PHILIPS PET721C, PET721S User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PT Manual do utilizador
PET721D/C/S
Índice
Importantes instruções de segurança 4 Aviso 6
Introdução 8 Conteúdo da embalagem 9 Descrição geral da unidade principal 9
3 Como começar 11
Carregar a bateria 11 Ligar equipamento adicional 12
4 Utilizar o seu leitor 13
Ligar 13 Seleccionar o idioma para o texto no ecrã 13 Reproduzir discos 13 Opções de reprodução 14 Ajustar a luminosidade da iluminação do ecrã 14
5 Ajustar definições 15
6 Informações do produto 17
7 Resolução de problemas 18
Português
PT
3
1 Importante
Importantes instruções de segurança
a
Leia estas instruções.
b
Guarde estas instruções.
c
Respeite todos os avisos.
d
Siga todas as instruções.
e
Não use o aparelho perto de água.
f
Limpe-o apenas com um pano seco.
g
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo com as
instruções do fabricante.
h
Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de
ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que emitam calor.
i
Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou de algum modo
manipulado, sobretudo nas fichas, receptáculos e no ponto de saída do aparelho.
j
Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
k
Use apenas o suporte, suporte móvel, tripé ou mesa
especificados pelo fabricante ou fornecidos com o aparelho. Em caso de utilização de um suporte móvel, tenha cuidado ao mover o suporte móvel/aparelho de modo a evitar quedas que possam resultar em ferimentos.
l
Desligue o aparelho durante a ocorrência de trovoadas ou quando
não o utilizar por longos períodos.
m
Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificado. É necessária
assistência quando o aparelho foi de algum modo danificado – por exemplo, danos no cabo ou ficha de alimentação, derrame de líquidos ou introdução de objectos no interior do aparelho, exposição do aparelho a chuva ou humidade, funcionamento anormal do aparelho ou queda do mesmo.
n
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos.
PT
4
o
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do aparelho (por
exemplo, objectos com líquidos ou velas acesas).
p
Este produto pode conter chumbo e mercúrio. A eliminação destes
materiais pode estar regulamentada por razões ambientais. Para mais informações acerca da sua eliminação ou reciclagem, contacte as autoridades locais ou a Electronic Industries Alliance em www.eiae.org.
Aviso
Nunca retire o revestimento deste aparelho.
Nunca lubrifique nenhum componente deste aparelho.
Nunca coloque este aparelho em cima de outros aparelhos eléctricos.
Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem protecção
ou fontes de calor. Nunca olhe para o raio laser no interior deste aparelho.
Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de alimentação ou ao adaptador de corrente
para que possa desligar o aparelho da corrente.
Segurança auditiva
Ouça a um volume moderado.
Utilizar os auscultadores a um volume elevado pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.
O som pode ser enganador. Com o passar do tempo, o seu “nível de conforto” auditivo adapta-se a volumes de som superiores. Após escuta prolongada, um nível de som aparentemente “normal” pode, na verdade, ser demasiado elevado e prejudicar a sua audição. Para se proteger, regule o volume para um nível seguro antes que a sua audição se adapte e mantenha esse nível.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Regule o controlo de volume para uma definição baixa.
Aumente ligeiramente o som até que o nível de som seja confortável e nítido, sem distorção.
Ouça durante períodos de tempo razoáveis:
A exposição prolongada ao som, mesmo a níveis normalmente “seguros”, também pode provocar perda de audição.
Certifique-se de que utiliza o seu equipamento de forma sensata e que efectua as devidas pausas.
Português
PT
5
Certifique-se de que segue as seguintes orientações enquanto utiliza os seus auscultadores.
Ouça a um volume moderado durante períodos de tempo razoáveis.
Tenha cuidado para não ajustar o volume à medida que a sua audição se adapta.
Não regule o volume para um nível demasiado elevado; caso contrário, não conseguirá ouvir o que o rodeia.
Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas. Não utilize os auscultadores enquanto conduz veículos motorizados, anda de bicicleta, pratica skateboard, etc.; pode provocar acidentes de trânsito e é ilegal em muitas áreas.
