user manual
manuel d’utilisation | manual del usuario
Portable DVD Player
28
Français
Retournez rapidement votre carte d’enregistrement de garantie
pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les
bénéfices mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte
d’enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte
d’enregistrement ci-incluse afin
de garantir que la date d’achat
de votre produit sera classée
dans nos dossiers et éviter ainsi
le besoin de remplir d’autres
formulaires afin d’obtenir votre
service de garantie.
*Avis sur la
sécurité des
produits
En enregistrant votre produit,
vous serez avisé - directement
par le fabriquant - de toutes
défectuosités compromettant
la sécurité ou de tout retrait
du produit du marché.
*Bénéfices
additionnels de
l’enregistrement
du produit
L’enregistrement de votre
produit garantit que vous
bénéficierez de tous les
privilèges auxquels vous avez
droit y compris des offresrabais spéciales.
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com
Nous vous félicitons de votre achat et vous
souhaitons la bienvenue dans la «famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous
avez choisi un produit de fabrication et de
garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marché. Et nous ferons tout
en notre pouvoir pour que vous soyez
pleinement satisfait de votre achat pour des
années à venir.
En tant que membre de la « famille »
PHILIPS, vous avez droit à une protection
inégalée par l’une des garanties les plus
complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux
de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous
recevrez toutes les informations et offres
spéciales auxquelles vous avez droit,ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme
d’accessoires disponibles via notre réseau de
téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous
pouvez compter sur notre engagement total
quand il s’agit de votre entière satisfaction.
C’est notre façon de vous souhaiter la
bienvenue et de vous remercier de votre
investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de
votre produit PHILIPS,assurez-vous de
remplir et de retourner votre carte
d’enregistrement de garantie le plus tôt
possible.
Sachez reconnaître
ces symboles de
sécurité
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre appareil et
pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la
sécurité des membres de votre famille, veuillez ne
pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour but
d’attirer votre attention sur des
caractéristiques à propos desquelles vous
devez lire soigneusement la documentation
accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème
d’exploitation ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases,ne doivent pas
être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide
blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques,
introduire la lame la plus large de la fiche dans la
borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se
trouve à l’arrière du boîtier du dispositif.
Conservez ces informations pour référence
ultérieure.
No. de modèle : ______________________
No. de série :__________________________
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Canada
Français :Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les li-
mites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur
le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Français
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à
proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec
un chiffon sec.
7. N’obstruez aucun orifice de
ventilation. Installez l’appareil selon
les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près d’une
source de chaleur comme par exemple
des radiateurs, bouches de chaleur,
cuisinières, ou autres appareils (même des
amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. Ne détruisez pas la
incorporée dans la prise
de terre ou prise
polarisée fournie. Une prise polarisée est
dotée de deux lames dont une plus large
que l’autre. Une prise de terre est dotée de
deux fiches semblables et d’une troisième,
plus large, qui assure la mise à la terre pour
votre sécurité. Si la prise fournie ne
convient pas à la prise murale dont vous
disposez, consultez un électricien pour
remplacer et adapter votre prise murale.
10.
Protégez le cordon d’alimentation
pour éviter de marcher dessus ou de le
pincer particulièrement aux endroits des
prises, mâles et femelles,et au point de
raccordement sur l’appareil lui-même.
11.
Utilisez uniquement des accessoires
ou options recommandés par le fabricant.
Prise
polarisée C.A.
12.
Utilisez uniquement un
meuble sur roulettes,un
support, un pied, une étagère ou
une table de type recommandé par le
fabricant. Si vous utilisez un
veillez à le
roulettes,
n
afi
d’éviter tout accident corporel si
l’équipement se renversait.
13 .
Débranchez l’appareil pendant les
orages ou s’il doit rester inutilisé pendant
une période de temps prolongée.
14 .
Pour toute réparation, faites appel à un
personnel qualifié. Une réparation sera
nécessaire si l’appareil a subi des dommages
tels que détérioration du cordon
d’alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l’appareil, ou encore si un
est tombé dessus,si l’appareil a été
à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
pas cor rectement ou s’il a fait
15.
