1
4.1 Nabíjanie DVD prehrávača
Pripojte AC/DC sieťový adaptér
• ČERVENÁ kontrolka
naznačuje, že prebieha
nabíjanie.
Keď sa zariadenie
nepoužíva, bude trvať približne 4 hodiny, kým sa plne nabije.
Avšak, keď sa používa, bude trvať viac ako 8 hodín, aby sa plne
nabilo.
• ČERVENÁ kontrolka sa vypne, keď je zariadenie plne nabité.
Keď sa na obrazovke objaví ikona takmer vybitej batérie,
prehrávač nabite.
4.2 Napájanie diaľkového ovládania
1 Otvorte kryt batérie. Odstráňte ochranný
umelohmotný obal (len pred prvým použitím).
2 Vložte 1 lítiovú batériu 3V, typ CR2025. Potom
zatvorte kryt.
Slovensky
1 Ovládacie prvky a funkčné komponenty
5 Spustenie
2 Úvod
4 Nabíjanie zariadení
3 Všeobecné informácie
1.1 Hlavné ovládacie prvky zariadenia (pozrite
si obrázok 1)
1 OPEN Otvorí dvierka disku na vloženie alebo vybratie
disku
2 POWER Zapnutie / vypnutie prehrávača
3 9 Stlačte raz, ak chcete zastaviť prehrávanie a
uložiť polohu pri zastavení. Dvojitým stlačením
úplne zastavíte prehrávanie.
2; Spustenie / pozastavenie / obnovenie prehrávania
4 J( / )K Vyhľadávanie smerom dozadu (J() alebo
vyhľadávanie smerom dopredu ()K)
5 - VOL + Ovládanie hlasitosti
6 OPTION Prístup k ďalším funkciám
MENU Zobrazí stránku MENU (PONUKA)
7 3, 4, 1, 2 Kurzor nahor / nadol / doľava / doprava
OK Potvrdenie výberu
1.2
Predná strana prehrávača (pozrite si obrázok 1)
8 POWER/IR/CHR
Napájanie / Infračervený snímač / kontrolka
nabíjania
1.3
Pravá strana prehrávača (pozrite si obrázok 1)
9 PHONE 1 & 2 Konektor slúchadiel
10 AV OUT Audio / video výstup
11 AV IN Audio / video vstup
12 USB USB konektor
13 COAXIAL Výstup digitálneho zvuku
14 DC IN 9V Sieťová zásuvka
1.4 Zadná strana prehrávača (pozrite si obrázok
1)
15 Reset Resetuje prehrávač, keď sa zasekne
16 Otvor na skrutku pre upevnenie v aute
1.5
Pravá strana prehrávača (pozrite si obrázok
1)
16 Otvor na skrutku pre upevnenie v aute
17 Stojan
1.6 Diaľkové ovládanie (pozrite obrázok 2)
1 MENU Zobrazí stránku PONUKA
2 3, 4, 1, 2 Navigačné tlačidlo nahor/nadol/doľava/doprava
OK Potvrďte výber
VOL+ / - Ovládanie hlasitosti
3 DISPLAY Nastaví hodnotu displeja pre systém
4 J( Preskočiť na predchádzajúcu kapitolu, stopu
alebo titul
5 2; Spustenie/pozastavenie/pokračovanie v
prehrávaní
6 9 Dvomi stlačeniami zastavíte prehrávanie
70- 9 Numerická klávesnica
8
SUBTITLE
Volič jazyku titulkov
9 RETURN Pre stránku ponuky VCD
10 A - B Na opakovanie alebo slučkové prehrávanie
sekvencie v titule
11 SETUP Vstúpite do ponuky SETUP (NASTAVENIE)
12 OPTION Prístup k dodatočným funkciám
13 )K Preskočiť na nasledujúcu kapitolu, stopu alebo
titul
14 s Stlmiť hlasitosť prehrávača
15 AUDIO Volič jazyka zvuku
16 ZOOM Zväčšenie obrazu videa
2.1 Váš prenosný DVD prehrávač
Váš prenosný DVD prehrávač prehrá digitálne video disky, ktoré sa
zhodujú s univerzálnym štandardom DVD Video. Vychutnáte si s
ním filmy v plnej dĺžke, s kvalitným verným obrazom ako v kine a
stereo alebo viackanálovým zvukom (v závislosti na disku alebo
nastavení prehrávania).
Jedinečné funkcie DVD-Video, ako je výber jazykov zvukovej stopy
a rozličné uhly kamery (opäť v závislosti na disku), sú všetky
zahrnuté.
A navyše, rodičovský zámok vám umožní rozhodovať o tom, ktoré
disky môže pozerať vaše dieťa. Zistíte, že váš prehrávač je s OSD
menu v kombinácii s diaľkovým ovládaním jednoduchý na obsluhu.
2.2 Rozbalenie
Najprv skontrolujte obsah balenia podľa nižšie uvedeného
zoznamu:
• Prenosný DVD prehrávač • Diaľkové ovládanie (AY5506)
• Návod na používanie • AC adaptér (AY4117)
• Adaptér do auta (12V) (AY4115)
• Upevňovacia súprava pre náhlavnú súpravu do auta (AY4246)
2.3 Umiestnenie
• Prehrávač umiestňujte na pevný rovný podklad.
• Nevystavujte ho domácim zdrojom tepla a priamemu slnečnému
svetlu.
• Ak prehrávač nečíta správne CD/DVD disky, skúste pred jeho
odovzdaním do opravy očistiť šošovky bežne dostupným
čistiacim CD/DVD diskom. Iné spôsoby čistenia môžu poškodiť
šošovky.
• Aby ste predišli usádzaniu prachu na šošovkách, zatvárajte vždy
lôžko disku.
• Šošovky sa môžu pri náhlom prechode zo zimy do tepla zakaliť.
Potom nie je možné prehrávať CD/DVD. Nechajte prehrávač v
teplom prostredí až kým sa vlhkosť neodparí.
2.4 Formáty prehrávateľných diskov
Okrem DVD-Video diskov je možné prehrávať aj všetky Video CD
a audio CD (vrátane CDR, CDRW, DVDĪR a DVDĪRW).
2.4.1 DVD-Video
V závislosti na obsahu disku (film, videoklipy, seriály, atď.)
môžu tieto disky obsahovať jeden alebo viac titulov a
každý z nich môže mať jednu alebo viaceré kapitoly. Aby
bol váš prístup na disk jednoduchý a pohodlný, prehrávač umožňuje
presúvať sa medzi titulmi a taktiež medzi kapitolami.
2.4.2 Video CD
V závislosti na obsahu disku (film, videoklipy, seriály, atď.)
môžu tieto disky obsahovať jednu alebo viac stôp a stopy
môžu mať jeden alebo viac indexov, tak ako je to
vyobrazené na obale disku. Aby bol váš prístup na disk
jednoduchý a pohodlný, prehrávač umožňuje presúvať sa medzi
stopami a medzi indexmi.
2.4.3 Audio CD / MP3 CD / WMA CD
Disky Audio CD / MP3 CD / WMA obsahujú len
zvukové stopy. Môžete ich vhodným spôsobom
prehrávať v stereo systéme pomocou tlačidiel na
diaľkovom ovládaní a/alebo na prístroji alebo
pomocou OSD menu na TV.
2.4.4 CD s JPEG súbormi
Na tomto prehrávači si môžete taktiež prezerať statické JPEG
fotografie.
2.4.5 Ohľadom DivX
DivX je populárna technológia médií, ktorú vytvorila
spoločnosť DivX, Inc. Mediálne súbory DivX obsahujú
vysokokom-primované video s vysokou vizuálnou kvalitou, ktorá
uchováva relatívne malú veľkosť súboru. Súbory vo formáte DivX
môžu tiež zahŕňať pokročilé mediálne funkcie, ako napríklad
ponuky, titulky a alternatívne zvukové stopy. Mnoho mediálnych
súborov vo formáte DivX si môže prevziať on-line a môžete si tiež
vytvoriť vlastné súbory s použitím vášho osobného obsahu a ľahko
použiteľných nástrojov na lokalite DivX.com.
2.5 Zero Bright Dot™
Vychutnajte si najkvalitnejšie obrázky,ktoré neobsahujú
otravné prázdne body na LCD obrazovke. LCD displeje
majú bežne nedostatky,ktoré sa oznaèujú ako "jasné body"
spôsobené pri výrobe LCD. Obmedzené množstvo jasných bodov
sa niekedy považovalo za nutný boèný efekt masovej produkcie
LCD.Vïaka prísnym postupom kontroly kvality spoloènosti Philips,
ktoré sa používajú na našich prenosných DVD prehrávaèoch,sa
LCD displeje vyrábajú s nulovou toleranciou jasných bodov.
Zvolené prenosné DVD prehrávaèe sa dodávajú s politikou Philips
Zero Bright Dot™, ktorá garantuje optimálnu kvalitu obrazovky.
Záruèné služby sa odlišujú v závislosti od oblasti. Detailnejšie
informácie získate u vášho miestneho zástupcu znaèky Philips.
