% DC IN 9V..........................Gniazdo zasilania
UWAGA!
Operowanie klawiszami lub pokrętłami, oraz
wykonywanie czynności w sposób odbiegający od
wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi
narażeniem na niebezpieczne promieniowanie lub
inne niebezpieczeństwa.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania (
patrz rysunki
2)
1 3, 4, 1, 2..........Kursor w górę / dół / lewo / prawo
OK .......................Potwierdzenie wyboru
2 VOL + / -..............Zmiana głośności
3 J( / §... ...........Poprzedni (J( ) lub następny (§) rozdział, utwór
REPEAT.............Odtwarzanie wielokrotne rozdziału / tytułu / płyty
9 RETURN...........Strona menu VCD
ANGLE..............Wybór kąta widzenia kamery DVD
0 SUBTITLE .......Wybór języka napisów dialogowych
LANGUAGE...Wybór języka
! MENU ................Wyświetlenie strony MENU
@ SETUP...............Wyświetlenie menu SETUP
# Port podczerwieni
$ Wnęka na baterię
Wprowadzenie
Przenośny odtwarzacz DVD
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo
zgodne z uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia
oglądanie pełnometrażowych filmów z kinową jakością obrazu oraz
stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w zależności od płyty
i konfiguracji odtwarzania).
Odtwarzacz obsługuje także unikalne funkcje standardu DVD-Video,
takie jak wybór języka ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych czy kątów
widzenia kamery (także w zależności od płyty).
Blokada rodzicielska pozwala natomiast rodzicom decydować, jakie płyty mogą
oglądać ich dzieci. Odtwarzacz wyróżnia się niezwykłą prostotą obsługi za
pomocą menu ekranowego, wewnętrznego wyświetlacza i pilota.
Rozpakowanie urządzenia
Najpierw należy sprawdzić zawartość opakowania i porównać ją z poniższą listą:
• Przenośny odtwarzacz DVD• Pilot zdalnego sterowania
• Zasilacz samochodowy (12 V)• Zasilacz sieciowy
• Akumulator • Instrukcja obsługi
• Gwarancja• Przewód audio / wideo
•
Torba podróżna (tylko dla PET725)
Wybór miejsca
• Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni.
• Nie powinien stać na słońcu ani w pobliżu domowych urządzeń grzejnych.
• W przypadku problemów z poprawnym odczytywaniem płyt CD/DVD
przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy przeczyścić soczewkę za
pomocą dostępnej w sprzedaży płyty czyszczącej CD/DVD. Zastosowanie
innych metod czyszczenia grozi uszkodzeniem soczewki.
• Klapka płyty powinna być zawsze zamknięta, aby na soczewce nie gromadził
się kurz.
• Szybka zmiana temperatury w otoczeniu odtwarzacza z niskiej na wysoką
może spowodować zaparowanie soczewki. W takiej sytuacji odczytywanie
płyt CD/DVD nie jest możliwe. Należy zostawić odtwarzacz w ciepłym
miejscu i poczekać, aż wilgoć wyparuje.
Odtwarzane formaty płyt
Oprócz płyt DVD-Video można także odtwarzać wszystkie płyty Video CD
oraz audio CD (w tym CDR, CDRW, DVD
±R i DVD±RW).
Wprowadzenie
DVD-Video
W zależności od nagranego materiału (film, klipy wideo,
odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę tytułów,
a każdy tytuł - rozdziały. W celu zapewnienia łatwej i
wygodnej obsługi odtwarzacz umożliwia poruszanie się między
tytułami i rozdziałami.
Video CD
W zależności nagranego materiału (film, klipy wideo,
odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę
utworów, a każdy utwór może mieć przypisane
indeksy, co jest zaznaczone na pudełku płyty. W celu
zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz
umożliwia poruszanie się między utworami i indeksami.
Audio CD / WMA / MP3 CD
Płyty Audio CD / WMA / MP3 CD zawierają
wyłącznie utwory muzyczne. Można je odtwarzać
tradycyjnie w zestawie stereofonicznym za pomocą
klawiszy pilota i/lub jednostki centralnej albo przez
telewizor za pomocą menu ekranowego (OSD).
CD z plikami JPEG
Odtwarzacz umożliwia także przeglądanie zdjęć JPEG.