PRÉCAUTION d’emploi des
piles – Afin d’éviter toute fuite des piles
qui risquerait de causer des blessures
corporelles, des dommages matériels, ou
d’endommager l’appareil :
● Installez toutes les piles correctement,
+ et - tels qu’indiqués sur l’appareil.
● Ne mélangez pas les piles (pas de piles
neuves avec des usagées ou de piles au
carbone avec des alcalines, etc.).
● Enlevez les piles lorsque l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période.
16.
Cet appareil ne doit pas être exposé
à des éclaboussures.
17.
N’exposez pas cet appareil à sources
de problème potentielles (objets
remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
Ce produit peut contenir du plomb et du
18.
mercure. L’élimination de ces matières est
réglementée pour protéger l’environnement.
Pour savoir comment les éliminer ou
les recycler, contactez les autorités
locales [ou Electronic Industries
Alliance : www. eiae.org].
meuble sur
déplacer avec précaution
fonctionne
une chute.
EL 6475-F005: 04/01
objet
exposé
30
Français
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
Échange gratuit de quatre-vingt-dix (90) jours sur les produits
Échange à coût réduit de quatre-vingt-onze (91) jours-Un (1) an
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit
ce produit contre tout défaut de matière ou de main
d’oeuvre, sous réserve de toutes les conditions
énoncées, comme suit :
PREUVE D’ACHAT :
Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin de
bénéficier du service d’échange pour votre produit.Un
reçu ou tout autre document faisant preuve de la date
d’achat du produit et du détaillant agréé est considéré
comme une preuve d’achat.
COUVERTURE :
La protection offerte par la garantie commence le jour
où vous avez acheté votre produit. Pour une période de
quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat, s’il
est déterminé que le produit est défectueux,Philips
s’engage à échanger le produit défectueux pour un
produit neuf ou remis à neuf,à son choix, gratuitement.
De quatre-vingt-onze (91) jours à un an suivant la date
d’achat, vous devrez payer des frais d’échange
prédéterminés afin d’obtenir un produit neuf ou remis à
neuf. Communiquez avec le centre de service à la
clientèle pour connaître les prix d’échange limités. Cette
période d’échange se termine un an suivant la date
d’achat. Le produit de remplacement n’est couvert que
pour la période de garantie du produit d’origine. Lorsque
la garantie du produit d’origine arrive à terme,la garantie
sur tous les produits remplacés expire également.Au cas
où vous devez expédier le produit à Philips pour
l’échanger,vous êtes responsable des frais d’expédition à
Philips. Philips s’engage à payer les frais d’expédition pour
renvoyer votre produit à votre domicile.
Remarque : Le modèle d’échange fourni sera le modèle le
plus comparable dans l’inventaire actuel de Philips.
L’expédition de votre produit à Philips implique
l’intention de respecter les exigences spécifiques de la
garantie et du programme d’échange. Les produits reçus
par Philips ne peuvent pas être retournés.Un produit de
remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les
exigences de la garantie ont été respectées.Tout
manquement de répondre à toutes les exigences pourra
entraîner un délai dans la procédure d’échange.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Votre garantie ne couvre pas :
• les frais d’expédition pour le renvoi du produit
défectueux.
• les frais de main d’oeuvre pour l’installation ou la
configuration du produit, le réglage des
commandes sur le produit du client ainsi que
l’installation ou la réparation du système
d’antenne externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement
des pièces à cause d’une mauvaise installation,
d’un raccordement à une alimentation électrique
incorrecte, d’un emploi abusif,d’une négligence,
d’un mauvais usage, d’un accident,d’une
réparation non autorisée ou de toute autre cause
non contrôlable par Philips.
• tout dommage au produit lors de l’expédition
lorsque celui-ci n’a pas été emballé correctement ou
tout frais associé à l’emballage.
