PHILIPS PET720, PET725 User Manual [pl]

PET1002
Portable DVD Player
Instrukcje obsługi Uživatelské příručky Používateľské príručka Felhasználói útmutatók
PET720 PET725
1
2
FRONT VIEW
REAR VIEW
Polski
Elementy urządzenia
Elementy sterujące jednostki centralnej ( patrz rysunki 1)
1 MENU .......................Wyświetlenie strony MENU
2 OSD .............................Włączenie/wyłączenie menu ekranowego (OSD)
3 3, 4, 1, 2...................Kursor w górę / dół / lewo / prawo
OK ................................Potwierdzenie wyboru
4 ;... ..................................Wstrzymanie odtwarzania
2.....................................Uruchomienie / wznowienie odtwarzania
9.....................................Dwukrotne naciśnięcie powoduje zatrzymanie
odtwarzania
J( / §... ....................Poprzedni (J( ) lub następny (§) rozdział,
utwór lub tytu
J / K................................Wyszukiwanie do tyłu (J ) lub wyszukiwanie
do przodu (K.)
5 MONITOR ..............Wybór wyświetlacza
Aby dostosować ustawienie jasności za pomocą przycisków 12
Aby dostosować ustawienia kolorów za pomocą przycisków 12 Ustawienia wyświetlacza 16:9 lub 4:3 za pomocą przycisków 12
6 AV IN/OUT............– Gniazda A/VOUT
Wejście A/V IN (AUX)
Przód odtwarzacza
( patrz rysunki
1)
7 POWER/CHG ..................Wskaźnik zasilania i ładowania
IR ...........................................Czujnik podczerwieni
Elementy urządzenia
Lewa strona odtwarzacza
( patrz rysunki
1)
8 0 OPEN ..............................Otwarcie klapki w celu włożenia lub
wyjęcia płyty
9 ON.POWER.OFF...........Włączenie / wyłączenie odtwarzacza
Prawa strona odtwarzacza
( patrz rysunki
1)
0 E VOLUME..................Zmiana głośności
! PHONE 1 & 2................Gniazdo słuchawkowe
@ AV OUT..............................Gniazdo wyjściowe A/V
# AV I N ....................................Gniazdo wejściowe A/V IN
$ COAXIL......................................Gniazdo wyjściowe dźwięku cyfrowego
% DC IN 9V..........................Gniazdo zasilania
UWAGA!
Operowanie klawiszami lub pokrętłami, oraz wykonywanie czynności w sposób odbiegający od wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi narażeniem na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczeństwa.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania (
patrz rysunki
2)
1 3, 4, 1, 2..........Kursor w górę / dół / lewo / prawo
OK .......................Potwierdzenie wyboru
2 VOL + / -..............Zmiana głośności
3 J( / §... ...........Poprzedni (J( ) lub następny (§) rozdział, utwór
lub tytuł
;............................Wstrzymanie odtwarzania
2...........................Uruchomienie / wznowienie odtwarzania
9............................Dwukrotne naciśnięcie powoduje zatrzymanie
odtwarzania
5 / 6... ..............Wyszukiwanie do tyłu (5 ) lub wyszukiwanie do
przodu (6)
4 OSD ....................Włączenie / wyłączenie menu ekranowego (OSD)
. ..........................Odtwarzanie w zwolnionym tempie
5 AUDIO ..............Wybór języka ścieżki dźwiękowej
ZOOM................Powiększenie obrazu wideo
6 A > B................Powtórzenie fragmentu tytułu lub odtwarzanie go
w pętli
PLAY-MODE ...Wybór opcji kolejności odtwarzania
7 0 - 9...................Klawiatura numeryczna
8 MUTE.................Wyciszenie głośności odtwarzacza
REPEAT.............Odtwarzanie wielokrotne rozdziału / tytułu / płyty
9 RETURN...........Strona menu VCD
ANGLE..............Wybór kąta widzenia kamery DVD
0 SUBTITLE .......Wybór języka napisów dialogowych
LANGUAGE...Wybór języka
! MENU ................Wyświetlenie strony MENU
@ SETUP...............Wyświetlenie menu SETUP
# Port podczerwieni $ Wnęka na baterię
Wprowadzenie
Przenośny odtwarzacz DVD
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo zgodne z uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia oglądanie pełnometrażowych filmów z kinową jakością obrazu oraz stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w zależności od płyty i konfiguracji odtwarzania). Odtwarzacz obsługuje także unikalne funkcje standardu DVD-Video, takie jak wybór języka ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych czy kątów widzenia kamery (także w zależności od płyty). Blokada rodzicielska pozwala natomiast rodzicom decydować, jakie płyty mogą oglądać ich dzieci. Odtwarzacz wyróżnia się niezwykłą prostotą obsługi za pomocą menu ekranowego, wewnętrznego wyświetlacza i pilota.
