Philips PFS0001/12 operating instructions [fr]

Register your product and get support at …
www.philips.com/welcome
DeutschEnglishFrançaisItalianoTürkçe
DE Benutzerhandbuch EN User manual
Mode d’emploi
ITFRManuale dell’utente
TR Kullanım kılavuzu
PFS0001
Sommaire
Eléments de description et de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Initiation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Raccordement à l'appareil de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Synchronisation des appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ajout du récepteur à l'écran Home TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Présentation de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Tour d'horizon des propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Volume de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sécurité et protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Raccordement du démodulateur à un téléviseur . . . . . . . . . . . . . 98
Synchronisation du récepteur et de l'appareil de TV . . . . . . . . . . 99
Ajout du récepteur à l'écran Home TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Premiers pas (installation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Mise en et hors marche du démodulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Utilisation du menu écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Première installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Français
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Changement de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Volume sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Drapeau d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Liste de Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Recherche de programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Mode radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
87
Sommaire
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Paramètres d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Réglages généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Appel des réglages départ usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Réglages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Accès codé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Branchement de la Smartcard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Au sujet du standard de protocole CEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Raccordement du démodulateur à une autre prise HDMI . . . . . . 130
88
Eléments de description et de fonction
Vue de devant
A B
A LED
vert: fonctionnement normal (l'appareil est en marche) rouge: l'appareil se trouve en mode Standby
B Œillet de suspension pour la fixation au dos de l'appareil de TV
Face arrière
Mode d'emploi
Français
D
D Prise d'entrée antenne satellite LNB IN E CI-Slot F Prise de sortie TV HDMI G Branchement secteur 12 V
E
F
G
Télécommande
 Informations importantes
Ce récepteur satellite est conçu pour l'utilisation avec le téléviseur à écran plat Philips. Veuillez comparer la liste des numéros signalétiques TV Philips sur l'emballage pour vérifier si votre appareil convient à l'utilisation de ce produit.
Votre appareil de TV est livré avec une de ces deux télécommandes.
Les deux peuvent être utilisées.
89
Module SAT HDTV
 Fonctions
90
1 Mode de veille touche marche/arrêt
Allumer et éteindre l'appareil (mode de veille) Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil de TV et le récepteur.
2 Touches de couleur
- rouge: ouvre/ferme le menu Image & son
- vert: ouvre/ferme les listes de chaînes favorites
- jaune: ouvre/ferme le menu des options
- bleu: change entre réception TV et radio
3 Touche des options
Cette touche permet d'ouvrir le menu setup
4 Flèches directionnelles
Les flèches directionnelles vous permettent de naviguer dans les me­nus d'écran
5 Touche OK
Confirme une sélection
6 Touche INFO
Pour insérer le bandeau d'infos
7 P + / -
- Passe au canal suivant/précédent
- Navigation dans les pages de télétexte
8 Touches numériques
Choix direct des programmes via les touches individuelles
9 Touche volume sonore
Pour augmenter ou baisser le son
10 Touche de suppression de son
Rendre muette la transmission sonore, vous réactivez le son en ap­puyant une nouvelle fois
11 Touche BACK
- Pour interrompre l'opération
- Pour quitter le menu
12 Touche GUIDE
Pour ouvrir l'EPG
13 Touche HOME
Ouvre le menu TV
14 Touche TELETEXT
Ouvre/ferme le télétexte
Mode d'emploi
Français
91
Module SAT HDTV
Initiation rapide
Attention!
Tenez compte des consignes de sécurité, voir 95.Description détaillée du raccorderment et des autres opérations de travail
nécessaires, à partir de la page 98.
Raccordement à l'appareil de TV
1. Raccorder l'antenne satellite.
2. Etablir la connexion HDMI.
3. Raccorder le démodulateur au réseau de courant.
Le démodulateur se met ensuite automatiquement en marche.
92
Mode d'emploi
Synchronisation des appareils
A la livraison de votre appareil de TV, l'option EasyLink est activée en vue de la synchronisation automatique. Si cette option est désactivée, vous devez alors la réactiver.
Pour commander le récepteur par satellite, la télécommande EasyLink doit être activée.
1. Appuyez sur la touche HOME.
2. Choisissez Configuration > Installation > Préférences > EasyLink et choisis- sez On.
3. Choisissez Télécommande EasyLink et choisissez On.
4. Appuyez sur la touche HOME pour fermer le menu.
5. Choisissez Regarder TV et appuyez sur OK.
Ajout du récepteur à l'écran Home TV
1. Appuyez sur la touche HOME.
2. Choisissez Ajouter vos appareils et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur OK pour démarrer.
4. Choisissez avec les flèches directionnelles le symbole correct et appuyez sur OK.
5. Choisissez avec les flèches directionnelles le raccordement HDMI avec lequel vous avez raccordé le récepteur et appuyez sur OK.
6. Appuyez sur OK pour fermer le menu.
7. Commencez maintenant la première installation, voir page 101.
Français
93
Module SAT HDTV
Présentation de votre appareil
Votre nouveau démodulateur satellite numérique met à votre disposition toute la diversité du monde télévisé - en une qualité irréprochable !
Ce mode d'emploi vous aide à utiliser de manière optimale les vastes fonctions et possibilités de votre nouveau récepteur numérique.
Tour d'horizon des propriétés
Réception satellite numériqueListes de programmes séparées pour TV et radioSoutien Abo et Free-TVJusqu'à 4 listes de favorisTiroir pour module Common InterfaceRecherche automatique et manuelle des chaînesRecherche rapide des canauxEntrée directe des fréquencesActualisation du logiciel par satelliteGuide programme électronique simple à commander (EPG)Soutien du standard de protocole CEC par HDMIDisplay à menu sur écran/On-Screen (OSD)Fonctions d'aide relatives au contenuSurface utilisateur graphique simple à commanderTemps de commutation très courtsSoutien télétexteAffichage 4:3, 4:3 Letterbox et formats vidéo 16:9Compatible avec MPEG-2 numérique et totalement compatible à DVBMPEG-4 (AVC)
Volume de livraison
Veuillez contrôler l'intégralité de votre coffret et l'absence de dommages au moment du déballage. Font partie de l'étendue de la livraison :
RécepteurBloc secteurCâble HDMIFixation pour le montage au dosMode d'emploi
94
Mode d'emploi
Sécurité et protection de l'environnement
Avant de brancher le récepteur et de le mettre en service, veuillez tenir compte des points suivants:
L'appareil est conçu pour une utilisation dans le secteur privé. Seules les fonctions décrites dans ce mode d'emploi doivent être effectuées
avec l'appareil.
Veuillez conserver le mode d'emploi si possible à portée de main à proximité
de l'appareil.
Si vous transmettez l'appareil à des tierces personnes, veuillez transmettre
également ces instructions de service.
Danger pour les enfants
Ne laissez jamais des enfants se servir de cet appareil sans contrôle. Les
enfants sous-estiment le danger lié aux appareils électriques.
Tenez les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'étouffe-
ment en cas d'inhalation.
Danger dû à l'électricité
Français
Des tensions dangereuses sont présentes à l'intérieur de l'appareil. N'ouvrez
jamais le boîtier ou n'introduisez jamais d'objet par les fentes d'aération.
