Philips PET731 User Manual [ru]

Page 1
PET731Portable DVD player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Руководство пользователя
Page 2
1
1 2 3
4 5 6 7
9
14
15
16
18
8
10
11
12 13
17
Page 3
2
Page 4
1 Органы управления и
функциональные компоненты
1.1 Верхняя часть плеера
1.2 Настольная стойка плеера
2 Введение
2.1 Ваш портативный DVD проигрыватель
2.2 Распаковка
2.3 Размещение
2.4 Воспроизводимые форматы дисков
2.5 Zero Bright Dot
3 Общая информация 4 Зарядка устройств
4.1 Зарядка DVD-плеера
4.2 Установка питания пульта дистанционного управления
5 Начало работы
5.1 Настройка
5.2 Воспроизведение DVD
5.3 Воспроизведение VCD
5.4 Воспроизведение (S)-VCD
5.5 Воспроизведение музыкальных CD
5.6 Воспроизведение музыкальных MP3/WMA-CD
5.7 Воспроизведение Picture-CD
5.8 Воспроизведение с карты SD/MMC
6 Дополнительные
функции
6.1 Меню DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
6.2 Соединения
6.2.1 Наушники
6.2.2 Телевизор
6.2.3 Component Video (YPbPr/YCbCr)
6.2.4 SD/MMC card slot
6.2.5 Коаксиальный
7 Устранение неполадок 8 Технические данные
Содержание
Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips! Для получения максимальной поддержки, предлагаемой Philips, зарегистрируйте Ваше изделие в
www.philips.com/welcome.
Page 5
1 Органы управления и функциональные компоненты
1.1 Органы управления главного блока (см. рис. 1)
1 POWER Включение / выключение плеера 2 9 Нажмите один раз, чтобы остановить
воспроизведение и сохранить положение остановки. Нажмите дважды для полного останова воспроизведения
3 2; Пуск/приостановление / возобновление
воспроизведения
4 J( / )K Поиск вперед (J() или назад ()K) 5 - VOL + Управление громкостью
6 OPTIONS Доступ к дополнительным функциям 7 MENU Отображение страницы MENU (МЕНЮ)
8 3, 4, 1, 2 Курсор перемещения вверх / вниз / влево /
вправо
OK Подтверждение выбора
9 OPEN Открытие дверцы лотка для дисков, чтобы
вставить или извлечь диск
10 POWER/IR/CHR
Индикатор питания/датчика дистанционного управления / зарядки
11 SD/MMC CARD
Вставьте SD/MMC
12 COAXIAL Цифровой аудиовыход 13 DC IN 12V Разъем для подключения источника питания 14 COMP. OUT
Компонентный видеовыход
15 AV OUT Аудио / видеовыход 16 1 2 Разъем для наушников 17 Reset Перезагрузка плеера, если он завис 18 Отверстие для винта крепления в машине
Page 6
регулировок и операций, не описанных в данном руководстве, может привести к освобождению опасной радиации или другим опасностям.
1.2 Пульт дистанционного управления (см. рис. 2)
1 MENU Отображение страницы МЕНЮ 2 3, 4, 1, 2 Клавиша перемещения
вверх/вниз/влево/вправо
OK Подтверждение выбора
VOL+ / - Управление громкостью 3 DISPLAY Отрегулируйте параметры дисплея в системе 4 J( Переход к предыдущей главе, треку или
заголовку
5 2; Пуск/приостановление/возобновление
воспроизведения
6 9
Нажмите дважды для останова воспроизведения
70- 9 Числовая клавиатура 8
SUBTITLE
Селектор языка субтитров
9 RETURN Для меню VCD 10 A - B Для повторного или цикличного
воспроизведения последовательности в заголовке
11 SETUP Вход в меню SETUP (НАСТРОЙКА) 12 OPTION Доступ к дополнительным функциям 13 )K Переход к следующей главе, треку или
заголовку
14 Отключение громкости плеера 15 AUDIO Селектор языка аудиодорожки 16 ZOOM Увеличение видеоизображения
ОСТОРОЖНО! Использование кнопок или выполнение
2 Введение
Page 7
2.1 Ваш портативный DVD проигрыватель
Ваш портативный DVD проигрыватель воспроизводит цифровые видеодиски, отвечающие универсальному стандарту DVD Video. С его помощью вы можете наслаждаться полнометражными фильмами с качеством изображения как в кинотеатре и стереофоническим или многоканальным звуком (в зависимости от диска и от настройки воспроизведения). Предусмотрено использование всех уникальных функций формата DVD-Video, таких как выбор языков звуковой дорожки и субтитров, а также углов камеры (опять-таки в зависимости от диска). Более того, функция блокировки доступа (родительского контроля) позволяет ограничивать просмотр дисков детьми. Вы увидите, насколько прост в использовании ваш проигрыватель, благодаря наличию экранных меню и дисплея проигрывателя в сочетании с пультом ДУ.