Rozpakowanie urządzenia
Najpierw należy sprawdzić zawartość opakowania i porównać ją z poniższą listą:
Przenośny odtwarzacz DVD • Pilot zdalnego sterowania
Zasilacz samochodowy (12 V) Zasilacz sieciowy
Akumulator Instrukcja obsługi
Gwarancja Przewód audio / wideo
Torba podróżna (tylko dla PET725)
Wybór miejsca
Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Nie powinien stać na słońcu ani w pobliżu domowych urządzeń grzejnych.
W przypadku problemów z poprawnym odczytywaniem płyt CD/DVD
przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy przeczyścić soczewkę za pomocą dostępnej w sprzedaży płyty czyszczącej CD/DVD. Zastosowanie innych metod czyszczenia grozi uszkodzeniem soczewki.
Klapka płyty powinna być zawsze zamknięta, aby na soczewce nie gromadził się kurz.
Szybka zmiana temperatury w otoczeniu odtwarzacza z niskiej na wysoką może spowodować zaparowanie soczewki. W takiej sytuacji odczytywanie płyt CD/DVD nie jest możliwe. Należy zostawić odtwarzacz w ciepłym miejscu i poczekać, aż wilgoć wyparuje.
Odtwarzane formaty płyt
Oprócz płyt DVD-Video można także odtwarzać wszystkie płyty Video CD oraz audio CD (w tym CDR, CDRW, DVD
±R i DVD±RW).
Wprowadzenie
DVD-Video
W zależności od nagranego materiału (film, klipy wideo, odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę tytułów, a każdy tytuł - rozdziały. W celu zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz umożliwia poruszanie się między tytułami i rozdziałami.
Video CD
W zależności nagranego materiału (film, klipy wideo, odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę utworów, a każdy utwór może mieć przypisane indeksy, co jest zaznaczone na pudełku płyty. W celu zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz umożliwia poruszanie się między utworami i indeksami.
Audio CD / WMA / MP3 CD
Płyty Audio CD / WMA / MP3 CD zawierają wyłącznie utwory muzyczne. Można je odtwarzać tradycyjnie w zestawie stereofonicznym za pomocą klawiszy pilota i/lub jednostki centralnej albo przez telewizor za pomocą menu ekranowego (OSD).
CD z plikami JPEG
Odtwarzacz umożliwia także przeglądanie zdjęć JPEG. O DivX (tylko dla PET725)
DivX jest popularną technologią dla mediów opracowaną przez DivX, Inc. Pliki DivX zawierają wysoko skompresowane treści wideo z wysoką jakością obrazu i o stosunkowo niewielkich rozmiarach. Pliki DivX mogą zawierać zaawansowane funkcje takie jak menu, napisy i alternatywne ścieżki dźwiękowe. Wiele plików DivX można pobrać z internetu lub stworzyć własne pliki z wykorzystaniem prywatnych nagrań i prostych w obsłudze narzędzi z witryny DivX.com.
Zero Bright Dot
Ciesz się obrazem wysokiej jakości bez irytujących jasnych plamek na ekranie LCD. Wyświetlacze LCD zazwyczaj mają wady, określane przez przemysł LCD jako 'jasne plamki'. Ograniczona ilość jasnych plamek jest określana jako nieunikniony efekt uboczny masowej produkcji wyświetlaczy LCD. Dzięki surowym procedurom kontroli jakości Philips używanym w naszych przenośnych odtwarzaczach DVD, nasze wyświetlacze LCD są produkowane z zerową tolerancją na jasne plamki. Wybranie przenośnych odtwarzaczy DVD z polityką Philips Zero Bright Dot Serwis gwarancyjny różni się w zależności od regionu. Należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Philips w celu uzyskania
TM
TM
gwarantuje optymalną jakość ekranu.
szczegółowych informacji.
Informacje ogólne
Źródła zasilania
Urządzenie może być zasilane przez dołączony do zestawu zasilacz sieciowy, zasilacz samochodowy lub akumulator.
Napięcie wejściowe zasilacza sieciowego musi odpowiadać napięciu w sieci elektrycznej. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zasilacza sieciowego i urządzenia.
Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi rękami ze względu na ryzyko porażeniem prądem.
Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w gnieździe samochodowym.
Przy dłuższym okresie nieużywania urządzenia odłączyć zasilacz sieciowy od gniazda lub wyjąć akumulator.