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou à des projections
d'eau. Evitez toute infiltration de liquide dans l'appareil. En cas d'urgence, débranchez immédiatement la fiche secteur.
Ne placez pas de récipients remplis d'eau comme des vases ou des tasses à
café sur l'appareil.
L'appareil ne doit pas être posé/exploité dans des locaux humides (par ex. salle
de bains) ni dans des locaux très poussiéreux.
Ne branchez le bloc secteur de l'appareil qu'à une prise de courant de 230 V
correctement installée et protégée de manière adéquate.
La prise doit être facilement accessible afin de pouvoir immédiatement retirer
la fiche en cas de besoin.
Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés ou écrasés.Ne mettez pas l'appareil en service lorsque l'appareil ou les câbles de branche-
ment présentent des dommages visibles ou lorsque l'appareil est tombé.
95
Module SAT HDTV
Si un problème évident survient (fumée entre autres) pendant le fonctionne-
ment, débranchez immédiatement le bloc secteur de la prise. Ne tirez jamais sur le câble mais sur la fiche.
Les prises de courant et les rallonges ne doivent pas être surchargées du fait
des risques d'incendie ! Renseignez-vous lors de l'achat sur la puissance absorbée maximale autorisée.
Pour couper complètement l'appareil de l'alimentation en courant, le bloc sec-
teur doit être débranché de la prise de courant.
Ne confiez les réparations ou les réglages à effectuer sur votre démodulateur
qu'à du personnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents de l'utilisateur sur l'appareil ouvert. Une commutation défectueuse des raccordements peut entraîner des pannes d'exploitation ou des défauts sur l'appareil.
Ne procédez à aucune modification sur l'appareil.N'utilisez que les câbles et les blocs secteur fournis.En cas d'orage, les appareils branchés au réseau risquent d'être endomma-
gés. C'est pourquoi vous devrez débrancher toujours l'adaptateur secteur en cas d'orage.
Si vous envisagez de ne pas utiliser votre démodulateur pendant longtemps,
séparez-le du bloc secteur et défaites le branchement satellite. Ceci est égale­ment valable pour les appareils qui sont reliés au démodulateur.
Risques de blessure liés à d'autres causes
En cas de fuite sur des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact avec l’acide d'une pile, rincez immédiatement l'endroit touché avec beaucoup d'eau propre et consultez immédiatement un médecin.
Les piles ne doivent pas être jetées au feu, être ouvertes ou court-circuitées.Veillez à ce que les câbles ne constituent pas une source de trébuchements.
96
Mode d'emploi
Consignes sur le lieu d'installation
N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes. Donc:
- Evitez le rayonnement direct du soleil et la chaleur du chauffage.
- Prévoir env. 40 cm d'écartement minimal vers le haut et sur les côtés.
- Ne couvrez en aucun cas l'appareil avec des revues, des nappes, etc.. La chaleur ne doit pas s'accumuler dans l'appareil ! Sinon, la chaleur est sus­ceptible d'endommager l'appareil et il y a risque d'incendie !
L'appareil ne doit pas être placé à proximité immédiate de matières inflamma-
bles (rideaux, liquides inflammables, etc.).
Autres consignes
Ne pas déposer de sources de feu ouvertes sur l'appareil, comme p.ex. des
bougies allumées.
L'ouverture de l'appareil provoque une perte de garantie.De l'eau de condensation peut se former dans l'appareil p. ex. lorsqu'il sort d'un
environnement froid et est placé au chaud. Attendez dans ce cas env. une heure avant de mettre l'adaptateur en marche. L'eau de condensation s'est généralement évaporée après expiration de ce temps.
Les pieds de support se trouvent sous l’appareil. Etant donné que les surfaces
des meubles sont constituées de différents matériaux et qu'elles sont traitées avec des produits très différents, il n'est pas possible d'exclure que certaines substances contiennent des composants qui risquent d'attaquer les pieds de l'appareil et de les ramollir. Posez éventuellement une protection antidérapante sous les pieds de support.
Français
Mise au rebut de l'appareil
Si vous deviez ne plus utiliser l'appareil, demandez à l'association compétente
d'enlèvement des ordures les mesures nécessaires de mise au rebut. L'appa­reil ne doit pas être jeté à la poubelle de déchets domestiques.
97
Module SAT HDTV
Mise en service
Raccordement du démodulateur à un téléviseur
Attention!
Veillez à ce que tous les appareils soient hors service avant que vous les rac-
cordiez.
Ne branchez le bloc secteur à fiche dans la prise qu'à la fin des opérations, à
savoir après avoir réalisé tous les autres raccordements. Ainsi, vous évitez d'éventuels dommages.
Respectez les instructions de commande des autres appareils.Le raccordement d'autres appareils au démodulateur satellite, p. ex. à une ins-
tallation audio, n'est pas possible.
 Schéma de branchement
98
Mode d'emploi
 Opérations de travail:
1. Branchement satellite
X Reliez le câble de l'antenne satellite à la prise d'entrée de l'antenne LNB In du
démodulateur.
2. Raccord HDM
X Avec un câble HDMI, reliez la prise HDMI du démodulateur avec une prise HDMI
de votre téléviseur Sony .
3. Branchement secteur
Attention!
Ne branchez l'appareil qu'à une prise 230 V ~ 50 Hz installée dans les règles de l'art. Ne mettez l'appareil en marche qu'après avoir réalisé toutes les autres liaisons.
Raccordez le récepteur et la prise secteur au moyen de l'adaptateur secteur.
1. Branchez tout d'abord le câble secteur à la prise 12 V du récepteur.
2. Ensuite, branchez l'adaptateur secteur dans une prise.
Dès que vous avez branché le bloc secteur de l'adaptateur à fiche sur une prise, l'adaptateur se met automatiquement en marche.
3. Mettez la télé en marche.
4. Synchronisez le récepteur et l'appareil de TV, voir paragraphe suivant.
Français
Synchronisation du récepteur et de l'appareil de TV
A la livraison de votre appareil de TV, l'option EasyLink est activée en vue de la synchronisation automatique. Si cette option est désactivée, vous devez alors la réactiver.
Pour commander le récepteur par satellite, la télécommande EasyLink doit être activée.
1. Appuyez sur la touche HOME.
2. Choisissez Configuration > Installation > Préférences > EasyLink et choisis- sez On.
3. Choisissez Télécommande EasyLink et choisissez On.
4. Appuyez sur la touche HOME pour fermer le menu.
5. Choisissez Regarder TV et appuyez sur OK.
99
Module SAT HDTV
Ajout du récepteur à l'écran Home TV
1. Appuyez sur la touche HOME.
2. Choisissez Ajouter vos appareils et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur OK pour démarrer.
4. Choisissez avec les flèches directionnelles le symbole correct et appuyez sur OK.
5. Choisissez avec les flèches directionnelles le raccordement HDMI avec lequel vous avez raccordé le récepteur et appuyez sur OK.
