehrter Richtung wieder an. Schalten Sie den Staubsauger ein, um Luft in der Gegenrichtung durch das blockierte Teil zu strömen.
Entladen Sie das Gerät regelmäßig, indem Sie mit dem Saugrohr andere metallene Gegenstände wie Tisch- oder Stuhlbeine oder Heizkörper etc. berühren. Sie können auch die Luftfeuchtigkeit im Zimmer erhöhen.
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Bei Modellen mit Fernbedienung: Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Die Batterien haben keinen vollständigen Kontakt oder wurden nicht richtig eingesetzt.
Nehmen Sie die Abdeckung des Batteriefachs ab, und setzen Sie die Batterien richtig ein. Achten Sie darauf, dass die Polung (+ bzw. -) mit der Markierung im Batteriefach übereinstimmt.
Deutsch
13
Die Batterien sind leer. Tauschen Sie die Batterien gegen neue
aus. Sie können weiterhin saugen, jedoch nicht die Fernbedienung verwenden, um die Saugleistung zu erhöhen oder zu verringern oder um das Gerät auszuschalten. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein­/Ausschalter am Gerät.
14
Español

Introducción

Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Información de seguridad importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.

Peligro

-
No aspire nunca agua ni ningún otro líquido, sustancias inflamables ni cenizas calientes.

Advertencia

-
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local.
-
No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
-
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro.
-
Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión.
-
El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o mantenimiento del aparato.
-
No dirija la manguera, el tubo ni ningún otro accesorio a los ojos o las orejas, ni se los introduzca en la boca.
Español
Español

Precaución

-
No utilice nunca el aparato sin filtros. Esto podría provocar daños en el motor y reducir la vida útil del aparato.
-
Limpie siempre todas las piezas como se indica en el manual de usuario. No limpie ninguna pieza con agua o detergente si no se indica explícitamente en el manual de usuario.
-
Si limpia un filtro lavable con agua, asegúrese de que está completamente seco antes de volver a colocarlo en el aparato. No seque el filtro exponiéndolo a la luz solar, colocándolo sobre un radiador ni usando una secadora. Sustituya el filtro lavable por uno nuevo si ya no se puede limpiar bien o si está dañado.
-
Para garantizar un rendimiento óptimo del aspirador y la máxima retención del polvo, utilice siempre los filtros originales de Philips del modelo correcto (consulte el capítulo 'Solicitud de accesorios').
-
Si el aspirador dispone de un mando a distancia, sustituya siempre las pilas del mando a distancia por pilas del tipo adecuado.
-
Si el aspirador dispone de un mando a distancia, quite las pilas del mando a distancia si no va a utilizar el aparato durante un mes o más.
-
Nivel de ruido máximo: Lc = 84 dB(A)
15

Campos electromagnéticos (CEM)

-
Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.

Solicitud de accesorios

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial)

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional.
16
Español

Reciclaje

-
Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE) (Fig. 1).
-
Este símbolo significa que este producto contiene pilas desechables que no se deben tirar con la basura normal del hogar (2006/66/EC) (Fig. 2).
-
Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Retirar las pilas desechables

Para retirar las pilas desechables, consulte las instrucciones para colocar y retirar las pilas en el manual del usuario.

Resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
Problema
La potencia de succión es insuficiente.
Posible causa Solución
El depósito del polvo está lleno.
Vacíe el depósito de polvo.
En ocasiones, cuando utilizo mi aspirador, noto descargas eléctricas.
Para los modelos con mando a distancia: El mando a distancia de infrarrojos no funciona.
Los filtros están sucios. Limpie o cambie los filtros.
Puede que la potencia de succión esté en un ajuste bajo.
El cepillo, el tubo o la manguera están obstruidos.
Su aspirador genera electricidad estática. Cuanto menor sea el nivel de humedad en el aire, más electricidad estática genera el aparato.
La batería no está completamente en contacto o no se ha introducido correctamente.
Aumente la potencia de succión con el regulador del aparato o el mango.
Para quitar la obstrucción, desconecte la pieza obstruida y conéctela (en la medida de lo posible) al revés. Encienda el aspirador para hacer que el aire pase a través de la pieza obstruida en dirección contraria.
Descargue el aparato apoyando frecuentemente el tubo sobre otros objetos de metal de la habitación (como por ejemplo, las patas de una mesa o silla, un radiador, etc.). Asimismo, puede aumentar el nivel de humedad del aire de la habitación.
Quite la tapa del compartimento de la batería e inserte las pilas correctamente. Asegúrese de que los polos - y + estén en la posición correcta.
Problema Posible causa Solución
Las pilas están descargadas. Cambie las pilas. Puede seguir
aspirando, pero no puede utilizar el control remoto para aumentar o disminuir la potencia de succión, o apagar el aparato. Para desconectar el aparato, pulse el botón de encendido/apagado del aparato.
Español
17
18
Français

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.

Informations de sécurité importantes

Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.

Danger

-
N'aspirez jamais d'eau, de liquides, de substances inflammables ni de cendres chaudes.

