Page 1

PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
Î
¸ÁÓ‚‡ÚÂ
Î
fl
Návod na používanie
Felhasználói kézikönyv
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Uživatelský manuál
Manual do usuário
Käyttöopas
E ex
Register your product and get support at
Portable DVD player
PET716S
PET719
PET716
Page 2

2
Page 3

Magyar
Slovensky
Česky
Polski
кЫТТНЛИ
Suomi
Português
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 103
- - - - - - - - - - - - - - - - 89
3
Magyar
Slovensky Česky Polski
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 75
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 61
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
- - - - - - - - - - - - - - - - 32
кЫТТНЛИ
Suomi
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18
- - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Por tuguês
Page 4

% OPEN .....................Otwarcie klapki w celu włożenia lub wyjęcia płyty.
Przód odtwarzacza
# POWER ..................Wskaźnik zasilania
$ IR.............................Czujnik podczerwieni.
6 3, 4, 1, 2 ...........Nawigacja po menu.
...........(1 / 2) Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na płycie
z różną szybkością.
5 MENU.....................Wyświetlanie strony MENU
3 9 .............................Zatrzymanie odtwarzania.
4 AV OUT/DVD .........Przełączanie trybów DVD i AV OUT.
Elementy sterujące jednostki centralnej
1 PREV.......................Przejście do poprzedniego rozdziału, ścieżki lub tytułu.
2 NEXT ......................Przejście do następnego rozdziału, ścieżki lub tytułu.
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomo-
cy,zarejestruj swój produkt na stronie:
www.philips.com/welcome.
Polski
@ OFF y ON...............Włączenie / wyłączenie odtwarzacza.
0
! VOL F ................Dostosowanie jasności ekranu TFT.
p.............................Gniazdo słuchawkowe.
Lewa strona odtwarzacza
7 DC 9V .....................Gniazdo zasilania.
8 CHG ........................Wskaźnik ładowania
9 AV OUT ..................Gniazdo wyjściowe A/V.
2
;
.........................Rozpoczęcie lub przerwanie odtwarzania płyty
.........................Potwierdzenie wyboru.
Elementy urządzenia
78 9 10 11 12
61
Polski
Page 5

niebezpieczne promieniowanie lub
inne niebezpieczeństwa.
wanie czynności w sposób odbiegający od wskazówek
zawartych w niniejszej instrukcji grozi narażeniem na
$ ANGLE....................Służy do wyboru kąta widzenia kamery (płyty DVD)
UWAGA!
Operowanie klawiszami lub pokrętłami, oraz wykony-
podczas odtwarzania płyt VCD/CD.
odtwarzania płyty DVD lub wybór trybu dźwięku
(stereo, mono z lewej lub mono z prawej)
@ MENU.....................Wejście lub wyjście z menu zawartości płyty.
# AUDIO ....................Wybór języka ścieżki dźwiękowej podczas
płycie.
Polski
! REPEAT 1/ALL .......Powtarzanie rozdziału, ścieżki, tytułu.
9 9 .............................Wstrzymanie odtwarzania lub usunięcie programu
0 0-9 ...........................Klawiatura numeryczna
A-B... ......................Powtarzanie odtwarzania określonego fragmentu na
6 § ............................Przejście do następnego rozdziału, ścieżki lub tytułu.
8 2
;
...........................Rozpoczęcie lub przerwanie odtwarzania płyty.
7 3, 4, 11, 22 .....Nawigacja po menu.
5 J( ............................Przejście do poprzedniego rozdziału, ścieżki lub tytułu.
3 ZOOM .....................Powiększanie lub pomniejszanie zdjęć lub
ENTER ....................Potwierdzenie wyboru
.....(11 / 22) Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na
płycie z różną szybkością.
4 SUB ........................Wybór języka napisów dialogowych.
wyświetlanego aktualnie obrazu na ekranie TFT.
Pilot zdalnego sterowania
1 SETUP ....................Wejście lub wyjście z menu systemowego.
2 DISPLAY ................Wyświetlenie informacji na ekranie TFT podczas
odtwarzania.
Elementy urządzenia
10
9
7
8
6
5
1234
14
12
13
11
Page 6