O DivX (tylko dla PET725)
DivX jest popularną technologią dla mediów opracowaną przez
DivX, Inc. Pliki DivX zawierają wysoko skompresowane treści
wideo z wysoką jakością obrazu i o stosunkowo niewielkich
rozmiarach. Pliki DivX mogą zawierać zaawansowane funkcje takie jak menu, napisy
i alternatywne ścieżki dźwiękowe. Wiele plików DivX można pobrać z internetu lub
stworzyć własne pliki z wykorzystaniem prywatnych nagrań i prostych w obsłudze
narzędzi z witryny DivX.com.
Zero Bright Dot
Ciesz się obrazem wysokiej jakości bez irytujących jasnych
plamek na ekranie LCD. Wyświetlacze LCD zazwyczaj mają
wady, określane przez przemysł LCD jako 'jasne plamki'.
Ograniczona ilość jasnych plamek jest określana jako nieunikniony
efekt uboczny masowej produkcji wyświetlaczy LCD. Dzięki surowym
procedurom kontroli jakości Philips używanym w naszych przenośnych
odtwarzaczach DVD, nasze wyświetlacze LCD są produkowane z zerową
tolerancją na jasne plamki. Wybranie przenośnych odtwarzaczy DVD z polityką
Philips Zero Bright Dot
Serwis gwarancyjny różni się w zależności od regionu. Należy skontaktować się z
lokalnym przedstawicielem Philips w celu uzyskania
TM
TM
gwarantuje optymalną jakość ekranu.
szczegółowych informacji.
Informacje ogólne
Źródła zasilania
Urządzenie może być zasilane przez dołączony do zestawu zasilacz sieciowy,
zasilacz samochodowy lub akumulator.
• Napięcie wejściowe zasilacza sieciowego musi odpowiadać napięciu w sieci
elektrycznej. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zasilacza
sieciowego i urządzenia.
• Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi rękami ze względu na ryzyko
porażeniem prądem.
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy
sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w gnieździe
samochodowym.
• Przy dłuższym okresie nieużywania urządzenia odłączyć zasilacz sieciowy od
gniazda lub wyjąć akumulator.
• Przy odłączaniu zasilacza sieciowego należy trzymać przewód za wtyczkę.
Nie ciągnąć za przewód zasilający.
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nie rozmontowywać urządzenia, gdyż promieniowanie laserowe jest
niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynności serwisowe powinny być
wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
• W przypadku dostania się płynu lub przedmiotu do wnętrza urządzenia
odłączyć zasilacz sieciowy i wyłączyć zasilanie.
• Nie dopuścić do upadku lub silnych wstrząsów urządzenia, gdyż może to
spowodować jego nieprawidłowe działanie.
• Bezpieczne słuchanie: należy ustawiać głośność na umiarkowanym poziomie,
gdyż korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może uszkodzić słuch.
• Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami): Firma Philips
gwarantuje, że jej odtwarzacze są zgodne z maksymalną mocą dźwięku
określoną przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku
używania ich z oryginalnymi słuchawkami. W przypadku konieczności
wymiany słuchawek zalecamy skontaktowanie się ze sprzedawcą w celu
zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi słuchawkami dostarczanymi
przez firmę Philips.
• Bezpieczeństwo w ruchu drogowym: nie korzystać z aparatu podczas
prowadzenia samochodu lub jazdy na rowerze, gdyż może to spowodować
wypadek.
• Wywołanych przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Aparat ni e jest wodoodporny: nie należy zanurzać urządzenia odtwarzacza
w wodzie. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia może spowodować
jego poważne uszkodzenie.
• Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających alkohol,
amoniak, benzen lub substancje żrące, gdyż mogą one
uszkodzić
wykończoną powierzchnię urządzenia odtwarzacza.
Informacje ogólne
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nigdy nie wolno dotykaĺ soczewek odtwarzacza!
Uwaga: Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to
całkowicie normalne.
Zalecenia ogólne
• Do płyt nie wolno niczego przyklejać.
• Nie zostawiać płyt na słońcu lub w
pobliżu źródeł ciepła.
• Płyty przechowywać w pudełkach.
• Podczas czyszczenia przetrzeć płytę od
środka do zewnątrz miękką, niestrzępiącą
i czystą ściereczką.