6. Appuyez sur OK pour fermer le menu.
7. Commencez maintenant la première installation, voir page 101.
100
Mode d'emploi
Premiers pas (installation)
Mise en et hors marche du démodulateur
1. Mettez la télé raccordée en marche.
2. Appuyez sur la touche HOME pour ouvrir le menu HOME. Choisissez le symbole pour le récepteur satellite et appuyez sur OK.
3. Si vous faites passer l'appareil de TV en mode de veille, le récepteur passe lui-
même en mode de veille au bout de quelques secondes.
4. Si vous faites passer l'appareil de TV en mode de veille pendant que vous suivez des programmes avec le récepteur satellite, le récepteur repasse ’on screen’ dès que vous allumez l'appareil de TV. Vous ne devez pas faire fonctionner le récep­teur via le menu HOME.
Utilisation du menu écran (OSD)
Le menu écran (ci-après désigné par l'abréviation OSD = On Screen Display) vous permet d'effectuer des réglages sur l'appareil avec la télécommande.
XX Information : Tenez également compte des textes d'information et d'aide affichés
sur l'écran.
Voici comment vous servir de l'affichage OSD:
Pour naviguer dans l'OSD et pour sélectionner des points de menu, servez-
vous des touches à flèche de votre télécommande. Le point de menu sélec­tionné est encadré en couleur.
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix de chaîne. L'option de menu sélec-
tionnée est appelée ou exécutée.
Pour supprimer un OSD ou pour quitter à nouveau un menu appelé, appuyez
sur la BACK.
La touche rouge, la touche verte, la touche jaune et la touche bleue de la télé-
commande ont différentes fonctions. Ces fonctions dépendent du menu dans lequel vous vous trouvez.
Si un symbole dans l'OSD se présente en rouge, vert, jaune ou bleu, la fonction
correspondante sera exécutée après activation de la touche de la télécom­mande avec la même couleur .
Pour chaque OSD, vous trouverez des remarques en bas de l'écran qui vous
indiqueront les touches à utiliser pour régler le menu affiché.
Français
101
Module SAT HDTV
Première installation
Dès que le démodulateur est mis en marche pour la première fois, vous obtenez l'affichage de la fenêtre de première installation.
1. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fenêtre de première installation apparaît.
2. Choisissez avec les flèches directionnelles la langue de menu souhaitée et con­firmer avec OK.
3. Avec les touches à flèche, sélectionnez le pays où vous vous trouvez et sélection­nez le format de l'écran de votre téléviseur.
4. Marquez ensuite la surface OK inférieure dans la fenêtre et appuyez sur la touche OK.
XX Remarque: En règle générale, les réglages standard affichés peuvent toujours
être repris. Les réglages peuvent aussi être modifiés à tout moment plus tard, Cf. à partir de la page 118.
5. Sélectionnez les réglages LNB corrects pour votre système satellite.
XX Remarque: Vous trouverez des informations détaillées sur les réglages LNB- à
partir de la Page 112. Si, comme la plupart des utilisateurs de satellites, vous ne disposez que d'une antenne satellite orientée sur Astra 1 (19,2°), vous n'avez besoin d'effectuer aucune modification des réglages standard.
102
6. Marquez OK et appuyez sur OK. Vous obtenez l'affichage de la fenêtre Recherche automatique.
Mode d'emploi
Français
7. Sélectionnez les programmes qui doivent être recherchés : Tous, Codés unique- ment ou Uniquement à réception libre.
8. Marquez OK et appuyez sur OK.
La recherche est ensuite démarrée. La fenêtre à l'écran vous informe sur l'avan­cement de la recherche du programme.
XX Remarque: Vous pouvez interrompre la recherche à tout moment en appuyant
sur la touche BACK.
103
Module SAT HDTV
Dès que la recherche est terminée, un message correspondant est affiché.
9. Appuyez sur la touche OK pour terminer la première installation.
10. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour démarrer la diffusion du programme.
Bienvenue dans le monde de la télévision numérique ! Après la première installation, l'adaptateur démarre avec le premier programme
pouvant être librement capté et inscrit dans la liste des programmes.
Utilisation
Changement de chaînes
Vous pouvez changer de chaînes de plusieurs façons:
 en appuyant sur la touche P + / -.  en appuyant sur les touches numériques correspondantes, p. ex. „1“ et „2“,pour
sélectionner l'emplacement de programme „0012“.
en sélectionnant la chaîne directement dans la liste des chaînes, voir page
107;
Volume sonore
Vous pouvez augmenter/réduire le volume sonore en appuyant sur la touche
Volume + / -
Le volume sonore respectivement réglé est affiché pendant quelques secondes sous la forme d'une barre.
En appuyant sur la touche Mute, vous pouvez supprimer le son. Pour rétablir
le volume sonore, il suffira d'appuyer à nouveau sur la touche.
Drapeau d'information
Le drapeau d'information est automatiquement affiché à chaque fois que vous changez de chaîne.
1. Appuyez sur la touche INFO pour appeler le drapeau d'information sans change-
ment de chaîne. Le bandeau d'information affiche le numéro d'emplacement de programme choisi
et la chaîne. D'autre part, l'heure est affichée sur le bord gauche du bandeau d'information.
La barre d'affichage à droite de l'heure indique en mode graphique la durée de l'émission qui s'est déjà écoulée.
104
Mode d'emploi
La ligne de menu la plus basse vous informe de l'émission actuelle et suivante, avec indication de l'heure de l'émission. Après quelques secondes, le drapeau d'information est à nouveau automatiquement désactivé.
XX Remarque: Vous pouvez définir vous-même la durée pendant laquelle le drapeau
d'information est affiché ou supprimer complètement l'insertion automatique, voir page 122.
Lorsque le drapeau d'information est présent sur le bord inférieur de l'écran, vous pouvez appeler le drapeau d'information étendu en appuyant à nouveau sur la touche INFO. D'autres détails sur l'émission actuelle sont affichés dans le dra­peau d'information étendu.
Attention:
Si le texte est plus important, il est réparti sur plusieurs pages. En appuyant à
nouveau sur la touche OK , vous pouvez feuilleter les pages les (les touches à flèche et fonctionnent également).
Si vous appuyez sur INFO ou la flèche directionnelle , vous recevez des
informations concernant la prochaine émission. En actionnant la touche à flè­che * , vous accédez à nouveau aux informations sur l'émission en cours.
2. Appuyez sur la touche BACK pour fermer le drapeau d'information.
Français
Options
Certaines chaînes proposent occasionnellement plusieurs perspectives de caméra, pistes audio et/ou télétexte.
Si l'une ou plusieurs de ces options sont disponibles pour un programme OPT est affiché dans le coin droit à l'appel du programme.
Cela signifie présence d'une sélection d'image, de son ou de télétexte ou de plu­sieurs possibilités.
105
Module SAT HDTV
Exemple: Choix sonore
Voici comment utiliser les options :
1. Allez au programme souhaité.
2. Appuyez sur la touche jaune (= touche OPT).
3. Choisissez avec les flèches directionnelles
l'option souhaitée et
appuyez sur OK. L'option choisie est appelée et la fenêtre d'option est fermée.
XX Remarque: Il est possible que par ex. une image et une piste audio soient propo-
sées. Dans ce cas, vous devez actionner à plusieurs reprises la touche jaune pour sélectionner l'option souhaitée.
