PHILIPS PET744 User Manual [pl]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PET744
CS PŏíruĈka pro uživateleI 3
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 21
FI Käyttöopas 39
HUFelhasználói kézikönyv 55
PL Instrukcja obsãugi 73
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ109
SK PríruĈka užívateĸa129
Page 2
Spis treőci
1 Waůne 74
Waůne informacje dotyczĀce bezpieczeļstwa 74 Informacje 76
2 Przenoőny odtwarzacz DVD 77
Wprowadzenie 78 ZawartoőĂ opakowania 78 Opis urzĀdzenia 79 Opis pilota zdalnego sterowania 81
3 Przygotowywanie do pracy 82
âadowanie akumulatora 83 Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania 83 PodãĀczanie dodatkowego sprzĔtu 84
4 Korzystanie z odtwarzacza 85
WãĀczanie 85 Wybór jĔzyka menu 85 Odtwarzanie pãyt 85 Opcje odtwarzania 86
5 Dostosowywanie ustawieļ 87
6 Informacje o produkcie 88
7 RozwiĀzywanie problemów 89
Polski
PL
73
Page 3
1 Waůne
Waůne informacje dotyczĀce bezpieczeļstwa
a Przeczytaj tĔ instrukcjĔ. b Zachowaj tĔ instrukcjĔ na przyszãoőĂ. c Rozwaů wszystkie ostrzeůenia. d PostĔpuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. e Nie korzystaj z urzĀdzenia w pobliůu wody. f CzyőĂ urzĀdzenie suchĀőciereczkĀ. g Nie blokuj ůadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urzĀdzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urzĀdzenia w pobliůu ůadnych ŭródeã ciepãa, takich jak
kaloryfery, wloty ciepãego powietrza, kuchenki i inne urzĀdzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzajĀ ciepão.
i Zabezpiecz przewód zasilajĀcy w taki sposób, aby nie mógã byĂ deptany
ani uciskany, zwãaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urzĀdzenia.
j Naleůy korzystaĂ wyãĀcznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
przez producenta.
k Naleůy korzystaĂ
wspornika lub stoãu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urzĀdzeniem. Przy korzystaniu z wózka naleůy zachowaĂ ostroůnoőĂ przy jego przemieszczaniu, aby uniknĀĂ obraůeļ w przypadku jego przewrócenia.
l OdãĀczaj urzĀdzenie od ŭródãa zasilania podczas burzy i gdy nie jest
uůywane przez dãuůszy czas.
m NaprawĔ urzĀdzenia naleůy zleciĂ wykwalifi kowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urzĀdzenie zostaão uszkodzone w dowolny sposób, na przykãad w przypadku uszkodzenia przewodu zasilajĀcego, wylania na urzĀ zostaão naraůone na dziaãanie deszczu lub wilgoci, nie dziaãa poprawnie lub zostaão upuszczone.
wyãĀcznie z wózka, stojaka, trójnoga,
dzenie pãynu lub gdy spadã na nie jakiő przedmiot,
n Nie naraůaj urzĀdzenia na kontakt z kapiĀcĀ lub pryskajĀcĀ wodĀ.
Nie stawiaj na urzĀdzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
o
(np. naczyļ wypeãnionych pãynami, pãonĀcych őwiec).
74
PL
Page 4
p Produkt moůe zawieraĂ oãów i rtĔĂ. Utylizacja tych materiaãów
moůe byĂ regulowana odpowiednimi przepisami z uwagi na ochronĔ őrodowiska naturalnego. Informacji na temat utylizacji lub recyklingu mogĀ udzieliĂ wãadze lokalne lub organizacja Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Ostrzeůenie
Nie zdejmuj obudowy tego urzĀdzenia. Nie smaruj ůadnej czĔőci urzĀdzenia. Nigdy nie stawiaj urzĀdzenia na innym urzĀdzeniu elektronicznym. Nigdy nie wystawiaj urzĀdzenia na dziaãanie promieni sãonecznych, ŭródeã otwartego ognia lub ciepãa. Nie patrz bezpoőrednio na wiĀzkĔ lasera urzĀdzenia.
