PHILIPS PET740 User Manual [de]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual Manuel d’utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding Manuale dell’utente Användarhandbok Brugervejledning
PET740Portable DVD player
Page 2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,A.S.T.A. or BSI
approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 3 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
• Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright
Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
Page 3
English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
English
Français
Español
Deutsch
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 64
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 94
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Français
Deutsch Español
3
Page 4
1 2
3 4 5
6 7
8
9
10
11 12
13
14
1
4
Page 5
2
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12
13
14
15 16
5
Page 6
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1 Bedienelemente und Funktionen . . . . . . . . . .96
1.1 Bedienelemente am Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
1.2 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
2 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
2.1 Tragbarer DVD-Spieler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Deutsch
2.2 Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
2.3 Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
2.4 Wiedergabefähige Discformate . . . . . . . . . . . . . . . .99
3 Allgemeiner-information . . . . . . . . . . . . . . . . .101
4 Laden des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
4.1 Laden des DVD-Players . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
4.2 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
5 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
5.1 Setup (Einrichtung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
5.2 Abspielen von DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
5.3 Abspielen von VCDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
5.4 Abspielen von Super (S)-VCDs . . . . . . . . . . . . . . .113
5.5 Abspielen von Musik-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
94
Page 7
5.6 Wiedergabe von Musik von MP3-CD . . . . . . . . .115
5.7 Abspielen von Picture-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
6Weitere Funktionen und Optionen . . . . . . .119
6.1 „DISPLAY“-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
6.2 Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
6.2.1 Auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
6.2.2 TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
7Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
8Technische daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Deutsch
95
Page 8
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter: www.philips.com/welcome.
1 Bedienelemente und Funktionen
(Illustrationen auf Seite 4-5)
1.1 Bedienelemente am Gerät (siehe Abbildung 1)
1POWER Ein-/Ausschalten des Players
Deutsch
2 9 Taste einmal drücken zum Stoppen der
3 2; Wiedergabe / Pause / Wiederaufnahme der
4 J( / )K Rückwärts- (J( ) bzw.Vorwärtssuche ()K )
- VOL +
5 6 OPTION Aufrufen weiterer Funktionen und
7 MENU Menüanzeige "MENU" 8 3, 4, 1, 2 Aufwärts- /Abwärts- /Nach links- /Nach
OK Bestätigen der Auswahl
9 CHRIRPOWER
10 OPEN Öffnen des Disc-Faches zum Einlegen bzw.
11 1 p 2Kopfhöreranschluss
96
Wiedergabe und Speichern der Stopp­Position.Taste zweimal drücken zum Stoppen der Wiedergabe ohne Speichern.
Wiedergabe
Lautstärkesteuerung
Optionen
rechts-Navigationstasten / Sender­/Kanalsteuerung
"Power"-Taste (Einschalten) / Infrarotsensor für die Fernbedienung / Ladeanzeige
Entnehmen von Discs
Page 9
12 AV OUT Audio-/Video-Ausgang 13 DC IN 12V Netzanschluss 14 RESET Zurücksetzen des Players (wenn er sich
"aufgehängt" hat)
1.2 Fernbedienung (siehe Abbildung 2)
1 MENU Menüanzeige „MENU“ 2 3, 4, 1, 2 Aufwärts-/Abwärts-/Nach links-/Nach
rechts-Navigationstasten
OK Bestätigen der Auswahl VOL+ / - Lautstärke
3 DISPLAY Einstellen und Anpassen der
Bildschirmparameter und Display­Einstellungen
4 J( Zurückgehen zum vorherigen kapitel,
musiktitel, titel
5 2; Wiedergabe / Pause / Wiederaufnahme der
Wiedergabe
6 9 Taste zweimal drücken zum Stoppen der
Wiedergabe
70 - 9 Numerisches Tastenfeld 8 SUBTITLE Auswahl der Untertitelsprache 9 RETURN VCD-Menü 10 A - B Wiederholung bzw. Repeat-Funktion
(Endloswiedergabe) einer bestimmten Sequenz eines Titels
11 SETUP Aufrufen des SETUP-Menüs 12 OPTION Aufrufen weiterer Funktionen und
Optionen
13 )K Springen zum nächsten kapitel, musiktitel,
titel
14 s Stummschaltung 15 AUDIO Auswahl der Audiosprache 16 ZOOM Vergrößern des Videobildes („Zoom“).