Télétexte
1. Appuyez sur la touche TELETEXT pour appeler le télétexte.
En appuyant sur les touches de couleur, vous accédez respectivement à la
zone repérée du télétexte.
Les touches numériques vous permettent de passer de manière ciblée à une
page définie.
Les touches directionnelles et vous permettent de passer respectivement
à la prochaine page ou à la page précédente.
Les touches Ch + et Ch – vous font respectivement avancer de 100 pages ou
reculer de 100 pages, en relation avec la prochaine centaine complète, p. ex. 462 > 400 > 300, etc.
La touche INFO vous fait directement passer à la page 100 et la touche GUIDE
à la page 300.
Si les pages disposent de sous-pages, celles-ci peuvent être directement
appelées en appuyant directement sur la touche rouge ou verte.
La pagination automatique d'une page inférieure (p. ex. Page 3/6) est interrom-
pue lorsque vous appuyez sur la touche jaune.
Les touches directionnelles et vous permettent de sélectionner un
thème sur les pages du sommaire (ce sont p. ex. toujours les pages 100, 200, etc.) et vous pouvez y accéder directement en appuyant sur la touche OK.
En appuyant plusieurs fois sur la touche TELETEXT, le télétexte apparaît en
transparence sur l'image de télévision. En activant à nouveau la touche TELE­TEXT, le télétexte est masqué.
2. Vous pouvez désactiver directement le télétexte en appuyant sur la touche BACK.
106
Mode d'emploi
Liste de Programmes
1. Pendant la diffusion télévisée normale, appuyez sur la touche OK pour appeler la
liste de programmes. Cette liste contient toutes les chaînes TV que l'appareil a trouvées et enregistrées
lors de la recherche des chaînes.
Attention:
Si vous appuyez sur la touche de couleur verte (favoris) alors que la liste de
programmes est ouverte, les autres listes de favoris sont successivement affi­chées (si des favoris ont été ajoutés). Ces listes de programmes individuelles contiennent uniquement les programmes que vous avez "favorisés". Pour d'autres informations à ce sujet, voir page 107.
Si un symbole de clé est affiché à côté du nom d'une chaîne, cette chaîne est
diffusée codée et vous avez besoin d'une Smartcard adéquate pour le regar­der.
Si vous appuyez sur la touche de couleur bleue, vous recevez la liste de tous
les programmes radio trouvés avec la recherche.
2. Utilisez les flèches directionnelles
souhaité dans la liste.
Marquez dans la liste la chaîne suivante ou précédente avec les flèches direc-
tionnelles
Avec la touche à flèche ou , avancez ou reculez de huit places dans la
liste des chaînes.
3. Appuyez sur OK après avoir sélectionné la chaîne souhaitée.
ou  .
    pour sélectionner le programme
Français
Favoris
 Création de la (des) liste(s) de favoris
Le récepteur peut créer jusqu'à quatre listes de favoris. Les listes de favoris sont des listes dont vous pouvez déterminer vous-même le contenu. Seules les chaî­nes que vous voulez voir sont réellement affichées.
Vous pouvez p. ex. créer une liste de favoris pour le sport, pour les divertisse­ments et pour les émissions politiques. Ou bien chaque membre de votre famille a sa "propre" liste de favoris.
Attention:
107
Module SAT HDTV
Toutes les listes de favoris sont créées de la même manière.Vous pouvez également gérer jusqu'à quatre listes de favoris pour les pro-
grammes radio. Autres informations sur le thème "Radio", voir page 116.
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Choisissez avec les flèches directionnelles ou  le point de menu Triage des programmes et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez une des inscriptions favorites, p. ex. Favoris 1 et appuyez sur OK.
XX Remarque: Dans le cas de listes de programmes complètes, vous pouvez obtenir
un aperçu plus clair de la liste affichée par la fonction Filtre. A cette fin, appuyez sur la touche couleur jaune. Pour de plus amples informations sur la fonction filtre, voir page 110.
4. Sélectionnez avec les touches directionnelles
ou un programme dans la
liste à gauche et appuyez sur OK. Le programme est marqué par un astérisque et apparaît en plus maintenant dans
la liste des favoris TV.
108
Mode d'emploi
5. Répétez cette opération pour ajouter d'autres programmes à la liste des favoris.
6. Si vous souhaitez faire de vos programmes radio des favoris, appuyez sur la tou­che bleue et procédez comme décrit.
7. Appuyez ensuite sur la touche BACK.
8. Validez la question du programme, à savoir si vous souhaitez enregistrer les modifications, en appuyant sur la touche OK.
 Déplacement de programmes
Vous pouvez définir vous-même l'ordre des programmes à l'intérieur des listes des favoris.
1. Appuyez sur la touche verte pour accéder de la liste de gauche à la liste de droite dans la fenêtre de tri.
2. Avec les touches à flèche déplacer.
3. Appuyez sur OK. Le nom de la chaîne est inséré et apparaît en couleur.
 , sélectionnez la chaîne que vous souhaitez
Français
4. Déplacez avec les touches à flèches
cée vers la position souhaitée.
 , la chaîne sélectionnée est dépla-
109
Module SAT HDTV
5. Appuyez sur la touche OK pour déposer la chaîne à l'endroit souhaité.
 Suppression des favoris
1. Appuyez sur la touche verte pour accéder de la liste de gauche à la liste de droite
dans la fenêtre de tri.
2. Avec la touche à flèche
primer.
3. Appuyez sur la touche de couleur correspondante:
rouge: la chaîne choisie est supprimée. jaune : tous les programmes de la liste des favoris sont supprimés.
XX Remarque: En appuyant sur la touche de couleur jaune, seuls des programmes
seront supprimés de la liste des favoris respective. Ces chaînes sont encore con­tenues dans d'autres listes de favoris (si elles y ont été enregistrées) et ces chaî­nes sont encore contenues dans la "liste de tous les programmes".
ou , sélectionnez la chaîne que vous souhaitez sup-
 Filtration des programmes
La fonction Filtre vous aide à créer vos listes de favoris en vous permettant de filtrer et de trier la liste de tous les programmes selon certains critères, qu'il s'agisse d'émetteurs TV ou radio. La liste sera ainsi plus claire et mieux structu­rée.
1. Appuyez dans la fenêtre de tri des programmes sur la touche de couleur jaune.
Vous obtenez la fenêtre suivante :
110
Mode d'emploi
2. Avec la touche à flèche ou , sélectionnez les options de filtration disponibles puis réglez la filtration souhaitée avec ou .
3. Marquez OK et appuyez sur OK. La fenêtre de „tri des chaînes“ est ensuite à nouveau affichée. Les critères de fil-
tre que vous avez choisis sont exécutés dans la partie supérieure et vous pouvez créer votre liste de favoris.
XX Remarque: Le filtre n'est pas durable et n'est pas enregistré. Dès que vous fer-
mez la fenêtre de "tri des programmes", les réglages de filtre effectués sont reje­tés.
 Utilisation des listes de favoris
Les listes de favoris (quatre pour TV, quatre pour radio) sont à votre disposition pendant le fonctionnement normal de la télévision ou de la radio.