Avertissement

-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
-
N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-
La fiche doit être retirée de la prise avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
-
Ne dirigez pas le flexible, le tube ou tout autre accessoire vers les yeux ou les oreilles et ne les placez pas dans votre bouche.
Français
Français

Attention

-
N'utilisez jamais l'appareil sans l'un des filtres. Cela pourrait endommager le moteur et réduire la durée de vie de l'appareil.
-
Nettoyez toujours toutes les pièces comme indiqué dans le mode d'emploi. Ne nettoyez pas des pièces avec de l'eau et/ou des produits de nettoyage si cela n'est pas illustré dans le mode d'emploi.
-
Si vous nettoyez un filtre lavable à l'eau, assurez-vous qu'il est parfaitement sec avant de le remonter et de le replacer dans l'appareil. Ne séchez pas le filtre directement au soleil, sur un radiateur ou dans un sèche-linge. Remplacez un filtre lavable s'il ne peut plus être nettoyé correctement, ou s'il est endommagé.
-
Pour garantir les performances et les qualités d'aspiration de l'aspirateur, remplacez toujours les filtres par des filtres Philips appropriés (voir le chapitre « Commande d'accessoires »).
-
Si l'aspirateur est équipé d'une télécommande, remplacez toujours les piles de la télécommande par des piles de même type.
-
Si l'aspirateur est équipé d'une télécommande, retirez les piles de la télécommande si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant un mois ou plus.
-
Niveau sonore maximal : Lc = 84 dB(A)
19

Champs électromagnétiques (CEM)

-
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.

Commande d'accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées).

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.
20
Français

Recyclage

-
Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers (2012/19/EU) (Fig. 1).
-
Ce symbole signifie que ce produit contient des piles jetables qui ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères courantes (2006/66/CE) (Fig. 2).
-
Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des piles et des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut appropriée des piles permet de protéger l'environnement et la santé.

Retrait des piles jetables

Pour retirer les piles jetables, consultez les instructions de ce manuel relatives à l'insertion et/ou au retrait des piles.

Dépannage

Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problème
La puissance d'aspiration est insuffisante.
Cause possible Solution
Le compartiment à poussière est rempli.
Videz le compartiment à poussière.
Lorsque je passe l'aspirateur, je ressens parfois des décharges électriques.
Pour les modèles avec une télécommande : La télécommande ne fonctionne pas.
Les filtres sont sales. Nettoyez ou remplacez les filtres.
La puissance d'aspiration est réglée sur un niveau trop bas.
L'embout, le tube ou le tuyau est bouché.
Votre aspirateur produit de l'électricité statique. Moins l'air est humide dans une pièce, plus l'appareil produit de l'électricité statique.
Les piles sont mal insérées ou ont été insérées à l'envers.
Augmentez la puissance d'aspiration à l'aide du régulateur situé sur l'appareil ou sur la poignée.
Le cas échéant, détachez l'élément bouché et raccordez-le (si possible) dans le sens inverse. Allumez l'aspirateur pour forcer l'air à traverser l'élément bouché dans l'autre sens.
Déchargez l'appareil en plaçant fréquemment le tube contre d'autres objets métalliques de la pièce (par exemple, des pieds de table ou de chaise, un radiateur, etc.). Vous pouvez également augmenter le niveau d'humidité de l'air dans la pièce.
Retirez le couvercle du compartiment de la batterie et insérez les piles correctement. Veillez à respecter la polarité des piles.
Problème Cause possible Solution
Les piles sont vides. Remplacez les piles. Vous pouvez
continuer de passer l'aspirateur, mais vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour augmenter ou diminuer la puissance d'aspiration ni pour éteindre l'appareil. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur l'appareil.
Français
21
22
Italiano

Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome.

Informazioni di sicurezza importanti

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.

Pericolo

-
Non aspirate mai acqua o altre sostanze liquide, infiammabili e cenere se non completamente fredde.

Avvertenza

-
Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile.
-
Non utilizzate l'apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso sono danneggiati.
-
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
-
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
-
La spina deve essere rimossa dalla presa di corrente prima di pulire o effettuare interventi di manutenzione sull'apparecchio.
-
Non puntate il tubo flessibile, il tubo o qualsiasi altro accessorio in direzione degli occhi o delle orecchie e non introducetelo in bocca.
Italiano
Italiano

Attenzione

-
Non utilizzate mai l'apparecchio senza uno dei filtri onde evitare di danneggiare il motore e compromettere il funzionamento dell'aspirapolvere.
-
Pulite sempre tutte le parti come mostrato nel manuale dell'utente. Non pulite nessuna parte con acqua e/o detergenti se non è specificatamente mostrato nel manuale dell'utente.
-
Se pulite un filtro lavabile con l'acqua, assicuratevi che sia completamente asciutto prima di reinserirlo nell'apparecchio. Non lasciate asciugare il filtro alla luce diretta del sole, su un calorifero o in un'asciugatrice. Sostituite un filtro lavabile se non può più essere pulito accuratamente o se risulta danneggiato.
-
Per garantire la massima ritenzione della polvere e prestazioni ottimali, sostituite il filtro con un filtro Philips originale del tipo corretto (vedere il capitolo "Ordinazione degli accessori").
-
Se l'aspirapolvere è dotato di un telecomando, sostituite sempre le batterie del telecomando con batterie del tipo corretto.
-
Se l'aspirapolvere è dotato di un telecomando, rimuovete le batterie del telecomando se prevedete di non utilizzare l'apparecchio per almeno un mese.
-
Livello massimo di rumorosità: Lc = 84 dB(A)
23

Campi elettromagnetici (EMF)

-
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici.