Deutsch
97
Page 10
2 Einleitung
2.1 Tragbarer DVD-Spieler
Dieser Tragbarer DVD-Spieler ist für die Wiedergabe von Digital-Video-Disks nach den universellen DVD-Video­Standard geeignet. Mit diesem Gerät können Sie Spielfilme in voller Länge in echter Kino-Qualität und Stereo- oder Mehrkanalton (abhängig von der jeweiligen Disk und Ihrer Anlage) genießen. Die einzigartigen Funktionen von DVD-Video,wie Auswahl der Synchron-und Untertitelsprachen und verschiedener Kameraperspektiven (wiederum von der Disk abhängig) sind
Deutsch
alle vorhanden. Darüber hinaus bietet Ihnen die Disksperre von Philips die Möglichkeit, zu entscheiden, welche Disks sich Ihre Kinder ansehen dürfen. Sie werden feststellen, dass das Gerät dank der On-Screen-Display-Funktion und der Anzeige am Gerät zusammen mit der Fernbedienung außerordentlich benutzer­freundlich ist.
2.2 Auspacken
Prüfen Sie zuerst den Inhalt der Verpackung des DVD-Video­Spielers anhand der folgenden Liste:
•Tragbarer DVD-Spieler • Fernbedienungl
• Auto-Adapter • Benutzerhandbuch
• C/DC Netzadapter • Audio-/Videokabel
98
Page 11
2.3 Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und flache Oberfläche.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizkörpern und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
•Wenn der DVD-Video-Spieler CDs/DVDs nicht einwand­frei liest, benutzen Sie zunächst eine handelsübliche Reingungs-CD/DVD zur Reinigung der Optik, bevor Sie den DVD-Video-Spieler in die Reparatur geben.Andere Reinigungsmethoden können die Optik zerstören.
• Halten Sie die Schublade stets geschlossen, um das Ansammeln von Staub auf der Optik zu vermeiden.
• Die Optik kann beschlagen, wenn das Gerät unmittelbar von einer kalten in eine wärmere Umgebung gebracht wird. Die Wiedergabe einer CD/DVD ist in einem solchen Fall vorübergehend nicht möglich. Lassen Sie den DVD­Video-Spieler in der warmen Umgebung stehen, bis die Feuchtigkeit verdampft.
2.4 Wiedergabefähige Discformate
Außer DVD-Video-Disks können alle Video-CDs und Audio­CDs (einschließlich CDR, CDRW, DVD±R und DVD±RW) wiedergegeben werden.
2.4.1 DVD-Vidéo
Je nach Inhalt der Disk (Spielfilm,Videoclips, Fernsehserie usw.) können diese Disks einen oder mehrere Titel enthalten, und jeder Titel kann wiederum ein oder mehrere Kapitel umfassen.Für einen einfachen und bequemen Zugriff bietet das Gerät die Möglichkeit sowohl zwis­chen Titeln als auch zwischen Kapiteln zu wechseln.
99
Deutsch
Page 12
2.4.2 Video CD
Je nach Inhalt der Disk (Spielfilm,Videoclips,Fernsehserie usw.) können diese Disks einen oder mehrere Titel enthalten, und jeder Titel kann wiederum ein oder mehrere Indexpunkte umfassen, wie auf der CD-Box angegeben. Für einen einfachen und bequemen Zugriff bietet das Gerät die Möglichkeit sowohl zwischen Titeln als auch zwischen Indexpunkten zu wechseln.
2.4.3 Audio-CD / MP3
Audio-CDs und MP3-CDs enthalten ausschließlich Musiktitel. Sie können Discs auf konventionelle Weise mithilfe eines
Deutsch
Stereosystems über die Tasten der Fernbedienung und/oder Haupteinheit oder über die Bildschirmanzeige am Fernsehgerät wiedergeben.
2.4.4 CD mit JPEG-Dateien
Sie können mithilfe des Players auch JPEG-Standbilder anzeigen.
2.4.5 DivX® -Video-Disks
DivX ist eine weit verbreitete und beliebte Medientechnologie, die von DivX Inc. entwickelt wurde. Videodateien im DivX-Format sind hochkomprimiert, wobei eine hohe Videoqualität des Films bei einer relativ geringen Dateigröße erhalten bleibt. Dateien im DivX-Format bieten Ihnen zudem weitere Medienfunktionen wie Menüauswahl, Untertitel und zusätzliche Audiotonspuren.Viele Dateien im DivX-Format können online heruntergeladen werden. Sie können auch schnell und einfach eigene DivX-Dateien aus Ihren persönlichen Dateien mit Hilfe der Software von DivX.com erstellen.