Upewnij siĔ, ůe zawsze masz ãatwy dostĔp do przewodu zasilajĀcego, wtyczki lub zasilacza w celu odãĀczenia urzĀdzenia od ŭródãa zasilania.
Ochrona sãuchu
GãoőnoőĂ dŭwiĔku podczas sãuchania powinna byĂ umiarkowana.
Korzystanie ze sãuchawek przy duůej gãoőnoőci moůe spowodowaĂ uszkodzenie sãuchu. Ten produkt moůe generowaĂ dŭwiĔk o natĔůeniu groůĀcym utratĀ sãuchu uůytkownikowi ze zdrowym sãuchem, nawet przy uůytkowaniu trwajĀcym nie dãuůej niů 1 minutĔ. Wyůsze natĔůenie dŭwiĔku jest przeznaczone dla osób z czĔőciowo uszkodzonym sãuchem. GãoőnoőĂ dŭwiĔku moůe byĂ mylĀca. Z czasem s do wyůszej gãoőnoőci dŭwiĔku, uznawanej za odpowiedniĀ. Dlatego przy dãugotrwaãym sãuchaniu dŭwiĔku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistoőci moůe brzmieĂ gãoőno i stanowiĂ zagroůenie dla sãuchu. Aby temu zapobiec, naleůy ustawiaĂ gãoőnoőĂ na bezpiecznym poziomie, zanim sãuch dostosuje siĔ do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu gãoőnoőci:
Ustaw gãoőnoőĂ na niskim poziomie. • Stopniowo zwiĔkszaj gãoőnoőĂ, aů dŭwiĔk bĔdzie czysty, dobrze sã i bez zakãóceļ.
Nie naleů
y sãuchaĂ zbyt dãugo:
Dãugotrwaãe sãuchanie dŭwiĔku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, • równieů moůe powodowaĂ utratĔ sãuchu. Z urzĀdzenia naleůy korzystaĂ w sposób umiarkowany oraz robiĂ odpowiednie przerwy.
ãuch dostosowuje siĔ
yszalny
Polski
PL
75
Page 5
Podczas korzystania ze sãuchawek naleůy stosowaĂ siĔ do poniůszych zaleceļ.
Nie sãuchaj zbyt gãoőno i zbyt dãugo.• Zachowaj ostroůnoőĂ przy zmianie gãoőnoőci dŭwiĔku ze wzglĔdu na • dostosowywanie siĔ sãuchu. Nie zwiĔkszaj gãoőnoőci do takiego poziomu, przy którym nie sãychaĂ otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach uůywaj sãuchawek z rozwagĀ lub przestaļ ich uůywaĂ na jakiő czas. Nie uůywaj sãuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyů moůe to spowodowaĂ zagroůenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Przestroga
Obsãuga urzĀdzenia w sposób niezgodny z instrukcjĀ obsãugi grozi naraůeniem uůytkownika na dziaãanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Informacje
Wszelkie zmiany lub modyfi kacje tego urzĀdzenia, które nie zostanĀ wyraŭnie zatwierdzone przez fi rmĔ Philips Consumer Lifestyle, mogĀ uniewaůniĂ pozwolenie na jego obsãugĔ.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczĀcymi zakãóceļ radiowych. Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami nastĔpujĀcych dyrektyw oraz wytycznych: 2004/108/WE i 2006/95/WE.
Ochrona őrodowiska
Producent doãoůyã wszelkich staraļ, aby wyeliminowaĂ zbĔdne őrodki pakunkowe. Uůyte őrodki pakunkowe moůna z grubsza podzieliĂ na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). UrzĀdzenie zbudowano z materiaãów, które mogĀ zostaĂ poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiĔbiorstwa. Prosimy zapoznaĂ siĔ z obowiĀzujĀcymi w Polsce przepisami dotyczĀcymi utylizacji materiaãów pakunkowych, rozãadowanych baterii oraz zu urzĀdzeļ elektronicznych.