63
• Szybka zmiana temperatury w otoczeniu odtwarzacza z niskiej na
wysoką może spowodować zaparowanie soczewki. W takiej sytuacji
odczytywanie płyt CD/DVD nie jest możliwe. Należy zostawić odt-
warzacz w ciepłym miejscu i poczekać, aż wilgoć wyparuje.
• Klapka płyty powinna być zawsze zamknięta, aby na soczewce nie
gromadził się kurz.
• W przypadku problemów z poprawnym odczytywaniem płyt
CD/DVD przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy
przeczyścić soczewkę za pomocą dostępnej w sprzedaży płyty
czyszczącej CD/DVD. Zastosowanie innych metod czyszczenia grozi
uszkodzeniem soczewki.
grzejnych.
Wybór miejsca
• Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni.
• Nie powinien stać na słońcu ani w pobliżu domowych urządzeń
• Przenośny odtwarzacz DVD • Pilot zdalnego sterowania
• Zasilacz samochodowy (12 V) • Przewód audio / wideo
• Instrukcja obsługi • Gwarancja
• Szybka instrukcja
• Zasilacz sieciowy, DSA-9W-09 F (DVE) lub AY4132 (PHILIPS)
kątów widzenia kamery (także w zależności od płyty).
Blokada rodzicielska pozwala natomiast rodzicom decydować, jakie
płyty mogą oglądać ich dzieci. Odtwarzacz wyróżnia się niezwykłą
prostotą obsługi za pomocą menu ekranowego, wewnętrznego
wyświetlacza i pilota.
Rozpakowanie urządzenia
Najpierw należy sprawdzić zawartość opakowania i porównać ją z
poniższą listą:
Przenośny odtwarzacz DVD
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo
zgodne z uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia
oglądanie pełnometrażowych filmów z kinową jakością obrazu oraz
stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w zależności od płyty
i konfiguracji odtwarzania).
Odtwarzacz obsługuje także unikalne funkcje standardu DVD-Video,
takie jak wybór języka ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych czy
Wprowadzenie
DVD-Video
W zależności od nagranego materiału (film, klipy
wideo, odcinki serialu itp.) płyta może zawierać
pewną liczbę tytułów, a każdy tytuł - rozdziały. W
celu zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi odtwarza-
cz
umożliwia poruszanie się między tytułami i rozdziałami.
CD z plikami JPEG
Odtwarzacz umożliwia także przeglądanie zdjęć JPEG.
63
3 Czas pracy całkowicie naładowanego akumulatora (ze słuchawkami
Odtwarzane formaty płyt
Oprócz płyt DVD-Video można także odtwarzać wszystkie płyty
Video CD oraz audio CD (w tym CDR, CDRW, DVD±R i
DVD±RW).
spadnie poniżej 50oF (10oC) lub przekroczy 95oF (35oC).
podłączonymi odtwarzacza DVD) wynosi około 2 godziny.
Polski
Użytkowanie i konserwacja akumulatora
1 W celu naładowania akumulatora należy korzystać wyłącznie z zasi-
2 Sprawność ładowania spada znacznie, gdy temperatura otoczenia
lacza sieciowego dołączonego do odtwarzacza.
zasilania sieciowego (wskaźnik ładowania zacznie świecić).
Zalecenia dotyczące ładowania akumulatora
2 Aby naładować akumulator, należy podłączyć odtwarzacz DVD do
1 Gdy akumulator zostanie całkowicie rozładowany, należy natychmiast
wyświetli się ostrzegawcza ikona akumulatora.
go naładować (bez względu na to, czy akumulator będzie używany
czy nie), aby maksymalnie wydłużyć jego żywotność. Gdy poziom
naładowania jest niski, w lewym, górnym rogu wyświetlacza TFT
Uwagi dotyczące wbudowanego akumulatora
Wprowadzenie
Page 7