1. Appuyez doucement sur la touche de couleur verte jusqu'à ce que la liste de favo­ris souhaitée apparaisse à l'écran.
2. Avec la touche à flèche appuyez sur OK.
ou sélectionnez le programme souhaité puis
Français
Recherche de programmes
 Recherches
Après la première installation, voir page 102, il peut être nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche, p. ex. celle d'une nouvelle chaîne.
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Choisissez avec les flèches directionnelles de programmes et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez le type de recherche avec les flèches directionnelles
appuyez plusieurs fois sur la touche OK jusqu'à ce que la recherche souhaitée soit démarrée.
111
ou le point de menu Recherche
ou puis
Module SAT HDTV
Les recherches suivantes peuvent être sélectionnées :
Recherche automatique - Recherche confortable qui permet de trouver la plu-
part des chaînes.
Recherche manuelle - Recherche qui vous permet de trouver de manière
ciblée certaines chaînes, en définissant p.ex. la plage de fréquence ou en limi­tant la recherche à un satellite.
A la fin d'une recherche, il vous est indiqué si et combien de programmes ont été trouvés.
4. Sélectionnez avec la touche à flèche
les programmes trouvés doivent être ajoutés à l'ancienne liste (réglage stan-
dard),
l'ancienne liste de programmes doit être écrasée,les nouveaux programmes trouvés doivent être rejetés.
5. Appuyez pour finir sur la touche OK.
 Paramètres LNB
XX Remarque : Ces réglages ont uniquement besoin d'être effectués si vous avez
raccordé le démodulateur à une installation Sat à unités réceptrices ou à des mul­ticommutateurs. D'autre part, la clé satellite doit être équipée d'un LNB à aptitude numérique. LNB signifie Low Noise Block Converter. Il s'agit d'un composant élec­tronique qui est fixé sur le point de focalisation de l'antenne satellite.
La fonction DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) permet au terminal de piloter les unités réceptrices et les multicommutateurs et de recevoir ainsi des programmes provenant de jusqu'à 4 antennes satellites différentes.
A cette fin, vous devez définir quel satellite se trouve sur quelle position.
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Choisissez avec les flèches directionnelles de programmes et appuyez sur OK.
3. Choisissez avec les flèches directionnelles LNB et appuyez sur OK.
ou si
ou le point de menu Recherche
ou le point de menu Paramètres
112
Mode d'emploi
Vous obtenez la fenêtre suivante :
Commande LNB
DiSEqC 1.0 : Votre installation SAT est orientée sur 2 à 4 satellites. Les diffé-
rentes antennes paraboliques sont reliées par des multicommutateurs. Tous les LNB sont alimentés en courant. Les positions A à D sont disponibles. DiSEqC 1.0 est le réglage standard.
Alimentation LNB Désactivé : L'alimentation en courant pour les LNB est
désactivée. Indépendamment de l'orientation de votre installation SAT, votre récepteur numérique peut capter les signaux d'un seul satellite. Seule la posi­tion A est disponible.
Pas de DiSEqC : Votre installation SAT est uniquement orientée sur un satel-
lite. Le LNB est alimenté en courant. Les signaux de commande DiSEqC sont désactivés. Seule la position A est disponible.
Toneburst : Votre installation SAT est orientée sur deux satellites. Les deux
LNB sont alimentés en courant. Les positions A et B sont disponibles.
Séquence DiSEqC
Vous définissez ici avec la touche fléchées 3 ou 4 la fréquence à laquelle le signal DiSEqC est envoyé par le terminal numérique à l'installation SAT. La valeur appropriée correspond au nombre de multicommutateurs dont dispose votre ins­tallation SAT.
Sont disponibles au choix les valeurs Envoyer une fois, Envoyer deux fois et
Envoyer trois fois.
Français
XX Remarque: Le récepteur envoie la séquence DiSEqC à chaque multicommuta-
teur disponible dans l'installation SAT et donc trois fois lors d'une liaison par 3 multicommutateurs.
Position A à D
C'est ici que sont indiqués les différents satellites que capte le démodulateur. Dans la plupart des cas, sur Position A se trouve l'inscription Astra 1 (19,2°E), car ce satellite diffuse presque tous les programmes volontiers regardés en Alle­magne.
113
Module SAT HDTV
Si vous souhaitez ajouter un autre satellite :
1. Réglez la commande LNB ainsi que la séquence DiSEqC conformément à votre installation satellite.
2. Sélectionnez Position B (C, D) et appuyez sur OK.
3. Choisissez avec les flèches directionnelles
Hotbird, Turksat, etc.).
XX Remarque: Les "valeurs LOF" pour les bandes Low et High sont réglées par
défaut sur des valeurs standard et n'ont généralement pas besoin d'être modi­fiées. Ne modifiez ces valeurs que si votre fournisseur de télévision satellite le demande par exemple. Ces réglages ne sont pas annulés en ramenant l'appareil à l'état de livraison.
4. Avec la touche à flèche Band-LOF à High-Band-LOF et vice-versa et entrez les valeurs de fréquence exactes.
L'entrée peut être effectuée avec les touches à flèche ou par le bloc numérique de la télécommande.
Appuyez ensuite sur BACK et validez l'interrogation du programme en appuyant sur la touche OK.
ou , passez respectivement du champ d'entrée Low-
Exemple
ou le satellite souhaité (Astra,
Astra + Sirius
Pos. A
Multicommtateur 2
Pos. B
Eurobird
Pos. C
Multicommtateur 1
Multicommtateur 3
114
Telstar
Pos. D
Mode d'emploi
Le graphique ci-dessus montre une installation satellite qui reçoit au total 4 satel­lites : Astra, Sirius, Eurobird et Telstar.
Astra et Sirius sont captés par la même antenne satellite. Une propre antenne satellite existe respectivement pour les satellites Eurobird
et Telstar.
Les quatre LNB disponibles sont reliés aux multicommutateurs par des câbles
coaxiaux et vont au démodulateur.
Dans la case Commande LNB, DiSEqC 1.0 doit être réglé.Dans la case Séquence DiSEqC Envoyer deux fois doit être choisi puisque
deux multicommutateurs sont intercalés entre chaque antenne satellite et l'adaptateur.
Pour les positions : Pos. A > Astra, Pos. B > Sirius, Pos. C > Eurobird et
Pos. D > Telstar.
EPG
Le guide électronique des programmes (en anglais „Electronic Programm Guide“, dont l'abréviation est EPG) vous offre un aperçu de toutes les émissions qui seront diffusées la semaine suivante sur la chaîne actuelle.
Attention:
Toutes les chaînes ne proposent pas un EPG complet. Beaucoup de chaînes de télévision diffusent le programme journalier actuel,
toutefois sans descriptions détaillées.
Il existe également des offices de diffusion qui n'offrent pas d'informations
EPG.
1. Sélectionnez la chaîne souhaitée.
2. Appuyez sur la touche GUIDE pour appeler l'EPG.
Français
XX Remarque: Les données affichées sont chargées au fur et à mesure.