ůytych
Recykling
Produkt zostaã wykonany z wysokiej jakoőci materiaãów i elementów, które mogĀ zostaĂ poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
76
PL
Page 6
Jeőli produkt zostaã opatrzony symbolem przekreőlonego pojemnika na odpady, oznacza to, ůe podlega on postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE. Nie wolno wyrzucaĂ produktu wraz ze zwykãymi odpadami komunalnymi. Naleůy zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami dotyczĀcymi selektywnej zbiórki urzĀdzeļ elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia utylizacja zuůytego sprzĔtu pomaga chroniĂőrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Produkt zawiera baterie opisane w treőci dyrektywy europejskiej 2006/66/WE, których nie moůna zutylizowaĂ z pozostaãymi odpadami domowymi.
Jeőli na produkcie widoczny jest symbol przekreőlonego pojemnika na odpady wraz z chemicznym symbolem „Pb”, to oznacza, ůe baterie speãniajĀ warunki okreőlone w dyrektywie dotyczĀcej oãowiu. Naleůy zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami dotyczĀcymi selektywnej zbiórki baterii. Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chroniĂ őrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Aby usunĀĂ akumulator, naleůy zawsze zgãosiĂ siĔ do osoby uprawnionej.
Pb
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiaãów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagraļ dŭwiĔkowych, moůe stanowi przestĔpstwem. Nie naleůy uůywaĂ niniejszego urzĀdzenia do takich celów. Nagrywanie i odtwarzanie materiaãów moůe wymagaĂ pozwolenia. Patrz ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczĀce ochrony wãasnoőci przemysãowej i intelektualnej (The Performer’s Protection Acts — 1958 - 1972).
„DivX”, DivX Certifi ed oraz inne powiĀzane loga sĀ znakami towarowymi fi rmy DivX, Inc. i sĀ uůyte na podstawie licencji.
UrzĀdzenie zawiera nastĔpujĀcĀ etykietĔ:
Ă naruszenie praw autorskich bĔdĀce
Polski
2 Przenoőny odtwarzacz DVD
Gratulujemy zakupu i witamy wőród klientów fi rmy Philips! Aby w peãni skorzystaĂ z oferowanej przez fi rmĔ Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www. philips.com/welcome.
PL
77
Page 7
Wprowadzenie
Ten przenoőny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe pãyty wideo zgodne z uniwersalnym standardem DVD Video. Umoůliwia oglĀdanie fi lmów z kinowĀ jakoőciĀ obrazu oraz stereofonicznym i wielokanaãowym dŭwiĔkiem (w zaleůnoőci od pãyty i konfi guracji odtwarzania). Pozwala równieů wybraĂőcieůkĔ dŭwiĔkowĀ, jĔzyk napisów dialogowych oraz ůne ujĔcia (w zaleůnoőci od pãyty DVD). Dodatkowo umoůliwia ograniczenie odtwarzania pãyt, które nie sĀ odpowiednie dla dzieci. Odtwarzacz DVD obsãuguje nastĔpujĀce rodzaje pãyt DVD (ãĀcznie z CD-R, CD-RW, DVD±R i DVD±RW):
DVD-Video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
Pãyty z plikami w formacje JPEG
ZawartoőĂ opakowania
Po otwarciu opakowania naleůy sprawdziĂ jego zawartoőĂ:
Przenoőny odtwarzacz DVD• Pilot zdalnego sterowania• Zasilacz sieciowy, DSA-15P-12 EU 090135 (DVE) • Zasilacz samochodowy• Przewód audio-wideo • Stojak• Instrukcja obsãugi Skrócona instrukcja obsãugi
78
PL
Page 8
Opis urzĀdzenia
a SETUP
Wyőwietlanie lub zamykanie menu konfi guracji
b - VOL +
Sãuůy do regulacji gãoőnoőci.
c
Zatrzymanie odtwarzania pãyty.
d
e POWER
f CHR /
g
,
Przejőcie do poprzedniego lub nastĔpnego tytuãu, rozdziaãu lub utworu
WãĀczanie/wyãĀczanie odtwarzacza DVD
Wskaŭnik ãadowania/Wskaŭnik zasilania
, , ,
Sãuůy do poruszania siĔ po menu.
