PHILIPS PET831 User Manual [fr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manuel d'utilisation
PET831
Por table DVD player
Page 2
1
Page 3
2
2
5
3 4
1
6
7
8 9
10
11
12 13
14
15 16
Page 4
3
Page 5
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Français
1 Éléments de contrôle
et composants fonc­tionnels
1.1 Dessus du lecteur
1.2 Côté gauche du lecteur
1.3 Face avant du lecteur
1.4 Côté droit du lecteur
1.5 Arrière du lecteur
1.6 Télécommande
1.7 Support de table du lecteur
2 Introduction
2.1 Votre lecteur de DVD portable
2.2 Déballage de l’appareil
2.3 Disposition
2.4 Formats de disque acceptés
2.4.1 DVD-Vidéo
2.4.2 CD-Vidéo
2.4.3 CD Audio / MP3/ WMA-CD
2.4.4 CD contenant des fichiers JPEG
2.4.5 Disque DivX® vidéo
2.5 Zero Bright Dot
TM
3 Généralités 4 Chargement des unités
4.1 Chargement du lecteur de DVD
4.2 Télécommande
5 Mise en route
5.1 Réglages
5.2 Lecture de DVD
5.3 Lecture de VCD
5.4 Lecture d'un super (S)-VCD
5.5 Lecture d'un CD de musique
5.6 Lecture d'un CD de musique MP3/WMA
5.7 Lecture d'un CD d'images
6Fonctions supplémen-
taires
6.1 Menu DISPLAY (AFFICHAGE)
6.2 Connexion
6.2.1 Écouteurs
6.2.2 TV
6.2.3 Entrée AV
6.2.4 Coaxial
7 Guide de dépannage 8 Caractéristiques
techniques
Sommaire
Page 6
1.1 Dessus du lecteur (voir figure 1)
1POWER ON/OFF
Allume / éteint le lecteur
2 RESET Réinitialise le lecteur lorsqu'il est bloqué 3 DISPLAY Ajuste les paramètres d'affichage du système 4 OPTIONS Accède à des fonctions supplémentaires 5 MENU Affiche le menu du lecteur de disque DVD
1.2 Côté gauche du lecteur (voir figure 1)
9 Connecteur des écouteurs 10 AV OUT Sortie audio vidéo 11 COMP. OUT Pour obtenir une meilleure qualité vidéo 12 SD Logement pour carte SD 13 DC IN Connexion du chargeur/adaptateur pour
l'alimentation secteur
1.3 Face avant du lecteur (voir figure 1)
6 2; OK ou lire/pause
3 / 4 Touche de navigation haut/bas ou contrôle de
volume haut/bas pendant la lecture
J( / )K Touche de navigation gauche/droit ou titre
précédent /suivant ou recherche rapide en avant/en arrière
14 POWERIRCHG
POWER Témoin lumineux LED vert lorsque le lecteur est
en marche
IR Détecteur de signal IR Charging La LED de chargement s'allume en ROUGE
pendant le chargement et s'éteint lorsque le chargement est terminé.
1 Éléments de contrôle et composants fonctionnels
Page 7
1.4 Côté droit du lecteur (voir figure 1)
7 9 / Appuyez une fois pour arrêter la lecture.
Appuyez deux fois pour éjecter le disque
8 Emplacement du disque
1.5 Arrière du lecteur (voir figure 1)
15 Trou de fixation sur le support de montage en voiture 16 Base
1.6 Télécommande (voir figure 2)
1 MENU Ouvre la page MENU 2 3, 4,1, 2 Touches de navigation haut/ bas/gauche/droit
OK Confirme la sélection
VOL+ / - Contrôle le volume 3 DISPLAY Ajuste les paramètres d'affichage du système 4 J( Revient au chapitre, à la piste ou au titre précédent 5 2; Démarre / marque une pause / reprend la lecture 6 9 Appuyez deux fois pour arrêter la lecture. 70- 9 Pavé numérique 8
SUBTITLE
Sélecteur de la langue des sous-titres
9 RETURN Retourne à la page de menu VCD 10 A - B Répète ou boucle dans une séquence d'un titre 11 SETUP Ouvre le menu SETUP (RÉGLAGES) 12 OPTION Accède à des fonctions supplémentaires 13 )K Passe au chapitre, à la piste ou au titre suivant 14 s Éteint le volume du lecteur 15 AUDIO Sélectionne la langue audio 16 ZOOM Agrandit l'image vidéo
1.7 Support de table du lecteur (voir figure 3)
Vous pouvez poser votre lecteur de DVD sur une table pour regarder confortablement vos films. Dépliez le support prévu à l'arrière du lecteur.