Przy odłączaniu zasilacza sieciowego należy trzymać przewód za wtyczkę. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
Bezpieczeństwo i konserwacja
Nie rozmontowywać urządzenia, gdyż promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynności serwisowe powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
W przypadku dostania się płynu lub przedmiotu do wnętrza urządzenia odłączyć zasilacz sieciowy i wyłączyć zasilanie.
Nie dopuścić do upadku lub silnych wstrząsów urządzenia, gdyż może to spowodować jego nieprawidłowe działanie.
Bezpieczne słuchanie: należy ustawiać głośność na umiarkowanym poziomie, gdyż korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może uszkodzić słuch.
Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami): Firma Philips gwarantuje, że jej odtwarzacze są zgodne z maksymalną mocą dźwięku określoną przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku używania ich z oryginalnymi słuchawkami. W przypadku konieczności wymiany słuchawek zalecamy skontaktowanie się ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi słuchawkami dostarczanymi przez firmę Philips.
Bezpieczeństwo w ruchu drogowym: nie korzystać z aparatu podczas prowadzenia samochodu lub jazdy na rowerze, gdyż może to spowodować wypadek.
Wywołanych przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Aparat ni e jest wodoodporny: nie należy zanurzać urządzenia odtwarzacza w wodzie. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia może spowodować jego poważne uszkodzenie.
Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen lub substancje żrące, gdyż mogą one
uszkodzić
wykończoną powierzchnię urządzenia odtwarzacza.
Informacje ogólne
Bezpieczeństwo i konserwacja
Nigdy nie wolno dotykaĺ soczewek odtwarzacza! Uwaga: Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to
całkowicie normalne.
Zalecenia ogólne
Do płyt nie wolno niczego przyklejać.
Nie zostawiać płyt na słońcu lub w
pobliżu źródeł ciepła.
Płyty przechowywać w pudełkach.
Podczas czyszczenia przetrzeć płytę od
środka do zewnątrz miękką, niestrzępiącą i czystą ściereczką.
Informacje na temat użytkowania wyświetlacza LCD
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Mimo to można czasami zaobserwować małe czarne i/lub jasne punkty (o kolorze czerwonym, niebieskim, zielonym) ciągle wyświetlające się na ekranie LCD. Jest to całkowicie normalne zjawisko wynikające z procesu produkcyjnego i nie stanowi defektu.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na cztery odrębne materiały: karton, PS, PE, PET. Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych bateriioraz przestarzałych urządzeń.
Informacje o prawach autorskich
DivX, DivX” Certified oraz inne powiązane loga są znakami handlowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na podstawie licencji.
Wszystkie znaki handlowe i zastrzeżone znaki handlowe są własnością odpowiednich firm. W Wielkiej Brytanii i niektórych innych krajach kopiowanie materiałów chronionych prawem autorskim może wymagać uzyskania zgody właścicieli tych praw.
Przygotowanie
Zasilanie
Korzystanie z zasilacza sieciowego
Podłącz dołączony d o zestawu zasilacz do urządzenia i gniazdka sieciowego w sposób pokazany n a rysunku.
WSKAZÓWKA
Aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza, wyłącz go przed podłączeniem / odłączeniem zasilacza sieciowego.
Korzystanie z zasilacza samochodowego
Podłącz dołączony d o zestawu zasilacz samochodowy do urządzenia i gniazdka zapalniczki samochodowej.
WSKAZÓWKA
Aby zapobiec uszkodzeniu odtwarzacza, należy go wyłączyć przed podłączeniem lub odłączeniem od zasilacza samochodowego.
Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w gnieździe samochodowym.
Zasilanie pilota
1 Otwórz komorę baterii. Usuń plastikową wkładkę
ochronną (tylko za pierwszym razem).
2 Włóż 1 baterię litową 3 V typu CR2025, a
następnie zamknij komorę baterii.
.
UWAGA!
-
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu.
- Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej
wymiany akumulatora. Wymieniać wyłącznie na akumulator takiego samego typu lub o identycznej charakterystyce.
- Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek
elektrolitu i korozję komory baterii.
- Należy wyjąć baterie, jeżeli ulegną wyczerpaniu lub
nie będą użytkowane przez dłuższy okres.
Przygotowanie
Podłączanie i ładowanie akumulatora*
1 Wyłącz urządzenie. Podłącz akumulator w
sposób pokazany n a rysunku.
2 Podłącz dołączony do zestawu zasilacz do
urządzenia i gniazdka sieciowego w sposób pokazany n a rysunku. Kontynuuj ładowanie, dopóki nie zgaśnie czerwony wskaźnik (około 4,5-6,5 godziny, jeśli urządzenie jest wyłączone w trakcie ładowania).