Ordinazione degli accessori

Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.com/service o recatevi presso il rivenditore Philips di zona. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.

Garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
24
Italiano

Riciclaggio

-
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig. 1).
-
Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie usa e getta che non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici (2006/66/CE) (fig. 2).
-
Rispettate le normative di raccolta dei prodotti elettrici, elettronici e delle batterie in vigore nel vostro paese. Un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l'ambiente e la salute.

Rimozione delle batterie usa e getta

Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le istruzioni per il posizionamento e/o la rimozione delle batterie nel manuale dell'utente.

Risoluzione dei problemi

Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con il dispositivo. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
Problema
La potenza di aspirazione è insufficiente.
Possibile causa Soluzione
Il contenitore della polvere è pieno.
Svuotatelo.
Quando si utilizza l'aspirapolvere, a volte, è possibile avvertire delle scosse elettriche.
Per modelli con telecomando: Il telecomando non funziona.
I filtri sono sporchi. Pulite e sostituite i filtri.
La potenza di aspirazione potrebbe essere impostata su un livello basso.
La bocchetta, il tubo o il tubo flessibile sono bloccati.
L'aspirapolvere genera elettricità statica. Più bassa è l'umidità dell'aria, maggiore è l'accumulo di elettricità statica dell'apparecchio.
Le batterie non fanno contatto o non sono state inserite correttamente.
Aumentate la potenza di aspirazione con il regolatore sull'apparecchio o sull'impugnatura.
Per rimuovere l'ostruzione, scollegate l'accessorio bloccato e rimontatelo (ove possibile) al contrario. Accendete l'aspirapolvere e fate passare un getto d'aria nella direzione opposta attraverso l'accessorio ostruito.
Scaricate a terra l'apparecchio appoggiando spesso il tubo su altri oggetti di metallo presenti nella stanza (ad esempio, sulle gambe di un tavolo o di una sedia oppure contro un radiatore, eccetera). Potete anche aumentare il livello dell'umidità dell'aria nella stanza.
Rimuovete il coperchio del vano batterie e inserite correttamente le batterie. Controllate che i poli - e + siano nella posizione corretta.
Problema Possibile causa Soluzione
Le batterie sono scariche. Sostituite le batterie. Potete continuare a
usare l'apparecchio, ma non potete utilizzare il telecomando per aumentare o diminuire la potenza di aspirazione o per spegnere l'apparecchio. Per spegnere l'apparecchio, premete il pulsante on/off sull'apparecchio.
Italiano
25
26
Nederlands

Introductie

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.

Belangrijke veiligheidsinformatie

Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar de informatie om de aanwijzingen later opnieuw te kunnen raadplegen.

Gevaar

-
Zuig nooit water of andere vloeistoffen, brandbare substanties of hete as op.

Waarschuwing

-
Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
-
Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is.
-
Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of door personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen.
-
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
-
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of onderhoudt.
-
Richt de slang, de buis of een ander accessoire nooit op de ogen of oren en steek ze ook niet in uw mond.
Nederlands
Nederlands

Let op

-
Gebruik het apparaat nooit zonder filter. Doet u dit toch, dan kan de motor beschadigd raken en de levensduur van het apparaat afnemen.
-
Maak alle onderdelen altijd schoon zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Maak de onderdelen niet schoon met water en/of schoonmaakmiddelen, tenzij dit uitdrukkelijk wordt aangegeven in de gebruiksaanwijzing.
-
Als u een wasbaar filter schoonmaakt met water, moet het filter helemaal droog zijn wanneer u het terugplaatst in het apparaat. Droog het filter niet in direct zonlicht, op een radiator of in de droger. Vervang een wasbaar filter alleen als het niet goed meer kan worden schoongemaakt of als het beschadigd is.
-
Vervang de filters altijd door originele Philips-filters van het juiste type, zodat het stof optimaal wordt vastgehouden en de stofzuiger de beste prestaties kan leveren (zie hoofdstuk 'Accessoires bestellen').
-
Als uw stofzuiger een afstandsbediening heeft, vervang de batterijen van de afstandsbediening dan altijd door batterijen van het juiste type.
-
Als uw stofzuiger een afstandsbediening heeft, haal de batterijen dan uit de afstandsbediening als u het apparaat een maand of langer niet gebruikt.
-
Maximaal geluidsniveau: Lc = 84 dB(A)
27

Elektromagnetische velden (EMV)

-
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.

Accessoires bestellen

Ga naar www.shop.philips.com/service of naar uw Philips-leverancier om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens).
28
Nederlands

Garantie en ondersteuning

Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring.

Recyclen

-
Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 1).
-
Dit symbool betekent dat dit product wegwerpbatterijen bevat die niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid (2006/66/EG) (Fig. 2).
-
Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en batterijen. Als u oude producten op de juiste manier verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.

Wegwerpbatterijen verwijderen

Als u wegwerpbatterijen wilt verwijderen, raadpleegt u de instructies in de gebruiksaanwijzing voor het plaatsen en verwijderen van batterijen.