,
Wyszukiwanie do tyãu/do przodu na róůnym poziomie prĔdkoőci
/OK
Sãuůy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Polski
• RozpoczĔcie lub wstrzymanie odtwarzania pãyty.
PL
79
Page 9
h DISC MENU
Pãyty DVD: otwieranie i zamykanie menu pãyty• Pãyty VCD: wãĀczanie i wyãĀczanie funkcji PBC (Sterowanie • odtwarzaniem) W przypadku pãyt VCD w wersji 2.0 lub pãyt SVCD z wãĀczonĀ funkcjĀ PBC umoůliwia powrót do menu
i SOURCE
PrzeãĀczanie trybów DVD i SD.
j OPEN
Otwieranie kieszeni na pãytĔ
k IR
Czujnik pilota zdalnego sterowania
l SD
Gniazdo na karty SD
m AV OUT
Wybór formatu wyjőciowego sygnaãu wideo dla systemu • telewizyjnego.
n
Gniazdo sãuchawek
o DC IN
Gniazdo zasilania
80
PL
Page 10
Opis pilota zdalnego sterowania
a SETTING
Wyőwietlanie lub zamykanie menu konfi guracji
b
c
, , ,
Sãuůy do poruszania siĔ po menu.
,
Wyszukiwanie do tyãu/do przodu na róůnym poziomie prĔdkoőci Obracanie zdjĔĂ w lewo lub w prawo.
/OK
Sãuůy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
• RozpoczĔcie lub wstrzymanie odtwarzania pãyty.
,
Przejőcie do poprzedniego lub nastĔpnego tytuãu, rozdziaãu lub utworu
PL
Polski
81
Page 11
d
Sãuůy do wyciszania lub wãĀczania wyjőcia audio.
e
Zatrzymanie odtwarzania pãyty.
f - VOL +
Sãuůy do regulacji gãoőnoőci.
g 0-9
Klawiatura numeryczna
h ZOOM
PowiĔkszanie i zmniejszanie.
i INFO
Wyőwietlanie informacji odtwarzania.
j REPEAT
Powtarzanie rozdziaãu/őcieůki/tytuãu.
k SUBTITLE
Wybór jĔzyka napisów dialogowych pãyty DVD.
l AUDIO
Pãyty DVD: wybór jĔzyka őcieůki dŭwiĔkowej. Pãyty VCD: wybór trybu audio.
m
n SOURCE
DISC MENU
Pãyty DVD: otwieranie i zamykanie menu pãyty• Pãyty VCD: wãĀczanie i wyãĀczanie funkcji PBC (Sterowanie • odtwarzaniem) W przypadku pãyt VCD w wersji 2.0 lub pãyt SVCD z wãĀczonĀ funkcjĀ PBC umo
PrzeãĀczanie trybów DVD i SD.
ůliwia powrót do menu
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z przycisków sterujĀcych naleůy korzystaĂ wyãĀcznie w sposób wskazany w niniejszej instrukcji obsãugi.
Instrukcje z tego rozdziaãu zawsze wykonuj w podanej tu kolejnoőci. W przypadku kontaktu z fi rmĀ Philips naleůy podaĂ numer modelu i numer seryjny odtwarzacza. Numer modelu i numer seryjny moůna znaleŭĂ na spodzie urzĀdzenia. Zapisz numery tutaj:
82
PL
Page 12
Nr modelu __________________________ Nr seryjny ___________________________
âadowanie akumulatora
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij siĔ, ůe napiĔcie ŭródãa zasilania jest zgodne z wartoőciĀ zasilania podanĀ na spodzie odtwarzacza. Do ãadowania akumulatora uůywaj tylko zasilacza doãĀczonego do zestawu.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje siĔ na spodzie odtwarzacza. Odtwarzacz moůe byĂãadowany tylko po wyãĀczeniu zasilania.