WSKAZÓWKA
Akumulator nagrzewa się podczas ładowania i jest
wyświetla się na ekranie kiedy baterie są rozładowane.
Odłączanie akumulatora
1 Wyłącz urządzenie. 2 Odłącz zasilacz sieciowy. 3 Odwróć odtwarzacz spodem do góry. 4 Zwolnij blokadę akumulatora
➊.
5 Wysuń akumulator w sposób pokazany
na rysunku
➋ ➌
.
*Akumulatory mają ograniczoną
liczbę cykli ładowania i po jakimś czasie może zaistnieć konieczność ich wymiany. Czas eksploatacji akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależy od użytkowania oraz ustawień.
POWER
OFF
P
O
W
E
R
OFF
POWER
ONONOFF
POWER
ONONOFF
Przygotowanie
Połączenia
Podłączanie słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda PHONE 1 lub PHONE 2 urządzenia.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć odtwarzacz.
Odtwarzacz można podłączyć do telewizora lub wzmacniacza, aby oglądać filmy DVD lub bawić się w karaoke.
Wyjście AV OUT
Na panelu odtwarzacza DVD, naciśnij AV IN/OUT, aby wybrać A/V OUT.
biały
czerwony
żółty
Wejście AV IN
Na panelu odtwarzacza DVD, naciśnij
AV IN/OUT, aby wybraç A/V IN (AUX).
biały czerwony żółty
Połączenie Video Audio (kanał lewy) Audio (kanał prawy) Kolor żółty biały czerwony
Przygotowanie
Digital Audio Out
WSKAZÓWKA
Jako wyjścia cyfrowego sygnału dźwięku można użyć także gniazda COAXIAL (koncentrycznego).
Więcej informacji o połączeniach znajduje się w instrukcjach obsługi dodatkowych urządzeń.
Odtwarzacze obsługują telewizory NTSC/PAL/AUTO.
żółty
Objaśnienie ogólne
Informacje o instrukcji
Instrukcja zawiera podstawowe instrukcje obsługi odtwarzacza DVD. Niektóre płyty DVD są jednak produkowane w sposób wymagający określonej obsługi lub pozwalający na ograniczone korzystanie z funkcji podczas odtwarzania. Odtwarzacz może wówczas nie reagować na wszystkie polecenia sterowania. W takiej sytuacji należy zapoznać się z instrukcjami na wkładce do płyty. na ekranie oznacza, że operacja nie jest dozwolona przez odtwarzacz lub płytę.
Zdalne sterowanie za pomocą pilota
O ile nie określono inaczej, wszystkie operacje mogą być
wykonywane za pomocą pilota. Pilot zdalnego sterowania należy zawsze kierować prosto na odtwarzacz, unikając przeszkód na drodze wiązki podczerwieni.
Urządzeniem można także sterować za pomocą odpowiednich
przycisków na jednostce centralnej.
Nawigacja po menu
Odtwarzacz wyposażony jest w intuicyjny system menu, który zapewnia dostęp do ustawień i funkcji.
Do włączenia / wyłączenia funkcji służą przyciski funkcyjne.
Do poruszania się po menu służy 3, 4, 1, 2.
Naciśnięcie przycisku OK zatwierdza wybór.
Funkcje podstawowe
Włączanie w celu ustawienia języka menu OSD
Domyślnym językiem menu ekranowego jest angielski. Menu OSD może być wyświetlane po Angielsku, Francusku, Hiszpańsku, Niemiecku lub Chińsku (w wersji tradycyjnej i uproszczonej).
Kraje Opcje języka menu OSD Europa Angielski, Francuski, Hiszpański, Niemiecki Ameryka Angielskii, Francuski, Hiszpański Daleki Wschód Angielski, Chiński-tradycyjny, Chiński-uproszczony
1 Przesuń przełącznik POWER w pozycję ON, aby włączyć
odtwarzacz.
2 Naciśnij przycisk SET UP, aby otworzyć
menu konfiguracji.
3 Wybierz opcję GENERAL SETUP i
naciśnij przycisk OK.
4 Znajdź i zaznacz opcję OSD LANG i
naciśnij 2, aby wybrać jedną z opcji języka menu OSD.
5 Wybierz preferowany język i naciśnij
przycisk OK.
Wkładanie i włączanie płyt
1 Naciśnij przycisk OPEN, aby otworzyć klapkę płyty. 2 Włóż płytę etykietą do góry (także w przypadku dwustronnej
płyty DVD). Upewnij się, że jest właściwie osadzona we wnęce.