Problemen oplossen

In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
Probleem
Er is onvoldoende zuigkracht.
Mogelijke oorzaak Oplossing
De stofbak is vol. Leeg de stofbak.
Als ik aan het stofzuigen ben, krijg ik soms een elektrische schok.
De filters zijn vuil. Maak de filters schoon of vervang ze.
De zuigkracht is ingesteld op een lage stand.
De zuigmond, buis of slang is verstopt.
Uw stofzuiger bouwt statische elektriciteit op. Hoe lager de luchtvochtigheid, hoe meer statische elektriciteit het apparaat opbouwt.
Stel de zuigkracht hoger in met de regelaar op het apparaat of op de handgreep.
Om de verstopping te verhelpen, verwijdert u het verstopte onderdeel en bevestigt u het (voor zover mogelijk) andersom op het apparaat. Schakel de stofzuiger in om in tegengestelde richting lucht door het verstopte onderdeel te blazen.
Ontlaad het apparaat door de buis regelmatig tegen andere metalen voorwerpen in de kamer te houden (bijvoorbeeld tegen tafel- of stoelpoten, radiatoren enz.). U kunt ook de luchtvochtigheid in de kamer verhogen.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Voor modellen met afstandsbediening: De afstandsbediening werkt niet.
De batterijen maken geen goed contact of zijn niet op de juiste wijze geplaatst.
Verwijder het deksel van het batterijvak en plaats de batterijen op de juiste manier. Zorg ervoor dat de polen (+ en ­) in de juiste richting wijzen.
Nederlands
29
De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen. U kunt doorgaan
met stofzuigen, maar u kunt niet met de afstandsbediening de zuigkracht aanpassen of het apparaat uitschakelen. Druk op de aan-uitknop op het apparaat om het apparaat uit te schakelen.
30
Norsk

Innledning

Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Registrer produktet på www.philips.com/welcome for å dra full nytte av støtten som Philips tilbyr.

Viktig sikkerhetsinformasjon

Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse.

Fare

-
Sug aldri opp vann eller annen væske, brennbare stoffer eller varm aske.

Advarsel

-
Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen.
-
Ikke bruk apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve apparatet er ødelagt.
-
Hvis ledningen er ødelagt, må du få den skiftet enten av Philips, på et servicesenter som er godkjent av Philips, eller av annet kvalifisert personell, slik at du unngår farlige situasjoner.
-
Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, hvis de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. Ikke la barn leke med apparatet. Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn.
-
Støpselet må tas ut av stikkontakten før rengjøring eller vedlikehold av apparatet.
-
Ikke rett slangen, røret eller noe annet tilbehør mot øynene eller ørene, og putt dem heller ikke i munnen.

Forsiktig

-
Bruk aldri apparatet uten noen av filtrene. Dette kan skade motoren og forkorte levetiden på apparatet.
Norsk
Norsk
-
Rengjør alltid alle deler som vist i brukerveiledningen. Ikke rengjør deler med vann og/eller rengjøringsmidler hvis dette ikke er vist i brukerveiledningen.
-
Hvis du rengjør et vaskbart filter med vann, må du passe på at det er helt tørt før du setter det tilbake i apparatet. Ikke tørk filteret i direkte sollys, på en varmeovn eller i tørketrommelen. Bytt et vaskbart filter hvis du det ikke kan rengjøres ordentlig eller hvis det er skadet.
-
Skift alltid ut filtrene med originale Philips-filtre av riktig type, slik at støvet samles opp på en optimal måte og støvsugeren fungerer optimalt (se avsnittet 'Bestille tilbehør').
-
Hvis støvsugeren din har en fjernkontroll, må du alltid bytte batteriene til fjernkontrollen med batterier av riktig type.
-
Hvis støvsugeren har en fjernkontroll, må du ta ut batteriene fra fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke apparatet på én måned eller mer.
-
Maksimalt støynivå: Lc = 84dB (A)
31

Elektromagnetiske felt (EMF)

-
Dette Philips-apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.

Bestille tilbehør

Gå til www.shop.philips.com/service eller din lokale Philips-forhandler for å kjøpe tilbehør eller reservedeler. Du kan også kontakte Philips' forbrukerstøtte i landet der du bor (du finner kontaktinformasjonen i garantiheftet)

Garanti og støtte

Besøk www.philips.com/support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller hjelp.

Resirkulering

-
Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig husholdningsavfall (2012/19/EU) (Fig. 1).
-
Dette symbolet betyr at dette produktet inneholder engangsbatterier som ikke må avhendes med vanlig avfall (2006/66/EC) (Fig. 2).
-
Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt batterier. Riktig avfallshåndtering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
32
Norsk

Fjerne engangsbatterier

Se instruksjonene om hvordan du setter inn og/eller tar ut batteriene i brukerhåndboken for å ta ut engangsbatterier.