1 Naciőnij przycisk POWER, aby wãĀczyĂ odtwarzacz. 2 PodãĀcz zasilacz doãĀczony do zestawu do urzĀdzenia i do gniazdka.
WãĀczy siĔ wskaŭnik ãadowania akumulatora. Caãkowite naãadowanie » akumulatora zajmuje okoão 4,5 godziny.
Kiedy akumulator zostanie naãadowany, wskaŭnik ãadowania zgaőnie.»
Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania
Przestroga
Niebezpieczeļstwo wybuchu! Baterie naleůy trzymaĂ z daleka od ciepãa, promieni sãonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie naleůy wrzucaĂ do ognia. Ryzyko skrócenia ůywotnoőci baterii! Nie naleůy uůywaĂ baterii róůnych typów lub
marek. Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot zdalnego sterowania nie jest uůywany przez
dãuůszy czas, wyjmij z niego baterie. Nadchloran — konieczne moůe byĂ specjalne postĔpowanie. Odwiedŭ stronĔ www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
PL
Polski
83
Page 13
W przypadku pierwszego uůycia:
1 Usuļ wkãadkĔ ochronnĀ, aby aktywowaĂ bateriĔ pilota zdalnego
sterowania.
Aby wymieniĂ bateriĔ w pilocie zdalnego sterowania:
1 Otwórz komorĔ baterii. 2 Wãóů bateriĔ 1 CR2025 z zachowaniem wskazanej prawidãowej
biegunowoőci (+/-).
3 Zamknij komorĔ baterii.
PodãĀczanie dodatkowego sprzĔtu
PodãĀczanie do telewizora
PodãĀcz odtwarzacz do telewizora, aby oglĀdaĂ fi l m y D V D .
Dopasuj kolor przewodu AV (przewody niedoãĀczone do zestawu) do • gniazd: ůóãty przewód do ůóãtego gniazda, biaão-czerwony przewód do biaão-czerwonego gniazda.
TV
84
PL
Page 14
PodãĀczanie karty SD
Wãóů kartĔ SD do gniazda SD CARD.
4 Korzystanie z odtwarzacza
WãĀczanie
Naciőnij przycisk POWER.
WãĀczy siĔ wskaŭnik» POWER.
Wybór jĔzyka menu
Moůesz wybraĂ inny jĔzyk napisów wyőwietlanych na ekranie.
1 Naciőnij przycisk SETTING.
Zostanie wyőwietlone menu ustawieļ.»
2 Wybierz kolejno opcje [Language] > [On Screen Display]. 3 Naciőnij przycisk , aby wybraĂ opcjĔ. 4 Naciőnij przycisk OK, aby zatwierdziĂ. 5 Naciőnij przycisk SETTING, aby zakoļczyĂ.
Odtwarzanie pãyt
1 Przesuļ przeãĀcznik OPEN na odtwarzaczu. 2 Wãóů pãytĔ etykietĀ do góry.
Polski
3 Dociőnij klapkĔ, aby zamknĀĂ kieszeļ na pãytĔ.
Odtwarzanie rozpocznie siĔ automatycznie. W przeciwnym razie naciőnij» przycisk
Po wyőwietleniu menu wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk aby rozpoczĀĂ odtwarzanie.
/OK.
/OK,
PL
85
Page 15
Aby wstrzymaĂ, naciőnij przycisk /OK. Naciőnij ten przycisk ponownie, aby wznowiĂ odtwarzanie. Aby zatrzymaĂ odtwarzanie, naciőnij dwukrotnie przycisk Aby wybraĂ poprzedniĀ/nastĔpnĀ opcjĔ, naciőnij przycisk • Aby rozpoczĀĂ wyszukiwanie podczas odtwarzania dŭwiĔku lub • obrazu, naciőnij raz lub kilkakrotnie przycisk
lub .
lub .