2.2 Распаковка
Сначала следует проверить и идентифицировать содержимое упаковки, которое должно включать следующее:
• Портативный DVD проигрыватель
• Пульт дистанционного управления
• Автомобильный адаптер (12В)
• Адаптер питания переменного тока
• Руководство пользователя
• Кабель Audio/Video
• антенны Компонентный видеокабель
• Комплект крепления автомобильной гарнитуры
2.3 Размещение
• Разместите проигрыватель на плоской горизонтальной
поверхности.
• Держите его подальше от различных нагревателей и прямых
солнечный лучей.
• Если проигрыватель плохо считывает компакт-/DVD-диски,
попробуйте очистить линзу с помощью доступного чистящего средства для CD/DVD перед тем, как отнести проигрыватель в ремонт. Другие чистящие средства могут
Page 8
повредить линзу.
• Дверца диска всегда должна быть закрыта во избежание
попадания пыли на линзу.
• При быстром перемещении проигрывателя с холода в тепло
линза может запотеть. В этом случае воспроизведение компакт-/DVD-дисков станет невозможным. Оставьте проигрыватель в тепле и дождитесь испарения влаги.
2.4 Воспроизводимые форматы дисков
Помимо дисков DVD-Video, возможно воспроизведение всех видео и аудио компакт-дисков (включая CDR, CDRW, DVD±R и DVD±RW).
2.4.1 DVD-video
В зависимости от записанного на диске материала (фильм, видеоклипы, драматический сериал и т.п), эти диски могут состоять из одного или нескольких произведений, а каждое произведение может состоять из одного или нескольких разделов. Для обеспечения простого и удобного доступа на проигрывателе предусмотрено перемещение между произведениями и разделами.
2.4.2 Video CD (видео компакт-диск)
В зависимости от записанного на диске материала (фильм, видеоклипы, драматический сериал и т.п), эти диски могут состоять из одной или нескольких дорожек, а дорожки могут состоять из одного или нескольких фрагментов, что указывается на коробке диска.Для обеспечения простого и удобного доступа на проигрывателе предусмотрено перемещение между дорожками и фрагментами.
2.4.3 Аудио компакт-диск / диск MP3 / WMA
Аудио компакт-диски / диски MP3/ WMA содержат только музыкальные дорожки. Их можно воспроизводить обычным образом через стереосистему с помощью кнопок на пульте ДУ и/или на основном устройстве, а также через телевизор с помощью экранных меню (OSD).
Page 9
2.4.4 Компакт-диск с файлами JPEG
На данном проигрывателе возможен также просмотр фотографий в формате JPEG.
2.4.5 DivX Ultra
DivX - популярная мультимедийная технология, созданная DivX, Inc. Мультимедийные файлы DivX содержат видео в сильно сжатом формате с высоким качеством изображения, обеспечивая сравнительно небольшой размер файла. Файлы DivX могут также содержать дополнительные мультимедийные функции, такие как меню, субтитры и другие аудиокомпозиции. Многие мультимедийные файлы DivX можно загрузить из Интернета. Вы можете создавать собственные файлы, используя собственную информацию и простые инструменты сайта DivX.com.