Atenção
A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de procedimentos para além
dos que são aqui descritos pode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamento de risco.
Aviso
Quaisquer mudanças ou modificações a este dispositivo sem a autorização expressa da Philips Consumer Electronics poderão invalidar a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas e directrizes: 2004/108/EC + 2006/95/EC
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplificasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos.
6
PT
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, significa que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine o seu produto com o lixo doméstico comum. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O seu produto funciona com pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, que não podem ser eliminadas com os resíduos domésticos comuns. Quando vir o símbolo do latão cruzado com o símbolo químico ‘Pb’, significa que as baterias cumprem os requisitos definidos pela directiva no que respeita ao chumbo:
Informe-se acerca das regras locais quanto à recolha selectiva de baterias. A correcta eliminação das baterias ajuda a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e a saúde humana.
Leve sempre o seu produto a um profissional para remover a bateria incorporada.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, ficheiros, difusões e gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fins.
Pode ser necessária autorização para a gravação ou reprodução de material. Consulte a Lei de 1956 sobre os direitos de autor e as Leis de 1958 a 1972 sobre protecção de artistas.
“DivX, DivX” Certified e os logótipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc., sendo utilizadas sob licença.
Este aparelho contém esta etiqueta:
Português
PT
7
2 O seu leitor de DVD portátel
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.
Introdução
O seu leitor de DVD portátil reproduz discos de vídeo digital em conformidade com o padrão de vídeo DVD universal. Poderá assim desfrutar de filmes com a qualidade de imagem do cinema e som estéreo ou multicanais (dependendo do disco e da configuração da reprodução). É ainda possível seleccionar a banda sonora, os idiomas de legendas e vários ângulos de visualização (mais uma vez, dependendo do disco). Para além disso, pode restringir a reprodução de discos não adequados a crianças. Pode reproduzir os seguintes discos no leitor de DVD (incluindo CD-R, CD­RW, DVD±R e DVD±RW):
Vídeo em DVD
Video CD
CD de áudio
CD de MP3
DivX
Discos com ficheiros JPEG
8
PT
Conteúdo da embalagem
Verifique e identifique o conteúdo da embalagem:
Leitor de DVD portátil
Transformador, DSA-9W-09 F (DVE) ou AY4132 (Philips)
Adaptador para carro
Manual do utilizador
Manual de início rápido
Descrição geral da unidade principal
Português
a
SETUP
Aceder ou sair do menu de configuração.
b
Ajusta a luminosidade da iluminação do ecrã.
c
STOP
Pára a reprodução do disco.
d
/
Saltar para o título, capítulo ou faixa anterior ou seguinte.
j i
h
a b c
d e
fg
9
PT
e
, , ,
,
/OK
f
OPEN
g
POWER
h
DISC MENU
i
OPTION
j
AV MODE
k
DC IN
l
CHG
m
AV OUT
Navega através dos menus.
Procura para trás/para a frente a diferentes velocidades.
Confirma uma entrada ou selecção. Iniciar, pausar ou retomar a reprodução do disco.
Abre a gaveta do disco.
Indicador de alimentação.
Para DVD, acede ou sai do menu do disco. Para VCD, liga ou desliga ou modo PBC (Controlo da Reprodução). Para VCD versão 2.0 ou SVCD com PBC ligado, regressa ao menu.
Acede às opções relacionadas com a selecção ou actividade actual.
Desactiva o visor do painel frontal quando o leitor está ligado ao TV.
Tomada de alimentação
Indicador de carga.
Ficha de saída de áudio/vídeo.
10
PT
n
Tomada para os auscultadores.
o
VOL +/-
Aumentar ou diminuir o volume.
p
ON
OFF
Liga/desliga o leitor de DVD.
3 Como começar
Atenção
Utilize os controlos apenas tal como indicado neste manual do utilizador.