Opcje odtwarzania
Wybór jĔzyka őcieůki dŭwiĔkowej
W przypadku pãyt DVD zawierajĀcych dwa lub wiĔcej jĔzyków őcieůki dŭwiĔkowej.
W trakcie odtwarzania naciőnij kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby wybraĂ ůĀdany jĔzyk.
Wybór jĔzyka napisów dialogowych
W przypadku pãyt DVD zawierajĀcych dwa lub wiĔcej jĔzyków napisów dialogowych.
W trakcie odtwarzania naciőnij kilkakrotnie przycisk SUBTITLE, aby wybraĂůĀdany jĔzyk.
.
Powtarzaj
Podczas odtwarzania naciőnij przycisk REPEAT kilka razy, aby powtórzyĂ rozdziaã/őcieůkĔ/tytuã.
Wskazówka
W przypadku pãyt VCD nie moůna uůyĂ funkcji powtarzania, jeőli wãĀczony jest tryb PBC.
PowiĔkszanie obrazu
W przypadku pãyt DVD, VCD i CD z obrazami w formacje JPEG istnieje moůliwoőĂ powiĔkszania obrazu fi lmu lub zdjĔĂ.
1 Naciőnij kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby pomniejszaĂ lub powiĔkszaĂ
obraz.
2 Gdy obraz fi lmu lub zdjĔcie zostanie powiĔkszone, naciőnij przycisk , ,
, , aby go przesuwaĂ.
86
PL
Page 16
Wybór trybu dŭwiĔku
W trakcie odtwarzania pãyt VCD moůna wybraĂ tryb dŭwiĔku.
Naciőnij kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby wybraĂ kanaã audio: [L/R],
[L/L] lub [R/R].
Obracanie zdjĔĂ
Tylko w przypadku pãyt z obrazami w formacie JPEG. W trakcie wyőwietlania obrazu JPEG:
Naciőnij przycisk
/ , aby obróciĂ zdjĔcie w lewo lub w prawo.
5 Dostosowywanie ustawieļ
Menu SETTING umoůliwia indywidualne dostosowanie ustawieļ odtwarzania.
1 Naciőnij przycisk SETTING.
Zostanie wyőwietlone menu ustawieļ.»
2 Naciőnij przycisk , aby wybraĂ danĀ opcjĔ, a nastĔpnie naciőnij przycisk
/OK, aby jĀ zatwierdziĂ.
[Language] [On Screen Display] Wybór jĔzyka menu ekranowego [Menu] Wybór jĔzyka menu pãyty DVD [Audio] Wybór jĔzyka őcieůki dŭwiĔkowej [Subtitle] Wybór jĔzyka napisów dialogowych pãyty DVD [Screen] [Power Save] Regulacja jasnoőci podőwietlenia ekranu [Display Type] Wybór proporcji obrazu [Brightness] Regulacja jasnoőci ekranu [Contrast] Regulacja kontrastu ekranu [Photo] [Slideshow Frequency] Wybór dãugoőci odstĔpów miĔdzy zdjĔciami
podczas odtwarzania plików JPEG
[Slideshow Effect] Wybór efektu pokazu slajdów podczas
odtwarzania plików JPEG
[Display Format] Wybór formatu wyőwietlania [Photo Display] Wybór trybu wyőwietlania zdjĔĂ
PL
Polski
87
Page 17
[Custom] [Parental Control] Wybór poziomu kontroli rodzicielskiej [DivX VOD] Pobieranie kodu rejestracyjnego DivX [DivX Subtitle] Wybór jĔzyka napisów dialogowych pãyty DivX [Angle Mark] Wybór opcji kĀta widzenia [Password] Zmiana hasãa (hasão domyőlne: 3308) [Default] Przywracanie oryginalnych ustawieļ