Informacje na temat użytkowania wyświetlacza LCD
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy zastosowaniu
technologii o wysokiej precyzji. Mimo to można czasami
zaobserwować małe czarne i/lub jasne punkty (o kolorze czerwonym,
niebieskim, zielonym) ciągle wyświetlające się na ekranie LCD. Jest to
całkowicie normalne zjawisko wynikające z procesu produkcyjnego i
nie stanowi defektu.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo
rozdzielić na cztery odrębne materiały: karton, PS, PE, PET.
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi
odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy
postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania
opakowań, zużytych bateriioraz przestarzałych urządzeń.
Informacje o prawach autorskich
“DivX, DivX” Certified oraz inne powiązane loga są znakami handlowymi
firmy DivX, Inc. i są użyte na podstawie licencji.
Wszystkie znaki handlowe i zastrzeżone znaki handlowe są własnością
odpowiednich firm.
W Wielkiej Brytanii i niektórych innych krajach kopiowanie
materiałów chronionych prawem autorskim może wymagać uzyskania
zgody właścicieli tych praw.
Przygotowanie
Zasilanie
Korzystanie z zasilacza sieciowego
Podłącz dołączony d o zestawu zasilacz
do urządzenia i gniazdka sieciowego w
sposób pokazany n a rysunku.
WSKAZÓWKA
Aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza, wyłącz go przed podłączeniem
/ odłączeniem zasilacza sieciowego.
Korzystanie z zasilacza samochodowego
Podłącz dołączony d o zestawu zasilacz samochodowy do urządzenia i
gniazdka zapalniczki samochodowej.
WSKAZÓWKA
• Aby zapobiec uszkodzeniu odtwarzacza, należy go
wyłączyć przed podłączeniem lub odłączeniem od
zasilacza samochodowego.
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego
(gniazdo zapalniczki) należy sprawdzić, czy
napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu
w gnieździe samochodowym.
Zasilanie pilota
1 Otwórz komorę baterii. Usuń plastikową wkładkę
ochronną (tylko za pierwszym razem).
2 Włóż 1 baterię litową 3 V typu CR2025, a
następnie zamknij komorę baterii.
.
✔
✔
UWAGA!
-
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy
ich wyrzucaniu.
- Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej
wymiany akumulatora. Wymieniać wyłącznie na akumulator takiego
samego typu lub o identycznej charakterystyce.
- Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek
elektrolitu i korozję komory baterii.
- Należy wyjąć baterie, jeżeli ulegną wyczerpaniu lub
nie będą użytkowane przez dłuższy okres.
Przygotowanie
Podłączanie i ładowanie akumulatora*
1 Wyłącz urządzenie. Podłącz akumulator w
sposób pokazany n a rysunku.
2 Podłącz dołączony do zestawu zasilacz do
urządzenia i gniazdka sieciowego w
sposób pokazany n a rysunku. Kontynuuj
ładowanie, dopóki nie zgaśnie czerwony
wskaźnik (około 4,5-6,5 godziny, jeśli
urządzenie jest wyłączone w trakcie
ładowania).
WSKAZÓWKA
• Akumulator nagrzewa się podczas
ładowania i jest
•wyświetla się na ekranie kiedy baterie są rozładowane.
liczbę cykli ładowania i po jakimś
czasie może zaistnieć konieczność
ich wymiany. Czas eksploatacji
akumulatora oraz liczba cykli
ładowania zależy od użytkowania
oraz ustawień.
POWER
OFF
P
O
W
E
R
OFF
✔
POWER
ONONOFF
POWER
ONONOFF
Przygotowanie
Połączenia
Podłączanie słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda PHONE 1 lub
PHONE 2 urządzenia.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
• Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego
należy wyłączyć odtwarzacz.
• Odtwarzacz można podłączyć do telewizora
lub wzmacniacza, aby oglądać filmy DVD
lub bawić się w karaoke.
Wyjście AV OUT
Na panelu odtwarzacza DVD, naciśnij
AV IN/OUT, aby wybrać A/V OUT.
• Jako wyjścia cyfrowego sygnału dźwięku można użyć także gniazda
COAXIAL (koncentrycznego).
• Więcej informacji o połączeniach znajduje się w instrukcjach obsługi
dodatkowych urządzeń.
• Odtwarzacze obsługują telewizory NTSC/PAL/AUTO.
✔
żółty
Objaśnienie ogólne
Informacje o instrukcji
Instrukcja zawiera podstawowe instrukcje obsługi odtwarzacza DVD.