• un produit nécessitant une modification ou
adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout
pays autre que celui pour lequel il était désigné,
fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute
réparation du produit endommagé par ces
modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou
institutionnelles (y compris mais non de façon
limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve
signée de la réception.
• un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
OÙ ÉCHANGER LE PRODUIT :
Le service d’échange est disponible dans tous les pays où
le produit est distribué officiellement par Philips. Dans le
cas où Philips n’est pas distributeur du produit dans votre
pays,l’organisme de service Philips local tentera
d’échanger le produit, bien qu’il y ait possibilité d’un délai
si le produit approprié n’est pas disponible tout de suite
ou si des procédures de douane spéciales sont
nécessaires.
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AUX
ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES
VIERGES AMÉRICAINES…
Communiquez avec le centre de service à la clientèle
de Philips au :
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AU
CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour un service
en anglais ou en espagnol)
LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE
GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR.PHILIPS N’EST AUCUNEMENT
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE
OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE
TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE
PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR
LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU
D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE
DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la
limitation de la responsabilité pour dommages indirects
ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la
durée d’une garantie implicite, il est donc possible que
les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus
soient sans effet dans votre cas.En outre, si vous
concluez une entente de contrat de service avec la
société PHILIPS dans les quatre-vingt-dix (90) jours
suivant la date d’achat, la limitation sur la durée de la
garantie implicite ne s’applique pas.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta,GA. 30006-0026 (Garantie: 4835 710 27500)
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires
variant d’un état/province à l’autre.
Français
31
Généralités –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 32-33
Aperçu des fonctions ––––––––––––––––––––––––––––––––– 34-35
Télécommande –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 36-37
Introduction
Alimentation –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 38
Sécurité et Maintenance ––––––––––––––––––––––––––––––––– 38
Manipulation des disques ––––––––––––––––––––––––––––––––– 39
Informations relatives à l'environnement –––––––––––––––––––– 39
et information sur le droit d'auteur
Préparation
Alimentation ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 40-41
Connexions ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 42
Présentation générale
Introduction ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 43
Télécommande –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 43
Navigation dans les menus –––––––––––––––––––––––––––––––– 43
Fonctions de base
Allumage pour le réglage de la ––––––––––––––––––––––––––– 44
langue de l'affichage à l'écran (OSD)
Mise en place des disques et mise sous tension –––––––––––––––– 44
Lecture d'un disque DVD-Vidéo ––––––––––––––––––––––––––– 45
Lecture d'un disque CD-Audio ou CD-Vidéo ––––––––––––––––– 45
Lecture de disques MP3-CD –––––––––––––––––––––––––––––– 45
Lecture de disques JPEG ––––––––––––––––––––––––––––––––– 45
Lecture d'un disque Divx®–––––––––––––––––––––––––––––––– 45
Fonctions générales
Passage à un autre titre ou à une autre plage ––––––––––––––––– 46
Arrêt sur image et lecture image par image ––––––––––––––––––– 46
Recherche –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 46
Ralenti ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Modification de la sortie audio –––––––––––––––––––––––––––– 47
Zoom ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Suppression du son ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Répétition –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Répétition A>B –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Modes de lecture ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Augmentation/réduction du volume –––––––––––––––––––––––– 48
Moniteur ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Son ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Fonctions spéciales des disques DVD-Vidéo
Menu du disque –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49
Angles de caméra –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49
Modification de la langue de doublage ––––––––––––––––––––––– 49
Langue des sous-titres ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49
Opérations à l'écran –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 50
Opérations SETUP (CONFIGURATION) –––––––––––––– 51-53
Guide de dépannage –––––––––––––––––––––––––––––––––– 54-55
Caractéristiques techniques ––––––––––––––––––––––––––––– 56
Table des matières
Français
32
Alimentation
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou
un boîtier de piles rechargeables (le tout étant fourni)..
• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base
de l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source
d'alimentation pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées :
vous risquez une électrocution..
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension
d'entrée de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles si vous n'utilisez
pas l'appareil pendant un certain temps.
• Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation.
Sécurité et Maintenance
• Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions
oculaires.Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans
l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations
importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.
• Sécurité pour l'audition: Ecoutez à un volume modéré. Une écoute à un volume
élevé peut altérer l'audition.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :
Philips garantit la conformité de la puissance audio maximale de ses lecteurs,
telle que définie par les organismes chargés de la réglementation applicable,
uniquement avec le modèle d'origine des écouteurs fournis. Si un
remplacement s'avère nécessaire, nous vous recommandons de contacter
votre revendeur afin de commander un modèle identique à celui d'origine
fourni par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au
volant ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de
chauffage ou au rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l'eau. Toute
infiltration d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la
formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du
benzène ou des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
• L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des
éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de danger sur
l'appareil. (ex.des objets contenant du liquide, des bougies allumèes).
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période
prolongée. Cette réaction est normale.
Généralités
33
Français
Manipulation des disques
• N'écrivez jamais et n'apposez jamais
d'etiquette sur un disque.
• Conservez les disques à l'abri de la lumière
directe du soleil et des sources de chaleur.
• Prenez toujours le disque par le bord et
rangez-le dans sa boîte après usage pour le
protéger des rayures et de la poussière.
• Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à
l'aide d'un chiffon en le frottant du centre
vers la périphérie.
À propos de l'afficheur LCD
La fabrication de l'afficheur LCD repose sur une technologie de haute précision.
Il est toutefois possible de voir de petits points noirs et/ou brillants (rouges,
bleus, ver ts) apparaître sur l'afficheur LCD.Ce phénomène est tout à fait
normal et ne constitue en aucun cas un dysfonctionnement de l'appareil.
Informations relatives à l'environnement
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non nécessaires.Vous
pouvez facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux:
carton, polystyrène extensible et polyéthylène.
L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler,s'il est
démonté par une société spécialisée.Veuillez avoir l'obligeance de respecter
les réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des
matériaux d'emballage, piles épuisées et matériel usé.
Information sur le droit d'auteur
“DivX, DivX”Certified, and associated logos are trademarks of
DivXNetworks, Inc. and are used under license.”
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales
appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir
d'Internet ou de CD / VCD / DVD viole la loi sur le droit d'auteur et les
traités internationaux.
L’appareil répond aux normes FCC, Part 15. et 21 CFR 1040.10.
Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un fonctionement peu satisfaisant.
Français
34
Aperçu des fonctions
1 J( / §
Pour les chapitres, pistes ou titres
précédents (J( ) ou suivants (§)
2 5 / 6
Recherche en arrière (5 ) ou
recherche en avant (6)
3 SETUP
Affiche le menu SETUP
(CONFIGURATION)
MENU
Accès au menu d'un disque DVD
MONITOR (MONITEUR)
Sélectionne le mode d'affichage
OSD
Accès au menu de réglage à
l'écran ou sortie de ce menu
SOUND
Son Virtual Sur round
activé / désactivé
4 3,4, 1, 2
Déplacement du curseur (haut,
bas, gauche, droite)
OK
Pour accepter la sélection du menu
5 2
Commence / reprend la lecture
6 ;
Suspend la lecture
9
Appuyer deux fois pour
interrompre la lecture
7 0 OPEN
Pour ouvrir le couvercle et insérer
ou retirer le disque.
8 POWER/CHG
Voyant d'alimentation et de charge
9 IR SENSOR
Capteur infrarouge pour la
télécommande
0 ON.POWER.OFF
Permet la mise sous/hors tension
du lecteur
! VOLUME F
Augmentation / réduction du
volume
@ PHONES 1 & 2
Prise écouteurs
# AUDIO OUT
Sortie audio
$ VIDEO OUT
Sortie vidéo
% COAXIAL
Connecteur de sortie audio
numérique (coaxial)
^ DC IN 9V
Prise d'alimentation
Attention
L'utilisation des commandes ou réglages ou le
non-respect de procédures ci-incluses peuvent se
traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.