Voilà ce que vous propose l'EPG:
115
Module SAT HDTV
Vous pouvez utiliser le guide électronique pour une chaîne ou pour toutes les
chaînes de télévision.
Si vous souhaiutez plus d'informations concernant une émission, marquez
celle-ci avec les flèches directionnelles
et appuyez ensuite sur la
touche INFO. En Appuyant de nouveau sur la touche INFO, vous pouvez de nouveau faire disparaître les informations supplémentaires et vous obtenez de nouveau le guide des programmes.
Vous pouvez également utilier la touche P+ ou P– pour obtenir l'EPG d'un
autre programme.
En appuyant à plusieurs reprises sur la touche des favoris, vous pouvez limiter
l'affichage des programmes aux chaînes enregistrées dans les listes des chaî­nes favorites.
Appuyez sur la touche de couleur bleue pour passer de l'EPG TV à radio.En appuyant sur les touches de couleur indiquées, p. ex. "rouge" pour la mati-
née, vous modifiez la période de la journée affichée en conséquence.
3. Fermez l'EPG en appuyant sur la touche BACK.
Mode radio
L'adaptateur vous permet également de recevoir des programmes radio numéri­ques diffusés par satellite. Attention:
Pour passer des programmes TV à radio et vice versa, appuyez sur la touche
de couleur bleue.
Pendant la réception radio, si vous appuyez sur la touche OK, une liste de tous
les programmes radio est affichée. La commande est la même que pour la liste des programmes TV, voir page 107.
Certaines stations radio proposent un EPG, l' „EPG Radio“ étant commandé
comme pour une chaîne TV, voir page 115.
Appuyez sur la touche de couleur rouge pour ouvrir le menu audio et appuyez
ensuite sur la touche de couleur verte pour modifier le format audio, voir page
117.
Autres fonctions
 Appel des réglages départ usine
Vous pouvez ramener l'appareil sur son état d'origine. Les listes de favoris indi­viduelles sont alors supprimées.
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez avec les touches directionnelles appuyez sur OK.
3. Sélectionnez avec les touches directionnelles d'usine et appuyez sur OK.
116
ou le point Réglages et
ou le pointAppel réglages
Mode d'emploi
4. Placez avec la touche directionnelle le réglage affiché sur Oui et appuyez sur OK.
L'appareil effectue un nouveau démarrage. Il se met hors circuit puis de nouveau en circuit.
5. Effectuez une première installation, voir page 102.
 Modification directe des réglages d'images et du son
Vous pouvez modifier les réglages audio et d'écran pendant la reproduction en cours.
1. A cette fin, appuyez sur la touche couleur rouge.
2. Effectuez les modifications souhaitées.
Avec la touche de couleur rouge, vous pouvez sélectionner les différents for-
mats d'écran. Le fait que cette fonction soit ou non disponible dépend des réglages de base effectués, voir page 119, et du format d'écran de l'émission en cours.
Avec la touche de couleur verte, sélectionnez les formats audio disponibles
(stéréo, mono, etc.).
Avec la touche de couleur bleue, réglez le nombre de lignes (576p, 576i, 720p
ou 1080i).
 Affichage des informations sur les chaînes et le système
Vous avez rarement besoin de ces informations. :
Si vous avez besoin d'informations sur une chaîne ou si vous voulez savoir
avec quelle intensité et qualité une chaîne est reçue.
En cas d'assistance, par exemple pour constater la version de logiciel installée
sur votre récepteur.
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez avec les touches directionnelles niques et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Information sur le programme ou Information sur le système.
ou le point Informations tech-
Français
XX Remarque: Il n'est pas possible d'effectuer des modifications à cet endroit. Seu-
les des informations apparaissent.
 Actualisation du logiciel de l'appareil
A la mise en marche, l'adaptateur contrôle régulièrement si un nouveau logiciel est disponible et, dans l'affirmative, installe ce logiciel automatiquement. Dans ce cas, un message adéquat apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
Vous pouvez cependant aussi lancer cette opération manuellement.
117
Module SAT HDTV
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez avec les touches directionnelles niques et appuyez sur OK.
3. Choisissez Information système et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez avec les touches directionnelles ciel et appuyez sur OK.
5. Placez avec la touche directionnelle OK.
La recherche d'un nouveau logiciel pour l'appareil est ensuite lancée. Un mes­sage de programme correspondant vous est adressé dès que l'opération est ter­minée.
6. Appuyez sur OK.
le réglage affiché sur Oui et appuyez sur
ou le point Informations tech-
ou le point Actualisation logi-
Paramètres
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez avec les touches directionnelles
appuyez sur OK. Vous obtenez la fenêtre suivante :
ou l'option Réglages et
3. Sélectionnez avec les flèches directionnelles sur OK pour l'interroger.
XX Remarque: Tenez compte dans chaque cas des textes d'information affichés sur
l'écran. Ils vous aident à choisir les réglages corrects.
La sélection et la modification des paramètres s'effectuent comme d'habitude avec les touches à flèche appuyant sur la ouche BACK.
   , une fenêtre activée est fermée en
ou l'option désirée et appuyez
118
Mode d'emploi
Paramètres d'image
XX Remarque: La sortie primaire ne peut pas être modifiée.
Paramètres d'image HDTV
C'est ici que sont indiqués les paramètres d'image actuels. Pour les modifier, sélectionnez l'option Paramètres d'image HDTV et appuyez sur la touche OK.
Vous obtenez une autre fenêtre :
Français
Format d'image
Sélectionnez 16:9 / Ecran large si vous avez raccordé le démodulateur à un télé­viseur à écran large. Dans le cas d'un téléviseur standard, sélectionnez 4:3.
Adaptation d'image
Les possibilités de réglage pour Adaptation d'image dépendent du format d'image choisi.
119
Module SAT HDTV
Pour le format d'image 16:9/TV écran large
(Téléviseur à écran large)
Adaptation de l'image : Zoom Adaptation de l'image : Letterbox 16:9
Adaptation de l'image : Automatique Adaptation de l'image : Pan & Scan / CCO
Adaptation de l'image : Pillarbox Adaptation de l'image : Letterbox 14:9
XX Remarque: Veuillez tenir compte du mode d'emploi de votre téléviseur. Contrôlez
En cas de format d'écran 4:3
(téléviseur standard)
quel réglage est soutenu et possible.
Résolution d'image HD
Choisissez ici la résolution d'image HD : 576p, 576i, 720p ou 1080i.
Si un p se trouve derrière le chiffre, l'affichage est alors „progressif“, c'est-à-
dire que toutes les lignes sont représentées à la fois.
Dans le cas de i l'affichage est „interlaced“, les lignes sont retransmises dans
l'ordre 1,3,5,7 etc. puis 2,4,6,8 etc. Des demi-images sont donc transmises, ce qui n'est toutefois presque plus visible compte tenu de cette quantité d'informa­tions.
AFD automatique
Le format d'image transmis peut diverger de celui qui est affiché. AFD automa­tique reconnaît et corrige la représentation lorsque vous sélectionnez l'option Marche.
120
Mode d'emploi
Langue
XX Remarque: La sélection de la langue audio et sous-titre est uniquement disponi-
ble lorsqu'une émission est diffusée en plus d'une langue et dépend des langues diffusées par le proposant de l'émission.