100
Page 13
3 General information
Stromversorgung
Diese Einheit wird über ein mitgeliefertes Netzteil, einen Autoadapter oder einen wiederaufladbaren Batteriesatz mit Strom versorgt.
• Nachprüfen, ob die auf dem Typenschild auf der Geräteunterseite angegebene Netzspannung der örtlichen Netzspannung entspricht.Andernfalls können das Netzteil und die Einheit beschädigt werden.
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit feuchten Händen, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
• Achten Sie beim Anschließen an den Autoadapter (Zigarettenanzünder) darauf, dass die Eingangsspannung des Adapters mit der des Autos übereinstimmt.
•Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose bzw. entfernen Sie den Batteriesatz, wenn die Einheit über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
• Halten Sie den Stecker fest, um das Netzteil zu trennen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Verwenden Sie immer den im Lieferumfang enthaltenen AC/DC-Netzadapter (AY4195)
Sicherheits- und Betriebshinweise
•Vermeiden Sie die für Augen gefährlichen Laserstrahlen, indem Sie die Einheit nicht in Einzelteile zerlegen. War tungs- und Reparaturarbeiten sollten von quali­fiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden.
• Unterbrechen Sie die Stromversorgung, indem Sie die Verbindung zum Netzteil trennen, falls Flüssigkeit oder Objekte ins Geräteinnere gelangen.
101
Deutsch
Page 14
• Lassen Sie die Spieler nicht fallen und lassen Sie keine anderen Gegenstände auf die Player fallen.Starke Erschütterungen und Schwingungen können zu Fehlfunktionen führen.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Lassen Sie den Spieler nicht ins wasser fallen. Lassen Sie kein wasser an die kopfhörerbuchse oder in das bat­teriefach gelangen, da es sonst zu größeren schäden kom­men kann.
•Verwenden Sie keine reinigungsmittel, die alkohol, ammoni­ak, benzol oder schleifmaterial enthalten, da hierdurch das gerät beschädigt werden kann.
Deutsch
• Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt wer­den.Auf das Gerät dürfen keine Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,brennende Kerzen).
• Die Linse des Spielers sollte niemals berührt werden!
Schützen Sie Ihr Gehör Hören Sie mit einer moderaten Laustärke.
• Ständiges Benutzen von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör nachhaltig beschädigen.Von diesem Produkt können Töne in Dezibelbereichen ausge­hen, die bereits nach weniger als einer Minute schwer­wiegende Gehörschäden hervorrufen können. Die oberen Dezibelbereiche sind für Menschen, die bereits einen Hörsturz, Hörverlust, -schwund oder dergleichen erlitten haben zu meiden.
• Das Gehör gewöhnt sich über die Zeit an ein bestimmtes Lautstärkeniveau, die Lautstärkeempfindung nimmt ab.Daher neigt man dazu die Lautstärke wiederum zu erhöhen, um das Ursprungsniveau zu erreichen. Dementsprechend kann ein längeres Hören bei einer als „normal“ empfundenen Lautstärke Ihr Gehör schädigen! Um dem vorzubeugen, soll­ten Sie von vornherein eine mäßige Lautstärke einstellen und diese auch nicht erhöhen!
102
Page 15
• Übermäßiger Schalldruck aus Ohr- und Kopfhörern kann Gehörschäden bewirk
Stellen Sie einen mäßigen Lautstärkepegel ein:
• Stellen Sie die Lautstärke zuerst leise ein.
• Erhöhen Sie daraufhin die Lautstärke kontinuierlich,bis Sie ein angenehmes und klares Hörerlebnis ohne Klangverzerrungen haben.
Hören Sie in entsprechend angemessenen Zeiträumen:
• Auch längeres bzw.überlanges Hören bei eigentlich „sicherem“ Lautstärkelevel kann Ihr Gehör schädigen.
• Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Gerät angemessen verwen­den und entsprechende Pausen machen!
Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise zur Verwendung der Kopfhörer.
• Hören Sie bei angemessenem Lautstärkelevel und für einen angemessen Zeitraum!
• Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht Ihrem Hörempfinden entsprechend anpassen!
•Vermeiden Sie es, die Lautstärke so einzustellen, dass Sie Ihre Umwelt nicht mehr hören können!
• In möglichen Gefahrensituationen ist Vorsicht geboten! Am besten unterbrechen Sie dann zeitweilig die Benutzung des Gerätes.