Niektóre płyty DVD są jednak produkowane w sposób wymagający
określonej obsługi lub pozwalający na ograniczone korzystanie z funkcji
podczas odtwarzania. Odtwarzacz może wówczas nie reagować na
wszystkie polecenia sterowania. W takiej sytuacji należy zapoznać się
z instrukcjami na wkładce do płyty. na ekranie oznacza, że
operacja nie jest dozwolona przez odtwarzacz lub płytę.
Zdalne sterowanie za pomocą pilota
• O ile nie określono inaczej, wszystkie operacje mogą być
wykonywane za pomocą pilota. Pilot zdalnego sterowania należy
zawsze kierować prosto na odtwarzacz, unikając przeszkód na
drodze wiązki podczerwieni.
• Urządzeniem można także sterować za pomocą odpowiednich
przycisków na jednostce centralnej.
Nawigacja po menu
•
Odtwarzacz wyposażony jest w intuicyjny system menu, który
zapewnia dostęp do ustawień i funkcji.
•
Do włączenia / wyłączenia funkcji służą przyciski funkcyjne.
•
Do poruszania się po menu służy 3, 4, 1, 2.
•
Naciśnięcie przycisku OK zatwierdza wybór.
Funkcje podstawowe
Włączanie w celu ustawienia języka menu OSD
Domyślnym językiem menu ekranowego jest angielski. Menu OSD
może być wyświetlane po Angielsku, Francusku, Hiszpańsku,
Niemiecku lub Chińsku (w wersji tradycyjnej i uproszczonej).
KrajeOpcje języka menu OSD
EuropaAngielski, Francuski, Hiszpański, Niemiecki
AmerykaAngielskii, Francuski, Hiszpański
Daleki WschódAngielski, Chiński-tradycyjny, Chiński-uproszczony
1 Przesuń przełącznik POWER w pozycję ON, aby włączyć
odtwarzacz.
2 Naciśnij przycisk SET UP, aby otworzyć
menu konfiguracji.
3 Wybierz opcję GENERAL SETUP i
naciśnij przycisk OK.
4 Znajdź i zaznacz opcję OSD LANG i
naciśnij 2, aby wybrać jedną z opcji języka
menu OSD.
5 Wybierz preferowany język i naciśnij
przycisk OK.
Wkładanie i włączanie płyt
1 Naciśnij przycisk OPEN, aby otworzyć klapkę płyty.
2 Włóż płytę etykietą do góry (także w przypadku dwustronnej
płyty DVD). Upewnij się, że jest właściwie osadzona we wnęce.
3 Delikatnie popchnij klapkę, aby ją zamknąć.
4 Przesuń przełącznik POWER w pozycję ON, aby włączyć
odtwarzacz.
WSKAZÓWKA
Odgłosy mechaniczne podczas odtwarzania są zjawiskiem normalnym.
✔
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie płyty DVD
Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - odtwarzanie
rozpocznie się automatycznie. Na ekranie zostanie wyświetlony rodzaj
włożonej płyty. Niektóre płyty umożliwiają dokonanie wyboru z
automatycznie wyświetlonego menu. Zaznacz wybraną opcję za
pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2 , a następnie naciśnij przycisk OK.
Uwaga: Ze względu na różne terminy wydawania filmów na płytach
DVD w poszczególnych regionach świata wszystkie odtwarzacze muszą
być oznaczone odpowiednim kodem regionu; kodem tym oznaczone są
także niektóre płyty. W przypadku włożenia do odtwarzacza płyty o
kodzie regionu innym niż kod odtwarzacza na ekranie telewizora zostanie
wyświetlony komunikat o kodzie regionu. Płytę należy wówczas wyjąć,
ponieważ jej odtworzenie nie będzie możliwe.
Odtwarzanie płyty CD audio, wideo lub Divx
• Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - na ekranie zostanie
wyświetlony rodzaj włożonej płyty i informacje o jej zawartości.
Naciśnij przycisk 2 , aby rozpocząć odtwarzanie.
• Podczas odtwarzania płyty VCD z MTV/Karaoke, wybierz utwór za
pomocą klawiszy numerycznych (0~9) i naciśnij przycisk 2 lub OK,
aby odtworzyć utwór. Aby powrócić do menu wyboru, naciśnij
przycisk RETURN.