64
których źródłem są światło słoneczne, ogień itp.
• Baterie i akumulatory należy chronić przed działaniem wysokich temperatur,
• Nadmierne ciśnienie akustyczne wytwarzane przez słuchawki może
powodować utratę słuchu.
powierzchnię urządzenia odtwarzacza.
• Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających alkohol,
• Aparat nie jest wodoodporny: nie należy zanurzać urządzenia odtwarzacza w
wodzie. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia może spowodować jego
poważne uszkodzenie.
amoniak, benzen lub substancje żrące, gdyż mogą one uszkodzić wykończoną
• Bezpieczeństwo w ruchu drogowym: nie korzystać z aparatu podczas prowadzenia
• Wywołanych przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
modelu identycznego z oryginalnym.
samochodu lub jazdy na rowerze, gdyż może to spowodować wypadek.
ich wymiany, firma Philips zaleca kontakt ze sprzedawcą w celu zamówienia
instytucje maksymalnymi poziomami mocy dźwięku wyłącznie w przypadku
korzystania z dostarczonych oryginalnych słuchawek. Jeśli zajdzie konieczność
Polski
Internetu, nietrudno także stworzyć swoje własne dzięki prostym
również zawierać zaawansowane funkcje, takie jak menu, napisy dialo-
gowe i alternatywne ścieżki audio. Pliki DivX można pobrać z
narzędziom dostępnym na stronie www.DivX.com.
• Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami): Firma
• Nie dopuścić do upadku lub silnych wstrząsów urządzenia, gdyż może to
• Bezpieczne słuchanie: Głośność należy nastawiać na umiarkowany poziom.
na słuch użytkownika.
odłączyć zasilacz sieciowy i wyłączyć zasilanie.
spowodować jego nieprawidłowe działanie.
Korzystanie z słuchawek przy dużej głośności może mieć niekorzystny wpływ
gwarantuje zgodność odtwarzaczy audio z ustalonymi przez odpowiednie
Uwagi dotyczące formatu DivX
DivX to popularna technologia zapisu multimediów stwor-
zona przez firmę DivX, Inc. Pliki wideo w formacie DivX
mają stosunkowo niewielkie rozmiary dzięki zastosowaniu wysokiej kom-
presji, a mimo to oferują wysoką jakość obrazu. Pliki DivX mogą
• W przypadku dostania się płynu lub przedmiotu do wnętrza urządzenia
pieczne dla oczu. Wszelkie czynności serwisowe powinny być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany serwis.
zestawie stereofonicznym za pomocą klawiszy pilota i/lub
jednostki centralnej albo przez telewizor za pomocą menu ekra-
nowego (OSD).
• Przy odłączaniu zasilacza sieciowego należy trzymać przewód za wtyczkę. Nie
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nie rozmontowywać urządzenia, gdyż promieniowanie laserowe jest niebezciągnąć za przewód zasilający.
odłączyć od gniazda.
Video CD
W zależności nagranego materiału (film, klipy wideo,
odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę
utworów, a każdy utwór może mieć przypisane indeksy,
co jest zaznaczone na pudełku płyty. W celu zapewnienia
łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz umożliwia poruszanie się między
utworami i indeksami.
Audio CD / WMA / MP3 CD
Płyty Audio CD / WMA / MP3 CD zawierają wyłącznie
utwory muzyczne. Można je odtwarzać tradycyjnie w
Wprowadzenie
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy sprawdzić,
• Przy dłuższym okresie nieużywania urządzenia zasilacz sieciowy należy
czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w gnieździe samochodowym.
porażeniem prądem.
Urządzenie może być zasilane przez dołączony do zestawu zasilacz sieciowy
• Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi rękami ze względu na ryzyko
lub zasilacz samochodowy.
• Napięcie wejściowe zasilacza sieciowego musi odpowiadać napięciu w sieci
Źródła zasilania
elektrycznej. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zasilacza
sieciowego i urządzenia.
Schneider
Informacje ogólne
Page 8

• Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
• Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dos-
• Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać
• W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą
• Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy
tosowywanie się słuchu.
otoczenia.
lub przestań ich używać na jakiś czas.
na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla
ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Informacje o prawach autorskich
“DivX, DivX” Certified, and associated logos are trademar ks of
DivXNetworks, Inc. and are used under license.”
Wszystkie znaki handlowe i zastrzeżone znaki handlowe są własnością
odpowiednich firm. W Wielkiej Brytanii i niektórych innych krajach
kopiowanie materiałów chronionych prawem autorskim może wyma-
gać uzyskania zgody właścicieli tych praw.
poniższych zaleceń.
bez zakłóceń.
postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania
opakowań, zużytych bateriioraz przestarzałych urządzeń.
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi
odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy
odpowiednie przerwy.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo
rozdzielić na cztery odrębne materiały: karton, PS, PE, PET.
nie stanowi defektu.
Nie należy słuchać zbyt długo:
• Ustaw głośność na niskim poziomie.
• Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
• Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie,
• Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
również może powodować utratę słuchu.
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy zastosowaniu
technologii o wysokiej precyzji. Mimo to można czasami zaobser-
wować małe czarne i/lub jasne punkty (o kolorze czerwonym,
niebieskim, zielonym) ciągle wyświetlające się na ekranie LCD. Jest to
całkowicie normalne zjawisko wynikające z procesu produkcyjnego i
• Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy
długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi "normalnie" w rzeczywis-
tości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
uchronić się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
• Płyty przechowywać w pudełkach.
• Podczas czyszczenia przetrzeć płytę od
Informacje na temat użytkowania wyświetlacza LCD
środka do zewnątrz miękką, niestrzępiącą
i czystą ściereczką.
spowodować uszkodzenie słuchu.Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze
zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1
minutę. Dlatego wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Zalecenia ogólne
• Do płyt nie wolno niczego przyklejać.
• Nie zostawiać płyt na słońcu lub w pobliżu źródeł ciepła.
malne.
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być
umiarkowana:
• Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może
Ochrona słuchu
Informacje ogólne
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nigdy nie wolno dotykaĺ soczewek odtwarzacza!
Uwaga: Przy dłuższym korzystaniu odtwarza-
cz nagrzewa się. Jest to całkowicie nor-
Informacje ogólne
65
Polski
Page 9