2.5 Zero Bright Dot
Насладитесь картинками высочайшего качества без помех на ЖК-экране. Среди ЖК-дисплеев распространены недостатки, известные в отрасли как "яркие точки". Ограниченное количество ярких точек ранее считалось неизбежным побочным эффектом массового производства ЖК-дисплеев. Благодаря процедурам строгого контроля качетства Philips, используемых при производстве портативных DVD-плееров, наши ЖК-дисплеи изготавливаются с нулевой погрешностью по ярким точкам. Выбирайте портативные DVD­плееры с Zero Bright Dot™ Policy (политика отсутствия ярких точек) для обеспечения оптимального качества изображения. Гарантийное обслуживается различается в завсимисоти от региона. Более подробную информацию можно получить в местном представительстве Philips.
3 Общая информация
Page 10
Источники питания
Питание данногоустройства осуществляется через входящий в комплект адаптер переменного тока, автомобильный адаптер или от аккумуляторного блока.
• Убедитесь, что входное напряжение адаптера переменного
тока соответствует напряжению в местной сети. В противном случае адаптер переменного тока и устройство могут быть повреждены.
• Не дотрагивайтесь до адаптера переменного тока влажными
руками во избежание поражения электрическим током.
• При подключении адаптера электропитания автомобиля
(зажигалки) убедитесь, что входное напряжение адаптера переменного тока соответствует напряжению в сети автомобиля.
• Если вы не собираетесь пользоваться устройством
длительное время, отсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки или извлеките батарейный блок.
• При отсоединении адаптера переменного тока держитесь за
вилку. Не тяните за шнур питания.
Всегда используйте прилагаемый переходник перем./пост. тока (AY4195)
Безопасность и обслуживание
• Не пытайтесь разобрать устройство; лазерные лучи опасны
для глаз. Любое обслуживание должно выполняться квалифицированными специалистами.
• Если внутрь устройства попала влага или посторонние
предметы, отсоедините адаптер переменного тока.
• Старайтесь не ронять устройство и не подвергать его
сильным ударам - это может вызвать неисправности.
• Не подвергайте изделие чрезмерному нагреву от нагревательных
приборов или прямых солнечных лучей.
• Данное устройство не является водонепроницаемым; не
допускайте погружения проигрыватель в воду. Попавшая в
Page 11
проигрывателя вода может привести к значительному повреждению и ржавению.
• Не пользуйтесь никакими чистящими средствами,
содержащими спирт, аммиак, бензол или абразивные вещества, поскольку это может повредить проигрыватель.
• Запрещается подвергать устройство воздействию воды. Не
помещайте на устройство предметы, представляющие опасность (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
• Не прикасайтесь к линзам проигрывателя CD!
Правила безопасности при прослушивании Слушайте при умеренной громкости.
• Использование наушников при высокой громкости
может повредить слух. Данное изделие издает звуки в децибельном диапазоне, который может привести к потере слуха у здорового человека даже при длительности воздействия менее минуты. Более высокие уровни громкости рекомендуются лицам, уже страдающим определенной потерей слуха.
• Звук может быть обманчивым. Постепенно "комфортный
уровень" слуха адаптируется к высокой громкости. Поэтому после длительного прослушивания "нормальный" звук может на самом деле быть громким и вредным для вашего слуха. Ч тобы защитить себя, установите громкость на безопасный уровень, прежде чем ваш слух адаптируется, и оставьте ее на этом уровне.
• Высокий уровень звукового давления из головных наушников
и наушников-вкладышей может стать причиной потери слуха.
Чтобы установить безопасный уровень громкости:
• Установите ручку громкости на малый уровень.
• Медленно повышайте громкость, пока звучание не станет
комфортным и четким.
Прослушивание не должно превышать разумные сроки:
• Длительное воздействие звука, даже при нормальных
"безопасных уровнях", может также привести к потере слуха.
• Следует разумно использовать аппаратуру и делать паузы в
прослушивании.
Page 12
Обязательно соблюдайте следующие правила при использовании наушников.
• Слушайте при умеренном уровне громкости в течение
разумного промежутка времени.
• Не регулируйте громкость по мере адаптации слуха.
• Не повышайте громкость на столько, что не сможете
слышать происходящее вокруг вас.