Siga as instruções neste capítulo por ordem.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os números de modelo e série do seu leitor. Os números de modelo e de série encontram-se na parte inferior do seu leitor. Anote os números aqui: N.º do modelo __________________________ N.º de série ___________________________
Carregar a bateria
Atenção
Risco de danos no produto! Certifique-se de que a tensão da alimentação eléctrica
corresponde à tensão impressa na parte inferior do leitor. Utilize apenas o transformador fornecido para carregar a bateria.
Português
Nota
A chapa de sinalética encontra-se na parte inferior do leitor.
Só pode carregar o leitor quando estiver no modo desligado.
Deslize o interruptor OFF ON para a posição OFF .
1
PT
11
Ligue o transformador fornecido ao leitor e à tomada de alimentação
2
eléctrica.
O indicador de carga acende-se. Demora cerca de 4,5 horas a
»
carregar completamente a bateria. Quando a bateria tiver a carga completa, o indicador desliga-se.
»
Ligar equipamento adicional
Atenção
Desligue o seu leitor antes de ligar qualquer equipamento adicional.
Pode ligar o leitor a um TV ou amplificador para desfrutar de DVDs ou Karaoke. Faça corresponder as cores do cabo AV (o cabo AV ligado ao televisor não é fornecido) com as tomadas: o cabo amarelo destina-se à tomada de vídeo amarela, o cabo vermelho/branco destina-se às tomadas de áudio vermelha/branca.
TV
Dica
Para preservar energia, prima •AV MODE para desligar o visor do painel frontal.
12
PT
4 Utilizar o seu leitor
Ligar
Deslize o interruptor OFF ON para a posição ON .
O indicador
»
POWER acende-se.
Seleccionar o idioma para o texto no ecrã
Pode escolher um idioma diferente para o texto apresentado no ecrã.
Prima SETUP.
1
2 3 4 5
É apresentado o menu de configuração.
»
Acede a [-- General Setup Page --] > [OSD Language]. Prima para seleccionar uma opção. Prima /OK para confirmar. Prima SETUP para sair.
Reproduzir discos
Deslize OPEN no leitor.
1
Insira o disco com a etiqueta para cima.
2
Empurre para fechar o compartimento do disco.
3
A reprodução inicia automaticamente. Caso contrário,
»
prima /OK.
Português
Se for apresentado um menu, seleccione um item e prima /OK para iniciar a reprodução.
PT
13
Para pausar, prima • /OK. Prima novamente para retomar a reprodução.
Para parar, prima
Para seleccionar o item anterior/seguinte, prima
Para iniciar a pesquisa em vídeo/áudio, prima
STOP duas vezes.
ou .
ou uma ou
mais vezes.
Opções de reprodução
Durante a reprodução, prima OPTION para seleccionar algumas
1
opções de reprodução. Para DVD
[Audio]
[Subtitle]
[Repeat]
[Time Disp.]
Para VCD
[Audio]
[Repeat]
[Time Disp.]
Para CDs de áudio
[Repeat One]
[Repeat Folder]
[Repeat Off]
Para CDs JPEG
[Repeat One]
[Repeat Folder]
Siga as instruções no ecrã.
2
Ajustar a luminosidade da iluminação do ecrã
Nota
Pode ajustar a luminosidade do ecrã para que se adapte às condições de iluminação.
Durante a reprodução, prima repetidamente para seleccionar uma opção.
[Bright]
[Normal]
[Dim]
14
PT
Dica
Para alcançar o tempo de reprodução mais longo, selecione •[Dim]. Para obter a melhor visualização, seleccione
[Bright].
5 Ajustar definições
Para maximizar a sua experiência, utilize SETUP para ajustar as suas definições.
Prima SETUP.
1
2
O menu de configuração é apresentado.
»
Prima para seleccionar uma opção e prima /OK para confirmar.
[-- General Setup Page --] [OSD Language] Seleccione o idioma para o ecrã [Screen Saver] Activa/desactiva a protecção de ecrã. [Resume] Selecciona se deseja iniciar a reprodução a
[Angle Mark] Selecciona as opções de apresentação de
[-- Display Setup Page --] [Brightness] Ajusta o brilho do ecrã. [Contrast] Ajusta o contraste do ecrã. [Screen Display] Selecciona a relação de imagem. [-- Battery Life Setup Page --] [LCD Backlight] Ajustar o nível predefinido de luminosidade
partir do ponto onde foi interrompida pela última vez.
marcas de ângulo.
da retroiluminação.