• Sie sollten die Kopfhörer nicht beim Fahren, Radfahren, Skateboardfahren oder dergleichen benutzen, weil dies zu einem Unfall führen kann! Zudem ist die Verwendung im Straßenverkehr vielerorts verboten!
• Wichtig (für Modelle mit Kopfhörern im Lieferumfang): Philips garantiert hinsichtlich der maximalen Soundleistung der Audioplayer die Erfüllung der entsprechenden zutref­fenden Richtlinien nur dann, wenn die im Lieferumfang enthaltenen Originalkopfhörer verwendet werden.Wenn ein Kopfhörer ersetzt werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler, um ein dem ursprünglich mit-
103
Deutsch
Page 16
gelieferten Modell entsprechendes Modell zu erhalten.
•Verkehrssicherheit:Verwenden Sie sie nicht, während Sie Auto oder Rad fahren da Sie dadurch Unfälle verursachen könnten.
Anmerkung:Wird der Player über einen längeren Zeitraum verwendet, erwärmt sich die Oberfläche. Dies ist normal.
Achtung! Der Gebrauch von Bedienelemente oder
Deutsch
Einstellungen bzw.Verfahrensausführungen die hier nicht aus­drücklich erwähnt worden sind, kann eine gefährliche Strahlendosierung oder andere unsichere Operationen zur Folge haben.
Umgang mit Discs
• Niemals auf eine disc schreiben oder Aufkleber an ihr anbringen.
• Setzen Sie die Disc nicht direktem Sonnenlicht oder zu starker Wärme aus.
• Die disc stets am Rand anheben und nach Gebrauch wieder in ihre Schutzhülle einlegen, um Kratzer und Staubeinwirkung zu vermei­den.
•Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie mit einem Reinigungstuch.Wischen Sie die Disk geradlinig von der Mitte zum Rand hin sauber.
104
Page 17
LCD-Display verwenden
Der LCD-Bildschirm des Geräts wurde unter Verwendung von Hochpräzisionstechnologie hergestellt. Es kann jedoch vorkommen, dass Sie kleine schwarze Punkte auf dem LCD­Bildschirm sehen. Dies ist ein charakteristisches Merkmal der Fertigungstechnologie und keine Fehlfunktion des Geräts.
Umweltinformationen
Alles über üssige Verpackungsmaterial wurde vermieden.Die Verpackung istleicht in Monomaterialien aufteilbar:Wellpappe, Polystyrol und Kunststoff. Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim. Recy-celn von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
Copyright Informationen
“DivX, DivX” Certified und die entsprechenden Logos sind Marken von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Alle Marken und Produktnamen sind Marken der jeweiligen Unternehmen und Organisationen. Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet / CD / VCD / DVD Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist strafbar. Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
105
Deutsch
Page 18
4 Laden des Geräts
4.1 Laden des DVD-Players
Schließen Sie hierfür den AC/DC-Netzadapter an
• Das ROT aufleuchtende LED zeigt Ihnen den Ladevorgang des Geräts an.
• Ist das Gerät ausgeschaltet, dauert es ungefähr 4 Stunden, bis der Player voll aufgeladen ist.Das ROT aufleuchtende LED erlischt, wenn das Gerät voll aufgeladen ist.
Tipps:
Deutsch
* Sie können den DVD-Player während des Ladens verwenden.Es
wird dadurch nicht mehr Zeit benötigt, den Akku voll aufzu­laden.
4.2 Fernbedienung
1 Öffnen Sie den Batteriefachs. Entfernen Sie den
Schutzstreifen aus Kunststoff (nur bei der ersten Verwendung).
2 Legen Sie eine Lithium-Batterie (3 V) vom Typ
CR2025 ein, und schließen Sie das Fach.
106
Page 19
ACHTUNG!
• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
• Die Batterien dürfen nicht zu starker Wärme durch Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.
• Bei unsachgemäßen Austausch der Akkubatterie besteht Explosionsgefahr. Bitte nur durch gleichen oder äquivalenten Batterietyp ersetzen.
• Die unsachgemäße Benutzung von Batterien führt zu austretendem. Elektrolyt und korrodiert das Fach oder bewirkt Bersten der Batterien.
•Perchlorat! Entsprechend vorsichtiger Umgang mit dem Material wird empfohlen. Für mehr Informationen hierzu sehen Sie auch unter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate nach.
Deutsch
107
Page 20
5 Erste Schritte
5.1 Setup (Einrichtung)
1 Drücken Sie „SETUP“. Daraufhin wird Ihnen eine Liste
an Funktionen und Optionen angezeigt.