Langue de menu
C'est ici que vous devez régler dans quelle langue l'OSD (On Screen Display) doit être affiché. De nombreuses langues sont disponibles, p. ex. anglais, fran­çais, espagnol, etc.
Langue audio
Sélectionnez ici la langue dans laquelle les émissions doivent être diffusées.
Deuxième lange audio
Sélectionnez ici une langue optionnelle dans laquelle les émissions doivent être diffusées.
XX Remarque: Si l'émission souhaitée ne doit pas être diffusée dans la langue réglée
sous Langue audio, le réglage choisi sous Deuxième langue audio est alors uti­lisé.
Français
Langue sous-titres
Sélectionnez ici la langue dans laquelle les sous-titres doivent être diffusés.
XX Remarque: La méthode ici, donc le choix de la première et de la deuxième lan-
gues des sous-titres, fonctionne de la même manière que pour la première et la deuxième langues audio.
Sous-titre automatique
Réglez l'option Marche si vous souhaitez que le sous-titre soit automatiquement inséré dans la langue de sous-titre choisie (standard : Désactivé). Certaines chaînes proposent occasionnellement des sous-titres pour les personnes qui entendent mal et pour lesquels les bruits sont par exemple aussi représentés sous la forme de textes. Pour utiliser ces sous-titres, sélectionnez l'option Mar- che (pour malentendants).
121
Module SAT HDTV
Options de menu
Durée du bandeau d'info
Vous définissez ici pendant combien de temps le bandeau d'information, voir page 104, doit être affiché lors d'un changement de chaîne. Si vous souhaitez supprimer complètement le drapeau d'information lors d'un changement de chaîne, sélectionnez Aucun.
Bandeau d'information automatique
Le drapeau d'information est généralement automatiquement activé au début d'une nouvelle émission. Si vous ne le souhaitez pas, sélectionnez ici Désactivé.
XX Remarque:
Cette option est uniquement disponible lorsque la valeur réglée pour la Durée du bandeau d'info s'élève au moins à 4 secondes.
Langue de menu
Réglez ici la langue de l'OSD.
XX Remarque: Cette fonction est également disposnible via l'option Langue, voir
page 121.
Transparence
Vous réglez ici la transparence de l' OSD. Si vous avez des difficultés à lire l'OSD à réglage transparent, sélectionnez ici Aucun.
Jonctions de menu
Vous définissez ici à quelle vitesse des menus doivent être insérés et supprimés.
Effet d'arrière-plan menu
Différents effets sont affichés à l'arrière-plan alors qu'un menu est ouvert. Si vous ne le souhaitezpas, sélectionnez Désactivé .
122
Mode d'emploi
Réglages généraux
Réglage fuseau horaire
Sélectionnez ici si le décalage local par rapport à l'heure normale de Greenwich doit être automatiquement réglé ou si vous souhaitez le définir vous-même.
Si vous sélectionnez le réglage Manuel, vous devez ensuite régler le Fuseau
horaire (GMT) et vous pouvez ensuite choisir en plus si le passage à l'heure
d'été doit également être effectué manuellement.
Dans le cas du réglage Automatique , les réglages de l'heure sont mis à jour
par le démodulateur satellite. Les options Fuseau horaire (GMT) et Heure d'été sont alors désactivées.
Fuseau horaire (GMT)
Uniquement pour Réglage du fuseau horaire = Manuel : Pour l'Europe centrale (Allemagne p. ex.), sélectionnez GMT +01:00 (écart de temps par rapport à l'heure moyenne du méridien Greenwich -Greenwich Mean Time).
Heure d'été
Vous pouvez choisir ici si la conversion entre l'heure d'été et l'heure d'hiver doit se faire automatiquement (Marche) ou si vous souhaitez procéder vous-même à la conversion (uniquement si Réglage du fuseau horaire = Manuel est réglé).
Format de sortie audio
Etant donné que le décodeur reçoit des signaux télévisés numériques, vous avez le choix entre plusieurs pistes audio pour certains émetteurs. Le son peut être reproduit soit en stéréo ou en mono.
A titre d'exemple, des émissions peuvent être diffusées en différentes langues sur les deux pistes audio ou sur une piste avec un texte parlé pour les personnes qui voient mal. Par la sélection de la piste audio, vous pouvez choisir sous quelle forme l'émission doit être diffusée.
Vous déterminez ici quel format audio doit être choisi en standard.
Français
123
Module SAT HDTV
XX Remarque: Même si vous réglez ici un format audio par défaut, vous pouvez plus
tard aller et venir rapidement entre les pistes audio disponibles avec la touche de couleur jaune lorsque vous regrdez la télévision.
Dolby Digital automatique
A régler sur Marche si vous avez raccordé une installation audio sur une inter­face numérique du téléviseur. Pour davantage d'informations à ce sujet, veuillez vous reporter au mode d'emploi du téléviseur.
Mise à jour des listes
La structure des programmes diffusés change sans cesse, c'est-à-dire que les programmes sont diffusés sur d'autres fréquences ou que des nouveaux pro­grammes viennent compléter la liste. Pour pouvoir voir tous les programmes dif­fusés, la liste des programmes doit être régulièrement tenue à jour.
Sélectionnez ici l'inscription Aucun, déterminez vous-même quand vous sou-
haitez effectuer une nouvelle recherche de programme.
Dans le cas du réglage Automatique , le démodulateur recherche des modifi-
cations à des intervalles réguliers et met la liste des programmes ou chaînes à jour. Dans ce cas, vous pouvez encore choisir si cela doit uniquement se pro­duire lorsque le démodulateur est en service ou si il se trouve en mode Stan- dby.
Dans le cas d'une mise à jour automatique en mode standby, le démodulateur met de lui-même à jour la liste des programmes à une heure définie.
Tri
Vous pouvez modifier le tri de la liste de programmes, voir page 107. Sélectionnez par Triage d'après quels critères le tri doit avoir lieu.
Mode standby
En plus du mode standby „normal“, vous pouvez aussi choisir le mode Eco qui permet de consommer beaucoup moins de courant (moins de 1 W).
Le démodulateur passe après env. 2-3 minutes en mode économiseur de courant lorsque l'option Eco (économie d'énergie) a été choisi.
XX Remarque : Le mode Eco fonctionne uniquement lorsque le décodeur a un signal
d'antenne. Si l'adaptateur n'est pas raccordé à une antenne ou si le signal est per­turbé pour d'autres raisons, l'adaptateur commute uniquement en mode standby normal.
Appel des réglages départ usine
Cette fonction est déjà décrite à un autre endroit, voir page 116.
124
Mode d'emploi
Réglages de sécurité
Les fonctions suivantes sont disponibles par le menu Sécurité. Pour appeler le menu Sécurité :
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez avec les touches directionnelles appuyez sur OK.
3. Par le bloc numérique, entrez le code PIN (réglage en usine : 0000). Les chiffres sont alors affichés sur l'écran en tant que Symboles# .
4. Appuyez sur OK. Vous obtenez la fenêtre suivante :
ou le point Sécurité et
Français
Verrouillage de l'appareil
Activez cette option si vous souhaitez que la totalité de votre appareil soit proté­gée contre un accès non autorisé.