Feilsøking

Dette kapitlet oppsummerer de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan du gå til www.philips.com/support for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor.
Problem
Sugeeffekten er redusert. Støvbeholderen er full. Tøm støvbeholderen.
Mulig årsak Løsning
Filtrene er skitne. Rengjør eller skift ut filtrene.
Når jeg bruker støvsugeren, får jeg noen ganger elektriske støt.
For modeller med fjernkontroll: Fjernkontrollen fungerer ikke.
Sugeeffekten er satt til en lav innstilling.
Munnstykket, røret eller slangen er blokkert.
Støvsugeren din bygger opp statisk elektrisitet. Jo lavere luftfuktighet, jo mer statisk elektrisitet bygger apparatet opp.
Batteriene har ikke full kontakt, eller de har ikke blitt satt inn riktig.
Batteriene er utladede. Skift ut batteriene. Du kan fortsette å
Øk sugeeffekten med regulatoren på apparatet eller på håndtaket.
For å fjerne hindringen, må du koble fra det tilstoppede elementet og koble det til (så langt som mulig) den andre veien rundt. Slå på støvsugeren for å tvinge luften gjennom det tilstoppede elementet i motsatt retning.
Lad ut apparatet ved å holde røret mot andre metallgjenstander i rommet ofte (for eksempel stol- og bordben, radiator osv.). Du kan også øke luftfuktigheten i rommet.
Ta av lokket på batterirommet og sett inn batteriene på riktig måte. Kontroller at pluss- og minuspolene peker i riktig retning.
støvsuge, men du kan ikke bruke fjernkontrollen til å øke eller redusere sugekraften eller til å skru av apparatet. Når du vil slå av apparatet, trykker du på av/på-knappen øverst på apparatet.
Português

Introdução

Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Informações de segurança importantes

Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Perigo

-
Nunca aspire água ou qualquer outro líquido, substâncias inflamáveis ou cinzas quentes.

Aviso

-
Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem elétrica local antes de o ligar.
-
Não utilize o aparelho se a ficha, o fio de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados.
-
Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
-
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
-
A ficha deve ser retirada da tomada de saída antes de limpar ou efetuar a manutenção do aparelho.
-
Não aponte a mangueira, o tubo nem qualquer outro acessório para os olhos ou ouvidos, nem os coloque na boca.
33
Português
34
Português

Cuidado

-
Nunca utilize o aparelho sem um ou mais dos filtros. Isto pode danificar o motor e reduzir a vida útil do aparelho.
-
Limpe sempre todas as peças conforme indicado no manual do utilizador. Não limpe nenhuma peça com água e/ou agentes de limpeza se isto não for indicado especificamente no manual do utilizador.
-
Se limpar um filtro lavável com água, assegure-se de que este está completamente seco antes de o colocar novamente no aparelho. Não seque o filtro exposto à luz solar direta, num radiador nem numa máquina de secar roupa. Substitua um filtro lavável se já não for possível limpá-lo adequadamente ou se estiver danificado.
-
Para garantir um desempenho e retenção do pó perfeitos do aspirador, substitua sempre os filtros por filtros originais da Philips do modelo correto (consulte o capítulo "Encomendar acessórios").
-
Se o seu aspirador tiver um telecomando, substitua as pilhas do telecomando sempre por pilhas do tipo correto.
-
Se o seu aspirador tiver um telecomando, retire as pilhas do telecomando se não pretender utilizar o aparelho durante um período igual ou superior a um mês.
-
Nível máximo de ruído: Lc = 84 dB(A)

Campos electromagnéticos (CEM)

-
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.

Encomendar acessórios

Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial)

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia internacional.
Português

Reciclagem

-
Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE) (Fig. 1).
-
Este símbolo significa que este produto contém pilhas descartáveis que não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos comuns (2006/66/CE) (Fig. 2).
-
Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos, e pilhas. A eliminação correta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública.

Retirar pilhas descartáveis

Para retirar pilhas descartáveis, consulte as instruções de colocação e/ou remoção de pilhas no manual do utilizador.

Resolução de problemas

Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
Problema
A potência de sucção é insuficiente.
Possível causa Solução
O compartimento para pó está cheio.
Os filtros estão sujos. Limpe ou substitua os filtros.
Esvazie o compartimento para o pó.
35
Quando utilizo o meu aspirador, por vezes, sinto choques elétricos.
Modelos com telecomando: O telecomando não funciona.
A potência de sucção está definida para um nível baixo.
O bocal, o tubo ou a mangueira estão obstruídos.
O aspirador acumula eletricidade estática Quanto mais baixa for a humidade do ar, mais eletricidade estática é acumulada pelo aparelho.
As pilhas não estão totalmente em contacto ou não foram introduzidas corretamente.
Aumente a potência de sucção com o regulador no aparelho ou na pega.
Para desobstruir, retire a peça que estiver obstruída e introduza-a (o mais possível) na posição contrária. Ligue o aspirador de modo a que o fluxo de ar percorra a peça obstruída na direção oposta.
Descarregue o aparelho encostando o tubo frequentemente a outros objetos de metal na divisão (por exemplo, às pernas de uma mesa ou de uma cadeira, a um radiador, etc.). Também pode aumentar o nível de humidade do ar na divisão.
Retire a tampa do compartimento da bateria e introduza as pilhas corretamente. Certifique-se de que os polos - e + ficam virados na direção certa.
36
Português
Problema Possível causa Solução
As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas. Pode continuar a
aspirar, mas não pode utilizar o telecomando para aumentar ou diminuir a potência de sucção nem para desligar o aparelho. Para desligar o aparelho, prima o botão de ligar/desligar no aparelho.
Suomi

Johdanto

Onnittelut ostoksestasi – ja tervetuloa Philips-käyttäjien joukkoon! Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.