• Следует соблюдать осторожность или временно прекратить
использование наушников в потенциально опасных ситуациях.
• Не используйте наушники во время управления
транспортным средством, велосипедом, катания на скейтборде и т.д. - это может создать опасность на дороге. Кроме того, во многих странах это запрещено.
• Важно! Компания (касается моделей, в комплекте с
которыми поставляются наушники): Philips гарантирует, что при использовании оригинальной модели наушников, входящей в комплект поставки аудиопроигрывателя, последние обеспечивают надлежащую громкость звука аудиопроигрывателя, величина которой определяется соответствующими регулятивными органами. При необходимости замены наушников рекомендуется обратиться к розничному продавцу и заказать аналогичную модель оригинальных наушников Philips.
• Безопасность при движении: не пользуйтесь во время езды
на машине или велосипеде, так как это может привести к аварии.
Примечание: При непрерывном продолжительном использовании проигрывателя его поверхность может нагреваться. Это нормально.
Page 13
Обращение с дисками
• Не прикрепляйте к диску бумагу или
ленту.
• Держите диск подальше от прямых
солнечных лучей или источников нагрева
• После воспроизведения помещайте диск
в его коробку.
• При очистке протирайте диск от центра к краям мягкой
чистой тканью без ворса.
Обращение с ЖК-дисплеем
ЖКД изготавливается по технологии высокой четкости. Однако вы можете видеть крошечные черные точки, которые постоянно отображаются на ЖКД. Это обычный результат производственного процесса и не является неисправностью.
Информация по охране окружающей среды
Мы сделали все возможное для того, чтобы упаковка могла быть легко разделена на четыре группы однородных материалов: картон, полистирол, PS, PE, PET. Ваше устройство изготовлено из материалов, которые могут быть вторично использованы при условии, что разборка выполняется специализированным предприятием. Просим вас соблюдать постановления местных властей относительно выброса упаковочных материалов, разрядившихся батарей вышедшего из употребления оборудования.
Информация об авторских правах
“DivX, DivX” Certified и соответствующие логотипы являются торговыми марками DivX, Inc. и используются по лицензии. Все торговый марки и зарегистрированные торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев Неавторизованное копирование и распространение записей Интернета / компакт-дисков /VCD / DVD нарушает законодательство об авторском праве и международные соглашения. Windows Media и логотип Windows являются торговыми
Page 14
марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
4 Зарядка устройств
4.1 Зарядка DVD-плеера
Подключите переходник перем./пост. тока
КРАСНЫЙ индикатор указывает на ход зарядки. Если устройство не используется, полная зарядка занимает примерно 4 часа.
КРАСНЫЙ индикатор погаснет после полной зарядки устройства.
Советы.
* Во время зарядки DVD проигрыватель может работать.
Однако, в таком случае полная зарядка батарей займет больше времени.
* Если на экране отображается значок низкого заряда
аккумулятора, зарядите плеер.
4.2 Установка питания пульта
дистанционного управления
1 Откройте крышку батарейного отсека. Удалите
защитный пластмассовый язычок (только при первом использовании).
2 Вставьте 1 литиевую 3-вольтовую батарею типа
CR2025, затем закройте отсек.
Page 15
5.1 Настройка
1 Нажмите SETUP. Отображается список функций
2 Используйте 3 / 4 для выделения выбранной опции 3 Используйте 2 для входа в подменю 4 Используйте 3, 4, 1, 2 для выделения нужной настройки и
ОСТОРОЖНО!
• Батареи содержат химические вещества: размещайте их осторожно.
• При неправильной замене батареи существует опасность взрыва. Заменяйте только на батарею такого же или эквивалентного типа.
• Неправильное использование батарей может привести к утечке электролита; это повлечет за собой повреждение отсека или взрыв батарей.
• Если устройство не будет использоваться в течение продолжительного времени, выньте из него батарея.
• Перхлоратный материал - могут применяться специальные требования по обращению. См. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
• Батарею запрещается подвергать чрезмерному нагреванию, такому как прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
5 Начало работы
Page 16
нажмите OK для подтверждения.