3 Delikatnie popchnij klapkę, aby ją zamknąć. 4 Przesuń przełącznik POWER w pozycję ON, aby włączyć
odtwarzacz.
WSKAZÓWKA
Odgłosy mechaniczne podczas odtwarzania są zjawiskiem normalnym.
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie płyty DVD
Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Na ekranie zostanie wyświetlony rodzaj włożonej płyty. Niektóre płyty umożliwiają dokonanie wyboru z automatycznie wyświetlonego menu. Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2 , a następnie naciśnij przycisk OK.
Uwaga: Ze względu na różne terminy wydawania filmów na płytach
DVD w poszczególnych regionach świata wszystkie odtwarzacze muszą być oznaczone odpowiednim kodem regionu; kodem tym oznaczone są także niektóre płyty. W przypadku włożenia do odtwarzacza płyty o kodzie regionu innym niż kod odtwarzacza na ekranie telewizora zostanie wyświetlony komunikat o kodzie regionu. Płytę należy wówczas wyjąć, ponieważ jej odtworzenie nie będzie możliwe.
Odtwarzanie płyty CD audio, wideo lub Divx
Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - na ekranie zostanie
wyświetlony rodzaj włożonej płyty i informacje o jej zawartości. Naciśnij przycisk 2 , aby rozpocząć odtwarzanie.
Podczas odtwarzania płyty VCD z MTV/Karaoke, wybierz utwór za
pomocą klawiszy numerycznych (0~9) i naciśnij przycisk 2 lub OK, aby odtworzyć utwór. Aby powrócić do menu wyboru, naciśnij przycisk RETURN.
Odtwarzanie plyt DivX
Philips udostepnia kod rejestracji uslug wideo na zadanie (Video On
Demand) DivX®, który umozliwia wypozyczanie i kupowanie filmów w
serwisie VOD DivX®.Wi´cej informacji mo˝na znaleêç na stronie
www
.divx.com/vod.
Wybieranie uslugi DIVX®VOD w menu SETUP(USTAWIENIA).
Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
Kod rejestracji bedzie potrzebny do kupowania i wypozyczania
filmów w serwisie VOD DivX®można znaleźć na stronie internetowej www aby pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R w celu odtwarzania go na tym odtwarzaczu DVD.
WSKAZÓWKA :
Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX®można odtwarzać tylko na tym odtwarzaczu DVD.
.divx.com/vod. . Postępuj zgodnie z instrukcjami,
®
(tylko dla PET725)
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie płyt MP3 / WMA
W przypadku płyt MP3-CD / WMA dostępne są następujące funkcje odtwarzania. Szczegółowe informacje o tych funkcjach można znaleźć w innych rozdziałach. Regulacja głośności, pomijanie utworów, wyszukiwanie, odtwarzanie wielokrotne, odtwarzanie losowe itp. Zaznacz wybrany folder plików muzycznych za pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2.Naciśnij przycisk OK, aby odtworzyć utwór.
WSKAZÓWKA
Nie ma możliwości odtwarzania plików WMA chronionych przed kopiowaniem.
Odtwarzanie płyt JPEG
Zaznacz wybrany folder obrazów za pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2. Naciśnij przycisk OK. Reszta plików JPEG w wybranym folderze będzie wyświetlana po kolei na całym ekranie.
Za pomocą przycisków 1, 2 można obrócić obraz.
Za pomocà przycisków 3 można obrócić obraz o 180 stopni
w górę i w dół.
Za pomocà przycisków 4 można przerzucić obraz w poziomie.
Aby podczas pokazu slajdów powrócić do ekranu folderów, naciśnij
przycisk MENU.
Aby powrócić do podglądu grupowego, naciśnij przycisk 9.
• Za pomocà przycisków 3, 4, 1, 2 zaznacz obraz do podglądu i
wybierz funkcje ekranu.
Uwaga : O ile nie określono inaczej, wszystkie opisane funkcje są obsługiwane za pomocą pilota zdalnego sterowania.
UWAGA!
Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. Nie stawiać niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych wodą, zapalonych świeczek) na urządzeniu.
Funkcje ogólne
Przejście do innego tytułu / ścieżki / rozdziału
Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden tytuł lub ścieżkę, można w następujący sposób przejść do innego tytułu / ścieżki / rozdziału:
Naciśnij krótko § w trakcie odtwarzania, aby wybrać następny utwór/ ścieżkę/ rozdział.
Naciśnij krótko J( w trakcie odtwarzania, aby cofnąć się do poprzedniego utworu / ścieżki / rozdziału.
Aby przejść bezpośrednio do dowolnego tytułu, utworu lub rozdziału, wprowadź odpowiedni numer za pomocą klawiszy numerycznych (0-9).