Polski
• Jeśli odtwarzacz DVD jest podłączony do zasilania napięciem stałym
1 Usuń plastikową wkładkę ochronną (tylko za
2 Włóż 1 baterię litową 3 V typu CR2025, a
pierwszym razem).
następnie zamknij komorę baterii.
Zasilanie pilota
16 V w samochodzie, należy upewnić się, że tem-
peratura nie przekracza 35oC.
66
- Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek elektrolitu i
korozję komory baterii.
UWAGA!
- Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy
-
ich wyrzucaniu.
Nieprawidłowe włożenie akumulatora stwarza niebezpieczeństwo
wybuchu. Akumulator można wymieć tylko na egzemplarz tego
samego lub odpowiedniego typu.
nie.(w trybie DVD konfiguracja nie jest wymagana)
biały
czerwony
żółty
;
• Aby zapobiec uszkodzeniu odtwarzacza, należy go wyłączyć przed
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki)
podłączeniem lub odłączeniem od zasilacza samochodowego.
należy sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada
napięciu w gnieździe samochodowym.
AV OUT
Bezpośrednio do tego złącza można podłączyć odpowiednie urządze-
Aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza, wyłącz go przed podłączeniem
/ odłączeniem zasilacza sieciowego.
Korzystanie z zasilacza samochodowego
Podłącz dołączony do zestawu zasilacz samochodowy do urządzenia i
gniazdka zapalniczki samochodowej.
✔
WSKAZÓWKA
zestawu.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
• Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć
• Odtwarzacz można podłączyć do telewizora lub wzmacniacza, aby
odtwarzacz.
oglądać filmy DVD lub bawić się w karaoke.
Wyłącz odtwarzacz i podłącz go do zasilacza
oraz gniazdka sieciowego w sposób
pokazany n a rysunku. Odtwarzacz musi być
wyłączony w czasie ładowania akumulatora.
✔
WSKAZÓWKA
;
Połączenia
Podłączanie słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda n
Power supply
Korzystanie z zasilacza sieciowego
Przygotowanie
- Należy wyjąć baterie, jeżeli ulegną wyczerpaniu lub nie będą
użytkowane przez dłuższy okres.
VIDEO IN
do zestawu
AUDIO IN
Przygotowanie
niedołączony
;
TV
Page 10

Nawigacja po menu
•
•
Odtwarzacz wyposażony jest w intuicyjny system menu, który
zapewnia dostęp do ustawień i funkcji.
Do włączenia / wyłączenia funkcji służą przyciski funkcyjne.• Do poruszania się po menu służy 3, 4, 1, 2.• Naciśnięcie przycisku
• Urządzeniem można także sterować za pomocą odpowiednich
przycisków na jednostce centralnej.
oznacza, że operacja nie jest dozwolona przez odtwarzacz lub płytę.
Zdalne sterowanie za pomocą pilota
• O ile nie określono inaczej, wszystkie operacje mogą być wykony-
wane za pomocą pilota. Pilot zdalnego sterowania należy zawsze
kierować prosto na odtwarzacz, unikając przeszkód na drodze wiąz-
ki podczerwieni.
Niektóre płyty DVD są jednak produkowane w sposób wymagający
określonej obsługi lub pozwalający na ograniczone korzystanie z
Informacje o instrukcji
Instrukcja zawiera podstawowe instrukcje obsługi odtwarzacza DVD.
funkcji podczas odtwarzania. Odtwarzacz może wówczas nie
reagować na wszystkie polecenia sterowania. W takiej sytuacji należy
zapoznać się z instrukcjami na wkładce do płyty.
4 Przesuń przełącznik POWER w pozycję ON, aby włączyć odt-
✔
warzacz.
Odgłosy mechaniczne podczas odtwarzania są zjawiskiem normalnym.
WSKAZÓWKA
EENNTTEERR
zatwierdza wybór.
5 Wybierz preferowany język i naciśnij przycisk ENTER.
Wkładanie i włączanie płyt
1 Naciśnij przycisk OPEN, aby otworzyć klapkę płyty.
2 Włóż płytę etykietą do góry (także w przypadku dwustronnej
3 Delikatnie popchnij klapkę, aby ją zamknąć.
płyty DVD). Upewnij się, że jest właściwie osadzona we wnęce.
menu OSD.
1 Przesuń przełącznik POWER w pozycję
2 Naciśnij przycisk SETUP aby otworzyć menu
3 Wybierz opcję General Setup Page i naciśnij
4 Znajdź i zaznacz opcję OSD Language i
przycisk ENTER.
ON, aby włączyć odtwarzacz.
naciśnij 2, aby wybrać jedną z opcji języka
konfiguracji.
Objaśnienie ogólne
“” na ekranie
niemieckim.
Włączanie w celu ustawienia języka menu OSD
Domyślnym językiem menu ekranowego jest angielski. Menu ekranowe
może zostać wyświetlone w języku angielskim, francuskim lub
Region Opcje języka menu OSD
Europa Angielski, francuski, niemiecki
Funkcje podstawowe
67
Polski
Page 11