Меню SETUP (НАСТРОЙКА) содержит: General (ОБЩЕЕ)
Language (Язык)Настройте языки экранного меню (OSD) PBC settings (Настройки РВС)
Установите функцию управления воспроизведением в положение ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). Эта функция доступна для Super VCD.
Power save (Энергосбережение)
Установите режим энергосбережения в
положение ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). DivX (VOD) Получите код DivX (видео по запросу) Parental (Родительский контроль)
Выбор параметров родительского контроля Set Password (Установка пароля)
Измените пароль Factory settings (Заводские настройки)
Восстановление заводских настроек Video (Видео) TV Display (ТВ-дисплей)
Настройте частоту регенерации дисплея TV standard (ТВ-стандарт)
Установите формат видеовыхода на ТВ-
систему Субтитры 4
Выберите язык субтитров для видео в
формате Mpeg 4, напр., DivX Audio (Аудио) Dolby Настройте сигнал Dolby Digital (SPDIF) Цифровой (SPDIF)
Настройте формат цифрового сигнала
5.2 Воспроизведение DVD
Page 17
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
Плеер автоматически начнет воспроизведение диска.
3 Используйте клавиши перемещения 1, 2, 3, 4 для выбора
элемента из меню DVD-диска, такие как "воспроизвести сейчас", "выбрать языки" и "субтитры".
Во время воспроизведения доступны следующие функции: Пауза Нажмите 2; для приостановления
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Предыдущий/следующий
Кратковременно нажмите J( или )K один
или несколько раз для выбора нужных глав
Быстрая перемотка назад/вперед
Нажмите и удерживайте кнопку J( или )K
для быстрого перемещения вперед/назад.
Когда на экране появится надпись 2x, кратко
нажмите кнопку J( или )K для изменения
скорости до 4x, 8x, 16x, 32x или возврата к
обычному режиму воспроизведения. Также
можно нажать кнопку 2; для возврата к
обычному режиму воспроизведения
Управление громкостью
Нажмите + или - кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука Остановить Кратковременно нажмите 9 с правой стороны
плеера для останова воспроизведения Субтитры Измените дисплей субтитров. Функция
доступна путем нажатия клавиши SUBTITLE
или OPTIONS Язык Измените язык. Функция доступна путем
нажатия клавиши AUDIO или OPTIONS Угол обзора Измените угол обзора на DVD-диске.
Функция доступна путем нажатия клавиши
Page 18
OPTIONS. Увеличить Увеличьте изображение на экране, затем
используйте клавиши перемещения для
перехода по экрану. Функция доступна путем
нажатия клавиши ZOOM или OPTIONS A-В повтор Установите повторяющееся цикличное
воспроизведение. Нажмите A-B для
установки начальной точки и затем нажмите
A-B еще раз для установки конечной точки.
Затем плеер будет повторять цикличное
воспроизведение. Нажмите А-В для отмены
цикличного воспроизведения
5.3 Воспроизведение VCD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
Во время воспроизведения доступны следующие функции: Пауза Нажмите 2; для приостановления
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Предыдущий/следующий
Кратковременно нажмите J( или )K один
или несколько раз для выбора нужных глав
Быстрая перемотка назад/вперед
Нажмите и удерживайте кнопку J( или )K
для быстрого перемещения вперед/назад.
Когда на экране появится надпись 2x, кратко
нажмите кнопку J( или )K для изменения
скорости до 4x, 8x, 16x, 32x или возврата к
обычному режиму воспроизведения. Также
можно нажать кнопку 2; для возврата к
обычному режиму воспроизведения
Управление громкостью
Page 19
Нажмите + или - кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука Остановить Кратковременно нажмите 9 с правой стороны
плеера для останова воспроизведения Аудио Некоторые VCD содержат только 2 языка
аудиодорожки. Можно изменить язык с
помощью этой функции. Функция доступна
путем нажатия клавиши AUDIO или
OPTIONS Увеличить Увеличьте изображение на экране, затем
используйте клавиши перемещения для
перехода по экрану. Функция доступна путем
нажатия клавиши ZOOM или OPTIONS А-В повтор Установите повторяющееся цикличное
воспроизведение. Нажмите A-B для
установки начальной точки и затем нажмите
A-B еще раз для установки конечной точки.