Português
PT
15
[-- Preference Page --] [Audio] Selecciona o idioma de áudio. [DVD Subtitle] Seleccionar o idioma das legendas do DVD. [DivX Subtitle]* Selecciona o idioma das legendas do DivX. [Disc Menu] Selecciona o idioma do menu do disco. [Parental] Selecciona o nível parental. [Password] Altera a palavra-passe (3308 por
predefinição).
[DivX VOD] Obter o código de registo DivX [Default] Repõe as definições originais.
Prima para regressar ao nível do menu anterior.
3
Prima SETUP para sair.
4
Nota
*São três as opções para •[DivX Subtitle]. Línguas românicas: Albanês, Alemão, Bretão, Catalão, Dinamarquês, Espanhol, Feroês, Gaélico,
Inglês, Irlandês, Islandês, Italiano, Neerlandês, Norueguês, Português e Sueco. Europa Central: Albanês, Alemão, Croata, Checo, Eslovaco, Esloveno, Húngaro, Inglês, Irlandês,
Neerlandês, Polaco, Romeno e Sérvio. Turco: Albanês, Alemão, Curdo, Dinamarquês, Espanhol, Finlandês, Francês, Gaélico, Inglês, Italiano,
Neerlandês, Norueguês, Por tuguês, Sueco e Turco.
16
PT
6 Informações do produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Dimensões 195 x 154 x 38 mm Peso 0,7 kg Fonte de alimentação Entrada: 100-240V 50/60Hz 0.3A
Consumo de energia 9 W Limite de temperaturas de
funcionamento Largura de banda laser 650 nm Sistema de vídeo NTSC & PAL Frequência de resposta 20Hz-20KHz ± 1dB Relação sinal/ruído Distorção de áudio + ruído -80 (1KHz) Separação de canais Limites Dinâmicos 80 dB Saída de áudio (áudio analógico) Nível de saída: 2V ± 10% Impedância de carga Saída de vídeo Nível de saída: 1Vp - p ± 20% Impedância de carga
Saída: CC 9V 1A
0-45°C
80 dB
80 dB
10 K
75
Português
PT
17
7 Resolução de problemas
Aviso
Risco de choque eléctrico. Nunca retire o revestimento do leitor.
Para manter a validade da garantia, nunca tente reparar o sistema por sua iniciativa. Se tiver problemas na utilização do leitor, verifique os seguintes pontos antes de pedir assistência. Se o problema persistir, registe o seu leitor e obtenha assistência em www.philips.com/welcome.
Sem corrente
Verifique se ambas as fichas do cabo de alimentação estão correctamente ligadas. Verifique se a tomada de CA tem corrente. Verifique se a bateria incorporada está gasta.
Sem som
Certifique-se de que o cabo AV está ligado correctamente.
Imagem distorcida
Limpe o disco. Com um pano limpo, macio e sem fibras, limpe o disco do exterior para o centro. Certifique-se de que o formato de saída de vídeo do disco é compatível com o televisor. Mude o formato de saída de vídeo de modo a corresponder ao televisor ou programa. O ecrã LCD é fabricado utilizando tecnologia de alta precisão. No entanto, poderá ver pequenos pontos pretos e/ou brilhantes (vermelhos, azuis ou verdes). Este fenómeno é um resultado normal do processo de fabrico e não indica qualquer funcionamento incorrecto.
Impossível reproduzir o disco
Certifique-se de que a etiqueta do disco se encontra voltada para cima. Limpe o disco. Com um pano limpo, macio e sem fibras, limpe o disco do exterior para o centro. Confirme se o disco está avariado, inserindo um outro disco.
O leitor está quente.
A superfície do leitor aquece quando o utiliza por períodos prolongados. Isto é normal.
18
PT
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...