68
✔
Všechny video soubory stažené pomocí služby DivX
přehrát pouze na tomto přehrávači DVD.
TIP :
• Registrační kód potřebujete k nákupu nebo pronajmutí video souborů
který poté můžete přehrát na tomto přehrávači DVD.
Postupujte podle pokynů a uložte video soubory na disk CD-R,
prostřednictvím služby DivX
• Zobrazí se registrační kód.
• Společnost Schneider vám přidelila registrační kód pro službu DivX
• Vyberte možnost DivX
VOD(Video on Demand), který umožnuje pronájem a nákup videa
www
prostřednictvím služby DivX
.divx.com/vod.
Polski
Přehrávání disku DivX
• Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - na ekranie zostanie
• Podczas odtwarzania płyty VCD z MTV/Karaoke, wybierz utwór za pomocą
wyświetlony rodzaj włożonej płyty i informacje o jej zawartości.
klawiszy numerycznych (0~9) i naciśnij Stisknutím tlačítkaMENU se vrátíte do
nabídky výběru.
wyświetlony komunikat o kodzie regionu. Płytę należy wówczas wyjąć,
ponieważ jej odtworzenie nie będzie możliwe.
Odtwarzanie płyty CD audio, wideo lub Divx
Odtwarzanie płyty DVD
Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - odtwarzanie
rozpocznie się automatycznie. Na ekranie zostanie wyświetlony rodzaj
włożonej płyty. Niektóre płyty umożliwiają dokonanie wyboru z
automatycznie wyświetlonego menu. Zaznacz wybraną opcję za
pomocą klawiszy 3, 4, J( , )K , a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Uwaga: Ze względu na różne terminy wydawania filmów na płytach
DVD w poszczególnych regionach świata wszystkie odtwarzacze muszą
być oznaczone odpowiednim kodem regionu; kodem tym oznaczone są
także niektóre płyty. W przypadku włożenia do odtwarzacza płyty o
kodzie regionu innym niż kod odtwarzacza na ekranie telewizora zostanie
®
VOD z nabídky Stránka nastavení videa.
®
VOD na adrese www.divx.com/vod.
®
VOD lze
Uwaga : O ile nie określono inaczej, wszystkie opisane funkcje są
obsługiwane za pomocą pilota zdalnego sterowania.
zdjęcia) za pomocą przycisku 3, 4, J( , )K .
• Wyświetlić powiększone zdjęcie (tylko w przypadku powiększonego
ZOOM.
• Za pomocà przycisków 3, 4, J( , )K zaznacz obraz do podglądu i
• Wyświetlić obraz w różnej skali powiększenia za pomocą przycisku
wybierz funkcje ekranu.
®
®
VOD. Další informace najdete na stránce
®
• Za pomocà przycisków 3 można obrócić obraz o 180 stopni
• Za pomocà przycisków 4 można przerzucić obraz w poziomie.
• Aby podczas pokazu slajdów powrócić do ekranu folderów, naciśnij
• Aby powrócić do podglądu grupowego, naciśnij przycisk 9.
przycisk MENU.
w górę i w dół.
• Za pomocą przycisków 3, 4, J( , )K można obrócić obraz.
Odtwarzanie płyt JPEG
Zaznacz wybrany folder obrazów za pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2.
Naciśnij przycisk ENTER.
3, 4.Naciśnij przycisk ENTER, aby odtworzyć utwór.
Zaznacz wybrany folder plików muzycznych za pomocą klawiszy
Regulacja głośności, pomijanie utworów, wyszukiwanie, odtwarzanie
wielokrotne, odtwarzanie losowe itp.
Funkcje podstawowe
POdtwarzanie płyt MP3
W przypadku płyt MP3-CD dostępne są następujące funkcje odt-
warzania. Szczegółowe informacje o tych funkcjach można
znaleźć w innych rozdziałach.
Funkcje podstawowe
Page 12