Page 8
2 Introduction
2.1 Votre lecteur de DVD portable
Votre lecteur de DVD portable lit les disques vidéonumériques conformes au standard universel DVD-Vidéo.Vous pourrez désor­mais grâce à lui apprécier pleinement les films de long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture). Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo,comme la sélection de la langue de doublage et celle des sous-titres, ainsi que les différents angles de caméra (à nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes présentes. En outre, la fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.Vous verrez comme la fonction de réglage à l'écran, l'afficheur du lecteur et la télécommande facilitent l'utilisation du lecteur de DVD.
2.2 Déballage de l’appareil
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre lecteur de DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit:
• Lecteur de DVD portable • Télécommande
• Adaptateur allume-cigares (12V) • Adaptateur CA/CC
• Housse de protection • Guide d’utilisateur
• Câble AV OUT • Câble COMP. OUT
• Kit de montage sur un repose-tête de voiture
2.3 Disposition
• Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
•Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur, ni au
soleil direct.
• Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les
CD/DVD, nettoyez la lentille avec un disque de nettoyage spécial avant de porter l'appareil à réparer. D'autres méthodes de net­toyage peuvent détruire la lentille.
Page 9
• Gardez toujours le couvercle du disque fermé pour éviter que la
poussière ne se dépose sur la lentille.
• De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe
rapidement d'un environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible de lire un CD/DVD et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
2.4 Formats de disque acceptés
Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, DVD±R et les DVR±RW).
2.4.1 DVD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série drama­tique, etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer d'un titre et d'un chapitre à l'autre.
2.4.2 CD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dra­matique, etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les plages peuvent présenter un ou plusieurs index, comme indiqué sur le boîtier du disque. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer d'une plage et d'un index à l'autre.
2.4.3 CD Audio / MP3/ WMA-CD
Les CD Audio / CD MP3/WMA comportent uniquement des plages musicales. Ils peuvent être lus sur un système stéréo classique à l'aide des touches de la télécommande et/ou de l'unité principale ou via le téléviseur à l'aide de l'affichage l'écran (OSD).
2.4.4 CD contenant des fichiers JPEG
Ce lecteur permet également de visualiser des photos JPEG.
Page 10
2.4.5 Disque DivX® vidéo
DivX est une nouvelle technologie de compression de fichier vidéo déjà bien connue, créée par DivX, Inc.Les fichiers DivX contiennent des images vidéo fortement compressées et cependant de très haute qualité, avec pour résultat des tailles relativement faibles. Ils peuvent également inclure des fonctions média avancées, par exemple des menus, des sous-titres et des pistes audio alternées.Vous avez accès à de nombreux fichiers DivX en ligne et vous pouvez créer vos propres fichiers DivX avec un contenu personnel et les outils faciles à utiliser de DivX.com.
2.5 Zero Bright Dot
TM
Appréciez des images de la meilleure qualité possible, sans aucun point brillant gênant sur l'écran LCD.Les écrans LCD présentent généralement des imperfections appelées 'points brillants' par les constructeurs. Jusqu'à peu, un nombre lim­ité de tels points était considéré comme un effet secondaire inévitable de la production en masse d'écrans LCD.Avec les procé­dures de contrôle strict de la qualité mises en place par Philips pour la fabrication de nos lecteurs de DVD portables, nos écrans LCD vous sont livrés avec une tolérance nulle quant à ces points brillants.Tous nos lecteurs de DVD portables bénéficient de la poli­tique Zero Bright Dot
TM
de Philips pour vous garantir la meilleure qualité possible en matière d'écran. Le service de garantie peut changer d'une région à l'autre. Consultez votre représentant Philips local pour plus d'informations.
Page 11
Alimentation
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou un boîtier de piles rechargeables (le tout étant fourni).
• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalé-
tique à la base de l'équipement correspond à la tension secteur locale.Toute autre source d'alimentation pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées:
vous risquez une électrocution.
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares,vérifiez
que la tension d'entrée de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles
si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps.
•Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas
sur le cordon d'alimentation.
Sécurité et Maintenance
• Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient
entraîner des lésions oculaires.Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont
pénétré dans l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les
vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.
3 Généralités
Utilisez votre appareil uniquement avec l'adaptateur CA/CC
(AY4129) fourni
Page 12
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
•L’utilisation du casque à fort volume peut endommager
votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les person­nes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
• Le son peut tromper.Avec le temps, votre “niveau confortable”
d’écoute s’adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume “nor­mal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dom­mages à votre audition.Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s’adapte, et n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr:
• Réglez le volume à une faible valeur.
• Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous
puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans dis­torsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
• Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement
“sûr”, peut aussi entraîner une perte d’audition.
• Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et
faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
• Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre
audition s’adapte.
• Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez
plus entendre ce qui se passe autour de vous.
Page 13
• Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent
ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
• N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à
moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
• Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips
garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez
jamais l'appareil au volant ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un
appareil de chauffage ou au rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur
dans l'eau.Toute infiltration d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des
éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de danger sur l'appareil. (ex. des objets contenant du liquide, des bougies allumèes).
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période prolongée. Cette réaction est normale.
Page 14
Manipulation des disques
• N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'eti-
quette sur un disque.
• Conservez les disques à l'abri de la lumière
directe du soleil et des sources de chaleur.
•Prenez toujours le disque par le bord et
rangez-le dans sa boîte après usage pour le protéger des rayures et de la poussière.
• Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon en
le frottant du centre vers la périphérie.
À propos de l'afficheur LCD
La fabrication de l'afficheur LCD repose sur une technologie de haute précision. Il constitue en aucun cas un dysfonctionnement de l'appareil. apparaître sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal et ne est toutefois possible de voir de petits points noirs
Informations relatives à l'environnement
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non néces­saires.Vous pouvez facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux: carton, polystyrène extensible et polyéthylène. L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler, s'il est démonté par une société spécialisée.Veuillez avoir l'oblig­eance de respecter les réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux d'emballage, piles épuisées et matériel usé.
Information sur le droit d'auteur
Produit DivX® Certified officiel. Prend en charge toutes les ver­sions de DivX® video (y compris DivX® 6) avec lecture standar des fichiers multimédias DivX®. “DivX, DivX” Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc. et sont utilisés sous licence. Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives. La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir d'Internet ou de CD / VCD / DVD viole la loi sur le droit d'auteur et les traités internationaux.
Page 15
Windows Media et le logo Windows sont des marques,déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
4.1 Chargement du lecteur de DVD
Branchez l'adaptateur CA/CC
• Le témoin LED s'allume en ROUGE, indiquant que
le chargement est en cours. Lorsque vous n'utilisez pas le lecteur, 4 heures suffisent pour charger complètement la batterie. En cours d'utilisation,ce même chargement requiert plus de 8 heures.
• Le témoin LED ROUGE s'éteint lorsque le charge-
ment est terminé.Vous devez recharger la batterie chaque fois que l'icône de bas niveau apparaît sur
l'écran de votre lecteur. Les piles ne sont rechargeables qu'un certain nombre de fois, aussi aurez-vous peut-être à les remplacer. La durée de fonctionnement des piles et le nombre de charges possibles dépendent de votre utilisation et des réglages.
4.2 Télécommande
1 Enlevez le compartiment à piles. Retirez la
languette de protection en plastique (lors de la première utilisation).
2 Insérez 1x pile lithium 3 V, CR2025, puis fermez le
compartiment.
4 Chargement des unités
Page 16
ATTENTION
• Les piles contiennent des substances chimiques: mettez-les au rebut en prenant toutes les précautions qui s'imposent.
• Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correcte­ment. Remplacez uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent.
• L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électroly­tiques et ce faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles.
• Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
• Contient du perchlorate - des précautions spéciales sont peut être nécessaires. Consultez la page Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
5 Mise en route
5.1 Réglages
1 Appuyez sur SETUP. Une liste de fonctions apparaît.
2 Choisissez l'une d'elles à l'aide des touches 3 / 4. 3 Utilisez les touches J( ou )K pour accéder au sous-menu
correspondant
4 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la valeur
désirée et appuyez sur OK pour confirmer.