Odtwarzanie plyt DivX
• Philips udostepnia kod rejestracji uslug wideo na zadanie (Video On
Demand) DivX®, który umozliwia wypozyczanie i kupowanie filmów w
serwisie VOD DivX®.Wi´cej informacji mo˝na znaleêç na stronie
www
.divx.com/vod.
• Wybieranie uslugi DIVX®VOD w menu SETUP(USTAWIENIA).
• Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
• Kod rejestracji bedzie potrzebny do kupowania i wypozyczania
filmów w serwisie VOD DivX®można znaleźć na stronie
internetowej www
aby pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R w celu
odtwarzania go na tym odtwarzaczu DVD.
✔
WSKAZÓWKA :
Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX®można odtwarzać
tylko na tym odtwarzaczu DVD.
.divx.com/vod. . Postępuj zgodnie z instrukcjami,
®
(tylko dla PET725)
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie płyt MP3 / WMA
W przypadku płyt MP3-CD / WMA dostępne są następujące funkcje
odtwarzania. Szczegółowe informacje o tych funkcjach można
znaleźć w innych rozdziałach.
Regulacja głośności, pomijanie utworów, wyszukiwanie, odtwarzanie
wielokrotne, odtwarzanie losowe itp.
Zaznacz wybrany folder plików muzycznych za pomocą klawiszy
3, 4, 1, 2.Naciśnij przycisk OK, aby odtworzyć utwór.
WSKAZÓWKA
✔
Nie ma możliwości odtwarzania plików WMA chronionych przed
kopiowaniem.
Odtwarzanie płyt JPEG
Zaznacz wybrany folder obrazów za pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2.
Naciśnij przycisk OK.
Reszta plików JPEG w wybranym folderze będzie wyświetlana po
kolei na całym ekranie.
• Za pomocą przycisków 1, 2 można obrócić obraz.
• Za pomocà przycisków 3 można obrócić obraz o 180 stopni
w górę i w dół.
• Za pomocà przycisków 4 można przerzucić obraz w poziomie.
• Aby podczas pokazu slajdów powrócić do ekranu folderów, naciśnij
przycisk MENU.
• Aby powrócić do podglądu grupowego, naciśnij przycisk 9.
• Za pomocà przycisków 3, 4, 1, 2 zaznacz obraz do podglądu i
wybierz funkcje ekranu.
Uwaga : O ile nie określono inaczej, wszystkie opisane funkcje są
obsługiwane za pomocą pilota zdalnego sterowania.
UWAGA!
Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą
wodą. Nie stawiać niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych wodą, zapalonych świeczek) na urządzeniu.
Funkcje ogólne
Przejście do innego tytułu / ścieżki / rozdziału
Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden tytuł lub ścieżkę, można w
następujący sposób przejść do innego tytułu / ścieżki / rozdziału:
• Naciśnij krótko § w trakcie odtwarzania, aby
wybrać następny utwór/ ścieżkę/ rozdział.
• Naciśnij krótko J( w trakcie odtwarzania,
aby cofnąć się do poprzedniego utworu /
ścieżki / rozdziału.
• Aby przejść bezpośrednio do dowolnego
tytułu, utworu lub rozdziału, wprowadź odpowiedni numer za pomocą
klawiszy numerycznych (0-9).
Stopklatka i odtwarzanie poklatkowe
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku ; umożliwia
wybór następujących opcji stopklatki i
odtwarzania poklatkowego:
; x 1Wstrzymanie / stopklatka
; x 2Na ekranie jest wyświetlony ;2
Gdy na ekranie jest widoczna ikona ;2, naciśnięcie ; powoduje
odtwarzanie kolejnych klatek.
Naciśnij przycisk OK, aby wznowić normalne odtwarzanie.
Wyszukiwanie
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku K. umożliwia wybór
następujących opcji wyszukiwania do przodu:
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku J umożliwia
wybór następujących opcji wyszukiwania do tyłu:
JK.
2 X do tyłu2 X do przodu
4 X do tyłu4 X do przodu
8 X do tyłu8 X do przodu
16 X do tyłu16 X do przodu
32 X do tyłu32 X do przodu
normalna prędkośćnormalna prędkość
Naciśnij przycisk OK lub 2, aby wznowić normalne odtwarzanie.