wybór następujących opcji wyszukiwania do tyłu:
12
2 X do tyłu 2 X do przodu
4 X do tyłu 4 X do przodu
8 X do tyłu 8 X do przodu
16 X do tyłu 16 X do przodu
32 X do tyłu 32 X do przodu
normalna prędkość normalna prędkość
Naciśnij przycisk ENTER lub 2
wznowić normalne odtwarzanie.
;
, aby
W przypadku wyświetlania plików JPEG, sekwencja powiększenia to:
100%, 125%, 150%, 200%, 50%, 75% i rozmiar normalny.
Otwarzanie wielokrotne
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku REPEAT 1/ALL umożliwi a wybór
następujących opcji odtwarzania wielokrotnego:
x 1 powtórzenie rozdziału powtórzenie pliku powtórzenie utworu powtórzenie pliku
x 2 powtórzenie tytułu powtórzenie folderupowtórzenie wszystkiego powtórzenie wszystkiego
x 3 powtórzenie wszystki ego anulowanie powtarzania anul owanie powtarzania a nulowanie powtarzania
x 4 anulowanie powtarzania
Funkcje DVD Funkcje MP3 Funkcje CD Funkcje JPEG/DivX
✔
WSKAZÓWKA
Wyszukiwanie
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku 1 umożliwia wybór
następujących opcji wyszukiwania do przodu:
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku 2 umożliwia
Funkcja ta umożliwia powiększenie i przesuwanie obrazu. Kilkukrotne
Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X
Zoom x 3 4X Zoom x 4 obraz normalny
naciśnięcie przycisku ZOOM umożliwia wybór następujących opcji
powiększenia:
• Naciśnij krótko J( w trakcie odtwarzania, aby cofnąć się do
• Aby przejść bezpośrednio do dowolnego tytułu, utworu lub rozdziału,
odtwarzania, aby wybrać następny utwór/ ścieżkę/ rozdział.
wprowadź odpowiedni numer za pomocą klawiszy numerycznych (0-
9).
poprzedniego utworu / ścieżki / rozdziału.
Powiększanie obrazu
Przejście do innego tytułu / ścieżki / rozdziału
Jeśli płyta zawiera więcej niż
jeden tytuł lub ścieżkę, można
w następujący sposób przejść
do innego tytułu / ścieżki /
rozdziału:
• Naciśnij krótko § w trakcie
Funkcje ogólne
Zmiana trybu wyjścia sygnału audio (VCD/CD)
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku AUDIO umożliwia wybór następują-
cych opcji audio.
x 1 Sygnał monofoniczny x 2 kanale lewym
x 3 kanałach
Funkcje ogólne
69
Polski
Page 13

70
Polski
Regulacja głośności
• Skorzystaj z pokrętła na lewym
panelu urządzenia, aby zwiększyć
lub zmniejszyć głośność.
• W wybranym momencie zakończenia naciśnij ponownie przycisk A-B;
• Naciśnij ponownie przycisk A - B, aby zakończyć działanie funkcji.
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona litera AB i rozpocznie się
powtórne odtwarzanie fragmentu.
się różnić w zależności od używanego nośnika.
Powtarzanie fragmentu A - B
Aby powtórzyć fragment tytułu lub odtwarzać go w
pętli:
• W wybranym momencie rozpoczęcia naciśnij
Na ekranie zostanie wyświetlona litera A.
przycisk A
Funkcja powtarzania jest dostępna także dla plików JPEG, itp. Czynności mogą
✔
WSKAZÓWKA
- B;
Funkcje ogólne
W przypadku wyświetlania plików JPEG naciśnięcie tego przycisku poz-
woli uzyskać dostęp do 17 różnych trybów pokazu slajdów.
✔
WSKAZÓWKA
x 3 OChapter elapsed Ootal elapsed Wyłączenie
X5 Wyłączenie wyświetlaczaWyłączenie wyświetlacza
x 2 OTitle remained Oingle remained Oingle remained
x 4 Ohapter remained Ootal remained
uzyskać następujące opcje wyświetlania czasu:
DISPLAY
Za pomocą przycisku DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania można
x 1 Czas odtwarzania tytułu Single elapsed Single elapsed
DVD CD/VCD DivX
wyświetlacza
Funkcje ogólne
Page 14