1 Ovládacie prvky a
funkčné komponenty
1.1 Hlavné ovládacie prvky
zariadenia
1.2 Predná strana
prehrávača
1.3 Pravá strana prehrávača
1.4 Zadná strana prehrávača
1.5 Pravá strana prehrávača
1.6 Diaľkové ovládanie
2 Úvod
2.1 Váš prenosný DVD
prehrávač
2.2 Rozbalenie
2.3 Umiestnenie
2.4 Formáty
prehrávateľných diskov
2.4.1 DVD-Video
2.4.2 Video CD
2.4.3 Audio CD / MP3 CD /
WMA CD
2.4.4 CD s JPEG súbormi
2.4.5 Ohľadom DivX
2.5 Zero Bright Dotô
3 Všeobecné
informácie
4 Nabíjanie zariadení
4.1 Nabíjanie DVD
prehrávača
4.2 Napájanie diaľkového
ovládania
5 Spustenie
5.1 Nastavenie
5.2 Prehrávanie DVD
5.3 Prehrávanie VCD
5.4 Prehrávanie diskov
Super (S)-VCD
5.5 Prehrávanie hudobného
disku CD
5.6 Prehrávanie hudobného
disku MP3/WMA-CD
5.7 Prehrávanie
obrázkového disku CD
5.8 Prehrávanie z USB
6 Dodatočné funkcie
6.1 Ponuka DISPLEJ
6.2 Pripojenie
6.2.1 Slúchadlá
6.2.2 TV
6.2.3 AV vstup
6.2.4 USB
6.2.5 Koaxiál
7 Riešenie problémov
8 Technické údaje
Obsah
Zdroje napájania
Tento prístroj je napájaný priloženým AC adaptérom alebo
nabíjateľnou batériou.
• Skontrolujte, či je vstupné napätie AC adaptéra zhodné s
napätím v miestnej elektrickej sieti. V opačnom prípade sa môže
AC adaptér a prístroj poškodiť.
• Aby ste predišli elektrickému úderu, nechytajte AC adaptér
mokrými rukami.
• Ak pripájate adaptér napájania v aute (zapaľovač), skontrolujte či
je vstupné napätie adaptéra zhodné s napätím v aute.
• Ak nepoužívate prístroj dlhší čas, odpojte AC adaptér z
elektrickej zásuvky alebo vyberte batériu.
• Pri vyťahovaní AC adaptéra ho držte za zástrčku. Neťahajte za
kábel napájania.
Bezpečnosť a údržba
• Nerozoberajte prístroj, laserové žiarenie je zraku nebezpečné.
Všetky opravy by mal vykonávať kvalifikovaný servisný personál.
• Pri poliatí prístroja tekutinou alebo prieniku cudzích predmetov
do neho odpojte AC adaptér.
• Predchádzajte pádu prístroja alebo silným nárazom, môžu
spôsobiť nefunkčnosť prístroja.
Ochrana sluchu
Počúvajte pri miernej hlasitosti.
• Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže
poškodiť váš sluch. Tento produkt dokáže produkovať
zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu spôsobiť u
bežnej osoby stratu sluchu, a to aj pri vystavení netrvajúcom ani
jednu minútu. Vyššie decibelové rozsahy sú určené pre osoby,
ktoré už trpia čiastočnou stratou sluchu.
• Zvuky môžu byť klamlivé. Po čase sa "komfortná úroveň" vášho
sluchu prispôsobí na vyššie hlasitosti zvuku. Takže po
dlhodobom počúvaní môžete to, čo znie "normálne" v
skutočnosti byť nahlas a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred
týmto stavom uchránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň
skôr, ako sa jej prispôsobí váš sluch a nechajte ju na tejto úrovni.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
• Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
• Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť komfortne a
jasne bez rušenia.
Počúvajte primeranú dobu:
• Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych
"bezpečných" úrovniach môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
• Svoje vybavenie používajte rozumne a doprajte si príslušné
prestávky v počúvaní.
Dodržujte nasledujúce smernice, keď používate vaše
slúchadlá.
• Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas rozumnej doby
trvania.
• Dávajte si pozor, aby ste neupravili hlasitosť, keď sa jej
prispôsobí váš sluch.
• Nedávajte hlasitosť naplno až tak, že nepočujete, čo sa deje
okolo vás.
• V potenciálne nebezpečných situáciách musíte byť opatrní alebo
dočasne prestať produkt používať.
• Slúchadlá nepoužívajte počas prevádzky motorového vozidla,
bicyklovania, skateboardovania atď.; môže to spôsobiť
nebezpečné situácie v cestnej doprave a na mnohých miestach je
to zakázané.
• Dôležité (pre modely s pribalenými slúchadlami): Philips zaručuje
súlad maximálneho zvukového výkonu svojich audioprehrávačov
stanoveného príslušnými regulačnými orgánmi iba v prípade, že
sú používané s originálnymi slúchadlami, dodávanými s
produktom. V prípade, že je potrebné slúchadlá vymeniť,
odporúčame obrátiť sa na vášho predajcu, aby ste dostali taký
istý model, aký bol pôvodne dodaný firmou Philips.
• Bezpečnosť dopravnej prevádzky: zariadenie nepoužívajte počas
riadenia vozidla alebo jazdy na bicykli, pretože môžete spôsobiť
dopravnú nehodu.
• Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacími
zariadeniami alebo priamym slnečným svetlom.
• Tento produkt nie je vodotesný: zabráňte ponoreniu
prehrávača do vody. Voda vnikajúca do produktu môže spôsobiť
vážne poškodenie.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol,
čpavok, benzén alebo abrazívne častice, pretože môžu poškodiť
povrchovú úpravu prehrávača.
• Prístroj nesmie byť vystavený pokvapkaniu alebo ošpliechaniu
tekutinou. Na prístroj nedávajte žiadne potencionálne
nebezpečné predmety (napr. Nádoby s vodou, zapálené sviečky)
• Nikdy sa nedotýkajte optiky prístroje, na obrázku označenej !
Starostlivosť o disky
• Nelepte na disk papier ani pásku.
• Disky chráňte pred priamym slnečným
svetlom a zdrojmi tepla.
• Po prehrávaní odkladajte disky do obalu.
• Disky čistite jemnou bezprachovou
tkaninou smerom zo stredu k okrajom.
O manipulácii s obrazovkou LCD
LCD displej je vyrobený použitím veľmi presnej technológie.
Môžete ale vidieť malé čierne bodky, ktoré sa na LCD displeji stále
objavujú. Je to normálny výsledok výrobného procesu a
nenaznačuje poruchu.
Ochrana životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Urobili sme
všetko preto, aby obal mohol byť rozdelený na rovnorodé
materiály: kartón, PS, PE a PET.
Prístroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je možné znovu
spracovať, keď demontáž vykonáva špeciálne vybavená odborná
firma. Obalové materiály, vyčerpané napájacie články a už
nepoužiteľný prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a
zvyklostí do vhodných nádob na odpadky.
Informácie o autorských právach
"DivX, DivX" Certified a príslušné logá sú obchodné značky
spoločnosti DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie.
Všetky obchodné alebo ochranné známky patria ich príslušným
vlastníkom.
Vo Veľkej Británii a v určitých krajinách si kopírovanie materiálov
chránených autorským právom môže vyžadovať povolenie
vlastníkov autorských práv.
Windows Media a logo Windows sú obchodné značky alebo
registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation v
USA a/alebo iných krajinách.
Poznámka: Ak používate prehrávač nepretržite po dlhšiu
dobu, povrch sa prehrieva. To nie je nezvyčajné.
Vždy používajte dodaný AC/DC adaptér (AY4117)
Rýchle pretáčanie dozadu/dopredu
Podržaním stlaceného J( alebo )K sa bude
prehladávat pri vysokej rýchlosti 2X, 4X, 6X...
Následne stlačením 2; sa bude pokračovať v
normálnom prehrávaní
Ovládanie hlasitosti
Krátko alebo opakovane stlačte 3 alebo 4 na
zvýšenie alebo zníženie hlasitosti zvuku
Zastavenie Krátko stlačte 9 na pravej strane prehrávača,
aby ste zastavili prehrávanie
Titulky Zmeňte zobrazenie titulkov. Funkcia je
dostupná po stlačení tlačidla SUBTITLE alebo
OPTIONS
Jazyk Zmeňte jazyk. Funkcia je dostupná po stlačení
tlačidla AUDIO alebo OPTIONS
Uhol Zmeňte zorný uhol, ktorý poskytuje disk DVD.
Funkcia je dostupná po stlačení tlačidla
OPTIONS.
Zväčšiť Zväčšite zobrazenie a potom použite navigačné
tlačidlá na posúvanie obrazovky. Funkcia je
dostupná po stlačení tlačidla ZOOM alebo
OPTIONS
Opakovanie A-B
Nastavenie prehrávania opakovacej slučky.
Stlačením A-B nastavíte úvodný bod a
opakovaním stlačením A-B nastavíte konečný
bod. Následne bude prehrávač opakovať
prehrávanie slučky. Stlačením A-B zrušíte
prehrávanie slučky
5.3 Prehrávanie VCD
1 Krátko stlačte tlačidlo POWER ON na hornej strane
prehrávača, aby ste ho zapli.
2 Vložte disk VCD do priečinka pre disky na pravej strane
prehrávača.
3 Prehrávač začne disk prehrávať automaticky.
4 Počas prehrávania sú dostupné nasledujúce funkcie:
Pozastavenie Stlačte 2; na pozastavenie prehrávania.