Tärkeitä turvallisuustietoja

Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne vastaisen varalle.

Vaara

-
Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä, helposti syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa.

Varoitus

-
Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
-
Älä käytä laitetta, jos pistoke, johto tai itse laite on vaurioitunut.
-
Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
-
Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei pidä leikkiä laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
-
Pistoke on irrotettava pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai huoltoa.
-
Älä osoita letkulla, putkella tai muilla osilla ketään silmiin tai korviin äläkä laita niitä suuhusi.
37

Varoitus

-
Älä käytä laitetta ilman suodattimia. Muussa tapauksessa moottori voi vioittua ja laitteen käyttöikä lyhentyä.
Suomi
38
Suomi
-
Puhdista aina kaikki osat käyttöoppaan ohjeiden mukaan. Älä pese mitään osia vedellä ja/tai puhdistusaineilla, jos käyttöoppaassa ei erityisesti neuvota toimimaan näin.
-
Jos peset pesunkestävän suodattimen vedellä, varmista, että se on täysin kuiva, ennen kuin asetat sen takaisin laitteeseen. Älä kuivata suodatinta suorassa auringonpaisteessa, lämpöpatterin päällä tai kuivausrummussa. Vaihda pesunkestävä suodatin, jos se ei puhdistu enää kunnolla tai jos se on vahingoittunut.
-
Jotta imurin suorituskyky säilyisi, vaihda aina suodattimet sopiviin alkuperäisiin Philips-suodattimiin (katso luku Tarvikkeiden tilaaminen).
-
Jos pölynimuri on varustettu kauko-ohjaimella, vaihda kauko­ohjaimeen aina oikeantyyppiset paristot tai akut.
-
Jos pölynimuri on varustettu kauko-ohjaimella, poista paristot tai akut kauko-ohjaimesta, jos et aio käyttää laitetta vähintään kuukauteen.
-
Käyttöääni enintään: Lc = 84 dB(A)

Sähkömagneettiset kentät (EMF)

-
Tämä laite (Philips) vastaa kaikkia sähkömagneettisille kentille (EMF) altistumista koskevia standardeja ja säännöksiä.

Tarvikkeiden tilaaminen

Voit ostaa tarvikkeita ja varaosia osoitteesta www.shop.philips.com/service ja Philips-jälleenmyyjiltä. Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips-asiakaspalveluun (eri maiden tukipuhelinnumerot on lueteltu takuulehtisessä).

Takuu ja tuki

Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue kansainvälinen takuulehtinen.

Kierrätys

-
Tämä merkki tarkoittaa sitä, että tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana (2012/19/EU) (kuva 1).
-
Tämä kuvake tarkoittaa sitä, että tuote sisältää paristoja tai akkuja, joita ei saa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EY (kuva 2) mukaan hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Suomi
-
Noudata oman maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden sekä paristojen ja akkujen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä. Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia.

Paristojen irrottaminen

Saat ohjeet paristojen asettamiseen laitteeseen ja/tai poistamiseen laitteesta laitteen käyttöoppaasta.

Vianmääritys

Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun.
Ongelma
Imuteho ei riitä. Pölysäiliö on täynnä. Tyhjennä pölysäiliö.
Mahdollinen syy Ratkaisu
Suodattimet ovat likaisia. Puhdista tai vaihda suodattimet.
39
Saan joskus pölynimuria käyttäessäni sähköiskuja.
Kauko-ohjaimella varustetut mallit: kauko­ohjain ei toimi.
Imutehon asetus saattaa olla liian alhainen.
Suutin, putki tai letku voi olla tukkeutunut.
Pölynimuri saa imuroinnin aikana aikaan staattista sähköä. Mitä vähäisempi ilmankosteus on, sitä enemmän staattista sähköä laite muodostaa.
Paristojen tai akkujen kosketus on huono, tai niitä ei ole asetettu oikein.
Paristot ovat tyhjät. Vaihda paristot. Voit jatkaa imurointia,
Lisää imutehoa laitteessa tai kädensijassa olevalla säätimellä.
Poista tukos irrottamalla tukkeutunut osa ja liittämällä se (niin tiukasti kuin mahdollista) toisin päin laitteeseen. Käynnistä pölynimuri, jotta vastakkainen ilmavirta irrottaisi tukoksen.
Pura laitteen varaus koskettamalla putkella usein muita huoneessa olevia metalliesineitä (esimerkiksi pöydän tai tuolin jalkoja, lämpöpatteria tms.). Voit myös nostaa huoneen ilmankosteutta.
Irrota akkulokeron kansi ja aseta paristot tai akut oikein paikoilleen. Varmista, että pariston plus- ja miinusnavat ovat oikeinpäin.
mutta imutehoa ei voi säätää eikä laitteen virtaa voi katkaista kauko­ohjaimella. Sammuta laite painamalla laitteen käynnistyspainiketta.
40
Svenska

Introduktion

Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Få ut mesta möjliga av den support Philips erbjuder genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

Viktig säkerhetsinformation

Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan informationen för framtida bruk.

Fara

-
Dammsug aldrig upp vatten eller någon annan vätska, brännbara ämnen eller het aska.