L'interrogation du code PIN a lieu lors de la prochaine mise en marche de votre démodulateur (le code PIN est réglé en usine sur 0000).
Verrouillage du menu
Activez cette option lorsque vous souhaitez que votre menu soit protégé contre un accès non autorisé.
Au prochain appel du menu, le code PIN vous sera demandé (le code PIN est réglé en usine sur 0000).
Contrôle parental
Vous pouvez ici déterminer un âge minimal pour certaines émissions. Ces émis­sions sont protégées par PIN et peuvent uniquement être activées après avoir tapé le code PIN.
Changer le code PIN
Vous pouvez ici définir votre code PIN personnel. Pour des raisons de sécurité, les chiffres sont affichés lors de l'entrée sur l'écran sous la forme de symboles #.
125
Module SAT HDTV
1. Appuyez sur OK.
2. Tapez le code PIN actuel et validez l'entrée avec la touche OK.
3. Tapez votre nouveau code PIN et appuyez sur la touche OK.
4. Pour éviter entre autres des erreurs dues à des fautes de frappe, vous devez sai-
sir une nouvelle fois le nouveau code PIN pour confirmation puis appuyer sur la touche OK. Si le code PIN a été modifié avec succès, vous obtenez un message correspondant.
Accès codé
XX Remarque: Cette fonction a uniquement de l'importance pour vous si vous utili-
sez une Smartcard pour la réception de chaînes codées.
Pour appeler le menu Accès codé :
1. Appuyez sur la touche OPTIONS et choisissez le menu Appareils. Appuyez sur OK.
2. Sélectionnez avec les flèches directionnelles appuyez sur OK.
3. Procédez aux réglages correspondants par les points de menu Common Inter­face et Réglages experts CI.
Attention:
Les fonctions qui sont disponibles par les options de menu indiquées dépen-
dent de la Smartcard utilisée et du module CI employé. Le démodulateur n'a aucune influence sur ces menus, il les met uniquement à disposition.
Vous trouverez d'autres informations dans les documents qui font normale-
ment partie de l'étendue de la livraison du module CI et de la Smartcard.
ou le point Accès codé et
Dépannage
Attention!
Eviter de prendre des risques - Ne tentez jamais de réparer vous-même un appa­reil défectueux ou apparemment défectueux.
Un dysfonctionnement est possible sur tout appareil électronique. Mais un dys­fonctionnement n'est pas forcément un défaut. Il n'est pas rare que la cause soit un câble d'alimentation défectueux ou une connexion incorrecte ou même une erreur de raccordement.
Avant que vous contactiez un spécialiste, veuillez vérifier les points suivants.
126
Mode d'emploi
Dérangement Causes possibles Remèdes
L'appareil ne démarre pas Pas de tension secteur Contrôler le câble de branche-
ment et le bloc secteur
Pas d'image, pas de son Pas de tension secteur Contrôler le câble de branche-
ment et le bloc secteur
Absence de liste ou fausse liste de chaînes
Absence de connexion Contrôler la connexion
Pas d'image ou image mauvai­se ou déformée
Son disponible, pas d'image Le programme est transmis
La fiche HDMI n'est pas fer­mement connectée
Le programme est transmis avec d'autres paramètres
Faux format d'écran réglé Régler un autre format d'ima-
Le téléviseur ne soutient pas les réglages HDMI effectués
avec d'autres paramètres
La fiche HDMI n'est pas fer­mement connectée
Procéder à une recherche automatique de programme
Contrôler la connexion
Effectuer une recherche auto­matique, Voir P. 111
ge, voir page 119
Modifier les réglages, Voir P. 120
Effectuer une recherche auto­matique, Voir P. 111
Contrôler la connexion
Français
Pas de réception de program­mes qui pouvaient auparavant être captés
L'appareil ne réagit pas à la té­lécommande
Certains programmes ne sont pas captés de temps en temps
PIN oublié Utiliser le Master-PIN : 8421
Le programme n'est plus dif­fusé
Dérangement par téléphone DECT
Obstacle entre la télécom­mande et le récepteur
Flux de données défectueux
-> l'appareil bloque
Ces programmes ne sont pas diffusés tous les jours 24 heu­res sur 24 et ne sont parfois pas disponibles. Ceci n'est pas un défaut.
Aucun
Agrandir la distance entre l'appareil et le téléphone
Eliminer l'obstacle
Retirer la fiche réseau, rétablir la connexion après 10 secon­des
127
Module SAT HDTV
Caractéristiques techniques
Généralités
Spécifications de base
Données LNB
Entrée / sortie
Branchement électrique
DVB-Démodulateur satellite compatible avec EN 300 307Reed-Solomon Dekoder assistance (EN 300 421)MPEG-2 und MPEG-4 soutien flux de données : ISO/CEI
13818-2 ou ISO/CEI 14496-10
Compatibilité avec vidéo/audio DVB: ISO/IEC 13818-2, -3Actualisation du logiciel par satellite (Update-Over-Air)
QPSK Démodulation selon standard DVB-S EN 302 307Plage de fréquence : 950…2150 MHz Taux symbole : 2… 45 Msymboles/s (SCPC & MCPC)Niveau RF entrée : 25... 65 dBm
Choix de la bande : 22 KHzChoix de la polarité : 14/18 VMode Tone BurstDiSEqC 1.0Soutien LNB maximal de 300 mA
1x HDMI sortieInterface Common Interface
Fiche secteur 230 V AC / 50 Hz à 12 V DCConsommation de courant inférieure à 20 W, en mode
Eco Standby inférieure à 1 W
Conditions envi­ronnantes
Plage de température +5 °C…+40 °CHumidité de l’air : jusqu'à max. 85 % (relative)
Le produit correspond aux directives suivantes:
EN 55013 EN 55020 EN 60065
128
Mode d'emploi
Annexe
Branchement de la Smartcard
Si vous utilisez l'appareil sans Smartcard, vous pouvez uniquement recevoir les programmes qui sont diffusés non codés. Vous avez besoin d'une Smartcard pour pouvoir recevoir des stations codées.
une Smartcard etun module Common Interface (CAM).
Vous pouvez les acheter dans le commerce spécialisé et en partie également directement à votre fournisseur de programmes.
La Common Interface (abréviation: „CI“) est une interface de récepteurs DVB. Une carte qui trouve sa place dans la fente CI est appelée module CI. Le module CI réceptionne la Smartcard. La Smartcard est nécessaire pour décoder les données reçues.
La fente CI se trouve à l'arrière ou sous le démodulateur.
Fente CI
Français
1. Introduisez la Smartcard dans le module CI.
2. Introduisez le module CI dans la fente CI.
XX Remarque: Procédez aux réglages correspondants par l' accès codé, voir page
126.
XX Attention: veuillez vérifier si la version de logiciel du module CAM supporte la
réception de contenus HD.
129
Contact information
Deutschland
01803 386 852 - € 0.09 / min
Österreich
0810 000 205 - € 0.07 / min
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local Chiamata locale
Type nr.
Serial nr.
Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
Loading...