Opätovným stlačením 2; môžete pokračovať v
prehrávaní
Predchádzajúca/nasledujúca
Raz alebo niekoľkokrát krátko stlačte J( alebo
)K, aby ste vybrali vami požadovanú stopu
Rýchle pretáčanie dozadu/dopredu
Podržaním stlačeného J( alebo )K sa bude
prehľadávať pri vysokej rýchlosti 2X, 4X, 6X
alebo 8X. Následne stlačením 2; sa bude
pokračovať v normálnom prehrávaní
Ovládanie hlasitosti
Krátko alebo opakovane stlačte 3 alebo 4 na
zvýšenie alebo zníženie hlasitosti zvuku
Zastavenie Krátko stlačte 9 na pravej strane prehrávača,
aby ste zastavili prehrávanie
Audio Niektoré disky VCD obsahujú na výber len 2
jazyky. Jazyk môžete zmeniť pomocou tejto
funkcie. Funkcia je dostupná po stlačení tlačidla
AUDIO alebo OPTIONS
Zväčšiť Zväčšite zobrazenie a potom použite navigačné
tlačidlá na posúvanie obrazovky. Funkcia je
dostupná po stlačení tlačidla ZOOM alebo
OPTIONS
Opakovanie A-B
Nastavenie prehrávania opakovacej slučky.
Stlačením A-B nastavíte úvodný bod a
opakovaním stlačením A-B nastavíte konečný
bod. Následne bude prehrávač opakovať
prehrávanie slučky. Stlačením A-B zrušíte
prehrávanie slučky
5.4 Prehrávanie diskov Super (S)-VCD
Disky (Super) Video CD môžu obsahovať PBC (Play Back
Control - Ovládanie prehrávania). Toto vám umožní prehrať disky
video CD interaktívne podľa ponuky na displeji.
1 Krátko stlačte tlačidlo POWER ON na hornej strane
prehrávača, aby ste ho zapli.
2 Vložte disk (S)VCD do priečinku pre disky na pravej strane
prehrávača. Ak je PBC zapnuté, na obrazovke sa zobrazí
ponuka registra disku.
3 Použite numerické tlačidlá 0-9 na zadanie svojho výberu alebo
vyberte možnosť prehrávania.
4 Stlačením tlačidla RETURN na diaľkovom ovládaní sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
5 Na zapnutie/vypnutie režimu ovládania prehrávania prejdite do
ponuky SETUP a vyberte možnosť PBC settings (Nastavenia
PBC).
5.5 Prehrávanie hudobného disku CD
1 Krátko stlačte tlačidlo POWER ON na hornej strane
prehrávača, aby ste ho zapli.
2 Vložte disk DVD do priečinka pre disky na pravej strane
prehrávača.
3 Prehrávač začne disk prehrávať automaticky.
4 Počas prehrávania sú dostupné nasledujúce funkcie:
Pozastavenie Stlačte 2; na pozastavenie prehrávania.
Opätovným stlačením 2; môžete pokračovať v
prehrávaní
Predchádzajúca/nasledujúca
Raz alebo niekoľkokrát krátko stlačte J( alebo
)K, aby ste vybrali vami požadovanú stopu
Rýchle pretáčanie dozadu/dopredu
Podržaním stlačeného tlačidla J( alebo )K
vstúpite do režimu rýchleho vyhľadávania.
Následne jeho krátkym stlačením sa zmení
rýchlosť vyhľadávania na 2X, 4X, 6X, 8X, 16x
alebo 32x.
Ovládanie hlasitosti
Krátko alebo opakovane stlačte 3 alebo 4 na
zvýšenie alebo zníženie hlasitosti zvuku
Opakovať Stlačením tlačidla OPTIONS vyberiete
možnosť Repeat 1 track (Opakovať 1 stopu)
alebo Repeat all tracks (Opakovať všetky stopy)
Náhodné poradie
Stlačením tlačidla OPTIONS zapnete alebo
vypnete prehrávanie náhodného poradia
Zastavenie Krátko stlačte 9 na pravej strane prehrávača,
aby ste zastavili prehrávanie
5.6 Prehrávanie hudobného disku MP3/WMACD
1 Krátko stlačte POWER na hlavnom ovládači prehrávača,
aby ste prístroj zapli.
2 Otvorte dvierka disku a vložte disk.
3 Prehrávač automaticky prezrie a zobrazí obsah na disku.
4 Použite navigačné tlačidlá, aby ste vybrali priečinok a súbor
formátu MP3/WMA na prehrávanie.
5 Počas prehrávania sú dostupné nasledujúce funkcie:
Pozastavenie Stlačte 2; na pozastavenie prehrávania.
Opätovným stlačením 2; môžete pokračovať v
prehrávaní
Predchádzajúca/nasledujúca
Raz alebo niekoľkokrát krátko stlačte J( alebo
)K, aby ste vybrali vami požadovanú stopu
Rýchle pretáčanie dozadu/dopredu
Podržaním stlačeného J( alebo )K sa bude
prehľadávať pri vysokej rýchlosti 2X, 4X, 6X
alebo 8X. Následne stlačením 2; sa bude
pokračovať v normálnom prehrávaní
Ovládanie hlasitosti
Krátko alebo opakovane stlačte 3 alebo 4 na
zvýšenie alebo zníženie hlasitosti zvuku
Opakovať Stlačením tlačidla OPTIONS vyberiete
možnosť Repeat 1 track (Opakovať 1 stopu)
alebo Repeat all tracks (Opakovať všetky stopy)
Náhodné poradie
Stlačením tlačidla OPTIONS zapnete alebo
vypnete prehrávanie náhodného poradia
Zastavenie Krátko stlačte 9 na pravej strane prehrávača,
aby ste zastavili prehrávanie
UPOZORNENIE V žadnom prípade sa nepokúšajte sami
opraviť prístroj, pretože v tomto prípade stratíte právo na
záruku. V prípade akejkoľvek závady, predtým ako odnesiete
prístroj do opravovne, skontrolujte ho podľa niže uvedených
bodov. Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného
nepodarí vyriešiť, obráťte sa na predajňu alebo na servis.
Zariadenia video vstupu, ako napríklad video zosilňovač,
digitálny video rekordér, digitálna kamera, by mali mať
prípojku RCA výstupu. Ak vaše zariadenie nemá RCA výstup,
poraďte sa s predajcom.
POZOR!
• Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali riadne
znehodnotiť.
• Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Vymeňte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
• Nesprávne používanie batérie môže spôsobiť vytečenie
elektrolytu a koróziu krytu alebo spôsobiť prasknutie
batérie.
• Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, vyberte napájacie
články z prístroja.
• Chloristan - môže sa na neho vzťahovať špeciálne
zachádzanie. Pozrite si lokalitu
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Prenos a nahrávanie údajov z disku DVD na USB port nie je
možný
5.1 Nastavenie
1 Stlačte SETUP. Zobrazí sa zoznam funkcií.
2 Na označenie výberu použite 3 / 4.
3 Na vstup do podponuky použite J( alebo )K
4 Použite navigačné tlačidlá na označenie požadovaného nastavenia
a výber potvrďte tlačidlom OK.
5 Ponuka SETUP (NASTAVENIE) obsahuje:
General (Všeobecné)
Language (Jazyk) Nastavenie jazykov zobrazenia na obrazovke
(OSD)
PBC settings (Nastavenia PBC)
ZAPNE/VYPNE funkciu ovládania prehrávania.
Táto funkcia je dostupná len pre VCD.
Power save (Úspora energie)
ZAPNE/VYPNE režim úspory energie
DivX (VOD) Získajte kód DivX (Video na požiadanie)
Parental (Rodičovská kontrola)
Nastavenie možností rodičovskej kontroly
Set password (Nastavenie hesla)
Zmena hesla
Factory settings (Výrobné nastavenia)
Obnovenie výrobných nastavení
Video
TV Display (Zobrazenie TV)
Nastavenie pomeru strán zobrazenia na
obrazovke
TV standard (Televízna norma)
Nastavenie formátu video výstupu na systém TV
Mpeg 4 subtitle (Titulky Mpeg 4)
Vyberte jazyk titulkov pre MPEG 4 video, napr.
DivX video
Audio
Dolby Nastavenie výstupu Dolby
Digital (SPDIF) Nastavenie formátu digitálneho výstupu
5.2 Prehrávanie DVD
1 Krátko stlačte tlačidlo POWER ON na hornej strane
prehrávača, aby ste ho zapli.
2 Vložte disk DVD do priečinka pre disky na pravej strane
prehrávača.
3 Prehrávač začne disk prehrávať automaticky.
5.7 Prehrávanie obrázkového disku CD
Prehrávač dokáže načítať len obrázky vo formáte JPEG.
1 Krátko stlačte tlačidlo POWER ON na hornej strane
prehrávača, aby ste ho zapli.
2 Vložte disk DVD do priečinka pre disky na pravej strane
prehrávača.
3 Prehrávač začne disk prehrávať automaticky.
4 Použite navigačné tlačidlá, aby ste vybrali priečinok a súbor
formátu JPEG na prehrávanie.
5 Počas prehrávania sú dostupné nasledujúce funkcie:
Pozastavenie Stlačte 2; na pozastavenie prehrávania.
Opätovným stlačením 2; môžete pokračovať v
prehrávaní
Predchádzajúca/nasledujúca
Raz alebo niekoľkokrát krátko stlačte J( alebo
)K, aby ste vybrali vami požadovanú stopu
Otáčanie Stlačením tlačidla OPTIONS vyberiete režim
otočenia. Potom použite 1 na otočenie obrázka
v smere hodinových ručičiek. Použite 2 na
otočenie obrázka proti smeru hodinových
ručičiek. Stlačením tlačidla OPTIONS opustíte
režim otáčania.