Varning

-
Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
-
Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller själva apparaten är skadad.
-
Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
-
Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med olika funktionshinder, eller som inte har kunskap om hur apparaten används, så länge de övervakas och får anvisningar om säker användning och förstår vilka risker som föreligger. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
-
Kontakten ska tas bort från vägguttaget innan du rengör eller underhåller apparaten.
-
Rikta inte slangen, röret eller något annat tillbehör mot ögon eller öron och placera inte apparaten i munnen.

Varning!

-
Använd aldrig apparaten utan filter. Apparatens motor kan då skadas och livslängden förkortas.
Svenska
Svenska
-
Rengör alltid alla delar enligt beskrivningen i användarhandboken. Rengör inga delar med vatten och/eller rengöringsmedel om det inte särskilt anges i användarhandboken.
-
Om du rengör ett tvättbart filter med vatten bör du se till att det är helt torrt innan du sätter tillbaka det i apparaten. Torka inte filtret i direkt solljus, på elementet eller i torktumlaren. Byt ut ett tvättbart filter om det inte längre kan rengöras ordentligt eller om det är skadat.
-
För att garantera optimal kvarhållning av damm och prestanda för dammsugaren ska du alltid byta ut filtret mot ett originalfilter av rätt modell från Philips (se kapitlet Beställa tillbehör).
-
Om din dammsugare har en fjärrkontroll ska du alltid byta ut batterierna i fjärrkontrollen mot rätt batterityp.
-
Om din dammsugare har en fjärrkontroll ska du ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du inte kommer att använda apparaten på en månad eller mer.
-
Max. ljudnivå: Lc = 84 dB (A)
41

Elektromagnetiska fält (EMF)

-
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält.

Beställa tillbehör

Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www.shop.philips.com/service och hos din lokala Philips­återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation finns i garantibroschyren)

Garanti och support

Om du behöver information eller support kan du besöka www.philips.com/support eller läsa den internationella garantibroschyren.

Återvinning

-
Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU) (Bild 1).
-
Den här symbolen visar att produkten innehåller engångsbatterier som inte får slängas bland de vanliga hushållssoporna (2006/66/EG) (Bild 2).
-
Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter och batterier. En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
42
Svenska

Ta ur engångsbatterier

Ta ur engångsbatterier enligt användarhandbokens anvisningar om hur du sätter i och/eller tar ur batterier.

Felsökning

Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land.
Problem
Sugeffekten är för svag. Dammbehållaren är full. Töm dammbehållaren.
Möjlig orsak Lösning
Filtren är smutsiga. Rengör eller byt ut filtren.
När jag använder dammsugaren får jag ibland stötar.
För modeller med fjärrkontroll: Fjärrkontrollen fungerar inte.
Sugeffekten kan vara inställd på ett lågt läge.
Munstycket, röret eller slangen är tilltäppt.
Dammsugaren genererar statisk elektricitet. Ju lägre luftfuktigheten är desto mer statisk elektricitet genereras.
Batterierna är inte helt i kontakt med stiften eller så har de inte satts i ordentligt.
Batterierna är slut. Byt ut batterierna. Du kan fortsätta att
Öka sugeffekten med reglaget på apparaten eller på handtaget.
Du kan ta bort det som blockerar luftflödet genom att först ta bort den del som är tilltäppt och att sedan ansluta den (så långt som möjligt) åt andra hållet. Sätt på dammsugaren så att luften tvingas i motsatt riktning genom den del som är tilltäppt.
Ladda ur apparaten genom att regelbundet hålla röret mot andra metallföremål i rummet (till exempel bords- eller stolsben, element osv.). Du kan också höja luftfuktighetsnivån i rummet.
Ta bort locket till batterifacket och sätt i batterierna på rätt sätt. Kontrollera att polerna - och + är placerade åt rätt håll.
dammsuga men du kan inte använda fjärrkontrollen till att öka eller minska sugeffekten eller för att stänga av apparaten. Stäng av apparaten genom att trycka på på/av-knappen på apparaten.
Ελληνικα

Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome.

Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια

Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.

Κίνδυνος

- Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή κάποιο άλλο υγρό, εύφλεκτες ουσίες ή στάχτες που δεν έχουν κρυώσει.

Προειδοποίηση

- Προτού συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος.
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το φις, το καλώδιο ή η ίδια η συσκευή έχει υποστεί φθορά.
- Αν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο επισκευών εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα, προς αποφυγή κινδύνου.
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και ότι κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά που δεν εποπτεύονται.
- Πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της συσκευής, αποσυνδέετε πάντοτε το φις από την πρίζα.
- Μην στρέφετε τον εύκαμπτο σωλήνα, τον άκαμπτο σωλήνα ή οποιοδήποτε άλλο εξάρτημαπρος τα μάτια ή τα αυτιά και μην βάζετε τίποτα από όλα αυτά στο στόμα.
43