Deutsch
2 Verwenden Sie die Tasten 3 / 4 zum Hervorheben der
jeweils gewünschten Option.
3 Zum Aufrufen eines Untermenüs verwenden Sie die Tasten
2.
4 Verwenden Sie die Navigationstasten zum Hervorheben
Ihrer jeweils gewünschten Einstellungsoption und drücken Sie zur Bestätigung der jeweiligen Auswahl auf „OK“.
Allgemein
OSD-Sprache Auswählen der auf dem Display
PBC-Einstellung Auswählen und Einstellen von „PBC“
Energiespar-Modus Auswählen und Einstellen des
DivX (VOD) Aufrufen des DivX-VoD-
108
angezeigten Sprache(n)
(„Playback Control“, Wiedergabesteuerung) auf „ON“ (EIN) bzw. „OFF“ (AUS). Diese Funktion steht nur bei Super-VCDs zur Verfügung.
Energiespar- Modus auf „ON“ (EIN) bzw. „OFF“ (AUS)
Registrierungscodes für „Videos on Demand“
Page 21
Kindersicherung Auswählen und Einstellen der Optionen
Passwort Ändern des Passworts (Standard: 9999) Werkseinstellungen Zurücksetzen auf die standardmäßigen
Video
TV-Display Auswählen und Einstellen des
TV-Standard Auswählen und Einstellen des
Mpeg 4 subtitle (Mpeg-4 U-Titel)
Audio
Dolby Einstellen des Dolby-Ausgangs Digital (SPDIF) Einstellen des digitalen Ausgangsformats
der Kindersicherung
Werkseinstellungen
Bildseitenverhältnisses des Fernsehbildschirms
Videoausgangsformats entsprechend des jeweiligen TV-Systems
Auswählen der Untertitelsprache für MPEG-4-Videodateien, wie z. B.DivX­Videos
5.2 Abspielen von DVDs
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER“ am Player.
2 Öffnen Sie das Disc-Fach und legen Sie die jeweilige Disc ein.
Die Wiedergabe der jeweils eingelegten Disc startet
automatisch.
3 Verwenden Sie nun die Navigationstasten 1, 2, 3 bzw. 4
zum Auswählen von Unterpunkten bzw. Optionen im DVD Disc-Menü wie Starten der Wiedergabe, Sprachauswahl und Untertitel.
Folgende Funktionen bzw.Optionen stehen Ihnen während der Wiedergabe zur Verfügung:
109
Deutsch
Page 22
Pause Drücken Sie die Taste 2; zum Anhalten
Zurück/Weiter Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Deutsch
Lautstärke Drücken Sie kurz oder auch wiederholt
Stopp Zum Stoppen drücken Sie einfach kurz
U-Titel Ändern der Untertitel-Anzeige. Zum
OSD-Sprache Ändern der Spracheinstellung. Zum
Kamerawinkel Ändern des Kamerawinkels (bei DVDs).
Zoom Vergrößern Sie das angezeigte Bild und
der Wiedergabe.Wollen Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste 2; einfach erneut
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des jeweils gewünschten Kapitels
Halten Sie J( oder )K gedrückt, um den schnellen Vor-/Rücklauf zu starten.Wenn '2x' auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie kurz auf J( oder )K , um die Geschwindigkeit auf 4x, 8x,16x,32x zu erhöhen oder zur nor­malen Wiedergabe zurückzukehren. Sie 2; können auchdrücken,um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
die Taste + bzw. - zum Erhöhen bzw. Ve rringern der Lautstärke
die Taste 9 rechts am Gerät
Aufrufen dieser Option können Sie entweder die Taste SUBTITLE oder auch die Taste OPTIONS drücken
Aufrufen dieser Option können Sie entweder die Taste AUDIO oder auch die Taste OPTIONS drücken
Drücken Sie hierfür die Taste OPTIONS
110
Page 23
verwenden Sie dann die Navigationstasten für den Kameraschwenk. Zum Aufrufen dieser Option drücken Sie entweder die
AB Wdhl Auswählen und Einstellen der Wiederholung
Taste ZOOM bzw.OPTIONS
bzw.Repeat-Funktion (Endloswiederholung) einer bestimmten Sequenz. Drücken Sie hierfür A-B zum Auswählen des Startpunkts und danach A-B erneut zum Auswählen des jeweils gewünschten Endpunkts.Vom Player wird der ausgewählte Abschnitt dann wiederholt wiedergegeben. Zum Beenden der Funktion drücken Sie einfach wieder die Taste A-B
5.3 Abspielen von VCDs
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER“ am Player.