Zväčšiť Zväčšite zobrazenie a potom použite navigačné
tlačidlá na posúvanie obrazovky. Funkcia je
dostupná po stlačení tlačidla ZOOM alebo
OPTIONS
Zastavenie Krátko stlačte 9 na pravej strane prehrávača,
aby ste zastavili prehrávanie
6 Po skončení prehrávania stlačte 9 / na vysunutie disku z
prehrávača.
5.8 Prehrávanie z USB
Tento USB port podporuje prehrávanie súborov vo formáte JPEG /
MP3 / WMA /DivX /MPG-4.
8 Technické údaje
Rozmery 20.4 x 16.8 x 3.3 cm
Hmotnosť 1.0 kg / 2.19 lb
Napájací zdroj DC 9V 1.8A
Spotreba energie ≤ 20W
Prevádzková teplota 0 - 50°C (32 - 122°F)
Vlnová dĺžka lasera 650nm
Systém videa NTSC / PAL / AUTO
Spoločnosť PHILIPS si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu
a špecifikácií produktu bez predchádzajúceho upozornenia
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok
zrušenie oprávnenia používateľa na používanie tohto
zariadenia.
Všetky práva vyhradené.
Informácie o autorských právach
Vyhotovovanie neoprávnených kópií materiálov vrátane
pocítacových programov, súborov, vysielaných programových a
zvukových nahrávok môže byt porušením autorských práv a
naplnat. skutkovú podstatu trestného cinu. Toto zariadenie nesmie
byt na takýto úcel používané.
Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou
vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa
dajú recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého
koša s kolieskami, znamená to, že tento produkt pokrýva
Európska smernica 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu
elektrických a elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt
do bežného odpadu z domácnosti. Správnou likvidáciou starého
produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom na
životné prostredie a ľudské zdravie.
4 Na výber súboru, ktorý chcete sprístupniť použite navigačné
tlačidlá a na jeho prehrávanie potom stlačte OK.
5 Po skončení prehrávania odpojte USB kľúč alebo USB pamäťovú
kartu od prehrávača odpojte.
6 Dodatočné funkcie
6.1 Ponuka DISPLEJ
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo DISPLAY, zobrazí sa
nasledujúca ponuka a budete môcť získať prístup k príslušnej
funkcii a informáciám:
Turn off LCD (Vypnutie LCD)
V niektorých situáciách môžete vypnúť
obrazovku, ako napríklad v prípade, že je
spojená s TV alebo sa prehrávajú hudobné
disky. Týmto sa môže šetriť energia v batériách
Brightness (Jas)
Umožní vám nastaviť jas obrazovky
Contrast (Kontrast)
Umožní vám nastaviť kontrast obrazovky
Color (Farba) Umožní vám nastaviť farbu obrazovky z
chladnej na teplú a normálnu.
Battery level (Úroveň batérií)
Zobrazuje úroveň nabitia batérií
6.2 Pripojenie
6.2.1 Slúchadlá
Slúchadlá pripojte do jedného z konektorov na slúchadlá alebo do
video zosilňovača na bočnej strane prehrávača.
6.2.2 TV
Prehrávač môžete pripojiť k TV a vychutnať si svoje DVD.
6.2.3 AV vstup
Môžete sa pripojiť k iným zariadeniam, ako je napríklad digitálny
video rekordér, digitálna kamera, atď.
Po zapojení do zásuvky AV-vstupu zmení DVD prehrávač
zobrazenie automaticky na AV-vstup. Po pozretí videa odpojte
spojenie, aby ste ukončili AV-vstup.
Biely
Červený
Žltý
Biely
Červený
Žltý
7 Riešenie problémov
Ak sa zdá, že DVD-Video prehrávač nefunguje, skontrolujte najprv
tento zoznam. Môže sa stať, že ste niečo prehliadli.
6.2.4 USB
Ak chcete uložené obrázky a video, môžete pripojiť USB kľúč.
1 Po zasunutí USB kľúča DVD prehrávač automaticky prezrie
obsah USB kľúča.
2 Podrobnosti o prehrávaní nájdete v časti 5.8 Prehrávanie z USB.
3 Po pôžitku USB kľúč odpojte. Toto vypne aj funkciu prehliadača
USB.
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu zakłó
ceń radiowych.
DÔLEŽITÉ Do prehrávača nevkladajte 8 cm mini DVD
disky. DVD prehrávač neprehráva mini DVD disky.
4 Použite navigačné tlačidlá 1, 2, 3, 4 na výber položky z ponuky
DVD disku, ako napríklad prehrávať teraz, výber jazykov a
titulky.
5 Počas prehrávania sú dostupné nasledujúce funkcie:
Pozastavenie Stlačte 2; na pozastavenie prehrávania.
Opätovným stlačením 2; môžete pokračovať v
prehrávaní
Predchádzajúca/nasledujúca
Raz alebo niekoľkokrát krátko stlačte J( alebo
)K, aby ste vybrali vami požadované kapitoly
4.1 A DVD lejátszó feltöltése
Dugja be a hálózati adaptert
•A PIROS LED jelzi, hogy a
töltés folyamatban van.
Ha a készülék nincs
használva, akkor kb. 4 ó
rába telik, hogy teljesen feltöltődjön. Azonban használat közben
több, mint 8 óra szükséges a teljes töltöttség eléréséhez.
•A PIROS LED kialszik, ha a készülék teljesen feltöltődött.
Ha az "alacsony akkuszint" ikon megjelenik a képernyőn, kérjük,
töltse fel a lejátszót.
4.2 A távvezérlő üzembe helyezése
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. Távolítsa el
a műanyag védőfület (csak az első használatba
vételkor).
2 Helyezzen be 1 x CR2025 típusú 3 voltos lítium
elemet, majd zárja vissza a rekeszt.
Magyar
1 Vezérlőegységek és funkcionális részek
5 Indítás
2 Bemutatkozás
4 Az egységek feltöltése
3 Általános információk
1.1 A készülék irányítógombjai (lásd. 1. ábra)
1 OPEN Nyissa ki a lemezmeghatjó ajtaját a lemez
berakásához ill. kivételéhez.
2 POWER Be- / kikapcsolja a lejátszót
3 9 Nyomja meg egyszer a lejátszás leállításához és a
stop pozíció tárolásához. Nyomja meg kétszer a
lejátszás teljes leállításához.
2; Lejátszás indítása / szüneteltetése / folytatása
4 J( / )K Keresés visszafelé (J() vagy keresés előrefelé ()K)
5 - VOL + Hangerőszabályzó
6 OPTION További funkciók elérése
MEN† Megjeleníti a MENU (MENÜ) oldalt
7 3, 4, 1, 2 Fel / le / balra / jobbra kurzor
OK Kiválasztás jóváhagyása
1.2 A lejátszó elülső oldala (lásd. 1. ábra)
8 POWER/IR/CHR
Bekapcsolás/ Távirányító szenzor / töltésjelző
1.3 A lejátszó jobb oldala (lásd. 1. ábra)
9 PHONE 1&2Fejhallgató jack-dugó
10 AV OUT Audio/Videó kimenet
11 AV IN Audio/Videó bemenet
12 USB USB csatlakozó
13 COAXIAL Digitális audio kimenet
14 DC IN 9V Tápegység-foglalat
1.4 A lejátszó hátsó oldala (lásd. az 1. ábrát)
15 Reset Visszaállítja a lejátszót, ha lefagyott.
16 Autós rögzítő csavar helye
1.5 Távvezérlés(ld. a 2. ábrát)
1 MENU Megjeleníti a MENU (MENÜ) oldalt
2 3, 4, 1, 2 Fel / le / balra / jobbra navigációs billentyű
OK Kiválasztás jóváhagyása
VOL+ / - Hangerőszabályzó
3 DISPLAY A rendszer megjelenítési értékét állítja
4 J( Ugrás az előző fejezetre / számra / címre
5 2; Lejátszás elindítása / pillanatállj / lejátszás
folytatása
6 9 Nyomja meg kétszer a lejátszás megállításához
70- 9 Numerikus billentyűzet
8
SUBTITLE
Felirat nyelv választó
9 RETURN A VCD menü eléréséhez
10 A - B Ismétléshez vagy egy kis rész megismétléséhez
11 SETUP Belép a SETUP (BEÁLLÍTÁS) menübe
12 OPTION További funkciókat ér el
13 )K Ugrás a következő fejezetre, számra, címre
14 s Lenémítja a lejátszót
15 AUDIO Audió nyelv választó
16 ZOOM Kinagyítja a videó képét
2.1 Az Ön hordozható DVD-lejátszója
Hordozható DVD-lejátszójával az univerzális DVD Video
szabvánnyal készült összes digitális videokorongot lejátszhatja. Ezzel
az eszközzel teljes hosszúságú mozifilmeket nézhet végig valódi
moziminőségben, sztereó vagy többcsatornás hanggal (a korongtól
és a lejátszási beállításoktól függően).
A készülék rendelkezik a DVD-Video lejátszók olyan egyedülálló
funkcióival, mint például a hangsávnak, a felirat nyelvének vagy
különböző kameraállásoknak a kiválasztása (mely szintén
korongfüggő).
A gyemekek számára nézhető képanyagot szülői zár segít
megszűrni.