Stopklatka i odtwarzanie poklatkowe
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku ; umożliwia wybór następujących opcji stopklatki i odtwarzania poklatkowego:
; x 1 Wstrzymanie / stopklatka ; x 2 Na ekranie jest wyświetlony ;2
Gdy na ekranie jest widoczna ikona ;2, naciśnięcie ; powoduje odtwarzanie kolejnych klatek. Naciśnij przycisk OK, aby wznowić normalne odtwarzanie.
Wyszukiwanie
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku K. umożliwia wybór następujących opcji wyszukiwania do przodu: Kilkukrotne naciśnięcie przycisku J umożliwia wybór następujących opcji wyszukiwania do tyłu:
JK.
2 X do tyłu 2 X do przodu 4 X do tyłu 4 X do przodu 8 X do tyłu 8 X do przodu 16 X do tyłu 16 X do przodu 32 X do tyłu 32 X do przodu
normalna prędkość normalna prędkość Naciśnij przycisk OK lub 2, aby wznowić normalne odtwarzanie.
Funkcje ogólne
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
Jedno- lub kilkukrotne naciśnięcie przycisku > umożliwia wybór następujących opcji odtwarzania w zwolnionym tempie:
x 1 1/2 x 5* 1/2 x do tyłu x 2 1/4 x 6* 1/4 x do tyłu x 3 1/8 x 7* 1/8 x do tyłu x 4 1/16 x 8* 1/16 x do tyłu
Naciśnij przycisk OK lub 2, aby wznowić normalne odtwarzanie.
*tylko płyty DVD
Zmiana trybu wyjścia sygnału audio
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku AUDIO umożliwia wybór następujących opcji audio.
x 1 Sygnał monofoniczny w kanale lewym x 2 Sygnał monofoniczny w kanale prawym x 3 Sygnał monofoniczny w o bu kanałach x 4 Sygnał stereofoniczny
Powiększanie obrazu
Funkcja ta umożliwia powiększenie i przesuwanie obrazu. Kilkukrotne naciśnięcie przycisku ZOOM umożliwia wybór następujących opcji powiększenia:
Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2 Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4 Zoom x 7 obraz normalny
Funkcje ogólne
Wyciszenie
Naciśnij przycisk MUTE, aby wyciszyć głośność odtwarzacza. Naciśnij ponownie przycisk MUTE, aby wyłączyć wyciszenie.
Otwarzanie wielokrotne
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku REPEAT umożliwi a wybór następujących opcji odtwarzania wielokrotnego:
Funkcje DVD x 1 powtórzenie rozdziału x 2 powtórzenie tytułu x 3 powtórzenie wszystkiego x 4 anulowanie powtarzania
Funkcje VCD x 1 powtórzenie utworu x 2 powtórzenie wszystkiego x 3 anulowanie powtarzania x 4 anulowanie powtarzania
Funkcje ogólne
Powtarzanie fragmentu A > B
Aby powtórzyć fragment tytułu lub odtwarzać go w pętli:
W wybranym momencie rozpoczęcia naciśnij
przycisk A > B; Na ekranie zostanie wyświetlona litera A.
W wybranym momencie zakończenia
naciśnij ponownie przycisk A > B; Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona litera AB i rozpocznie się powtórne odtwarzanie fragmentu.
Naciśnij ponownie przycisk A > B, aby zakończyć działanie funkcji.
Tryby odtwarzania
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku PLAY MODE umożliwia wybór następujących opcji trybu odtwarzania:
x 1 Kolejność losowa x 2 Wybór przypadkowy x 3 Program
Wprowadź określone ustawienia za pomocą klawiszy (0-9) oraz OK.
Regulacja głośności
Naciśnij +/−, aby zwiększyć lub zmniejszyć
głośność urządzenia za pomocà pilota
zdalnego sterowania lub
użyj pokrętła znajdującego się po prawej
stronie urządzenia.
Monitor (tylko na jednostce centralnej)
Naciskając przycisk MONITOR, można za pomocą przycisków 1 / 2 dopasować jasność, kolor i tryb wyświetlania obrazu (normalny lub pełny ekran).
Funkcje specjalne płyt DVD
Sprawdzanie zawartości płyt DVD-Video: Menus. Płyta może zawierać menu wyboru tytułów i rozdziałów. Funkcja menu płyty DVD pozwala na wybór opcji z tych menu. Naciśnij odpowiedni klawisz numeryczny lub zaznacz opcję za pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2 , a następnie naciśnij przycisk OK.
Menu płyty
Naciśnij przycisk MENU. Menu może zawierać np. kąty widzenia kamery, język ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych oraz rozdziały w tytule.