Dostępność obu powyższych funkcji zależy od tego, czy płyta zawiera
jakiekolwiek opcje języka lub napisów dialogowych.
✔
WSKAZÓWKA
Zmiana języka
Naciśnij przycisk AUDIO. Jeśli na płycie dostępne są
różne opcje języka, zostaną one wyświetlone na
ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk
AUDIO, aby wybrać odpowiedni język.
Napisy dialogowe
Naciśnij przycisk SUB. Jeśli na płycie dostępne są różne opcje
napisów dialogowych, zostaną one wyświetlone na
ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk SUB aby
wybrać odpowiednią opcję napisów dialogowych.
widzenia kamery, język ścieżki dźwiękowej i napisów
dialogowych oraz rozdziały w tytule.
pomocą klawiszy 3, 4, J( , )K , a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Naciśnij odpowiedni klawisz numer yczny lub zaznacz opcję za
Menu płyty
Naciśnij przycisk MENU. Menu może zawierać np.
kąty
3 Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić.
2 Za pomocą przycisku J( )K 3 4 lub klawiatury numerycznej (0-9)
1 Naciśnij przycisk MENU,aby wejść do menu tytułu płyty.
wybierz opcję odtwarzania.
Płyta może zawierać menu wyboru tytułów i rozdziałów.
Funkcja menu płyty DVD pozwala na wybór opcji z tych menu.
Sprawdzanie zawartości płyt DVD-Video: MENU.
Funkcje specjalne płyt DVD
Odtwarzanie tytułów
Funkcje specjalne płyt DVD
71
Polski
Page 15

mowym.
72
4 Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
Polski
General Setup Page
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk ENTER, aby:
TV Display wybrać proporcje obrazu
Angle Mark wybrać opcje kąta widzenia
OSD Language wybrać język menu ekranowego
Screen Saver wybrać opcje wygaszacza ekranu
Last Memory wybrać ostatnio używane opcje odtwarzania
Naciśnij przycisk J( , aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Uwaga: Przed użyciem przycisków 3,4 do wyboru żądanego kąta
widzenia, sprawdź, czy odtwarzana płyta ma możliwość zmiany kąta
oraz czy opcja zmiany kąta widzenia została włączona w menu syste-
Password Setup Page wybrać opcje zabezpieczenia hasłem
Preference Page wybrać preferencje odtwarzania
3 Naciśnij przycisk J( aby przerwać dokonywanie ustawień lub
wrócić na poprzedni poziom menu.
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk ENTER, aby:
2 Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3 4.
General Setup Page wybrać tryb wyświetlania obrazu i inne opcje
Video Setup Page wybrać opcje wideo
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień odt-
warzania. Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3, 4, J( , )K
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
1 Naciśnij przycisk SETUP. Zostanie wyświetlona lista funkcji.
Funkcje w menu SETUP
z pamięci
Stiskněte tlačítko J( pro opuštění aktuálního nastavení nebo pro
Stiskněte tlačítko J( pro opuštění aktuálního nastavení nebo pro
návrat do předchozí nabídky.
Audio výběr nastavení jazyka zvuku
Subtitle výběr nastavení jazyka titulků
Disc Menu výběr nastavení jazyka v nabídce disku
Parental výběr rodičovského nastavení
Default Obnovení nastavení výrobce
Po označení tohoto nastavení kurzorem stiskněte tlačítko ENTER pro:
Stránka předvoleb
Stiskněte tlačítko J( pro opuštění aktuálního nastavení nebo pro
návrat do předchozí nabídky.
Pozn.: Rodičovské nastavení můžete zvolit pouze v případě, že je deak-
tivován režim ochrany heslem.
návrat do předchozí nabídky.
Contrast (Kontrast) regulacja kontrastu
DivX
Stránka nastavení hesla
Po označení tohoto nastavení kurzorem stiskněte tlačítko ENTER pro:
Password změnu stávajícího hesla (výchozí: 3308)
R
VOD získat DivX ID pro VOD
Stránka nastavení videa
Po označení tohoto nastavení kurzorem stiskněte tlačítko ENTER pro:
Brightness (Jasność) regulacja jasności
Funkce SETUP
Page 16