Funkcje ogólne
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
Jedno- lub kilkukrotne naciśnięcie przycisku > umożliwia wybór
następujących opcji odtwarzania w
zwolnionym tempie:
x 11/2x 5*1/2 x do tyłu
x 21/4x 6*1/4 x do tyłu
x 31/8x 7*1/8 x do tyłu
x 41/16x 8*1/16 x do tyłu
Naciśnij przycisk OK lub 2, aby wznowić normalne odtwarzanie.
*tylko płyty DVD
Zmiana trybu wyjścia sygnału audio
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku AUDIO umożliwia wybór
następujących opcji audio.
x 1Sygnał monofoniczny w kanale lewym
x 2Sygnał monofoniczny w kanale prawym
x 3Sygnał monofoniczny w o bu kanałach
x 4Sygnał stereofoniczny
Powiększanie obrazu
Funkcja ta umożliwia powiększenie i przesuwanie obrazu. Kilkukrotne
naciśnięcie przycisku ZOOM umożliwia wybór następujących opcji
powiększenia:
Zoom x 12X Zoom x 23X
Zoom x 34X Zoom x 41/2
Zoom x 51/3 Zoom x 61/4
Zoom x 7obraz normalny
Funkcje ogólne
Wyciszenie
Naciśnij przycisk MUTE, aby wyciszyć głośność
odtwarzacza. Naciśnij ponownie przycisk MUTE,
aby wyłączyć wyciszenie.
Funkcje DVD
x 1powtórzenie rozdziału
x 2powtórzenie tytułu
x 3powtórzenie wszystkiego
x 4anulowanie powtarzania
Funkcje VCD
x 1powtórzenie utworu
x 2powtórzenie wszystkiego
x 3anulowanie powtarzania
x 4anulowanie powtarzania
Funkcje ogólne
Powtarzanie fragmentu A > B
Aby powtórzyć fragment tytułu lub odtwarzać go w pętli:
• W wybranym momencie rozpoczęcia naciśnij
przycisk A > B;
Na ekranie zostanie wyświetlona litera A.
• W wybranym momencie zakończenia
naciśnij ponownie przycisk A > B;
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona litera AB
i rozpocznie się powtórne odtwarzanie fragmentu.
• Naciśnij ponownie przycisk A > B, aby zakończyć działanie funkcji.
Tryby odtwarzania
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku PLAY MODE umożliwia wybór
następujących opcji trybu odtwarzania:
x 1 Kolejność losowa x 2 Wybór przypadkowy
x 3 Program
Wprowadź określone ustawienia za pomocą klawiszy (0-9) oraz OK.
Regulacja głośności
• Naciśnij +/−, aby zwiększyć lub zmniejszyć
głośność urządzenia za pomocà pilota
zdalnego sterowania lub
• użyj pokrętła znajdującego się po prawej
stronie urządzenia.
Monitor (tylko na jednostce centralnej)
Naciskając przycisk MONITOR, można za pomocą
przycisków 1 / 2 dopasować jasność, kolor i tryb
wyświetlania obrazu (normalny lub pełny ekran).
Funkcje specjalne płyt DVD
Sprawdzanie zawartości płyt DVD-Video: Menus.
Płyta może zawierać menu wyboru tytułów i rozdziałów.
Funkcja menu płyty DVD pozwala na wybór opcji z tych menu.
Naciśnij odpowiedni klawisz numeryczny lub zaznacz opcję za pomocą
klawiszy 3, 4, 1, 2 , a następnie naciśnij przycisk OK.
Menu płyty
Naciśnij przycisk MENU. Menu może zawierać np. kąty
widzenia kamery, język ścieżki dźwiękowej i napisów
dialogowych oraz rozdziały w tytule.
Kąt widzenia kamery
Jeśli płyta zawiera sceny nagrane z różnych kątów
widzenia kamery, pojawia się ikona wskazująca liczbę dostępnych
kątów widzenia kamery i aktualnie wybrany kąt.
Można wtedy w dowolnej chwili zmienić kąt
widzenia kamery.
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku ANGLE
umożliwia wybór odpowiedniego kąta widzenia kamery.
Aby wznowić wyświetlanie z normalnego kąta
widzenia, naciskaj kilkukrotnie przycisk ANGLE aż
przestanie być wyświetlany komunikat informujący o
kącie widzenia.
Zmiana języka
Naciśnij przycisk LANGUAGE. Jeśli na płycie dostępne są różne
opcje języka, zostaną one wyświetlone na
ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk
LANGUAGE, aby wybrać odpowiedni język.