Затем плеер будет повторять цикличное
воспроизведение. Нажмите А-В для отмены
цикличного воспроизведения
5.4 Воспроизведение (S)-VCD
Диски (Super) Video CD могут обладать функцией PBC (Управление воспроизведением). Она позволяет воспроизводить такие диски в интерактивном режиме согласно меню на дисплее. 1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Вставьте (S)VCD в слот для дисков с правой стороны плеера.
Если PBC включена, на экране появится меню-указатель диска.
3 Используйте числовые клавиши 0-9 для ввода вашего выбора
или выбора опции воспроизведения.
4 Нажмите RETURN на пульте дистанционного управления
для возврата в предыдущее меню.
5 Для включения/выключения режима "Управление
Page 20
воспроизведением" откройте SETUP и выберите PBC
settings (Настройки РВС).
5.5 Воспроизведение музыкальных CD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
Во время воспроизведения доступны следующие функции: Пауза Нажмите 2; для приостановления
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Предыдущий/следующий
Кратковременно нажмите J( или )K один
или несколько раз для выбора нужных глав
Быстрая перемотка назад/вперед
Нажмите и удерживайте кнопку J( или )K
для быстрого перемещения вперед/назад.
Когда на экране появится надпись 2x, кратко
нажмите кнопку J( или )K для изменения
скорости до 4x, 8x, 16x, 32x или возврата к
обычному режиму воспроизведения. Также
можно нажать кнопку 2; для возврата к
обычному режиму воспроизведения
Управление громкостью
Нажмите + или - кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука Повтор Нажмите клавишу OPTIONS для выбора
функции "Повторить 1 трек" или "Повторить
все треки" Перемешать Нажмите клавишу OPTIONS для включения
или выключения перемешенного
воспроизведения Остановить Кратковременно нажмите 9 с правой стороны
Page 21
плеера для останова воспроизведения A-В повтор Установите повторяющееся цикличное
воспроизведение. Нажмите A-B для
установки начальной точки и затем нажмите
A-B еще раз для установки конечной точки.
Затем плеер будет повторять цикличное
воспроизведение. Нажмите А-В для отмены
цикличного воспроизведения
5.6 Воспроизведение музыкальных MP3/WMA-CD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
3 Используйте 1, 2, 3, 4 для выбора воспроизводимой папки и
файла MP3/WMA.
Во время воспроизведения доступны следующие функции: Пауза Нажмите 2; для приостановления
воспроизведения. Можно возобновить воспроизведение, нажав 2; еще раз
Предыдущий/следующий
Page 22
Кратковременно нажмите J( или )K один или несколько раз для выбора нужных глав
Быстрая перемотка назад/вперед
Нажмите и удерживайте кнопку J( или )K для быстрого перемещения вперед/назад. Когда на экране появится надпись 2x, кратко нажмите кнопку J( или )K для изменения скорости до 4x, 8x, 16x, 32x или возврата к обычному режиму воспроизведения. Также можно нажать кнопку 2; для возврата к обычному режиму воспроизведения
Управление громкостью
Нажмите + или - кратковременно или несколько раз для увеличения/уменьшения громкости звука
Повтор Нажмите клавишу OPTIONS для выбора
функции "Повторить 1 трек" или "Повторить все треки"
Перемешать Нажмите клавишу OPTIONS для включения
или выключения перемешенного воспроизведения
Остановить Кратковременно нажмите 9 с правой стороны
плеера для останова воспроизведения
5.7 Воспроизведение Picture-CD
Плеер может считывать изображения только в формате JPEG. 1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
3 Используйте клавиши перемещения для выбора
воспроизводимой папки и файла JPEG.
Page 23
Во время воспроизведения доступны следующие функции: Пауза Нажмите 2; для приостановления
воспроизведения. Можно возобновить воспроизведение, нажав 2; еще раз
Предыдущий/следующий
Кратковременно нажмите J( или )K один или несколько раз для выбора нужных глав
Повернуть Нажмите клавишу OPTIONS для выбора
режима вращения. Затем используйте 1 для вращения картинки по часовой стрелке. Используйте 2 для вращения картинки против часовой стрелки. Нажмите клавишу
OPTIONS для выхода из режима вращения.