Brak dźwięku – Sprawdź połączenia audio. W przypad-
ku korzystania ze wzmacniacza HiFi
sprawdź, czy działa z innym źródłem
dźwięku.
Całkowicie – Położenie przełącznika NTSC/PAL może
zniekształcony być niewłaściwe. Dopasuj ustawienie
obraz / brak koloru telewizora do ustawienia odtwarzacza.
na ekranie telewizora
zniekształcenia obrazu. Nie oznaczają one
usterki urządzenia.
Zakłócenia obrazu – Sprawdź, czy na powierzchni płyty nie
– Czasami mogą występować niewielkie
ma odcisków palców, i wytrzyj ją miękką
ściereczką, przecierając prostymi ruchami
od środka do krawędzi.
W przypadku nieprawidłowego działania odtwarzacza DVD-Video
należy najpierw sprawdzić poniższa listę kontrolną. Być może coś
zostało przeoczone.
OSTRZEÝENIE!
Brak zasilania – Sprawdź, czy obie wtyczki przewodu zasi-
się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem.
Problem Rozwiązanie
Urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać, gdyż spowoduje
to unieważnienie gwarancji.
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu
do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Jeżeli pomimo
tego problemu nie udało się zlikwidować, należy skontaktować
Rozwiązywanie problemów
– Sprawdź, czy zasilacz samochodowy jest
– Sprawdź, czy wbudowany akumulator nie
– Sprawdź, czy gniazdo sieci elektrycznej
jest rozładowany.
poprawnie podłączony.
jest pod napięciem, podłączając do niego
inne urządzenie elektryczne.
lającego
są dobrze podłączone.
nicznych.
z pilota przodu odtwarzacza. Usuń przeszkody
Odtwarzacz nie – Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian tech-
Po odłączeniu zasilacza – W ten sposób urządzenie oszczędza
wyświetlacz energię, dzięki czemu może dłużej działać
przyciemnia się przy zasilaniu z akumulatora. Jest to
Odtwarzacz jest – Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz
rozgrzany nagrzewa się. Jest to całkowicie nor-
Zniekształcony lub – Płyta musi być sformatowana zgodnie
czarno-biały obraz z ze standardem używanego telewizora
płyty DVD lub Video CD (PAL).
Odtwarzacz nie reaguje – Funkcje nie są dozwolone przez płytę.
na wszystkie polecenia – Zapoznaj się z instrukcjami odtwarza-
nia
sterowania podanymi we wkładce do płyty.
reaguje na sygnały sygnałów zdalnego sterowania z
Problem Rozwiązanie
Nie można – Płyta musi być włożona etykietą do
odtworzyć płyty góry.
Rozwiązywanie problemów
– Wyczyść płytę.
całkowicie normalne. Ustaw jasność za
pomocą pokrętła regulacji jasności.
malne.
znajdujące się na drodze sygnału.
Sprawdź lub wymień baterie.
– Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić,
czy nieodtwarzana płyta nie jest
uszkodzona.
73
Polski
Page 17

Wszelkie prawa zastrzeżone
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
74
spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzysta-
nia z tego urządzenia.
Impedancja obciążeniowa: 75Ω
W związku z ciągłym rozwojem swoich produktów, firma
i paramterów technicznych bez uprzedzenia.
Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą
PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa
Wyjście sygnału wideo 1Vp - p ± 20%
Polski
Separacja kanałów ≥ 80dB
Zakres dynamiki ≥ 80dB
Wyjście sygnału audio (analogowego) Poziom sygnału wyjściowego: 2V ± 10%
Impedancja obciążeniowa: 10KΩ
Stosunek sygnał/szum ≥ 80dB
Zniekształcenia i zakłócenia dźwięku ≤ -80(1KHz)
Pasmo przenoszenia 20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Standard wideo PAL
Długość fali lasera 650nm
Pobór mocy 9W
Temperatura podczas pracy 0 - 45°C
Wymiary 210 x 178 x 39 mm
Ciężar 0.79 kg / 0.36 pounds
Zasilanie INPUT: 100-240V 50/60Hz 0.3A
Parametry techniczne
OUTPUT: DC 9V 1A
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i ele-
mentów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznac-
ulacjami i nie wyrzucać zużytych urządzeń wraz ze zwykłymi
odpadami. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie
przyczyni się do zapobiegania ewentualnym negatywnym kon-
sekwencjom dla środowiska naturalnego oraz ludzkiego
zdrowia.
zone do ponownego wykorzystania.
tronicznych.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi reg-
2002/96/EC (WEEE).
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami doty-
czącymi wyrzucania odpadów elektrycznych i elek-
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to,
iż jest on objęty Dyrektywą Europejską
Utylizacja zużytych urządzeń
Page 18

120
PDCC-2007
C Royal Philips Electronics N.V. 2007
Printed in China
Need help?
Online
Go to www.philips.com/support
Meet Philips at the Internet
http://ww.philips.com