Napisy dialogowe
Naciśnij przycisk SUBTITLES. Jeśli na płycie
dostępne są różne opcje napisów dialogowych,
zostaną one wyświetlone na ekranie. Naciśnij
kilkukrotnie przycisk SUBTITLES aby wybrać
odpowiednią opcję napisów dialogowych.
Obsługa menu ekranowego
Oprócz korzystania z przycisków pilota opcje odtwarzania płyty
dostępne są również w menu ekranowym.
1 Naciśnij przycisk OSD w trakcie odtwarzania płyty.
Zostanie wyświetlona lista funkcji.
2 Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3 4.
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
FILEwprowadzić żądany numer pliku
TITLE wprowadzić żądany numer tytułu
CHAPTER wprowadzić żądany numer rozdziału
AUDIO wprowadzić opcje audio
SUBTITLE wprowadzić opcje napisów dialogowych
ANGLE wprowadzić opcje kąta widzenia kamery
Czas odtwarzania wprowadzić moment rozpoczęcia odtwarzania
plikupliku.
TT TIME wprowadzić moment rozpoczęcia odtwarzania
tytułu
CH TIME wprowadzić moment rozpoczęcia odtwarzania
rozdziału
REPEAT wprowadzić opcje odtwarzania wielokrotnego
TIME DISP. wprowadzić opcje wyświetlania czasu
3 Wprowadź określone ustawienia za pomocą klawiszy (0-9).
4 Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub
wrócić na poprzedni poziom menu.
5 Naciśnij przycisk OSD, aby zamknąć menu.
Funkcje w menu SETUP
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień
odtwarzania. Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3,4,1, 2,
a następnie naciśnij przycisk OK.
1 Naciśnij przycisk SETUP. Zostanie wyświetlona lista funkcji.
2 Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3 4.
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
GENERAL SETUPwybrać tryb wyświetlania obrazu i inne opcje
AUDIO SETUPwybrać opcje audio
PREFERENCESwybrać preferencje odtwarzania
PASSWORD SETUPwybrać opcje zabezpieczenia hasłem
3 Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub
wrócić na poprzedni poziom menu.
4 Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
General Setup (Ustawienia ogólne)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
TV DISPLAY wybrać proporcje obrazu
TV TYPE wybrać standard wideo zewnętrznego telewizora
OSD LANG wybrać język menu ekranowego
SPDIF wybrać opcje cyfrowego sygnału audio
CAPTIONS wybrać opcje napisów dialogowych
SCREEN SAVER wybrać opcje wygaszacza ekranu
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
3D PROCESSING wybrać opcje dźwięku przestrzennego
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Preferences (Preferencje)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
AUDIO wybrać opcje języka ścieżki dźwiękowej
SUBTITLE wybrać opcje języka napisów dialogowych
DISC MENU wybrać opcje języka menu płyty
PARENTA L wybrać opcje blokady rodzicielskiej
DivX®VODPobierz DivX ID dla usługi VOD
(tylko dla PET725)
ENERGOOSZCZĘDNY w czasie zasilania z akumulatora, należy
(tylko dla PET725) włączyć tryb oszczędzania energii
DEFAULT przywrócić ustawienia fabryczne
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Uwaga: Opcje blokady rodzicielskiej można wybrać tylko, jeśli włączony
jest tryb zabezpieczenia hasłem.
Password Setup (Ustawianie zabezpieczenia hasłem)
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
PW MODE włączyć / wyłączyć hasło
PASSWORD zmienić aktualne hasło (domyślnie: 99999)
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku nieprawidłowego działania odtwarzacza DVD-Video
należy najpierw sprawdzić poniższa listę kontrolną. Być może coś
zostało przeoczone.
OSTRZEÝENIE!
Urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać, gdyż spowoduje
to unieważnienie gwarancji.
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu
do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Jeżeli pomimo
tego problemu nie udało się zlikwidować, należy skontaktować
się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem.
Problem Rozwiązanie
Brak zasilania – Sprawdź, czy obie wtyczki przewodu
zasilającego
są dobrze podłączone.
– Sprawdź, czy gniazdo sieci elektrycznej
jest pod napięciem, podłączając do
niego inne urządzenie elektryczne.
– Sprawdź, czy akumulator jest poprawnie
włożony.