Page 17
5 Le menu SETUP regroupe les options suivantes:
Général
Langue OSD Définit la langue des informations affichées Disque PBC Active/désactive la fonction PBC (Playback
Control) de contrôle de la lecture. Cette option n'est disponible que pour Super VCD.
Éco.Alimentation Active/désactive le mode économie d'én-
ergie DivX (VOD) Récupère le code DivX (vidéo à la demande) Parentale Sélectionne les options parentales Définir le mot de passe
Définit un mot de passe (par défaut: 1369) Réglages usine Restaure les réglages d'usine
Vidéo
Écran TV Définit la taille d'affichage de l'écran Standard TV Aligne le format de la sortie vidéo sur le
système de télévision
Audio
Dolby Active le mode sortie Dolby Numérique (SPDIF) Active le mode sortie numérique
La configuration vidéo peut être modifiée uniquement lorsque
la lecture est arrêtée.
5.2 Lecture de DVD
1 Appuyez brièvement sur le bouton POWER ON pour allumer
votre lecteur.
2 Insérez un DVD dans l'emplacement disque sur la droite de l'appareil. 3 La lecture du disque démarre automatiquement.
Page 18
4 Utilisez les touches de navigation 1, 2, 3, 4 pour sélectionner
une option dans l'un des menus de votre lecteur, par exemple Lecture immédiate, Langues ou Sous-titre.
5 En cours de lecture, vous avez accès aux fonctions suivantes:
Pause Appuyez sur 2; pour marquer une pause dans
la lecture. Réappuyez sur 2; pour reprendre la lecture
Précédent/Suivant
Appuyez brièvement sur J( ou )K , autant de fois que nécessaire pour sélectionner les chapitres que vous désirez
Retour rapide / Avance rapide
Appuyez sur J( ou )K et maintenez enfoncé pour effectuer une recherche rapide, à la vitesse de 2X, 4X, 8X… Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur 2;
Contrôle du volume
Appuyez brièvement sur 3 ou 4, autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le volume du son jusqu'au niveau désiré.
Arét Appuyez brièvement sur 9 sur la droite du
lecteur pour arrêter la lecture
Ss-titre Modifie l'affichage des sous-titres.Vous accédez
à cette fonction depuis la touche SUBTITLE ou OPTIONS
Langue OSD Modifie la langue.Vous accédez à cette fonction
depuis la touche AUDIO ou OPTIONS
Angle Modifie l'angle d'affichage sur le disque
DVD. Vous accédez à cette fonction depuis la touche OPTIONS
IMPORTANT Ne chargez aucun mini DVD 8 cm dans votre lecteur. Il n'a pas été conçu pour lire ce type de disque.
Page 19
Zoom Effectue un zoom ; pour accéder aux parties
non affichées , utilisez les touches de navigation. Vous accédez à cette fonction depuis la touche
ZOOM ou OPTIONS
Répétition A - B
Définit les limites d'une lecture en boucle. Appuyez une première fois sur A-B pour définir le point de départ ; appuyez une seconde fois sur cette même touche pour définir le point d'arrêt. Le lecteur lit le passage que vous venez de limiter et répète la lecture.Appuyez sur A-B pour annuler la lecture en boucle
5.3 Lecture de VCD
1 Appuyez brièvement sur le bouton POWER ON pour allumer
votre lecteur.
2 Insérez un VCD dans l'emplacement disque sur la droite de
l'appareil.
3 La lecture du disque démarre automatiquement. 4 En cours de lecture, vous avez accès aux fonctions suivantes:
Pause Appuyez sur 2; pour marquer une pause dans
la lecture. Réappuyez sur 2; pour reprendre la lecture
Précédent/Suivant
Appuyez brièvement sur J( ou )K , autant de fois que nécessaire pour sélectionner les chapitres que vous désirez
Retour rapide/Avance rapide
Appuyez sur J( ou )K et maintenez enfoncé pour effectuer une recherche rapide, à la vitesse de 2X, 4X, 6X ou 8X. Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur 2;
Page 20
Contrôle du volume
Appuyez brièvement sur 3 ou 4, autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le volume du son jusqu'au niveau désiré
Arét Appuyez brièvement sur 9 sur la droite du
lecteur pour arrêter la lecture.