A készülék használatát képernyőn megjelenő menürendszer, a
készülék saját kijelzője és a távirányító teszi meglepően egyszerűvé.
2.2 Kicsomagolás
Először az alábbi lista alapján ellenőrizze és azonosítsa az egyes
elemeket:
• Hordozható DVD-lejátszó • Távvezérlő (AY5506)
• Gépkocsi adapter (12V) (AY4115) • Hálózati adapter (AY4117)
• Használati útmutató
• Autós fejtámasz rögzítő készlet (AY4246)
2.3 Elhelyezés
• Helyezze a lejátszót szilárd, sík felületre.
• Tartsa távol minden fűtőberendezéstől és közvetlen
napsugárzástól.
• Ha a lejátszó hibásan kezdi olvasni a CD- és DVD-korongokat,
mielőtt szervizbe vinné, próbálja meg tisztítólemezt lejátszva
eltávolítani az esetleges szennyeződéseket az olvasófej
lencséjéről. Minden egyéb tisztítási módszer a lencse
károsodásával járhat.
• Mindig tartsa zárva a lejátszó ajtaját, hogy elkerülhető legyen a
lencse szennyeződése.
• Ha a készülék hűvösből hirtelen meleg környezetbe kerül, a
lencse bepárásodhat. Ekkor nem képes beolvasni a CD-/DVDkorongot. Hagyja átmelegedni a lejátszót, hogy a nedvesség
elpárologhasson.
2.4 Lejátszható formátumok
DVD-Video korongokon kívül a készülék képes mindenféle Video
CD és zenei CD lejátszására (beleértve a CDR, CDRW, DVDĪR és
DVDĪRW formátumokat is).
2.4.1 DVD-Video
A korongra felvett anyagtól függően (mozi, videoklip,
filmsorozat stb) azon egy vagy több cím is található,
melyeken belül több fejezet lehet. Az ezekhez való könnyű és gyors
hozzáférés érdekében készüléke lehetővé teszi a címek, fejezetek
közötti navigálást.
2.4.2 Video CD
A korongra felvett anyagtól függően (mozi, videoklip,
filmsorozat stb.) azon egy vagy több sáv található,
melyeken belül egy vagy több index is lehet. Ezek az
információk rendszerint a borítón olvashatók. Az
ezekhez való könnyű és gyors hozzáférés érdekében készüléke
lehetővé teszi a sávok és az indexek közötti navigálást.
2.4.3 Zenei CD / MP3 CD / WMA
A zenei CD / MP3 CD / WMA korongok csak
zeneszámokat tartalmaznak. Ezek a megszokott módon,
sztereó rendszeren keresztül a távirányítón vagy a
főegységen található gombokkal, esetleg a TV
készülék képernyőjén megjelenő menürendszer
(OSD) segítségével játszhatóak le.
2.4.4 JPEG fájlokat tartalmazó CD
A készüléken JPEG állóképek is megjeleníthetők.
2.4.5 A DivX-ről
A DivX egy közkedvelt médiatechnológia, melyet a DivX
Inc. hozott létre. A DivX médiafájlok erősen tömörített
videót tartalmaznak magas vizuális minőséggel és kis fájlméret
mellett. A DivX fájlok továbbá tartalmazhatnak fejlett média funkció
kat, mint pl. menük, feliratok és alternatív audió számok. Számos
DivX médiafájl elérhető online, és Őn is készíthet saját fájlt a saját
tartalommal a DivX.com könnyen kezelhető eszközeivel.
2.5 Zero Bright Dot™
Élvezze a legjobb minõségž, zavaró üres pontoktól mentes
képeket az LCD kijelzõn.Az LCD kijelzõk általában
rendelkeznek némi tökéletlenséggel, amit az LCD ipar "világos
foltoknak" hív.Bizonyos számú fehér folt jelenlétét eddig
elkerülhetetlennek tartották az LCD gyártás során.A Philips szigorú
minõségellenõrzési rendszerének köszönhetõen azonban a zéró
tolerancia elvét alkalmazza a fehér foltok esetében a hordozható
DVD-lejátszók LCD kijelzõinél.Válassza a Philips hordozható DVDlejátszóját a Philips Zero Bright Dot™ technológiájával az optimális
képminõség eléréséhez.
A garancia szerviz régiónként különbözik. Keresse fel a helyi Philips
képviselõjét részletesebb információért.
1 Vezérlőegységek és
funkcionális részek
1.1 A készülék
irányítógombjai
1.2 A lejátszó elülső
oldala
1.3 A lejátszó jobb oldala
1.4 A lejátszó hátsó
oldala
1.5 Távvezérlés
2 Bemutatkozás
2.1 Az Ön hordozható
DVD-lejátszója
2.2 Kicsomagolás
2.3 Elhelyezés
2.4 Lejátszható
formátumok
2.4.1 DVD-Video
2.4.2 Video CD
2.4.3 Zenei CD / MP3 CD /
WMA
2.4.4 JPEG fájlokat tartalmazó CD
2.4.5 A DivX-ről
2.5 Zero Bright Dotô
3 Általános információk
4 Az egységek
feltöltése
4.1 A DVD lejátszó
feltöltése
4.2 A távvezérlő üzembe
helyezése
5 Indítás
5.1 Beállítás
5.2 DVD lejátszása
5.3 VCD lejátszása
5.4 Super (S)-VCD
lejátszása
5.5 Zene CD lejátszása
5.6 MP3/WMA-CD
lejátszása
5.7 Kép-CD lejátszása
5.8 Lejátszás USB-ről
6 További funkciók
6.1 A DISPLAY menü
6.2 Csatlakozás
6.2.1 Fejhallgató
6.2.2 TV
6.2.3 AV bemenet
6.2.4 USB
6.2.5 Koaxiális
7 Hibaelhárítás
8 Műszaki adatok
Tartalomjegyzék
Tápforrások
A készülék a mellékelt váltóáramú hálózati adapter, gépkocsi
adapter vagy akkumulátor által táplálva üzemeltethető.
• Győződjön meg róla, hogy a hálózati adapter bemenő feszültsége
illeszkedik a helyi hálózati feszültséghez. Ha nem, a hálózati
adapter és a készülék egyaránt károsodhat.
• Az elektromos áramütés elkerülése érdekében ne érjen nedves
kézzel az adapterhez.
• Gépkocsi adapterrel (szivargyújtóról) történő használat esetén
először ellenőrizze, hogy az adapter bemenő feszültsége
illeszkedik-e a gépkocsi feszültséghez.
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati
adaptert a konnektorból, vagy távolítsa el belőle az akkumulátort.
• Az adaptert a csatlakozó dugónál fogva húzza ki. Soha ne húzza a
kábelnél fogva.
Biztonság és karbantartás
• Ne szerelje szét az egységet, a lézersugár veszélyes lehet a
szemre. Minden javítást bízzon szakképzett szerelőre.
• Ha folyadék vagy idegen tárgy került bele, áramtalanítsa a
készüléket, húzza ki a hálózati adapterét.
• Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érhesse hirtelen mechanikai
behatás (pl. ne essen le), mert az üzemzavart okozhat.
Hallás védelem
Halgassa a hangot mérsékelt hangerővel.
• A fejhallgatók nagy hangerővel való hallgatása
halláskárosodáshoz vezethet. Ez a termék olyan decibel
skálájú hangokat generál, melyek egészséges személyek
esetében is hallás károsodást okozhatnak, még az egy percnél
rövidebb időtartamú hallgatás esetén is. A magasabb decibel
skála a már halláskárosult használóknak javasolt.
• Maga a hangszint könnyen megtévesztő lehet. Mivel rövid időn
belül a fül "komfort érzete" hozzászokik a magasabb hangerőhöz
és azt veszi normálisnak. Tehát huzamosabb hallgatás után, ami
"normálisnak" hangzik, valójában túl hangos és ártalmas lehet a
fülnek. Ennek elkerülése érdekében állítsa be a hangerőt a
kezdeti kellemes hangszintnek megfelelően, s hagyja meg azon az
egyenletes hangerőn.
Biztonságos hangerő beállításához:
• Állítsa a hangerő szabályozót alacsony hangerőre.
• Lassan és fokozatosan növelje a hangerőt, addíg, amíg
kényelmesen hallja a hangot, tisztán és torzítás nélkül.
Csak mérsékelt időtartamig hallgassa:
• A hang hosszas hallgatása, még a "biztonságos" beállítás esetén is,
halláskárosuláshoz vezethet.
• Bizonyosodjon meg, hogy a készülékét ésszerűen használja, és
tartson megfelelő időközönként szünetet a hallgatásban.
Győzödjön meg róla, hogy a fejhallgató használata közben
a következő szabályokat betartja.
• Csak mérsékelt hangerővel hallgassa s csak mérsékelt
időtartamig.
• Ne hangosítsa fel a hangerőt, mikor a füle "hozzászokik" a
hangerőszinthez.
• Soha ne állítsa olyan magasra a hangerőt, hogy nem hallja ami a
környezetében történik.
• Legyen óvatos vagy kapcsolja ki a hallgatót nem biztonságos
helyzetek esetén.
• Ne használjon fejhallgatót motoros jármű használata, valamint
biciklizés, gördeszkázás közben, stb.; ez balesethez vezethet és
sok helyen nem megengedett.