Увеличить Увеличьте изображение на экране, затем
используйте клавиши перемещения для перехода по экрану. Функция доступна путем нажатия клавиши ZOOM или
OPTIONS
Остановить Кратковременно нажмите 9 с правой стороны
плеера для останова воспроизведения
Показ слайдов
Нажмите кнопку OPTIONS для выбора Slide Show (Показ слайдов), затем нажмите OK для подтверждения.
Page 24
5.8 Воспроизведение с карты памяти SD MMC
Слот карты памяти SD/MMC DVD проигрывателя поддерживает воспрои зведение файлов в формате JPEG/MP3/WMA/ DivX/ MPG-4.
• Передача и запись данных DVD проигрывателя на карту памяти SD/MMC невозможна.
• DVD проигрыватель не поддерживает SDHC (карту памяти SD высокой е мкости).
• Время обзора зависит от объема памяти карты SD/MMC.
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Вставьте карту памяти SD/MMC в слот SD/MMC.
Проигрыватель автомати чески определит и отобразит содержание карты памяти SD/MMC.
3 Используйте 3, 4, 1, 2 для выбора нужного файла, затем
нажмите OK для его воспроизведения.
4 После окончания воспроизведения извлеките карту памяти
SD/MMC из DVD проигрывателя.
Page 25
6.1 Меню DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
При нажатии DISPLAY во время воспроизведения отображается следующее меню, и вы сможете воспользоваться соответствующей функцией и информацией.
Brightness (Яркость)
Позволяет регулировать яркость экрана
Contrast (Контраст)
Позволяет регулировать контраст экрана
Color (Цвет) Позволяет регулировать цвет экрана путем
выбора одного из режимов: "холодный", "теплый" и "обычный"
Turn off LCD (Выключить ЖКД)
Можно выключить экран в некоторых ситуациях, например, когда подключен телевизор или воспроизводятся музыкальные диски. Это сэкономит заряд аккумулятора
Battery level (Уровень заряда аккумулятора)
Отображение типа используемого источника питания.
6 Дополнительные функции
Page 26
6.2 Соединения
6.2.1 Наушники
Подключите наушники к одному из разъемов для наушников или видеоусилителю сбоку плеера.
6.2.2 Телевизор
Можно подключить плеер к телевизору и наслаждаться просмотром DVD.
6.2.3 Компонентное видео (YPbPr/YCbCr)
Компонентное видеосоединение обеспечивает высокое качество изображения. Эта опция должна быть доступна на телевизоре.
Белый
Красный
Желтый
Page 27
1 Нажмите кнопку OPTION 2 Нажмите 3 или 4 для выбора SOURCE, затем нажмите 2
для входа в меню нижестоящего уровня.
3 Нажмите 3 или 4 для выбора YPbPr или YCbCr
(в зависимости от настроек телевизора).
4 Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Чтобы выйти из режима компонентного видео, нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте кнопку RETURN на пульте ДУ.
6.2.4 Слот для карт памяти SD/MMCS
Можно воспроизводить файлы видео/аудио/изображений с карты SD/MMC, вставив ее в слот для карт памяти SD/MMC.
Белый
Красный
Белый
Красный
Желтый
СОВЕТ: Следите, чтобы металлические контакты вставляемой карты были направлены вниз
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
Page 28
6.2.5 Коаксиальный
Передает сигнал с цифрового аудиовыхода, который можно подключить к домашнему кинотеатру для декодирования этого цифрового аудиосигнала.
Желтый
7 Устранение неполадок
При возникновении неполадок в работе проигрывателя дисков DVD-Video сначала просмотрите данный контрольный список. Возможно, вы что-либо упустили при работе с проигрываетлем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не пытайтесь сапмостоятельно ремонтировать систему; это сделает гарантию недействительной. В случае неиспpавности пеpед тем, как обpатиться в pемонтную мастеpскую, пpовеpьте пpиведенные ниже советы. Если вам не удалось устpанить неиспpавность, пpоконсультиpуйтесь с вашим дилеpом или pемонтной мастеpской.