3 Naciőnij przycisk , aby wróciĂ do poprzedniego poziomu menu. 4 Naciőnij przycisk SETTING, aby zakoļczyĂ.
6 Informacje o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogĀ ulec zmianie bez powiadomienia.
Wymiary 199 x 164,7 x 30,8 mm Waga 0,82 kg Zasilanie Wejőciowe: 100–240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
Wyjőciowe: DC 9 V; 1,5 A Pobór mocy 13,5 W Temperatura podczas pracy 0–45°C DãugoőĂ fali lasera DVD: 655 nm
CD: 785 nm Standard wideo NTSC i PAL Pasmo przenoszenia 20 Hz–20 KHz ± 1 dB OdstĔp sygnaãu od szumu:
Znieksztaãcenia i zakãócenia dŭwiĔku
Separacja kanaãów Zakres dynamiki
88
PL
65 dB
-80 (1 kHz)
80 dB 80 dB
Page 18
Wyjőcie sygnaãu audio (analogowego)
Poziom sygnaãu wyjőciowego: 2 V ± 10%
Impedancja obciĀůeniowa Wyjőcie wideo Poziom sygnaãu wyjőciowego: 1 Vp–p
Impedancja obciĀůeniowa
10 k
± 20%
75
7 RozwiĀzywanie problemów
Ostrzeůenie
Ryzyko poraůenia prĀdem. Nie naleůy zdejmowaĂ obudowy urzĀdzenia.
Aby zachowaĂ waůnoőĂ gwarancji, nigdy nie naleůy samodzielnie naprawiaĂ urzĀdzenia. Jeőli w trakcie korzystania z odtwarzacza wystĀpiĀ problemy, wykonaj nastĔpujĀce czynnoőci sprawdzajĀce przed wezwaniem serwisu. Jeőli problem pozostanie nierozwiĀzany, w celu uzyskania pomocy technicznej zarejestruj odtwarzacz na stronie www.philips.com/welcome.
Brak zasilania
Upewnij siĔ, ůe obie wtyczki przewodu zasilajĀcego sĀ dobrze podãĀczone. Upewnij siĔ, ůe w gniazdku elektrycznym jest napiĔcie. Sprawdŭ, czy wbudowany akumulator nie jest rozãadowany.
Brak dŭwiĔku
Sprawdŭ, czy przewód AV zostaã prawidãowo podãĀczony.
Zakãócenia obrazu
WyczyőĂ pãytĔ. Za pomocĀ czystej, miĔkkiej, niestrzĔpiĀcej siĔőciereczki przetrzyj p Upewnij siĔ, ůe sygnaã wideo pãyty jest zgodny z telewizorem. Zmieļ format sygnaã programu. Niniejszy wyőwietlacz LCD zostaã wyprodukowany przy zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Moůesz jednak zobaczyĂ maãe czarne lub jasne punkty (czerwone, niebieskie lub zielone), które sĀ ciĀgle wyőwietlane na ekranie LCD. Jest to wynik procesu produkcyjnego i nie oznacza on usterki urzĀdzenia.
ãytĔ od őrodka.
Polski
u wideo tak, aby pasowaã do telewizora lub
PL
89
Page 19
Nie moůna odtworzyĂ pãyty
Pãyta musi byĂ wãoůona etykietĀ do góry. WyczyőĂ pãytĔ. Za pomocĀ czystej, miĔkkiej, niestrzĔpiĀcej siĔőciereczki przetrzyj pãytĔ od őrodka. Wypróbuj innĀ pãytĔ, aby sprawdziĂ, czy nieodtwarzana pãyta nie jest uszkodzona.
Brak reakcji na polecenia z pilota zdalnego sterowania
Upewnij siĔ, ůe przestrzeļ pomiĔdzy pilotem zdalnego sterowania a odtwarzaczem jest wolna od przeszkód. Z bliskiej odlegãoőci skieruj pilota zdalnego sterowania bezpoőrednio na odtwarzacz. Wymieļ baterie w pilocie zdalnego sterowania. Funkcja nie dziaãa w przypadku tej pã zamieszczonymi we wkãadce pãyty.
Odtwarzacz jest rozgrzany
Przy dãuůszym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa siĔ. Jest to zjawisko normalne.
yty. Zapoznaj siĔ z informacjami
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania zmian technicznych.
90
PL
Page 20
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...