• Fontos (tartozék fejhallgatóval kapható készülékeknél): A Philips
hanglejátszóinak az illetékes szerv által megállapított maximális
hangerejét csak az eredetileg mellékelt típusú fejhallgatóval
garantálja. Amennyiben a fejhallgató pótlásra szorul, javasoljuk,
hogy lépjen kapcsolatba kereskedőjével, hogy az eredetileg
mellékelt Philips fejhallgatóval egyező modellt rendeljen.
• Biztonság közlekedés közben: ne használja járművezetés vagy
kerékpározás közben, mert balesetet okozhat.
• Vagy fűtőberendezés által keltett hőhatásnak.
• Ez a termék nem vízálló: Ne merítse a lejátszót vízbe. A lejátszó
házába kerülő víz súlyos károsodást és rozsdásodást okozhat.
• A tisztításhoz ne használjon semmilyen tisztítószert, amely
alkoholt, ammóniát, benzint vagy egyéb oldószereket tartalmaz,
mert az ilyen vegyszerek károsíthatják a lejátszót külső felületeit.
• A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy lefröcskölni.
Semmilyen veszélyforrást se helyezzünk a készülékre (pl.
Folyadékkal töltött tárgyat, meggyújtott gyertyát).
• Soha ne nyúljon a készülék lencséjéhez, melyet az ábrán az jelzés
mutat.!
A korongok kezelése
• Ne ragasszon papírt vagy ragasztószalagot a
korongra.
• Óvja a korongot a közvetlen napfénytől és
más hőforrásoktól.
• Lejátszás után helyezze vissza a korongot a
tokjába.
• A tisztítást végezze belülről kifelé, száraz, szöszmentes
törlőkendővel.
Az LCD képernyő használata
Az LCD magas prezíciós technikával készült. Apró, fekete, állandó
an megjelenő pontokat láthat az LCD kijelzőn. Ez a gyártási
folyamat normális eredménye, nem hibás működésre utal.
Környezetvédelmi vonatkozások
A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem
tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a
csomagolást könnyen szét lehessen választani egynemě anyagra:
karton, PS, PE, PET.
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a
szétszerelést egy hozzáértő cég végzi. Kérjük, hogy a csomagoló
anyagokat, a használt elemeket és az öreg készüléket a helyi
előírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyějtőkbe.
Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók
"DivX, DivX" Certified és a hozzá tartozó emblémák a DivX, Inc.
védjegyei, és használatuk licenchez kötött.
Minden védjegy és bejegyzett védjegy az illető jogtulajdonost illeti.
Az Egyesült Királyságban és bizonyos országokban a szerzői jog
által védett anyagok, dokumentumok másolásához szükséges lehet a
szerzői jogok tulajdonosának engedélye.
A Windows Media és a Windows embléma a Microsoft
Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Megjegyzés: A készülék burkolata hosszabb használat esetén
felmelegedhet. Ez normális jelenség.
Mindig a mellékelt hálózati adaptert használja (AY4117)
TV Display (TV-s megjelenítés)
Képernyő képarányának beállítása
TV standard (TV szabvány)
Kimeneti videóformátum beállítása TV
rendszerhez
Mpeg 4 feliratozás
Feliratozás választása az Mpeg 4 videóhoz, pl.
DivX videóhoz
Audio
Dolby Dolby kimenet beállítása
Digital (SPDIF) Digitális kimeneti formátum beállítása
5.2 DVD lejátszása
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Nyissa ki a lemezmeghajtót és tegye be a lemezt.
3 A lejátszó automatikusan elkezdi lejátszani a lemezt.
4 Használja a navigációs gombokat 1, 2, 3, 4 a DVD menü egy
elemének kiválasztásához (pl. lejátszás, nyelv kiválasztása, felirat).
5 Lejátszás közben a következő funkciók elérhetőek:
Szünet Nyomja meg a 2; gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez. A folytatáshoz ismét nyomja
meg a 2; gombot
Előző/Következő
Nyomja meg röviden a J( vagy )K gombot
egyszer vagy többször a kívánt fejezet
kiválasztásához
Előretekerés / Visszatekerés
A J( vagy )K gomb ismételt nyomogatásával
gyorsítva keres, 2X, 4X, 6X... sebességgel. A
normál lejátszáshoz nyomja meg a 2; gombot
Hangerőszabályzó
Nyomja meg röviden vagy egymás után
többször a 3 vagy 4 gombot a hangerő
növelése vagy csökkentése érdekében
Stop Nyomja meg röviden a lejátszó jobboldalán
található 9 gombot a lejátszás leállításához
Felirat Felirat megjelenítési mód változtatása. A funkció
a SUBTITLE vagy az OPTIONS gombbal
érhető el
Nyelv Nyelv megváltoztatása. A funkció az AUDIO
vagy az OPTIONS gombbal érhető el
Nézőszög Váltás a DVD-n lévő nézőszögek között. A
funkció az OPTIONS gombbal érhető el
Zoom Kép kinagyítása; utána a navigációs gombokkal
tud mozogni a képernyőn. A funkció a ZOOM
vagy az OPTIONS gombbal érhető el
A-B Ismétlés Lejátszás ismétlésének beállítása. Nyomja meg
az A-B gombot a kezdőpont, majd nyomja meg
ismét az A-B gombot a végpont megadásához.
Ezután a lejátszó ismételni fogja az anyagot. Az
ismétlés visszavonásához nyomja meg az A-B
gombot
5.3 VCD lejátszása
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Nyissa ki a lemezmeghajtót és tegye be a lemezt.
3 A készülék automatikusan elkezdi lejátszani a lemezt.
4 Lejátszás közben a következő funkciók elérhetőek:
Szünet Nyomja meg a 2; gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez. A folytatáshoz ismét nyomja
meg a 2; gombot
Előző/Következő
Nyomja meg röviden a J( vagy )K gombot
egyszer vagy többször a kívánt sáv
kiválasztásához
Előretekerés / Visszatekerés
A J( vagy )K gomb ismételt nyomogatásával
gyorsítva keres, 2X, 4X, 6X vagy 8X
sebességgel. A normál lejátszáshoz nyomja meg
a 2; gombot
Hangerőszabályzó
Nyomja meg röviden vagy egymás után
többször a 3 vagy 4 gombot a hangerő
növelése vagy csökkentése érdekében
Stop Nyomja meg röviden a lejátszó jobboldalán
található 9 gombot a lejátszás leállításához
Audio Néhány VCD csak 2 választható nyelvet kínál.
Ezzel a funkcióval válthat a nyelvek között. A
funkció az AUDIO vagy az OPTIONS
gombbal érhető el
Zoom Kép kinagyítása; utána a navigációs gombokkal
tud mozogni a képernyőn. A funkció a ZOOM
vagy az OPTIONS gombbal érhető el
A-B Ismétlés Lejátszás ismétlésének beállítása. Nyomja meg
az A-B gombot a kezdőpont, majd nyomja meg
ismét az A-B gombot a végpont megadásához.
Ezután a lejátszó ismételni fogja az anyagot. Az
ismétlés visszavonásához nyomja meg az A-B
gombot
5.4 Super (S)-VCD lejátszása
Néhány (Super) Video CD támogatja a PBC (Play Back Control)
funkciót. Ennek segítségével Ön interaktív módon játszhatja le a
CD-t, a megjelenő menüt követve.
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Helyezze be az (S)VCD-t a lejátszó jobboldalán található
lemeznyílásba. Ha a PBC be van kapcsolva, akkor a képernyőn
megjelenik a lemez index menüje.
3 A numerikus billentyűzet 0-9 gombjai segítségével válasszon ki
egy jelenetet, vagy válasszon ki egy lejátszási opciót.
4 A visszatéréshez nyomja meg a távirányító RETURN gombját.
5 A Playback Control üzemmód be-/kikapcsolásához menjen a
SETUP menübe, és válassza ki a PBC settings (PBC
beállítások) opciót.
5.5 Zene CD lejátszása
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Nyissa ki a lemezmeghajtót és tegye be a lemezt.
3 A készülék automatikusan elkezdi lejátszani a lemezt.
4 Lejátszás közben a következő funkciók elérhetőek:
Szünet Nyomja meg a 2; gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez. A folytatáshoz ismét nyomja
meg a 2; gombot
Előző/Következő
Nyomja meg röviden a J( vagy )K gombot
egyszer vagy többször a kívánt sáv
kiválasztásához
Előretekerés / Visszatekerés
A J( vagy )K gombok nyomogatásával gyorsítva
keres. Az elérhető keresési sebességek: 2X, 4X,
6X, 8X, 16X és 32X.
Hangerőszabályzó
Nyomja meg röviden vagy egymás után
többször a 3 vagy 4 gombot a hangerő
növelése vagy csökkentése érdekében
Ismétlés Nyomja meg az OPTIONS gombot az 1 szám
ismétlése és az összes szám ismétlése üzemmód
közti váltáshoz
Véletlenszerű lejátszás
Nyomja meg az OPTIONS gombot a
véletlenszerű lejátszás be- vagy kikapcsolásához.
Stop Nyomja meg röviden a lejátszó jobboldalán
található 9 gombot a lejátszás leállításához
5.6 MP3/WMA-CD lejátszása
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Nyissa ki a lemezmeghajtót és tegye be a lemezt.
3 A készülék automatikusan elkezdi lejátszani a lemezt.
4 A navigációs gombok használatával válassza ki a lejátszandó
mappát és MP3/WMA fájlt.