2 Öffnen Sie das Disc-Fach und legen Sie die jeweilige Disc
ein.
• Die Wiedergabe der Disc startet automatisch. Folgende Funktionen bzw.Optionen stehen Ihnen während
der Wiedergabe zur Verfügung: Pause Drücken Sie die Taste 2; zum
Anhalten der Wiedergabe.Wollen Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste 2; einfach erneut
Zurück/Weiter Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des jeweils gewünschten Bildes
111
Deutsch
Page 24
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Halten Sie J( oder )K gedrückt, um den schnellen Vor-/Rücklauf zu starten.Wenn '2x' auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie kurz auf J( oder )K , um die Geschwindigkeit auf 4x, 8x,16x,32x zu erhöhen oder zur nor­malen Wiedergabe zurückzukehren. Sie 2; können auchdrücken,um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
Lautstärke Drücken Sie kurz oder auch wieder-
holt die Taste VOL +/- zum Erhöhen
Deutsch
Stopp Drücken Sie kurz auf , 9 um die
bzw.Verringern der Lautstärke
Wiedergabe anzuhalten.
Audio Auf manchen VCDs stehen Ihnen 2
Sprachen zur Auswahl. Über diese Option können Sie die jeweils gewün­schte Sprache auswählen und ein­stellen. Zum Aufrufen dieser Option können Sie entweder die Taste
AUDIO oder auch die Taste OPTIONS drücken
Zoom Vergrößern Sie das angezeigte Bild und
verwenden Sie dann die Navigationstasten für den Kameraschwenk.Auf die Funktion kön­nen Sie zugreifen, indem Sie die Taste
OPTIONS drücken und den ZOOM-Modus auswählen.
AB Wdhl Auswählen und Einstellen der
Wiederholung bzw.Repeat-Funktion (Endloswiederholung) einer bestimmten
112
Page 25
Sequenz. Drücken Sie hierfür A-B zum Auswählen des Startpunkts und danach A-B erneut zum Auswählen des jeweils gewünschten Endpunkts.Vom Player wird der ausgewählte Abschnitt dann wieder­holt wiedergegeben. Zum Beenden der Funktion drücken Sie einfach wieder die Taste A-B
5.4 Abspielen von Super (S)-VCDs
Auf SuperVCDs (S-VCDs) ist gegebenenfalls die Option „PBC“ („Play Back Control“,Wiedergabesteuerung) verfüg­bar. Damit können Sie die Discs interaktiv und nach dem auf dem Display angezeigten Menü abspielen.
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER“ am Player.
2 Legen Sie dann einfach die S-VCD in den Disc-Slot rechts
am Player ein. Ist PBC verfügbar und aktiviert, wird Ihnen daraufhin das Indexmenü auf dem Display angezeigt.
3 Verwenden Sie nun das numerische Tastenfeld (0-9) für die
Eingabe Ihrer jeweils gewünschten Auswahl oder wählen Sie eine Wiedergabeoption aus.
4 Wollen Sie zum vorherigen Menü zurückgehen, drücken Sie
einfach die Taste RETURN auf der Fernbedienung.
5 Zum Aktivieren/Deaktivieren der Wiedergabesteuerung
wählen Sie SETUP und dann PBC-Einstellung aus.
5.5 Abspielen von Musik-CDs
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER“ am Player.
2 Öffnen Sie das Disc-Fach und legen Sie die jeweilige Disc
ein.
113
Deutsch
Page 26
• Die Wiedergabe der Disc startet automatisch. Folgende Funktionen bzw.Optionen stehen Ihnen während
der Wiedergabe zur Verfügung: Pause Drücken Sie die Taste 2; zum
Anhalten der Wiedergabe.Wollen Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste 2; einfach erneut
Zurück/Weiter Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des jeweils gewünschten Bildes
Deutsch
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Halten Sie J( oder )K gedrückt,um den schnellen Vor-/Rücklauf zu starten.Wenn '2x' auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie kurz auf J( oder )K ,um die Geschwindigkeit auf 4x,8x,16x,32x zu erhöhen oder zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.Sie 2; können auchdrück­en, um zur normalen Wiedergabe zurück­zukehren.