Page 29
Проблема Решение
Не подается питание • Проверьте правильность
подсоединения обеих вилок шнура питания.
• Проверьте наличие электропитания в сетевой розетке, подключив к ней другое устройство.
• Проверьте правильность вставки батарейного блока.
• Проверьте правильность подключения автомобильного адаптера.
Изображение искажено
• Проверьте, нет ли на рабочей поверхности диска отпечатков пальцев; протрите диск мягкой тканью от центра к краям.
• Иногда изображение бывает незначительно искжено. Это не является неисправностью.
Полностью искаженное изображение /отсутствует цвет изображения на экране телевизора
Возможно, неправильно установлен формат видеосигнала NTSC/PAL. Установка формата на телевизоре должна.
Нет звука Проверьте соединения для аудио.
При использовании усилителя HiFi попробуйте использовать другой источник звука.
Диск не воспроизводится
• Убедитесь, что диск загружен этикеткой вверх.
• Очистите диск.
• Проверьте, не является ли данный диск дефектным, попробовав воспроизвести другой диск.
Page 30
Проблема Решение
Проигрыватель не реагирует на команды пульта ДУ
Направьте пульт ДУ непосредственно на датчик на передней панели проигрывателя. Устраните все препятствия, которые находятся на пути сигнала. Обследуйте батареи и при необходимости замените их.
Изображение с диска DVD искажено или черно-белое
Используйте только диски, отформатированные в соответствии с форматом, используемым телевизором (PAL/NTSC).
Отсутствует звук через цифровой выход
• Проверьте цифровые соединения.
Проигрыватель не реагирует на все операционные команды
• Операции не разрешены с данным диском.
• Обратитесь к инструкциям по воспроизведению, сопровождающим данный диск.
Не удается обнаружить модуль карты памяти SD/MMC
• Извлеките и снова вставьте карту памяти SD/MMC. Обнаружение может занять определенное время, которое зависит от емкости карты памяти SD/MMC.
• DVD проигрыватель не поддерживает SDHC (карту памяти SD высокой е мкости).
Проигрыватель нагревается
При непрерывном продолжительном использовании проигрывателя его поверхность может нагреваться. Это нормально.
Дисплей тускнеет при отключении питания
Устройство экономит энергию для более длительного воспроизведения при одном заряде аккумулятора. Это нормально. Отрегулируйте яркость с помощью кнопки DISPLAY (ДИСПЛЕЙ).
Page 31
8 Технические данные
Габариты 20.4 x 16.8 x 3.3 cm
8.0 x 6.6 x 1.3 inches
Вес 1.0 kg / 2.19 lb Электропитание DC 12V 1.0A Энергопотребление ≤ 20W Диапазон рабочих температур
0 - 50∞C (32 - 122∞F) Длина волны лазера 650nm Видеосистема NTSC / PAL / AUTO
Компания PHILIPS оставдяет за собой право изменять конструкцию и спецификации изделия без предварительного уведомления. Модификации, не разрешенные производителем, могут привести к лишению пользователей права на использование данного устройства. Все права сохранены.
Информаци1я об авторских правах
Изготовление без специального разрешения копий материала, защищенного от копирования, включая компьютерные программы, файлы, распространение данных и звукозаписи, может рассматриваться в качестве нарушения авторских прав и преследоваться по уголовному законодательству. Оборудование не должно использоваться в таких целях.
Утилизация отслужившего оборудования
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию.
Данное устройство соответствует требованиям по интерференции, действительным в Европейском Сообществе.
Page 32
Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака на колесах, это означает, что изделие соответствует директиве Европейского Союза и Совета 2002/96/EC Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о местной отдельной системе сбора отходов. Действуйте в соответствии с местным законодательством и не выбрасывайте отслужившие изделия в бытовой мусор. Правильная утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Page 33
Page 34
Page 35
Printed in China
wk749
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Royal Philips Electronics N.V. 2007
or their respective owners
Royal Philips Electronics N.V. 2007 All rights reserved.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Loading...