Προσοχή

- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή χωρίς κανένα από τα φίλτρα. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο μοτέρ και να μειωθεί η διάρκεια ζωής της συσκευής.
Ελληνικα
44
Ελληνικα
- Να καθαρίζετε πάντοτε όλα τα εξαρτήματα σύμφωνα με τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης. Μην χρησιμοποιείτε νερό ή/και απορρυπαντικά, αν δεν υπάρχει τέτοια οδηγία στο εγχειρίδιο.
- Αν καθαρίζετε ένα πλενόμενο φίλτρο με νερό, βεβαιωθείτε ότι είναι εντελώς στεγνό προτού το τοποθετήσετε και πάλι στη συσκευή. Μην στεγνώνετε το φίλτρο υπό άμεσο ηλιακό φως, στο καλοριφέρ ή στο στεγνωτήριο ρούχων. Αν ένα πλενόμενο φίλτρο δεν μπορεί πλέον να καθαριστεί σωστά ή εάν έχει υποστεί ζημιά, αντικαταστήστε το.
- Για να εξασφαλίσετετην καλύτερη δυνατή απορρόφηση σκόνης και την απόδοση της ηλεκτρικής σκούπας, να αντικαθιστάτε πάντα τα φίλτρα με γνήσια φίλτρα Philips του σωστού τύπου(ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Παραγγελία εξαρτημάτων").
- Αν η ηλεκτρική σκούπα έχει τηλεχειριστήριο, αντικαθιστάτε πάντοτε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου με μπαταρίες σωστού τύπου.
- Αν η ηλεκτρική σκούπα έχει τηλεχειριστήριο, αφαιρέστε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για περισσότερο από ένα μήνα.
- Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc = 84 dB(A)

Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)

-
Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.

Παραγγελία παρελκομένων

Για να αγοράσετε παρελκόμενα ή ανταλλακτικά, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.shop.philips.com/service ή απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (βλέπε το Διεθνές Φυλλάδιο Εγγύησης για τις λεπτομέρειες επικοινωνίας)

Εγγύηση και υποστήριξη

Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τον ιστότοπο www.philips.com/support ή διαβάστε το φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης.

Ανακύκλωση

-
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το παρόν προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά σας απορρίμματα (2012/19/ΕΕ) (Εικ. 1).
-
Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν αυτό περιέχει μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, οι οποίες δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα (2006/66/ΕΚ) (Εικ. 2).
-
Ακολουθήστε τους εγχώριους κανονισμούς για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων και μπαταριών. Η σωστή μέθοδος απόρριψης συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Ελληνικα

Αφαίρεση μπαταριών μίας χρήσης

Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες μίας χρήσης, ανατρέξτε στις οδηγίες για την τοποθέτηση ή/και αφαίρεση μπαταριών στο εγχειρίδιο του χρήστη.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Σε αυτό το κεφάλαιο συνοψίζονται τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Εάν δεν μπορέσετε να λύσετε το πρόβλημα με τις παρακάτω πληροφορίες, ανατρέξτε στη λίστα συχνών ερωτήσεων στη διεύθυνση www.philips.com/support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας.
Πρόβλημα
Η απορροφητική ισχύς είναι ανεπαρκής.
Πιθανή αιτία Λύση
Το δοχείο συλλογής σκόνης είναι γεμάτο.
Τα φίλτρα είναι βρώμικα. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα φίλτρα.
Αδειάστε το δοχείο συλλογής σκόνης.
45
Όταν χρησιμοποιώ την ηλεκτρική σκούπα, ορισμένες φορές με χτυπάει το ρεύμα.
Για μοντέλα με τηλεχειριστήριο: Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Η απορροφητική ισχύς έχει οριστεί σε χαμηλή ρύθμιση.
Το πέλμα, ο άκαμπτος σωλήνας ή ο εύκαμπτος σωλήνας έχουν φράξει.
Η ηλεκτρική σκούπα συσσωρεύει στατικό ηλεκτρισμό. Όσο πιο χαμηλά είναι τα επίπεδα υγρασίας του αέρα, τόσο περισσότερος είναι ο στατικός ηλεκτρισμός που συσσωρεύει η συσκευή.
Οι μπαταρίες δεν κάνουν πλήρη επαφή ή δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά.
Οι μπαταρίες είναι άδειες. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες. Μπορείτε να
Αυξήστε την απορροφητική ισχύ με το ρυθμιστή που βρίσκεται πάνω στη συσκευή ή στη λαβή.
Για να απομακρύνετε τα υλικά που έχουν φράξει το εξάρτημα, αποσυνδέστε το μπλοκαρισμένο εξάρτημα και επανατοποθετήστε το από ανάποδη (εφόσον είναι εφικτό). Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα προκειμένου ο αέρας να περάσει με αντίθετη κατεύθυνση μέσα από το εξάρτημα που έχει φράξει.
Φροντίστε να αποφορτίζετε τη συσκευή ακουμπώντας κάθε τόσο τον άκαμπτο σωλήνα σε άλλα μεταλλικά αντικείμενα στο δωμάτιο (για παράδειγμα στα πόδια ενός τραπεζιού ή μιας καρέκλας, στο καλοριφέρ κ.λπ.). Μπορείτε επίσης να αυξήσετε το επίπεδο υγρασίας του αέρα στο δωμάτιο.
Αφαιρέστε το καπάκι της θήκης μπαταριών και τοποθετήστε σωστά τις μπαταρίες. Βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι - και + δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.
συνεχίσετε το σκούπισμα, αλλά δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την απορροφητική ισχύ ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, πιέστε το κουμπί on/off στη συσκευή.
fillpage
© 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved
4222.003.3656.5 (11/2016)
>75% recycled paper >75% papier recyclé
Loading...