Audio Certains VCD ne permettent de sélectionner
qu'entre 2 langues. Utilisez alors cette fonction pour modifier la langue.Vous accédez à cette fonction depuis la touche AUDIO ou OPTIONS
Zoom Effectue un zoom ; pour accéder aux parties
non affichées , utilisez les touches de navigation. Vous accédez à cette fonction depuis la touche
ZOOM ou OPTIONS
Répétition A - B
Définit les limites d'une lecture en boucle. Appuyez une première fois sur A-B pour définir le point de départ ; appuyez une seconde fois sur cette même touche pour définir le point d'arrêt. Le lecteur lit le passage que vous venez de limiter et répète la lecture.Appuyez sur A-B pour annuler la lecture en boucle
5.4 Lecture d'un super (S)-VCD
Certains CD (super) vidéo sont compatibles avec la fonction PBC (Play Back Control,Contrôle de lecture).Vous pouvez alors regarder vos vidéos interactivement,utilisant le menu affiché à l'écran. 1 Appuyez brièvement sur le bouton POWER ON pour allumer
votre lecteur.
2 Insérez un (S)VCD dans l'emplacement disque sur la droite de
l'appareil. Si vous avez déjà activé la fonction PBC, le menu index du disque apparaît à l'écran.
3 Utilisez les touches numériques 0-9 pour taper votre sélection
ou sélectionner une option de lecture.
Page 21
4 Appuyez sur RETURN depuis la télécommande pour revenir au
menu précédent.
5 Pour activer/désactiver le contrôle de lecture, ouvrez le menu
RÉGLAGES et sélectionnez l'option Disque PBC.
5.5 Lecture d'un CD de musique
1 Appuyez brièvement sur le bouton POWER ON pour allumer
votre lecteur.
2 Insérez un DVD dans l'emplacement disque sur la droite de
l'appareil.
3 La lecture du disque démarre automatiquement. 4 En cours de lecture, vous avez accès aux fonctions suivantes:
Pause Appuyez sur 2; pour marquer une pause dans
la lecture. Réappuyez sur 2; pour reprendre la lecture
Précédent / Suivant
rièvement sur J( ou )K , autant de fois que nécessaire pour sélectionner les chapitres que vous désirez
Retour rapide / Avance rapide
Appuyez sur J( ou )K pour accéder au mode de recherche rapide.
Contrôle du volume
Appuyez brièvement sur 3 ou 4, autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le volume du son jusqu'au niveau désiré
Répéter Appuyez sur la touche OPTIONS et indiquez
si vous voulez répéter la lecture d'un seul titre ou de tous les titres
Aléatoire Appuyez sur la touche OPTIONS pour
activer / désactiver la lecture aléatoire.
Arét Appuyez brièvement sur 9 sur la droite du
lecteur pour arrêter la lecture
Page 22
5.6 Lecture d'un CD de musique MP3/WMA
1 Appuyez brièvement sur le bouton POWER ON pour allumer
votre lecteur.
2 Insérez un DVD dans l'emplacement disque sur la droite de l'appareil. 3 La lecture du disque démarre automatiquement. 4 Sélectionnez le dossier et le fichier MP3/WMA à lire à l'aide des
touches de navigation.
5 En cours de lecture, vous avez accès aux fonctions suivantes:
Pause Appuyez sur 2; pour marquer une pause dans
la lecture. Réappuyez sur 2; pour reprendre la lecture
Précédent / Suivant
Appuyez brièvement sur J( ou )K , autant de fois que nécessaire pour sélectionner les chapitres que vous désirez
Retour rapide/Avance rapide
Appuyez sur J( ou )K et maintenez enfoncé pour effectuer une recherche rapide, à la vitesse. Pour reprendre la lecture normale,
appuyez sur 2;
Contrôle du volume
Appuyez brièvement sur 3 ou 4, autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le volume du son jusqu'au niveau désiré
Page 23
Répéter Appuyez sur la touche OPTIONS et indiquez
si vous voulez répéter la lecture d'un seul titre ou de tous les titres
Aléatoire Appuyez sur la touche OPTIONS pour
activer/désactiver la lecture aléatoire
Arét Appuyez brièvement sur 9 sur la droite
du lecteur pour arrêter la lecture
5.7 Lecture d'un CD d'images
Votre lecteur ne reconnaît que le format JPEG. 1 Appuyez brièvement sur le bouton POWER ON pour allumer
votre lecteur.