5 Lejátszás közben a következő funkciók elérhetőek:
Szünet Nyomja meg a 2; gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez. A folytatáshoz ismét nyomja
meg a 2; gombot
FIGYELMEZTETÉS: Semmilyen körülmények között ne
kísérelje meg saját kezűleg megjavítani a készüléket; ez a
garancia elvesztésével jár. Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt
javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat.
Ha a fel-sorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a
problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
A video bemeneti készülékeknek, mint pl. videó erősítő,
digitalis video felvevő, digitális kamera, RCA kimeneti
csatlakozással kell rendelkezniük. Ha az Ön készüléke nem
rendelkezik RCA kimenettel, vegye fel a kapcsolatot a
kereskedővel.
VIGYÁZAT!
• Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért a megfelelő
hulladékgyűjtőbe kell azokat helyezni.
• Az elem helytelen cseréje robbanáshoz vezethet. Kizárólag
ugyanolyan vagy ugyanolyan típusúval cserélje.
• Az elem helytelen használata az elektrolit szivárgásával
járhat, ami a rekesz korroziójához vagy akár az elem
szétrobbanásához vezethet.
• Vagye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem szándékozik
használni a készüléket.
• Perklorát anyag - különleges kezelést igényel. Látogasson el
a www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
A DVD-ről USB portra való adatátvitel és -rögzítés nem
lehetséges
5.1 Beállítás
1 Nyomja meg a SETUP gombot. Megjelenik a funkciók listája.
2 A 3 / 4 segítségével jelöljön ki egy elemet.
3 A J( or )K segítségével lépjen be egy almenübe.
4 A navigációs gombok használatával jelölje ki a kívánt beállítást,
majd nyomja meg az OK gombot jóváhagyáshoz.
5 A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menü tartalma:
General (Általános)
Language (Nyelv)
Képernyőn Megjelenő Felirat (OSD) kiválasztása
PBC settings (PBC beállítás)
Playback Control funkció BE/KI kapcsolása. Ez a
funkció Super VCD esetén érhető el.
Power save (Energiatakarékosság)
Energiatakarékossági üzemmód BE/KI kapcsolása
DivX (VOD) DivX (Video-On-Demand) kód megtekintése
Parental (Szülői beállítások)
Szülői beállítások kiválasztása
Set password (Jelszó beállítása)
Jelszó megváltoztatása
Factory settings (Gyári beállítások)
Gyári beállítások visszaállítása
Video
Előző/Következő
Nyomja meg röviden a J( vagy )K gombot
egyszer vagy többször a kívánt sáv
kiválasztásához
Előretekerés / Visszatekerés
A J( vagy )K gomb ismételt nyomogatásával
gyorsítva keres, 2X, 4X, 6X vagy 8X
sebességgel. A normál lejátszáshoz nyomja meg
a 2; gombot
Hangerőszabályzó
Nyomja meg röviden vagy egymás után
többször a 3 vagy 4 gombot a hangerő
növelése vagy csökkentése érdekében
Ismétlés Nyomja meg az OPTIONS gombot az 1 szám
ismétlése és az összes szám ismétlése üzemmód
közti váltáshoz
Véletlenszerű lejátszás
Nyomja meg az OPTIONS gombot a
véletlenszerű lejátszás be- vagy kikapcsolásához.
Stop Nyomja meg röviden a lejátszó jobboldalán
található 9 gombot a lejátszás leállításához
5.7 Kép-CD lejátszása
A lejátszó csak JPEG formátumú képek olvasására képes.
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Nyissa ki a lemezmeghajtót és tegye be a lemezt.
3 A készülék automatikusan elkezdi lejátszani a lemezt.
4 A navigációs gombok használatával válassza ki a lejátszandó
mappát és JPEG fájlt.
5 Lejátszás közben a következő funkciók elérhetőek:
Szünet Nyomja meg a 2; gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez. A folytatáshoz ismét nyomja
meg a 2; gombot
Előző/Következő
Nyomja meg röviden a J( vagy )K gombot
egyszer vagy többször a kívánt sáv kiválasztásához
Forgatás Nyomja meg az OPTIONS gombot egy
forgatási mód kiválasztásához. Az 1 gomb
használatával a képet jobbra forgatja. A 2 gomb
használatával a képet balra forgatja. Nyomja meg
az OPTIONS gombot a forgatási módból való
kilépéshez.
Zoom Kép kinagyítása; utána a navigációs gombokkal
tud mozogni a képernyőn. A funkció a ZOOM
vagy az OPTIONS gombbal érhető el
Stop Nyomja meg röviden a lejátszó jobboldalán
található 9 gombot a lejátszás leállításához
6 A lejátszás végén a 9 / gombbal tudja a lemezt kiadatni a
lejátszóból.
5.8 Lejátszás USB-ről
Az USB port a JPEG / MP3 / WMA / DivX / MPG-4 fájlok
lejátszását támogatja.
8 Műszaki adatok
Méretek 20.4 x 16.8 x 3.3 cm
Súly 1.0 kg / 2.19 lb
Tápellátás Egyenáram 9V 1.8A
Áramfogyasztás ≤ 20W
Üzemi hőmérséklet tartomány
0 - 50°C (32 - 122°F)
A lézer hullámhossza 650nm
Videorendszer NTSC / PAL / AUTO
A PHILIPS fenntartja magának a jogot, hogy előzetes
figyelmeztetés nélkül változtasson a termék kivitelén és
jellemzőin.
A gyártó által jóvá nem hagyott módosítások semmissé
tehetik a felhasználó jogait a készülék működtetésére
vonatkozóan.
Minden jog fenntartva.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
(III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a měszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati
csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ........................................DC 9V 1.8A
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ..........................................................0.71kg / 1.42lb
Befoglaló méretek
szélesség ..............................................................204 mm
magasság ................................................................33 mm
mélység ................................................................168 mm
1 Nyomja meg röviden a lejátszó tetején található POWER
gombot a készülék bekapcsolásához.
2 Dugjon rá egy USB flash meghajtót vagy egy USB memóriakártya
olvasót az USB csatlakozóra.
6 További funkciók
6.1 A DISPLAY menü
Ha lejátszás közben megnyomja a DISPLAY gombot, akkor a
következő menü fog megjelenni, és módosíthatja a következő
beállításokat:
Brightness (Fényerő)
Segítségével beállíthatja a képernyő fényerejét
Contrast (Kontraszt)
Segítségével beállíthatja a képernyő kontrasztját
Color (Szín) Segítségével beállíthatja a képernyő
színhőmérsékletét: hideg, meleg, vagy normál.
Turn off LCD (LCD kikapcsolása)
Néhány esetben kikapcsolhatja a kijelzőt, pl.
mikor a lejátszót TV-hez csatlakoztatja vagy
mikor zene CD-t játszik le. Ezzel akkuenergiát
spórolhat
Battery level (Akkuszint)
Az akku töltöttségi szintjét mutatja
6.2 Csatlakozás
6.2.1 Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a lejátszó oldalán található egyik
fejhallgató jack-dugójához vagy a videó erősítőhöz a lejátszó oldalán.
6.2.2 TV
A lejátszót csatlakoztathatja egy TV-hez, hogy azon élvezze a DVD-t.
6.2.3 AV bemenet
Csatlakoztathat a lejátszóhoz más eszközöket, pl. digitális videó
rekordert, digitális kamerát, stb. Az AV-in bedugása után a DVD
lejátszó automatikusan AV-in képernyőre vált. A videó
megtekintése után, bontsa szét a csatlakoztatást az AV-bemenet
deaktiválásához.
Fehér
Piros
Sárga
Fehér
Piros
Sárga
7 Hibaelhárítás
Ha a DVD-Video lejátszó meghibásodására utaló jeleket tapasztal,
először nézze át az ellenőrzőlistát. Elképzelhető, hogy valami felett
elsiklott a figyelme.
Probléma Megoldás
Nincs áram • Ellenőrizze, hogy a tápkábel mindkét
vége megfelelően a helyén van-e.
• Egy másik eszközt csatlakoztatva
ellenőrizze, hogy van-e áram a
konnektorban.
• Ellenőrizze az akkumulátor csomag
megfelelő elhelyezkedését.
• Ellenőrizze a gépkocsi adapter megfelelő
csatlakozását.
Torz kép • Vizsgálja meg, nincs-e szennyeződés,
ujjlenyomat a korong felületén. Tisztítsa
meg a korongot belülről kifelé törölve,
száraz, szöszmentes törlőkendővel.
• Kis mértékű képtorzulás néha
előfordulhat. Ez nem utal
meghibásodásra.
Teljesen eltorzult / a
TV képernyőn nem
látható semmilyen szín
Az NTSC/PAL beállítás hibás állapotban
lehet. Hangolja össze TV készüléke és a
lejátszó beállításait.
Nincs hang Ellenőrizze a hangcsatlakozásokat. HiFi
erősítő használata esetén próbáljon ki
másik hangforrást.
A korongot nem lehet
lejátszani
• Ellenőrizze, nem címkével lefelé lett-e
behelyezve.
• Tisztítsa meg a korongot.
• A korong is lehet hibás. Ennek
ellenőrzéséhez próbáljon lejátszani egy
másikat.
A lejátszó nem reagál a
távvezérlővel kiadott
parancsokra
Célozzon a távvezérlővel közvetlenül a
lejátszó érzékelőjére, ami a készülék
előlapján található. Távolítson el minden
tárgyat a jel útjából. Ellenőrizze vagy
cserélje ki az elemeket.