Lautstärke Drücken Sie kurz oder auch wieder-
holt die Taste + bzw.- zum Erhöhen bzw.Verringern der Lautstärke
Wiederholen Drücken Sie die Taste OPTIONS zum
Auswählen von „Repeat 1“ (Wiederholen) oder auch „Repeat all“ (Alle wdh) für die Wiederholung aller Titel
Zufallswiedergabe
Drücken Sie OPTIONS zum Starten
114
Page 27
bzw. Beenden der Wiedergabe in zufäl­liger Reihenfolge
Stopp Zum Stoppen drücken Sie einfach kurz
AB Wdhl Auswählen und Einstellen der
die Taste 9 rechts am Gerät
Wiederholung bzw.Repeat-Funktion (Endloswiederholung) einer bestimmten Sequenz. Drücken Sie hierfür A-B zum Auswählen des Startpunkts und danach A-B erneut zum Auswählen des jeweils gewünschten Endpunkts.Vom Player wird der ausgewählte Abschnitt dann wieder­holt wiedergegeben. Zum Beenden der Funktion drücken Sie einfach wieder die Taste A-B
5.6 Wiedergabe von Musik von MP3-CD
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER“ am Player.
2 Öffnen Sie das Disc-Fach und legen Sie die jeweilige Disc
ein.
• Die Wiedergabe der Disc startet automatisch. 3 Mit 1, 2,3, 4 können Sie einen Ordner und die abzuspielende
MP3-Datei auswählen.
115
Deutsch
Page 28
Folgende Funktionen bzw.Optionen stehen Ihnen während der Wiedergabe zur Verfügung:
Pause Drücken Sie die Taste 2; zum Anhalten
Deutsch
Zurück/Weiter Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Lautstärke Drücken Sie kurz oder auch wiederholt
Wiederholen Drücken Sie die Taste OPTIONS zum
der Wiedergabe.Wollen Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste 2; einfach erneut
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des jeweils gewünschten Bildes
Halten Sie J( oder )K gedrückt, um den schnellen Vor-/Rücklauf zu starten.Wenn '2x' auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie kurz auf J( oder )K , um die Geschwindigkeit auf 4x, 8x,16x,32x zu erhöhen oder zur nor­malen Wiedergabe zurückzukehren. Sie 2; können auchdrücken,um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
+ bzw. - zum Erhöhen bzw.
die Taste Ve rringern der Lautstärke
116
Page 29
Auswählen von „Repeat 1“ (Wiederholen) oder auch „Repeat all“ (Alle wdh) für die Wiederholung aller
Zufallswiedergabe
Stopp Drücken Sie kurz auf , 9 um die
Titel
Drücken Sie OPTIONS zum Starten bzw. Beenden der Wiedergabe in zufäl­liger Reihenfolge
Wiedergabe anzuhalten.
5.7 Abspielen von Picture-CDs
Von diesem Player wird nur das Bildformat „JPEG“ unter­stützt.
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER“ am Player.
2 Öffnen Sie das Disc-Fach und legen Sie die jeweilige Disc
ein.
Die Wiedergabe der Disc startet automatisch. 3 Verwenden Sie die Navigationstasten zum Auswählen des
jeweils gewünschten Ordners bzw. der JPEG-Datei(en).
Deutsch
Pause Drücken Sie die Taste 2; zum Anhalten
der Wiedergabe.Wollen Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste 2; einfach erneut
117
Page 30
Zurück/Weiter Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
Drehen Zum Auswählen dieser Option drücken
Deutsch
Slide show Drücken Sie die Taste OPTIONS,um
Zoom Vergrößern Sie das angezeigte Bild und
Stopp Zum Stoppen drücken Sie einfach kurz
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des jeweils gewünschten Bildes
Sie zuerst die Taste OPTIONS. Drücken Sie dann die Taste 1, um das Bild im. Uhrzeigersinn zu drehen.Drücken Sie dieTaste 2,wird das jeweils angezeigte Bildgegen den Uhrzeigersinn gedreht.Wollen Siedie Option beenden,drücken Sie einfach OPTIONS erneut.
Slide Show zu wählen, drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste OK.
verwenden Sie dann die Navigationstasten für den Kameraschwenk. Zum Aufrufen dieser Option drücken Sie entweder die Taste ZOOM bzw.OPTIONS
die Taste 9 rechts am Gerät
118
Page 31
6 Funciones adicionales
6.1 Menú PANTALLA
Si pulsa DISPLAY durante la reproducción, aparecerá el sigu- iente menú y podrá acceder a las siguientes funciones e infor­mación:
Apagar LCD Puede desactivar la pantalla en determi-
nadas situaciones, como por ejemplo cuando el dispositivo está conectado a un TV o está reproduciendo discos de músi­ca. De este modo, conservará la energía de la batería
Brillo Le permite ajustar el brillo de la pantalla Contraste Le permite ajustar el contraste de la pan-
talla
Color Le permite ajustar el color de la pantalla
entre frío, templado y normal.