2 Insérez un DVD dans l'emplacement disque sur la droite de
l'appareil.
3 La lecture du disque démarre automatiquement. 4 Sélectionnez le dossier et le fichier JPEG à afficher à l'aide des
touches de navigation.
5 En cours de lecture, vous avez accès aux fonctions suivantes:
Pause Appuyez sur 2; pour marquer une pause dans
la lecture. Réappuyez sur 2; pour reprendre la lecture
Page 24
Précédent / Suivant
Appuyez brièvement sur J( ou )K , autant de fois que nécessaire pour sélectionner les chapitres que vous désirez
Rotation Appuyez sur la touche OPTIONS pour passer
en mode rotation.Appuyez ensuite sur 1 pour tourner l'image dans le sens horaire.Appuyez sur 2 pour tourner l'image dans le sens anti­horaire.Appuyez sur la touche OPTIONS pour quitter le mode rotation.
Zoom Effectue un zoom ; pour accéder aux parties
non affichées , utilisez les touches de navigation. Vous accédez à cette fonction depuis la touche
ZOOM ou OPTIONS
Arét Appuyez brièvement sur 9 sur la droite du
lecteur pour arrêter la lecture
6 En fin de lecture, appuyez sur 9 / pour éjecter le disque du lecteur.
5.8 Lecture à partir d'une carte SD
Ce logement pour carte SD prend en charge la lecture de fichiers JPEG / MP3 / WMA / DivX / MPG-4.
1 Appuyez brièvement sur le bouton x situé sur le dessus du
lecteur pour l'allumer.
2 Insérez une carte SD dans le logement pour carte SD. 3 Le lecteur parcourt automatiquement le contenu de la carte
SD et l'affiche.
4 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le fichier
auquel vous voulez accéder, puis appuyez sur x pour le lire.
Il est impossible de transférer et d'enregistrer des données d'un DVD au port USB.
Page 25
5 Une fois la lecture terminée, retirez la carte SD du lecteur.
6.1 Menu DISPLAY (AFFICHAGE)
En cours de lecture, appuyez sur la touche DISPLAY pour accéder à une liste de paramètres de configuration de l'affichage sur l'écran de votre lecteur:
Arrêt LCD Dans certaines situations, par exemple lorsque
vous connectez votre lecteur à une TV ou écoutez un disque avec uniquement de la musique, utilisez cette fonction pour éteindre l'écran.Vous allongez ainsi la durée de fonctionnement de la batterie
Luminosité Ce paramètre ajuste la luminosité de l'écran Contraste Ce paramètre ajuste le contraste de l'écran Couleur Ce paramètre ajuste la couleur de l'écran, entre
froid, chaud et normal
6Fonctions supplémentaires
Page 26
Niveau de la batterie
Affiche le niveau de la batterie
6.2 Connexion
6.2.1 Écouteurs
Connectez les écouteurs à l'un des deux connecteurs prévus sur le côté du lecteur.
6.2.2 TV AV out
Vous pouvez connecter le lecteur à un
téléviseur et regardez votre DVD via la prise AV OUT.
COMP. out
Vous pouvez connecter le lecteur à un
téléviseur et regardez votre DVD via la prise COMP. OUT.
Y
P
B
P
R
Ver t
Bleu
Rouge
Blanc
Rouge
Jaune
Page 27
En cas de difficultés d'utilisation du lecteur de DVD-Vidéo,veuillez tout d'abord consulter cette liste de points à vérifier.
7 Guide de dépannage
AVERTISSEMENT N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie. Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Symptôme Remède
Pas d'alimentation • Vérifiez que les deux fiches du câble d'ali-
mentation sont connectées correctement.
• Vérifiez qu'il y a bien du courant à la prise secteur en y branchant un autre appareil.
• Vérifiez que le boîtier de piles est inséré correctement.