Kąt widzenia kamery
Jeśli płyta zawiera sceny nagrane z różnych kątów widzenia kamery, pojawia się ikona wskazująca liczbę dostępnych kątów widzenia kamery i aktualnie wybrany kąt. Można wtedy w dowolnej chwili zmienić kąt widzenia kamery. Kilkukrotne naciśnięcie przycisku ANGLE umożliwia wybór odpowiedniego kąta widzenia kamery. Aby wznowić wyświetlanie z normalnego kąta widzenia, naciskaj kilkukrotnie przycisk ANGLE aż przestanie być wyświetlany komunikat informujący o kącie widzenia.
Zmiana języka
Naciśnij przycisk LANGUAGE. Jeśli na płycie dostępne są różne opcje języka, zostaną one wyświetlone na ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk
LANGUAGE, aby wybrać odpowiedni język.
Napisy dialogowe
Naciśnij przycisk SUBTITLES. Jeśli na płycie dostępne są różne opcje napisów dialogowych, zostaną one wyświetlone na ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk SUBTITLES aby wybrać odpowiednią opcję napisów dialogowych.
Obsługa menu ekranowego
Oprócz korzystania z przycisków pilota opcje odtwarzania płyty dostępne są również w menu ekranowym.
1 Naciśnij przycisk OSD w trakcie odtwarzania płyty.
Zostanie wyświetlona lista funkcji.
2 Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3 4. Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
FILE wprowadzić żądany numer pliku TITLE wprowadzić żądany numer tytułu CHAPTER wprowadzić żądany numer rozdziału AUDIO wprowadzić opcje audio SUBTITLE wprowadzić opcje napisów dialogowych ANGLE wprowadzić opcje kąta widzenia kamery Czas odtwarzania wprowadzić moment rozpoczęcia odtwarzania
pliku pliku. TT TIME wprowadzić moment rozpoczęcia odtwarzania
tytułu
CH TIME wprowadzić moment rozpoczęcia odtwarzania
rozdziału REPEAT wprowadzić opcje odtwarzania wielokrotnego TIME DISP. wprowadzić opcje wyświetlania czasu
3 Wprowadź określone ustawienia za pomocą klawiszy (0-9).
4 Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub
wrócić na poprzedni poziom menu.
5 Naciśnij przycisk OSD, aby zamknąć menu.
Funkcje w menu SETUP
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień odtwarzania. Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3,4,1, 2, a następnie naciśnij przycisk OK.
1 Naciśnij przycisk SETUP. Zostanie wyświetlona lista funkcji. 2 Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3 4.
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby: GENERAL SETUP wybrać tryb wyświetlania obrazu i inne opcje AUDIO SETUP wybrać opcje audio PREFERENCES wybrać preferencje odtwarzania PASSWORD SETUP wybrać opcje zabezpieczenia hasłem 3 Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub
wrócić na poprzedni poziom menu.
4 Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
General Setup (Ustawienia ogólne)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby: TV DISPLAY wybrać proporcje obrazu TV TYPE wybrać standard wideo zewnętrznego telewizora OSD LANG wybrać język menu ekranowego SPDIF wybrać opcje cyfrowego sygnału audio CAPTIONS wybrać opcje napisów dialogowych SCREEN SAVER wybrać opcje wygaszacza ekranu
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić na poprzedni poziom menu.
Funkcje w menu SETUP
Audio setup (Ustawienia dźwięku)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby: SPEAKER SETUP wybrać opcje głośników DOLBY DIGITAL SETUP wybrać opcje dźwięku Dolby CHANNEL EQUALIZER wybrać opcje korektorav
3D PROCESSING wybrać opcje dźwięku przestrzennego Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Preferences (Preferencje)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby: AUDIO wybrać opcje języka ścieżki dźwiękowej SUBTITLE wybrać opcje języka napisów dialogowych DISC MENU wybrać opcje języka menu płyty PARENTA L wybrać opcje blokady rodzicielskiej DivX®VOD Pobierz DivX ID dla usługi VOD
(tylko dla PET725) ENERGOOSZCZĘDNY w czasie zasilania z akumulatora, należy
(tylko dla PET725) włączyć tryb oszczędzania energii DEFAULT przywrócić ustawienia fabryczne
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić na poprzedni poziom menu.
Uwaga: Opcje blokady rodzicielskiej można wybrać tylko, jeśli włączony jest tryb zabezpieczenia hasłem.
Password Setup (Ustawianie zabezpieczenia hasłem)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby: PW MODE włączyć / wyłączyć hasło PASSWORD zmienić aktualne hasło (domyślnie: 99999) Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku nieprawidłowego działania odtwarzacza DVD-Video należy najpierw sprawdzić poniższa listę kontrolną. Być może coś zostało przeoczone.