– Sprawdź, czy zasilacz samochodowy jest
poprawnie podłączony.
Zakłócenia obrazu – Sprawdź, czy na powierzchni płyty nie
ma odcisków palców, i wytrzyj ją
miękką ściereczką, przecierając prostymi
ruchami od środka do krawędzi.
– Czasami mogą występować niewielkie
zniekształcenia obrazu. Nie oznaczają
one usterki urządzenia.
Całkowicie – Położenie przełącznika NTSC/PAL może
zniekształconybyć niewłaściwe. Dopasuj ustawienie
obraz / brak kolorutelewizora do ustawienia odtwarzacza.
na ekranie telewizora
Brak dźwięku– Sprawdź połączenia audio. W
przypadku korzystania ze wzmacniacza
HiFi sprawdź, czy działa z innym
źródłem dźwięku.
Rozwiązywanie problemów
ProblemRozwiązanie
Nie można – Płyta musi być włożona etykietą do góry
odtworzyć płyty– Wyczyść płytę.
– Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić,
czy nieodtwarzana płyta nie jest
uszkodzona.
Odtwarzacz nie – Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
reaguje na sygnałysygnałów zdalnego sterowania z
z pilotaprzodu odtwarzacza. Usuń przeszkody
znajdujące się na drodze sygnału.
Sprawdź lub wymień baterie.
Zniekształcony lub – Płyta musi być sformatowana zgodnie
czarno-biały obraz z ze standardem używanego telewizora
płyty DVD lub Video CD (PAL/NTSC).
Brak sygnału na – Sprawdź poprawność połączenia
wyjściu cyfrowegocyfrowego.
sygnału audio– Sprawdź w menu SETUP, czy wyjście
cyfrowe jest włączone.
Odtwarzacz nie reaguje – Funkcje nie są dozwolone przez płytę.
na wszystkie polecenia – Zapoznaj się z instrukcjami odtwarzania
sterowania podanymi we wkładce do płyty.
Odtwarzacz jest – Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz
rozgrzanynagrzewa się. Jest to całkowicie
normalne.
Wyświetlacz ściemnia się – Urządzenie ogranicza zużycie energii, aby
po odłączeniu zasilaczazapewnić dłuższy czas odtwarzania na
bateriach. Jest to normalne zjawisko.
Wyreguluj jasność za pomocą funkcji
MONITOR.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian
technicznych.
Parametry techniczne
Wymiary19.4 x 17.1 x 3.2 cm
Ciężar0.86 kg / 1.89 lb
Zasilanie
Temperatura podczas pracy0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Długość fali lasera650nm
Standard wideoNTSC / PAL / AUTO
Pasmo przenoszenia20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Stosunek sygnał/szum≥ 85dB
Zniekształcenia i zakłócenia dźwięku ≤ -80(1KHz)
Separacja kanałów≥ 85dB
Zakres dynamiki≥ 80dB
Wyjściowego
Wyjście sygnału audio (analogowego) Poziom sygnału wyjściowego: 2V ±
Impedancja obciążeniowa: 10KΩ
Wyjście sygnału wideo Poziom sygnału wyjściowego:
Impedancja obciążeniowa:75Ω
W związku z ciągłym rozwojem swoich produktów, firma
PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa i
paramterów technicznych bez uprzedzenia.
Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą
spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzystania
z tego urządzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
DC 9V A
1.8
10%
1Vp - p ± 20%
Informacje o prawach autorskich
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo
autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów
radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn
zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w
takich celach.
.
Utylizacja zużytych urządzeń
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów,
które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego
pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty
Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE).
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi regulacjami i
nie wyrzucać zużytych urządzeń wraz ze zwykłymi odpadami. Ścisłe
przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni się do
zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska
naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
Informace o autorských právech
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla chráneného autorským
zákonem vcetne pocítacových programu, souboru, rozhlasového nebo
televizního vysílání nebo zvukového záznamu muže být neoprávneným
zásahem do zákonem chránených práv duševního vlastnictví a naplnit
skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarízení nesmí být použito k
výše uvedenému jednání.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů
nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého
kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU
2002/96/EC
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu
elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové
staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná likvidace
starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům
na životní prostředí a lidské zdraví.
http://www.philips.com
Printed in ChinaWK0608.5
CLASS 1
LASER PRODUCT
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.