Nivel de batería
Muestra el nivel de batería
6.2 Conexión
6.2.1 Auriculares
Conecte los auriculares al conector de auriculares o al conec­tor de amplificador de vídeo del lateral del reproductor.
119
Deutsch
Page 32
6.2.2 TV
Puede conectar el reproductor a un TV y disfrutar del DVD.
Deutsch
Weiß
Rot
Gelb
120
Page 33
7Fehlerbehebung
Wenn anscheinend eine Störung am DVD-Video-Spieler auftritt, studieren Sie zuerst diese Checkliste.
WARNUNGVersuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Gültigkeit ver­liert.Wenn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zuerst die nachstehen­den Hinweise bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen.Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen können, wen­den Sie sich an Ihren Fachhändler oder eine Service-Stelle.
Symptom Remedy
Kein Strom
Verzerrtes Bild
Völlig verzerrtes Bild / Keine Farbe (TV­Bildschirm)
• Prüfen Sie, ob beide Stecker des Netzkabels ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
• Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt, indem Sie ein anderes Gerät daran anschließen.
• Überprüfen Sie, ob der Batteriesatz korrekt eingelegt ist.
• Überprüfen Sie, ob der Autoadapter korrekt angeschlossen ist.
• Prüfen Sie die Disk auf Fingerabdrücke und reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch, indem Sie geradlinig von der Mitte zum Rand hin wischen.
• Gelegentlich tritt eine kleine Bildverzerrung auf. Dies ist keine Fehlfunktion.
Falsche Einstellung der NTSC/PAL Umschaltung. Passen Sie die Einstellungen des Fernsehers denen des Players an.
Deutsch
121
Page 34
Symptom Remedy
Kein Ton Audio-Verbindungen prüfen.Wenn Sie
einen HiFi-Verstärker benutzen, eine andere Klangquelle wählen.
Disk kann nicht wiedergegeben werden
Das Gerät reagiert
Deutsch
nicht auf die Fernbedienung
Verzerrtes oder schwarzweißes Bild bei Wiedergabe von DVD- oder Video­CD-Disks
122
•Vergewissern Sie sich, dass der Aufdruck nach oben zeigt.
• Reinigen Sie die Disk
• Prüfen Sie ob die Disk defekt ist, indem Sie eine andere Disk einlegen.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor auf der Vorderseite des DVDSpielers. Entfernen Sie alle Gegenstände, die den Signalweg block­ieren können. Prüfen Sie die Batterien oder tauschen Sie sie aus.
Benutzen Sie nur Disks, die der Fernsehnorm des benutzten Fernsehgerätes (PAL/NTSC) entsprechen.
Page 35
Symptom Remedy
Der Player ist warm Wird der Player über einen längeren
Zeitraum verwendet, erwärmt sich die Oberfläche.Dies ist normal.
Das Display ver­dunkelt sich, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen
Das Gerät spart so an Energie, um eine längere Wiedergabedauer zu gewährleisten. Das ist normal.Sie kön­nen aber die Stellen Sie die Helligkeit ein, indem Sie die Taste DISPLAY drücken.Wünschen entsprechend anpassen bzw. auch den Energiesparmodus im Menü „SETUP“ ausschalten.
123
Deutsch
Page 36
8Technische daten
Abmessungen 20.5 x 16.8 x 4.5 cm
Gewicht 1.07 kg / 2.36 lb Stromverbrauch Gleichspannung 12V 1A Power Consumption ≤20W Temperaturbereich (in Betrieb)
Laserwellenlänge 650nm Videosystem NTSC / PAL / AUTO
PHILIPS behält sich Änderungen, die dem technis­chen Fortschritt dienen, sowie Farbänderungen und
Deutsch
Liefermöglichkeiten vor. Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die Betriebserlaubnis erlöschen.Alle Rechte vorbehalten.
8.1 x 6.6 x 1.8 Zoll
0 - 50°C (32 - 122°F)
COPYRIGHT INFORMATIONEN
Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschließlich Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf zu den genannten mißbräulichen Zwecken nicht verwendet werden.
124
Page 37
ENTSORGUNG IHRES ALTEN GERÄTS
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getren­nten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
125
Deutsch
Page 38
English
CLASS 1
LASER PRODUCT
Français
Español Deutsch
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
PET740
Printed in China PDCC-0818
Loading...