OSTRZEÝENIE! Urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać, gdyż spowoduje to unieważnienie gwarancji. W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Jeżeli pomimo tego problemu nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem.
Problem Rozwiązanie Brak zasilania – Sprawdź, czy obie wtyczki przewodu
zasilającego są dobrze podłączone.
– Sprawdź, czy gniazdo sieci elektrycznej
jest pod napięciem, podłączając do niego inne urządzenie elektryczne.
– Sprawdź, czy akumulator jest poprawnie
włożony.
– Sprawdź, czy zasilacz samochodowy jest
poprawnie podłączony.
Zakłócenia obrazu – Sprawdź, czy na powierzchni płyty nie
ma odcisków palców, i wytrzyj ją miękką ściereczką, przecierając prostymi ruchami od środka do krawędzi.
– Czasami mogą występować niewielkie
zniekształcenia obrazu. Nie oznaczają one usterki urządzenia.
Całkowicie – Położenie przełącznika NTSC/PAL może zniekształcony być niewłaściwe. Dopasuj ustawienie obraz / brak koloru telewizora do ustawienia odtwarzacza. na ekranie telewizora
Brak dźwięku – Sprawdź połączenia audio. W
przypadku korzystania ze wzmacniacza HiFi sprawdź, czy działa z innym źródłem dźwięku.
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie Nie można – Płyta musi być włożona etykietą do góry
odtworzyć płyty – Wyczyść płytę.
– Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić,
czy nieodtwarzana płyta nie jest uszkodzona.
Odtwarzacz nie – Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik reaguje na sygnały sygnałów zdalnego sterowania z z pilota przodu odtwarzacza. Usuń przeszkody
znajdujące się na drodze sygnału. Sprawdź lub wymień baterie.
Zniekształcony lub – Płyta musi być sformatowana zgodnie czarno-biały obraz z ze standardem używanego telewizora płyty DVD lub Video CD (PAL/NTSC).
Brak sygnału na – Sprawdź poprawność połączenia wyjściu cyfrowego cyfrowego. sygnału audio – Sprawdź w menu SETUP, czy wyjście
cyfrowe jest włączone.
Odtwarzacz nie reaguje – Funkcje nie są dozwolone przez płytę. na wszystkie polecenia – Zapoznaj się z instrukcjami odtwarzania sterowania podanymi we wkładce do płyty.
Odtwarzacz jest – Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz rozgrzany nagrzewa się. Jest to całkowicie
normalne.
Wyświetlacz ściemnia się – Urządzenie ogranicza zużycie energii, aby po odłączeniu zasilacza zapewnić dłuższy czas odtwarzania na
bateriach. Jest to normalne zjawisko. Wyreguluj jasność za pomocą funkcji MONITOR.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
Parametry techniczne
Wymiary 19.4 x 17.1 x 3.2 cm Ciężar 0.86 kg / 1.89 lb Zasilanie Temperatura podczas pracy 0 - 50°C (32 ~ 122°F) Długość fali lasera 650nm Standard wideo NTSC / PAL / AUTO Pasmo przenoszenia 20Hz ~ 20KHz ± 1dB Stosunek sygnał/szum 85dB Zniekształcenia i zakłócenia dźwięku -80(1KHz) Separacja kanałów 85dB Zakres dynamiki 80dB Wyjściowego Wyjście sygnału audio (analogowego) Poziom sygnału wyjściowego: 2V ±
Impedancja obciążeniowa: 10K Wyjście sygnału wideo Poziom sygnału wyjściowego:
Impedancja obciążeniowa: 75
W związku z ciągłym rozwojem swoich produktów, firma PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa i paramterów technicznych bez uprzedzenia.
Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzystania z tego urządzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu zakłóceń radiowych.
DC 9V A
1.8
10%
1Vp - p ± 20%
Informacje o prawach autorskich
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w takich celach.
.
Utylizacja zużytych urządzeń
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE).
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi regulacjami i nie wyrzucać zużytych urządzeń wraz ze zwykłymi odpadami. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni się do zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
Informace o autorských právech
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla chráneného autorským zákonem vcetne pocítacových programu, souboru, rozhlasového nebo televizního vysílání nebo zvukového záznamu muže být neoprávneným zásahem do zákonem chránených práv duševního vlastnictví a naplnit skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarízení nesmí být použito k výše uvedenému jednání.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů
nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
http://www.philips.com
Printed in China WK0608.5
CLASS 1
LASER PRODUCT
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...