• Vérifiez que l'adaptateur allume-cigares est branché correctement.
Image déformée • Vérifiez que le disque ne comporte pas de
traces de doigts et nettoyez le avec un chiffon doux en partant du centre vers la périphérie.
• Parfois, une légère distorsion de l'image peut se produire. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
L'image est complète­ment déformée /en noir et blanc avec le menu du lecteur
Le réglage NTSC/PAL est peut-être erroné. Faites correspondre les réglages de votre téléviseur et de votre lecteur.
Pas de son Vérifiez les branchements audio. Si vous
utilisez un amplificateur HiFi, essayez une autre source sonore.
Page 28
Symptôme Remède
Le disque ne peut êtrelu• Assurez-vous que l'étiquette du disque est
orientée vers le haut.
• Nettoyez le disque.
• Vérifiez si le disque est défectueux en essayant avec un autre disque.
Ne chargez aucun mini DVD 8 cm dans votre lecteur.
Il n'a pas été conçu pour lire ce type de disque. Si le disque est bloqué à l'intérieur du lecteur, appuyez deux fois sur 9 / pour l'éjecter. S'il reste toujours bloqué, essayez les manipulations suivantes. 1 Éteignez puis rallumez votre appareil.
Appuyez deux fois sur 9 / pour éjecter le disque.
2 Si le disque reste toujours bloqué, saisissez
le lecteur, retournez-le et secouez-le gentiment pour essayer de faire tomber le disque.
Le lecteur ne réagit pas à la télécommande
Orientez la télécommande directement vers le capteur situé en façade du lecteur. Évitez tout obstacle pouvant interféfer avec le trajet du signal.Vérifiez ou remplacez les piles.
Image déformée ou image N/B avec disques DVD-Vidéo
Utilisez uniquement des disques dont le format est compatible avec celui du téléviseur utilisé (PAL/NTSC).
Absence de son par la sortie numérique
Vérifiez les branchements numérique.
Le lecteur ne répond pas à toutes les com­mandes pendant la lec­ture
• Ces commandes ne sont pas autorisées par le disque.
• Consultez les instructions du disque.
Le lecteur chauffe La surface du lecteur chauffe lorsque celui-ci
est utilisé pendant une période prolongée. Cette réaction est normale.
Page 29
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d'interférences radio.
8 Caractéristiques techniques
Dimensions 25.5 x 17.0 x 3.1 cm
7.5 x 5.75 x 1.5 pouces Poids 0.97 kg / 2.13 lb Alimentation DC 9V 1.8A Consommation électrique ≤ 20W Plage de température de fonctionnement
0 - 45°C (32 - 113°F) Longueur d'onde du laser 650nm Système vidéo NTSC / PAL / AUTO
Symptôme Remède
L'affichage s'affaiblit lorsque le cable d'ali­mentation secteur est débranché.
L'appareil est en mode économie d'énergie afin d'allonger la durée de fonctionement de la batterie. C'est normal.Ajustez la luminosité depuis la fonction SETUP (RÉGLAGES).
Impossible de charger le lecteur
• Vérifiez que les deux fiches du cordon d'ali­mentation sont correctement branchées.
• Vérifiez que la prise secteur fonctionne en branchant un autre périphérique.
• Vérifiez que l'adaptateur allume-cigare est branché correctement.
• Utilisez exclusivement un chargeur allume­cigare 12 V (pour voiture), et non un chargeur allume-cigare 24 V (pour camion).
• La température ambiante doit être com­prise entre 0 et 35°C.Afin de protéger les composants électroniques, le lecteur arrête de se charger lorsque la température est trop basse ou trop élevée.
Page 30
Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, PHILIPS se réserve le droit de modifier le design et les caractéristiques de ce produit à tout moment. Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil. Tous droits réservés.
Information sur le droit d'auteur
Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce inclu­ant les programmes informatiques, les enregistrements d'images et de sons, peut être une contrefaçon d'un droit d'auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin. Windows Media et le logo de Windows sont des marques déposées ou enregistrées de Microsoft Corporation pour les États-Unis et/ou autres pays.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l'aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique
que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques. Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.
Page 31
Printed in China wk7413
Specifications are subject to change without notice.
Tr ademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reser ved.
Loading...