A DVD képe torz,
vagy csak feketefehérben élvezhető
Csak a TV készülék által fogadni képes
(PAL/NTSC) formátumú korongot
használjon.
Nincs hang a digitális
kimeneten
• Ellenőrizze a digitális csatlakozásokat.
• Győződjön meg róla, hogy a helyes
digitális audio dekódoló formátumot
választotta az erősítőről.
A lejátszó nem reagál
semmilyen parancsra
• A műveleteket a korong nem támogatja.
• Olvassa el a koronghoz mellékelt
lejátszási utasításokat.
Nem ismeri fel az USB
csatlakozót
• Bontsa szét az USB kapcsolatot és dugja
vissza ismét. A felismerés időt vesz
igénybe, ez az USB készülék kapacitásátó
l függően eltérhet.
• A DVD lejátszó cask tömegtár (MSC)
formátumot támogat az USB flash
meghajtóról.
• A DVD lejátszó nem támogatja a
merevlemezes tároló vagy Media
Transfer Protocol (MTP) formátumot.
Nem vált AV-in módra
ill. nincs jel
• Bontsa szét az AV-in kapcsolatot és
dugja vissza ismét.
• Ellenőrizze az AV kimeneti készülék
csatlakoztatását, mint pl. digitális
kamera, videó felvevő, stb.
• Használja a mellékelt AV kábelt a
csatlakoztatáshoz.
Kapcsolás
DVD/USB/AV-in
között
• A DVD lejátszó bekapcsolt állapotában a
DVD mód az alapértelmezett forrás.
• A bedugott USB aktiválja az USB módot.
A deaktiválás a csatlakozás
megszüntetésével lehetséges.
• A bedugott Av aktiválja az AV-in módot.
A deaktiválás a csatlakozás
megszüntetésével lehetséges.
• Ne dugja be az USB és AV-in
bementeket egyazon időben. Egyszerre
cask egy típusú csatlakozást létesítsen.
• Bontsa szét a kapcsolatot, mielőtt más
kapcsolatot létesít.
A lejátszó melegszik A készülék burkolata hosszabb használat
esetén felmelegedhet.
Ez normális jelenség.
A kijelző elhalványul,
ha kihúzza a
konnektorból
Az eszköz energiát spórol a hosszabb
működési idő érdekében az akkumulátoros
működés mellett. Mindez normális. Állítsa
be a fényerősséget a DISPLAY (KIJELZŐ)
menüben vagy kapcsolja ki az
enerigatakarékos módot a SETUP
(BEÁLLÍTÁSOK) menüben.
A készülék megfelel az Európai Közösség rádiófrekvenciás zavarra
vonatkozó előírásainak.
Slovak republic
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! chránte
pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
2
VIGYÁZAT!
Ha nem az ezen kézikönyvben ismertetett módon használja a
szabályzókat, végzi el a beállításokat, vagy más eljárásokat
alkalmaz, akkor veszélyes sugárzás érheti, vagy más, bizonytalan
kimenetelű esemény történhet.
Az USB dugaszos tároló cask tömegtár (MSC) készüléket
támogat. Nem támogat merevlemezes USB tároló eszközt és
MTP (Music Transfer Protocol) formátumban tárol.
3 A lejátszó automatikusan megnyitja és megjeleníti az USB flash
eszköz tartalmát.
A DVD lejátszónak az USB flash eszköz megnyitása időt vesz
igénybe. A tallózási, megnyitási idő a memória kapacitása és az
USB meghajtón levő tartalom számától függően változhat.
4 A navigációs gombok használatával válassza ki a megnyitni kívánt
fájlt, majd nyomja meg az OK gombot.
5 A lejátszás végén húzza ki az USB flash meghajtót vagy USB
memóriakártya olvasót a lejátszóból
Az USB tallózás, megnyitás vagy a DVD lejátszásra való
kapcsolás deaktiválásához csak bontsa meg az USB csatlakozást.
6.2.4 USB
Bedughatja az USB flash meghajtót a tárolt képek és videók
megtekintéséhez.
1 Miután bedugta az USB flash meghajót, a DVD lejátszó
automatikusan megnyitja az USB meghajtó tartalmát.
2 Lásd. 5.8 Lejátszás USB-ről fejezetet további lejátszási
infomációért.
3 Válassza le az USB meghajtót a lejátszás után. Ez deaktiválja az
USB tallózó funkcióját.
6.2.5 Koaxiális
Digitális audió kimenet, mellyel a lejátszót csatlakoztathatja
házimozi rendszeréhez.
Sárga
Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók
A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a számítógépes
programokat, az adatállományokat, a rádió- és televízióadásokat,
valamint a hangfelvételeket, jogosulatlan másolása a szerzoi jogok
megsértését jelentheti és buncselekményt valósíthat meg. Ez a
készülék ilyen célokra nem használható.
Az elhasznált termék hulladékkezelése
Ezt a terméket minőségi, újrafeldolgozható és
újrahasznosítható anyagok és alkatrészek felhasználásával
tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbó
lum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK
Európai irányelv.
Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok
szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről.
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja
az elhasznált terméket a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált
termék megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel
és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív
következmények megelőzésében.
1 Krátko stlačte POWER na hlavnom ovládači prehrávača, aby
ste prístroj zapli.
2 Do USB portu zasuňte USB kľúč alebo USB čítačku pamäťových
kariet.
USB zasúvacia pamäť podporuje len veľkokapacitné pamäťové
(MSC) zariadenia. Nepodporuje USB pamäťové zariadenie
pevného disku a uloženie vo formáte MTP (protokol prenosu
hudby).
3 Prehrávač automaticky prezrie a zobrazí obsah na USB kľúči.
DVD prehrávaču bude nejaký čas trvať kým prezrie obsah
vášho USB kľúča. Čas prezerania sa bude líšiť v závislosti od
kapacity pamäte a množstva obsahu na USB kľúči.
Ak chcete vypnúť prehliadač USB alebo chcete prepnúť na
prehrávanie DVD, jednoducho odpojte USB pripojenie.
6.2.5 Koaxiál
Zabezpečuje výstupný signál digitálneho zvuku, ktorý môžete
pripojiť k svojmu domácemu kinu na dekódovanie digitálneho
zvukového signálu.
Žltý
Symptom Remedy
Obraz je rušený/na TV
obrazovke sa
nezobrazujú farby
Môže byť nesprávne zvolené nastavenie
NTSC/PAL. Skontrolujte, či je nastavenie
TV rovnaké ako nastavenie prehrávača.
Žiadny zvuk Skontrolujte pripojenie zvuku. Ak
používate HiFi zosilňovač, skúste zapojiť
iný zdroj zvuku.
Disk nemožno prehrať • Skontrolujte, či je menovka disku
smerom navrch.
• Vyčistite disk.
• Skontrolujte pomocou iného disku, či
nebol poškodený.
Prehrávač nereaguje na
príkazy z diaľkového
ovládania
Nasmerujte diaľkové ovládanie priamo
smerom na senzor v prednej časti
prehrávača. V ceste signálu nesmú byť
žiadne prekážky, ktoré ho môžu rušiť.
Skontrolujte alebo vymeňte batérie.
Skreslený aleb
čiernobiely obraz pri
DVD alebo Video CD
disku
Používajte len disky formátované podľa
používaného TV prístroja (PAL/NTSC).
Žiadny zvuk na
digitálnom výstupe
• Skontrolujte digitálne pripojenia.
Prehrávač nereaguje na
všetky operačné
príkazy
• Operácie nie sú diskom povolené.
• Preštudujte si pokyny k prehrávaniu na
obale disku.
Nie je možné zistiť
zásuvné USB
• Odpojte a znova zasuňte USB spojenie.
Zistenie môže nejaký čas trvať v
závislosti od kapacity vášho USB
zariadenia.
• DVD prehrávač podporuje len
veľkokapacitný pamäťový (MSC) formát
z USB kľúča.
• DVD prehrávač nepodporuje pamäť
pevného disku ani formát protokolu
prenosu médií (MTP).
Nie je možné prepnúť
na AV-vstup alebo
žiadny signál
• Odpojte a znova zasuňte prípojku AVvstupu.
• Skontrolujte spojenie zo zariadenia AV
výstupu, ako napríklad digitálnej kamery,
video rekordéru, atď.
• Na prepojenie použite dodávaný AV
kábel.
Prepínanie medzi
DVD / USB / AVvstupom
• DVD režim je predvolený zdroj počas
zapnutia DVD prehrávača.
• Vsunutie USB spustí režim USB.
Odpojením prepojenia ho vypnete.
• Zapojenie AV-vstupu spustí režim AVvstupu. A odpojením prepojenia ho
vypnete.
• USB a AV-vstup nezapájajte naraz.
Zapájajte vždy len jeden typ prepojenia.
• Pred pripojením ďalšieho prepojenia
odpojte prepojenie.
Prehrávač sa zdá byť
teplý
Ak používate prehrávač nepretržite po
dlhšiu dobu, povrch sa prehrieva.
To nie je nezvyčajné.
Displej sa stmaví, keď
sa odpojí sieťové
napájanie
Zariadenie šetrí energiu, aby zaistilo dlhší
čas prehrávania s batériou. Je to normálne.
Upravte jas pomocou funkcie SETUP.
2
6
4
5
1
7
11
9
12
10
13
15
16
17
18
19
3
14
20
21
22
8
1
2
3
7
4
9
10
5
6
11 12 13 14 15
16
17
8